Hubble mist User manual

Model:
Hubble Mist
US EN
QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide (available
for download from support.hubbleconnected.com).
1. Setting up your Hubble mist
A. Fill up the Water Tank
1. Place the Hubble mist on a fl at or even surface, remove the top cover from the humidifi er
base. (Fig. 1)
2. Fill the water tank with clean, cold water up to the max line. (Fig. 2)
3. For having the aroma scent, add a few drops of essential oil (not included) to dilute with the
water in the tank. Follow the dilution guidelines given by the essential oil applied. (Fig. 3)
4. Replace the top cover back to the humidifi er base. Make sure it fi ts correctly.
fig. 1 fig. 2 fig. 3
B. Connect Humidifi er to Power Supply
Connect one end of the power adapter into the
power port on the humidifi er and the other end to
the mains power socket.
2. Using the Humidifier
Timer
You can set a timer to schedule the working hours of
the humidifi er. Adjust the knob clockwise to turn on
and set timer to select 1h/3h/6h.
Note: Switch off the mist function by selecting 0.
Night light
The night light feature gives a soft glow light with 7 colors of choice for soothing your baby.
1. Press button to turn on the night light when the unit is at standby mode, When the
night light color is in auto run, press button to select the desired color.
2. Press button again to turn off the night light.
LED digital clock
1. Press button then press“+”or“-”to select the time format of 12/24 Hour.
2. Press button to select Hour/Minute.
3. Press once +”or“- to adjust Hour/Minute or long press +”or“- for quick access.
4. Press button to confi rm the setting.
Alarm
1. Press button to select Hour/Minute to change.
2. Press once +”or“- to adjust Hour/Minute or long press +”or“- for quick access.
3. Press button to confi rm the setting.
Note:
• Before setting the alarm, check if the time is set in the desired clock format (12HR or 24HR
format).
• To check the current alarm, simply press button.
• If an alarm time is set, the unit will ring for about 60 seconds. When the alarm rings, press
any button to turn off the alarm.
• The humidifi er and the night light will start working automatically when the alarm is set and
starts ringing. Please keep the power supply connected to the Humidifi er and have the
water tank fi lled with water.
To cancel the alarm
1. Press and hold button for 2 seconds to cancel the alarm and “--:--” will appear on LED
display.
2. Press button to to confi rm the alarm setting.
Audio playback
1. Press button to enter Bluetooth pairing mode, the Bluetooth indicator is ON, you will
hear a confi rmation tone.
2. Turn on Bluetooth on your smart device, enter discovery mode and keep it close to the
humidifi er.
3. Search for available devices and select “Hubble Mist” (the model of the humidifi er).
Follow the instructions to complete the pairing.
4. Play your favorite song through your device.
5. Press button to stop the Bluetooth connection.
Note:
• Volume control is adjusted by your device only.
• To get good connection keep your device within 20 feet from the Hubble Mist.
Modèle:
Hubble Mist
CA FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Veuillez-vous référer au Guide de l'utilisateur pour obtenir une explication complète de toutes les
fonctionnalités et instructions (disponible pour téléchargement sur support.hubbleconnected.com).
1. Configuration de votre Hubble mist
A. Remplir le réservoir d'eau
1. Placez le Hubble Mist sur une surface plane et régulière, retirez le couvercle supérieur de
l’humidifi cateur. (Fig. 1)
2. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau propre et fraîche à hauteur de la ligne max. (Fig. 2)
3. Ajoutez quelques gouttes d’huile essentielle (non incluse) à diluer avec l’eau du réservoir
pour obtenir une senteur parfumée. Suivez les directives de dilution fournies avec l’huile
essentielle utilisée. (Fig. 3)
4. Remettez le couvercle sur l’humidifi cateur. Veillez à ce qu’il soit correctement positionné.
fig. 1 fig. 2 fig. 3
B. Branchement de l'Humidifi cateur à
l'alimentation électrique
Branchez une extrémité de l’adaptateur électrique
dans le port d’alimentation de l’humidifi cateur et
l’autre extrémité dans la prise de courant.
