
HOTSY • 900-1400 • 9.803-325.0-B OPERATOR MANUAL • GAS FIRED
11
PRESSURE WASHER OPERATOR’S MANUAL
COMPONENT IDENTIFICATION
Pump — Develops high pressure by pumping water
volume through nozzle.
Spray Gun — Controls the application of water and
detergent onto cleaning surface with trigger device.
Includes safety latch.
Detergent Metering Valve — Controls detergent
mixture.
Wand — Must be connected to the spray gun.
High Pressure Hose — Connect one end to water
pump discharge nipple and the other end to spray gun.
Pressure Nozzle — Inserted into wand quick coupler
to develop pressure
Adjustable Thermostat — Prevents water tempera-
ture from exceeding high temperatures. Is not used to
maintain constant temperature setting.
SafetyTrigger Lever — Prevents accidental triggering
of spray gun while inserting a high pressure nozzle.
98033250-2
GROUND
GROUND
EXPOSED PULLEYS AND
BELTS CAN CAUSE INJURY
KEEPCLEAR WHILE MACHINERY
ISOPERATING
POLEASYC ORREASEXPUESTAS
PUEDEN CAUSARDAÑO
NOSE ACERQUE SI MÀQUINA ESTÁ FUNCIONANDO
DESCOURROIES OUPOULIES EXPOSÉES
PEUVENTCAUSER DES BLESSURES
NEPAS S’APPROCHER LORSQUE L’APPAREILEST EN OPÉRATION
WARNING
PRECAUCIÓN/ AVERTISSEMENT
8.932-965.0
EXPOSED PULLEYS AND
BELTSC AN CAUSE INJURY
KEEPCLEAR WHILE MACHINERY
ISOPERATING
POLEAS Y CORREAS EXPUESTAS
PUEDEN CAUSAR DAÑO
NOSE ACERQUE SI MÀQUINA ESTÁ FUNCIONANDO
DESCOU RROIESOUPOULIES EXPOSÉES
PEUVENTCAUS ER DES BLESSURES
NEPAS S’APPROCHER LORSQUE L’APPAREILEST EN OPÉRATION
WARNING
PRECAUCIÓN/ AVERTISSEMENT
8.932-965.0
MODED’EMPLOI
LIRELE MANUEL DE L’OPERATEUR AVANT UTILISATION UNE
MAUVAISEUTILISATION PEUT CAUSERDES BLESSURES OU
DOMMAGESMATÉRIELS.
INSTRUCCIONESDE OPERACION
LEAEL MANUAL DE OPER ACIÓN ANTES DE USARSE. LA OPERACIÓN
INADECUADAPUEDE OC ASIONARLESIONES PERSONALES O DAÑOS
A LASPROPIEDADES .
OPERATINGINSTRUCTIONS
READOPERATING MANUALBEFORE OPERA TING MACHINE.
IMPROPEROPERATION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY OR
PROPERTYDAMAGE.
WARNIN
PRECAUCION/ AVERTISSEMENT
RISQUEDE FEU OU D’EXPLOSION
RIESGODE INCENDIO O EXPLOSIÓN
RISKOF FIRE OR EXPLOSION
• Machine needs to b e installedonnon-combustible
with minimum clearance of 18”.
Before lighting, smell all around the appliance area for
gas.Besureto smell next to the because somegas
isheavier than air and will settle on the If you smell
gas,immediatelycallyour gas supplierfor instructions.If
gassuppliercan notbereached, call the department.
Do not use tools to push in or turnthe gas control knob.
Ifknob will not push in or turnbyhand, call a
servicetechnician. Using force or attemptingrepairmay
resultin a or explosion.
Should pilotoutage occur,turn control knobto OFF
position.Wait 5 minutes before relighting.
Do not use this equipment if any parthas been under
water.Immediatelycallaservice technician to inspect
forrepair.
El equipo debe ser instalado sobre un piso resistente
alincendio, con un espacio libre de 18” minimo.
Antes de encender,olfatee alrededor del aparato para
detectar gas.Esté seguro de revisar cerca del piso,
porqueciertos gases son más pesados que el aire.Si
olfateagas,avise inmediatamente a su proveedor de
gas.Alno localizar el proveedor,llamea los bomberos.
No use herramientaspara mover el control del gas.
Sila manija no se puede operar con la mano, llame a
untécnico capacitado. Forzar o intentar reparar este
controlpuede resultar en un incendio o explosión.
En el caso de apagarse el piloto, apague y espere 5
minutosantes de encender.
No utilice este equipo en el caso que hubiera estado
sumergido en agua parcial o totalmenteun compo-
nente.Consulte con un técnico de servicio.
Ne pas installer ce machine aux endroits où il y ades
combustibles(mêmelesplancher) dedans un demi-mètre.
Avant l’allumage, autourdel’appareil pour des
senteursde gaz. lesodeursprès du plancher car
certainsgaz sont plus lourds que l’air et s’accumulent sur
leplancher. Si vous détectez une odeur de gaz, appelez
immédiatement votre fournisseur de gaz. Si celui-ci ne
peutêtre joint, appeler le département des incendies.
Nepas utiliser d’outilspour pousser ou tournerlasoupape
decontrôledugaz. Si la soupape nepeutêtreenfoncée ou
tournéeàlamain,appeleruntechnicienForcer ou
essayerde réparer peut causer un feu ou une explosion.
