HS-Technik TB-P-L-4 User manual

Release date: Dezember 2016
PC-Software: 2.0.2.14
Firmware: 2.0.1.19
TB-P-xxx-xx / TB-A-xxx-xx / TB-S-xxx-xx
OPERATING INSTRUCTIONS
TorqBee®

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 2 -
1. IMPORTANT INFORMATION 8
2. GENERAL INFORMATION 9
2.1.0. Importance of the operating instructions 9
2.2.0. Proper Intended Use 9
2.3.0. Improper use 9
2.4.0. Guarantee and liability 10
2.5.0. Copyright 11
3. BASIC SAFETY INSTRUCTIONS 12
3.1.0. Notices in the operating instructions 12
3.2.0. Operator's responsibility 12
3.2.1. Personnel's responsibility 12
3.2.2. Personnel training 12
3.3.0. Risks when working with the tool 12
3.4.0. Danger from electrical energy 13
3.4.1. Fundamental safety measures 13
3.4.1. Workplace safety 14
3.4.2. Electrical safety 14
3.4.3. Personal safety 15
3.4.4. Using and handling the power tool 15
3.4.5. Service 17
3.5.0. Lithium-ion battery 17
3.8.0. Cleaning and disposing of the tool 20
3.9.0. Risk of injury and damage to the tool 20
4. STARTUP 22
4.1.0. Installing or removing the battery 22
4.1.1. Trigger 23
4.1.2. Rotating direction switch 23
4.1.3. LED / Barcode scanner 24
4.1.4. Multi color LED control light 25
4.2.0. Setting the tightening torque 26
4.3.0. Cancel job 28
4.3.0. Back-up strategy 28
4.5.0. Operation 32
Table of contents

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 3 -
5. DISPLAY 32
5.1.0. Displays 34
6. ACCESSORIES 42
7. TECHNICAL DATA 44
7.1.0. Pistol screwdriver 44
7.2.0. Angle screwdriver 46
CE CONFORMITY DECLARATION 48
NOTICE
This warning symbol indicates additional information that will
make your work easier.
WARNING
General warning to prevent operating errors and failures.
DANGER
This indicates a direct hazard for the worker or the tool. This
warning symbol is especially important and must be observed.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 4 -
Disposal
Power tools, batteries, accessories and packaging must be
disposed of at an environmentally-compatible recycling facility.
Power tools and batteries do not go into the household trash.
Only for EU countries:
Directive 2002/96/EG:
Defective power tools must be collected separately and disposed of at an
environmentally-compatible recycling facility.
Directive 2006/66/EG:
Defective or drained batteries must be collected separately and disposed
of at an environmentally-compatible recycling facility.
Drained batteries can be disposed of directly:
Transport
Li-Ion batteries are subject to the specications in the laws pertaining to
hazardous goods. The batteries can be transported on roads by the user
without further constraints.
When shipping with third parties (e.g.: freight forwarders), special
requirements must be observed for packaging and labeling!
Only ship batteries if the casing is not damaged. Cover the contacts with
tape and package the battery so it cannot move around in the packaging.
Please comply with other national and international requirements.
Germany:
Recyclingzentrum Elektrowerkzeuge
Osteroder Landstraße 3
37589 Kalefeld

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 5 -
11
3
2 4
1 OLED-Display to led the
worker through the process
not available in the
Light version
2 Multi color LED
control light
3 Brushless high-powered
motor
4 Color index
5 Clutch access
not available in the
PRO-M & EC² version
6 CW / CCW
7 Large trigger
8 Ergonomical handle
9 USB interface
10 Powerful LED
11 Optional Wi- module
not available in the
Light version
12 Optional scanner
not available in the
Light version
13 Premium Li-Ion battery
14 1/4“ hex. socket adapter
15 3/8“ square adapter
5
6
7
8
9
10
14
11
13
12

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 6 -
1
6
3
2
1
7
8
9
10
15
4
5
13
12
11

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 7 -
1
6
3
2
1
7
8
9
10
14
4
5
13
12
11