2. Utilisation de l'humidificateur
Minuteur
Vous pouvez programmer un minuteur afi n de planifi er
les heures de fonctionnement de l'humidifi cateur, réglez
le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour
allumer et régler le minuteur en sélectionnant 1h/3h/6h.
Remarque : La fonction de brumisation se désactive en
sélectionnant 0.
Veilleuse
La fonction veilleuse émet une lumière douce avec 7 couleurs au choix pour le confort de votre bébé.
1. Appuyez sur la touche pour activer la fonction veilleuse lorsque l'appareil est en mode
veille. Lorsque la couleur de la veilleuse est en mode automatique, appuyez sur la touche
pour sélectionner la couleur souhaitée.
2. Pressez à nouveau sur la touche pour éteindre la veilleuse.
Horloge numérique à LED
1. Pressez sur puis sur +ou - pour sélectionner le mode d’affi chage 12/24 de l’heure.
2. Pressez sur la touche pour modifi er les heures et les minutes.
3. Pressez une fois sur +ou -pour régler les heures/minutes ou gardez le doigt appuyé sur
+ou -pour une avance rapide.
4. Pressez sur la touche pour confi rmer le réglage.
Alarme
1. Pressez sur la touche pour modifi er les heures et les minutes.
2. Pressez une fois sur +ou -pour régler les heures/minutes ou gardez le doigt appuyé sur
+ou -pour une avance rapide.
3. Pressez sur la touche pour confi rmer le réglage.
Remarque:
• Avant de régler l'alarme, veuillez vérifi er si l'heure réglée correspond au format d'horloge
désiré (mode 12 ou 24 heures).
• Il suffi t d'appuyer sur la touche pour vérifi er l'alarme en cours.
• Si une alarme est sélectionnée, l'appareil sonnera pendant environ 60 secondes. Lorsque
l'alarme sonne, appuyez sur n'importe quel bouton pour l'éteindre.
• Lorsque l'alarme a été réglée et qu'elle sonne, l'humidifi cateur et la veilleuse se mettent
automatiquement en marche. L'alimentation électrique doit être connectée et il doit y avoir
de l'eau dans le réservoir d'eau.
Annulation de l'alarme
1. Appuyez et maintenez la touche enfoncée durant 2 secondes pour annuler l’alarme et
affi cher « --:-- » sur l’écran à LED.
2. Pressez sur la touche pour confi rmer le réglage de l’alarme.
Lecture audio
1. Appuyez sur la touche pour entrer dans le mode de jumelage Bluetooth, le voyant
Bluetooth s’allume avec une tonalité de confi rmation.
2. Activez le Bluetooth et entrez en mode détection de votre appareil intelligent à proximité
de l’humidifi cateur.
3. Recherchez les appareils disponibles et sélectionnez “Hubble Mist” (référence du modèle
de l’humidifi cateur), et suivez les instructions pour fi naliser le jumelage.
4. Diffusez votre chanson favorite par le biais de votre appareil.
5. Pressez sur la touche pour arrêter la connexion Bluetooth.
Remarque importante relative au Bluetooth:
• Le contrôle du volume est réglé uniquement par votre appareil.
• Gardez votre appareil à moins de 6 mètres (20 pi) du Hubble Mist pour obtenir une bonne
connexion.
Modelo:
Hubble Mist
ES LA
GUÍA DE INICIO RÁPIDO.
Para obtener una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte la Guía
del usuario (disponible para descargar en support.hubbleconnected.com).