Sile pilote s’éteint,tournerlasoupape de contrôle en
positionOFF.Attendre 5 minutes avant de réallumer.
Nepasutiliser cetéquipement siune partieaété immergée
dansl’eau. Appeler un technicien pour inspecter celui-ci.
8.900-990.0
CHAUD!
GROUND
GROUND
EXPOSED PULLEYS AND
BELTS CAN CAUSE INJURY
KEEPCLEAR WHILE MACHINERY
ISOPERATING
POLEASY COR REASEXPUESTAS
PUEDEN CAUSAR DAÑO
NOSE ACERQUE SI MÀQUINA ESTÁ FUNCIONANDO
DESCOURROIES OUPO ULIES EXPOSÉES
PEUVENTCAUSER DES BLESS URES
NEPAS S’APPROCHER LORSQUE L’APPAREILEST EN OPÉRATION
WARNING
PRECAUCIÓN/ AVERTISSEMENT
8.932-965.0
EXPOSED PULLEYS AND
BELTS CAN CAUSE INJURY
KEEPCLEAR WHILE MACHINERY
ISOPERATING
POLEASYCORREAS EXPUESTAS
PUEDENC AUSAR DAÑO
NOSE ACERQUE SI MÀQUINA ESTÁFUNCIONANDO
DESCOURROI ESOUPOULIES E XPOSÉES
PEUVENTCAUSER DES BLESSURES
NEPAS S’APPROCHER LORSQUE L’APPAREILEST EN OPÉRATION
WARNING
PRECAUCIÓN/ AVERTISSEMENT
8.932-965.0
MODED’EMPLOI
LIRELE MANUEL DE L’OPERATEUR AVANT UTILISATION UNE
MAUVAISEUTILISATION PEUT CAUSERDES BLESSURES OU
DOMMAGESMATÉRIELS.
INSTRUCCIONESDE OPERACION
LEAEL MANUAL DE OPER ACIÓN ANTES DE USARSE. LA OPERA CIÓN
INADECUADAPUEDE OC ASIONARLESIONES PERSONALES O DAÑOS
A LASPROPIEDADES .
OPERATINGINSTRUCTIONS
READOPERATING MANUALB EFOREOPERATINGMACH INE.
IMPROPEROPERATION MAY RESULTIN PERSONAL INJURY OR
PROPERTYDAMAGE.
WARNIN
PRECAUCION/ AVERTISSEMENT
RISQUEDE FEU OU D’EXPLOSION
RIESGODE INCENDI OOEXPLOSIÓN
RISKOF FIREOR EXPLOSION
• Machine n eeds to be installed on non-combustible
with minimum clearance of 18”.
Before lighting, smell allaround the appliance area for
gas.Besure to smell nexttothe becausesomegas
isheavier than air and will settle on theIf you smell
gas,immediatelycall yourgas supplier for instructions. If
gassuppliercan not bereached,call the department.
Do not use tools to push in or turnthe gas control knob.
Ifknob will not push in or turn byhand, call a
servicetechnician. Using forceor attemptingrepair may
resultina or explosion.
Should pilot outage occur, turncontrol knobto OFF
position.Wait 5minutesbefore relighting.
Do not use this equipment if any part has been under
water.Immediatelycall aservice technician to inspect
forrepair.
El equipo debe ser instalado sobre un piso resistente
alincendio,con un espacio libre de 18” minimo.
Antes de encender,olfateealrededor del aparatopara
detectar gas. Esté seguro de revisar cerca del piso,
porqueciertos gases son más pesados que el aire. Si
olfateagas,aviseinmediatamente a su proveedor de
gas.Alno localizar el proveedor, llame a los bomberos.
No use herramientas para mover el control del gas.
Sila manija nose puede operar con la mano, llame a
untécnico capacitado.Forzar o intentar reparar este
controlpuede resultar en un incendio o explosión.
En el caso de apagarse el piloto,apague y espere 5
minutosantes de encender.
No utilice este equipo en el caso que hubiera estado
sumergidoen agua parcial o totalmente un compo-
nente.Consulte con un técnico de servicio.
Ne pas installer ce machine aux endroits où il y a des
combustibles(mêmeles plancher) dedans un demi-mètre.
Avant l’allumage,autour de l’appareil pour des
senteursde gaz. lesodeursprès du plancher car
certainsgaz sont plus lourds que l’air et s’accumulent sur
leplancher.Si vous détectez une odeur de gaz, appelez
immédiatement votre fournisseur de gaz. Si celui-ci ne
peutêtre joint, appeler le département des incendies.
Nepas utiliser d’outils pour pousserou tournerla soupape
decontrôledugaz.Si la soupape ne peutêtre enfoncéeou
tournéeàlamain,appeler untechnicienForcerou
essayerde réparer peut causer un feu ou une explosion.
Silepilote s’éteint,tourner la soupapede contrôle en
positionOFF
.Attendre5 minutes avant de réallumer.
Nepasutiliser cetéquipement si une partieaété immergée
dansl’eau. Appeler un technicien pour inspecter celui-ci.
8.900-990.0
CHAUD!
High Pressure
Hose
Inlet Power
Junction Box
Burner
Exhaust Vent
Thermostat
Pump Switch
Wand Burner
Switch
Garden Hose
(not included)
Detergent
Metering
Valve
Nozzles
Detergent Bucket
(not included)
Spray Gun
High Pressure
Nozzle
Safety Trigger
Lever
Relief
Valve