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
E-Mail: info@hs-technik.com – Web: www.hs-technik.com
- 8 -
NOTE
The Light version is equipped with a multi color status LED but
do not have a display.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 9 -
NOTE
Depending on the tool con guration the different functions
described in the manual can be used. Furthermore each
basic function have many subfunctions.
Article Shut-o
clutch
Torque
transdurcer
Reaction
sensor
Display Scanner Wi-
TB-P-L-xx
TB-P-SO-xx
TB-P-SOP-xx
TB-P-EC-xx
TB-P-EC2-xx
TB-A-L-xx
TB-A-SO-xx
TB-A-SOP-xx
TB-A-EC-xx
TB-A-EC2-xx
TB-S-L-xx
TB-S-SO-xx
TB-S-SOP-xx
TB-S-EC-xx
TB-S-EC2-xx
Included in the
delivery content
Optional available
Pistol screwdriverAngle screwdriverStraight screwdriver

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 10 -
Danger!
Before you put the tool down, wait until it has come to a
complete stop as otherwise, the tool can jam and you may
lose control of the screwdriver.
Danger!
When tightening and unscrewing screws, high reaction
torques may arise. Therefore, always keep a tight grip on the
tool.
Danger!
Switch the electrical device off immediately if the tool used
locks up and be prepared for high reaction torques that can
cause kickback. The tool locks up when it is overladed or
jams in the workpiece.
1. IMPORTANT INFORMATION

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 11 -
2. GENERAL INFORMATION
2.1.0. IMPORTANCE OF THE OPERATING INSTRUCTIONS
This information was written with the intention of being read, understood
and complied with in all points by persons responsible for the operation of
the TorqBee®screwdriver (hereinafter referred to as the tool).
Prior to start-up, please read the operating instructions and comply with the
safety instructions. Work station faults can only be prevented if the contents
of these operating instructions are known and fault-free operation can be
ensured.
We are not liable for damages and operational errors that result from non-
compliance with these operating instructions. If difculties arise nonetheless,
please contact us and we will gladly provide assistance.
2.2.0. PROPER INTENDED USE
The tool may only be used, as described in these instructions, to create
screw joints suitable for the type of tool.
2.3.0. IMPROPER USE
We are not liable for damages and operational errors that result from non-
compliance with these operating instructions or improper use.
NOTICE
Proper intended use also includes:
• complying with all instructions in the operating instructions
• complying with the inspection and maintenance work.
Any other use beyond this is not considered proper intended use.
HS-Technik GmbH is not liable for any damages resulting from non-
compliance.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 12 -
Danger!
The tool is not a torque wrench. This tool cannot be used
for already tightened connections as otherwise very high
reaction torques arise and the motor control and the motor
can overheat.
2.4.0. GUARANTEE AND LIABILITY
Guarantee and liability claims for personal and material damages are
excluded if they can be traced back to one or more of the following causes:
• improper use
• improper assembly, start-up, operation and maintenance
• operating the tool with defective safety equipment or
improperly installed or non-functioning safety and protective
equipment
• non-compliance with the instruction in the operating instructions
pertaining to transport, storage, assembly, start-up, operation
and maintenance of the tool
• unauthorized structural modi cations to the tool
• improper repair
• catastrophes caused by foreign bodies and force majeure

- 13 -
High - System - Technik
2.5.0. COPYRIGHT
These operating instructions are only for the operator and its personnel.
They contain the regulations and instructions, which may neither be
completely nor partially
• reproduced
• edited or
• otherwise published.
The copyrights to these operating instructions remain with
HS-Technik GmbH.
Manufacturer address:
Im Martelacker 12
D-79588 Efringen-Kirchen
Telephone: +49 (0) 76 28 - 91 11-0
Telefax: +49 (0) 76 28 - 91 11-90
Internet: www.hs-technik.com