1. Configuración de su Hubble Mist.
A. Llene el tanque de agua.
1. Coloque su Hubble Mist en una superfi cie plana y uniforme, retire la cubierta superior de la
base del humidifi cador. (Fig. 1)
2. Llene el tanque con agua limpia y fría hasta la línea máxima marcada. (Fig. 2)
3. Para tener el aroma aromático, agregue unas gotas de aceite esencial (no incluido) para
diluir con el agua en el tanque. Siga las pautas de dilución dadas por el aceite esencial
aplicado. (Fig. 3)
4. Vuelva a colocar la cubierta superior en la base del humidifi cador. Asegúrese de que se
asiente correctamente
fig. 1 fig. 2 fig. 3
B. Conecte el humidifi cador a la fuente de
energía.
Conecte un extremo del adaptador de corriente
al puerto de energía del humidifi cador y el otro
extremo a la toma de corriente.
2. Uso del humidificador.
Temporizador.
Puede confi gurar un temporizador para programar las
horas de trabajo del humidifi cador, para hacer esto,
ajuste la perilla en el sentido de las agujas del reloj para
encender y confi gurar el temporizador para seleccionar
1h/3h/6h.
Nota: Desactive la función de niebla seleccionando 0.
Luz nocturna.
La función de luz nocturna brinda una luz de brillo suave con 7 colores a elegir para calmar a su bebé.
1. Presione el botón para encender la luz nocturna cuando la unidad esté en modo de
espera. Cuando el color de la luz nocturna esté en ejecución automática, presione el
botón para seleccionar el color deseado.
2. Presione el botón de nuevo para apagar la luz nocturna.
Reloj digital LED.
1. Presione el botón después presione +o -para seleccionar el formato de tiempo de
12/24 horas.
2. Presione el botón para seleccionar hora/minuto para hacer cambios.
3. Presione una sola vez +o - para ajustar hora/minuto o presione de manera prolongada
+o -para avanzar rápidamente.
4. Presione el botón para confi rmar la confi guración.
Alarma.
1. Presione el botón para seleccionar hora/minuto para hacer cambios.
2. Presione una sola vez +o - para ajustar hora/minuto o presione de manera prolongada
+o -para avanzar rápidamente.
3. Presione el botón para confi rmar la confi guración.
Nota:
• Antes de confi gurar la alarma, compruebe si la hora confi gurada está en el formato de reloj
correspondiente deseado (modo 12HR o 24HR).
• Para verifi car la alarma actual. Simplemente presione el botón .
• Si se selecciona una hora de alarma, la unidad sonará durante unos 60 segundos. Cuando
suene la alarma, presione cualquier botón para apagar la alarma.
• Mientras la alarma estaba confi gurada y suene, el humidifi cador y la luz nocturna
comenzarán a funcionar automáticamente. La fuente de alimentación debe estar conectada
y tener agua en el tanque de agua.
Para cancelar la alarma.
1. Presione y mantenga presionado el botón por 2 segundos para cancelar la alarma y
“--:--“ aparece en la pantalla LED.
2. Presione el botón para confi rmar la confi guración de la alarma.
Reproducción de audio.
1. Presione el botón para ingresar al modo de sincronización de Bluetooth, el indicador
de Bluetooth se enciende con un tono de confi rmación.
2. Encienda Bluetooth e ingrese al modo de búsqueda de su dispositivo inteligente cerca
del humidifi cador.
3. Busque dispositivos disponibles y seleccione “Hubble Mist” (el nombre de modelo del
humidifi cador), siga las instrucciones para completar la sincronización.
4. Reproduzca su canción favorita a través de su dispositivo.
5. Presione el botón para detener la conexión a Bluetooth.
Importante para el Bluetooth:
• El control de volumen solo lo ajusta su dispositivo.
• Mantenga su dispositivo a 20 pies de Hubble Mist para obtener una buena conexión.

3. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of one of the
models listed on page 1.
Contact Customer Service:
Live Chat: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Consumer Products and Accessories Limited Warranty (“Warranty”)
Thank you for purchasing this Hubble Smart Nursery branded product manufactured under license
by Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”).
What Does this Limited Warranty Cover?