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 14 -
3. BASIC SAFETY INSTRUCTIONS
3.1.0. NOTICES IN THE OPERATING INSTRUCTIONS
• The basic requirement for safe and proper use and fault-free operation
is knowledge of the basic safety instructions and safety regulations.
• In addition, the rules and regulations for the place of use must be
followed.
3.2.0. OPERATOR'S RESPONSIBILITY
The operator is obligated to only allow persons to work with this tool who are
familiar with the basic regulations for work safety and accident prevention
and are trained in how to use the tool. Safety-conscious work of the personnel
must be checked at regular intervals.
3.2.1. PERSONNEL'S RESPONSIBILITY
All persons working with this tool are obligated to comply with the basic
regulations for work safety and accident prevention prior to starting work.
3.2.2. PERSONNEL TRAINING
Only trained and qualied personnel may work with this tool. The responsibilities
of the personnel for the assembly, start-up, operation, maintenance and
servicing must be clearly dened. Personnel-in-training may only operate
the machine in the presence of an experienced person.
3.3.0. RISKS WHEN WORKING WITH THE TOOL
Faults that may hinder safety must be immediately rectied.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 15 -
WARNING
The tool was built in accordance with the state of the art in
technology and the approved safety regulations. Still, when
using it, risks to life and limb of the user or third parties or other
material assets may arise.
DANGER
Only allow a quali ed electrician to perform work on this
tool. The electrical equipment of the tool must be regularly
inspected. Loose connections and charred cables must be
immediately repaired. If work must be performed with the
tool, remove the battery prior to opening the device.
WARNING
Only use the tool
• for the proper intended use
• in working order with regards to safety
NOTICE
The terms "tool" and "power tool" used in the safety instructions
pertain to mains-operated power tools (with power cable)
and battery operated power tools (without power cord).
WARNING
The tool must be kept closed at all times. Access is only
permitted for authorized persons with a tool.
3.4.0. DANGER FROM ELECTRICAL ENERGY
3.4.1. FUNDAMENTAL SAFETY MEASURES

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 16 -
3.4.1. WORKPLACE SAFETY
a) Keep your workspace clean and well lit.
Disorder or poorly lit workspaces can lead to accidents.
b)
Do not use the tool in an explosive environment,
in which
ammable liquids, gases or dusts are located.
Power tools can generate sparks which can ignite the dust of vapors.
c) Take environmental inuences into account.
Never subject tools to rain.
Do not use tools in moist or wet environments.
d) Keep other persons away from tool while in use.
If you are distracted, you can lose control of the device.
3.4.2. ELECTRICAL SAFETY
a)
Avoid physical contact with grounded surfaces such a pipes, heaters,
etc.
.
There is an increased risk of electrical shock if your body is grounded.
b) Keep the device away from rain or moisture.
Water penetrating into the tool increases the risk of an electrical shock.
c) Keep the tool away from heat, oil, sharp edges or moving device parts.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 17 -
3.4.3. PERSONAL SAFETY
a)
Be careful, pay attention to what you are doing and use
power tools
responsibly.
Do not use power tools when you are tired or under the inuence of
drugs,
alcohol or medication.
One moment of carelessness when using the tool can lead to severe
injuries.
b) Wear personal safety equipment and always wear protective eyewear.
Wearing protective safety equipment such as a dust mask, safety
shoes,
a protective helmet and hearing protection, depending on
the type and use of of the tool, decreases the
risk of injuries.
c) Avoid unintended start-up.
Ensure that the power tool is shut off before you connect it to the
battery
pick it up, or carry it.
If you have your nger on the trigger while carrying the power tool, or
the device
is connected to the power supply, this can lead to
accidents.
d) Avoid non-ergonomic posture.
Make sure you are standing stably and always maintain your balance.
You can then
control the power tool in unexpected situations.
e) Wear suitable clothing.
Do not wear loose clothing or jewelry.
Keep your hair, clothing and
gloves away from moving parts.
Loose clothing, jewelry or long hair can
get caught in moving parts.
3.4.4. USING AND HANDLING THE POWER TOOL
a)
Do not overload the tool.
Use the proper tool for your work
.
You work better
and more safely in the dened output range when using the proper
tool
.
b) Do not use power tools with defective switches.
A tool that cannot be shut off is dangerous and must be repaired.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 18 -
c)
Remove the battery before you change tool settings, replace
accessories
or lay the tool down.
This safety measure prevents the power tool from starting
unintentionally.
d)
Store unused tools out of reach of children.
Do not allow persons to use the device who are not familiar with it
or
have not read these instructions. Power tools are dangerous if they
are used by inexperienced persons.
e)
Take good care of the power tool.
Check that moving parts
work properly and do not jam, that there are
no broken or damaged parts and that the functionality is not hindered.
Have damaged parts repaired prior to using the device.
Many accidents are caused
by poorly maintained power tools.
f) Keep the tools clean.
Carefully maintained tools jam less often and are easier to use.
g) Use the tool, accessories, etc. in accordance with these instructions.
Take the working conditions and task to be executed into account.
The
use of power tools for other purposes than the intended use can lead
to
hazardous situations.
h) Use the right tool
Do not use low-output tools for heavy loads. Do not use the tool for
purposes and work for which it is not intended.
i) Check your tool for damage
Prior to further use of the tool, the safety equipment or damaged parts
must be inspected to ensure proper functionality.
Check to ensure the functionality of moving parts, that they don't jam,
that no
parts are broken and that all parts are properly and correctly
installed and all conditions
required for the operation of the device
have been fullled.
Damaged safety equipment and parts should be properly repaired or
replaced by a customer service workshop
unless otherwise indicated
in the operating instructions
. Damaged switches must be replaced by a
customer service workshop.
Do not use tools on which the trigger
cannot be easily switched on and off
.