Subject to the items listed below in the section “What is not Covered” BINATONE warrants that
this Hubble connected branded product (“Product”) will be free from defects in material and
workmanship under normal use for a period of 1 year from the date of purchase and that any
certifi ed accessory (“Accessory”) sold for use with this product will be free from defects in materials
and workmanship under normal use for a period of 90-days from the date of purchase. This Limited
Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
What is not covered?
This Limited Warranty excludes and does not cover:
• Normal deterioration or wear resulting from use;
• Damage caused by or resulting from misuse, abuse, or accident;
• Damage caused by or resulting from improper operation or storage;
• Damage caused by or resulting from contact with foreign substances, including, but not limited, to
liquid, water, rain, humidity, perspiration, sand, dirt, and/or food;
• Damage caused by or resulting from the use of Non-Hubble Smart Nursery branded or certifi ed
Products or Accessories or other peripheral equipment;
• Damage caused by or resulting from modifi cations, alterations, tampering, improper installation,
or repairs by someone other than Hubble connected, BINATONE or their authorized
representatives;
• Defects, damages, or the failure of Products or Accessories due to any communication service or
signal you may subscribe to or use with the Products or Accessories; and,
• Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear.
What Other Limitations Are There?
THIS LIMITED WARRANTY SETS FORTH THE ENTIRE LIABILITY OF BINATONE AND CONTAINS
YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY. OTHER THAN THIS LIMITED WARRANTY, BINATONE
MAKES NO ADDITIONAL REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IF YOUR STATE DOES NOT PERMIT THE DISCLAIMER OF WARRANTIES, THEN THE IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE IS LIMITED TO
THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. REPAIR OR REPLACEMENT IS YOUR SOLE AND
EXCLUSIVE REMEDY AGAINST BINATONE AND Hubble Smart Nursery. IN NO EVENT SHALL
BINATONE OR Hubble Smart Nursery’s LIABILITY TO REPAIR OR REPLACE YOUR PRODUCT OR
ACCESSORY EXCEED THE ORIGINAL PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT AND ACCESSORY
AND BINATONE AND Hubble Smart Nursery’s TOTAL LIABILITY FOR DAMAGES ARISING FROM
THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXCEED THE PRICE YOU PAID FOR THE PRODUCT AND
ACCESSORY REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM ARISES UNDER CONTRACT, STATUTE,
TORT OR OTHERWISE. IN NO EVENT AND UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL BINATONE
OR Hubble Smart Nursery BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, LOSS OF
BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR ACCESSORIES.
ALL DISCLAIMERS, LIMITATIONS OF LIABILITY AND MODIFICAITONS OF WARRANTIES STILL
APPLY EVEN IF THE LIMITED REMEDY OF REPAIR AND REPLACEMENT FAILS OF ITS ESSENTIAL
PURPOSE.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages,
so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty gives you specifi c
legal rights, and you may have other rights that vary from one jurisdiction to another.
Who is covered?
This Warranty extends only to the fi rst consumer purchaser and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its sole discretion will, at no charge, repair or replace
any Products or Accessories that do not conform to this Warranty. In the event that replacement
is necessary to remedy a defect in material or workmanship, BINATONE may use new or
remanufactured products, accessories or parts of equal quality to the original Product or Accessory.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information:
Live Chat: hubbleconnected.com.
Email: [email protected]
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your expense and risk, to
a BINATONE Authorized Repair Center.
You must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase (receipt) which
includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty card was included in your box,
a completed warranty card showing the serial number of the Product; (d) a written description of
the problem; and, (e) your name, address, email address and telephone number. These terms and
conditions constitute the complete warranty agreement between you and BINATONE regarding the
Products or Accessories purchased by you, and supersede any prior agreement or representations,
including representations made in any literature publications or promotional materials issued by
BINATONE or representations made by any agent, employee or staff of BINATONE, that may have
been made in connection with your purchase of any Product and/or Accessory.
3. Informations générales
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, reportez-vous au présent Guide de démarrage
rapide ou au Guide de l'utilisateur de l'un des modèles énumérés à la page 1.