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 19 -
3.4.5. SERVICE
NOTICE
Only allow your power tool to be repaired by a qualied
technician using only original
spare parts, available from
HS-Technik GmbH. This ensures that the safety of your device
is maintained.
NOTICE
Please make sure to follow the following instructions for using
lithium-ion batteries!
3.5.0. LITHIUMION BATTERY

Im Martelacker 12 – D-79588 Efringen-Kirchen – Phone 0 76 28 - 91 11- 0 – Fax 0 76 28 - 91 11-90
- 20 -
a) Only charge the batteries in chargers recommended by the
manufacturer.
If the battery is not charged on a suitable charger, it can be
permanently damaged
.
b) Only use the provided battery for power tools.
The use of other batteries can lead to injuries and re hazards.
c)
If the battery is not used for a longer period of time, it must not remain
on the charger or on the tool.
If a work break of more than 3 hours is expected, the battery must
be removed from the tool. Otherwise, the battery may be permanently
damaged.
d)
The lithium-ion battery should not remain on the charger for longer
than 36 hours for safety reasons.
Remove the battery from the charger immediately after the charging
process is completed.
e)
An empty battery should not be in contact with the tool or a
charger that is disconnected from the mains
for a longer period of
time.
In both cases, currents are owing that
deep discharge the battery
and can permanently damage it.
f)
Recharge the lithium-ion batteries immediately and
never store them
when empty.
If the battery is stored while disconnected from the tool
and the
charger, it will maintain a constant capacity over a long period of
time. (Loss approx. 5% per year)
g)
Always transport the battery separately from the tool.
You thus prevent accidentally switching on the tool and deep
discharging the battery.
h)
Do not subject the lithium-ion battery to high temperatures
(+ 50°C) or direct
sunlight.
If the battery gets warmer than 50°C during operation (charging or
discharging), it must be removed from the charger or tool immediately.
This manual suits for next models
63
Table of contents
Other HS-Technik Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

Workzone
Workzone WZDS 180 user guide

Stanley
Stanley SBD201S2K instruction manual

STEINEL
STEINEL BHG 360 Li-Ion operating instructions

Qnubu
Qnubu PREN0011 user manual

Powermatic
Powermatic PJ-882 Operating instructions and parts manual

Pattfield Ergo Tools
Pattfield Ergo Tools E-ET 30 Original operating instructions