Contactez notre service client :
Clavardage en direct : hubbleconnected.com
Courriel : [email protected]
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Nous vous remercions d'avoir fait l'acquisition de ce produit de marque Hubble Smart Nursery
fabriqué sous licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie Limitée?
• Sous réserve des éléments énumérés ci-dessous dans la section « Aspects non couverts »,
BINATONE garantit que ce produit de marque Hubble connected (« Produit ») sera exempt
de défauts de matériaux et de fabrication dans le cadre d'une utilisation normale pendant une
période de 1 an à compter de la date d'achat et que tout accessoire certifi é (« Accessoire ») vendu
pour être utilisé avec ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans le
cadre d'une utilisation normale pendant une période de 90 jours à compter de la date d'achat.
Cette garantie limitée est votre garantie exclusive et n'est pas transférable.
Aspects non couverts
Cette garantie limitée exclut et ne couvre pas :
• La détérioration ou l'usure normale résultant de l'utilisation;
• Les dommages causés par ou résultant d'une mauvaise utilisation, d'un abus ou d'un accident;
• Les dommages causés par ou résultant d'une mauvaise manipulation ou d'un mauvais entreposage;
• Les dommages causés par ou résultant d'un contact avec des substances étrangères, y compris,
mais sans s'y limiter, les liquides, l'eau, la pluie, l'humidité, la transpiration, le sable, la saleté et/ou
la nourriture;
• Dommages causés par ou résultant de l'utilisation de produits autres que ceux de la marque
ou bénéfi ciant de la certifi cation Hubble Smart Nursery Produits ou accessoires ou autres
équipements périphériques;
• Dommages causés par ou résultant de modifi cations, d'altérations, de manipulations, d'une
installation incorrecte, ou les réparations par une personne autre que Hubble connected,
BINATONE ou leurs représentants autorisés;
• Les défauts, les dommages ou la défaillance des produits ou des accessoires dus à tout service ou
signal de communication auquel vous pouvez vous abonner ou que vous pouvez utiliser avec les
produits ou les accessoires; et,
• L’entretien périodique, réparation et remplacement des pièces en raison de l'usure normale.
Quelle sont les autres limites de la Garantie?
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE ÉNONCE L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DE BINATONE ET
CONTIENT VOTRE SEUL ET UNIQUE RECOURS. EN DEHORS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE,
BINATONE NE FOURNIT AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE SUPPLÉMENTAIRE, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION
À UN USAGE PARTICULIER. SI VOTRE ÉTAT N'AUTORISE PAS L'EXCLUSION DE GARANTIES,
ALORS LA GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE LIMITÉE. LA RÉPARATION OU LE
REMPLACEMENT EST VOTRE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS CONTRE BINATONE ET Hubble Smart
Nursery. EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DE BINATONE OU DE Hubble Smart Nursery DE
RÉPARER OU DE REMPLACER VOTRE PRODUIT OU ACCESSOIRE NE PEUT EXCÉDER LE PRIX
D'ACHAT ORIGINAL DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES ET LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE
BINATONE ET DE Hubble Smart Nursery POUR LES DOMMAGES DÉCOULANT DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE NE DÉPASSERONT LE PRIX QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT ET LES
ACCESSOIRES, SAUF DANS LE CAS D'UNE RÉCLAMATION CONTRACTUELLE, LOI, DÉLIT OU
AUTRE. EN AUCUN CAS ET EN AUCUNE CIRCONSTANCE, BINATONE OU Hubble Smart Nursery
NE SERONT TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS,
SPÉCIAUX OU CONSÉCUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, OU UNE PERTE DE REVENUS
OU DE BÉNÉFICES, UNE PERTE D'ACTIVITÉ, UNE PERTE D'INFORMATIONS OU TOUTE AUTRE
PERTE FINANCIÈRE RÉSULTANT DE OU LIÉE À LA CAPACITÉ OU À L'INCAPACITÉ D’UTILISER LES
PRODUITS OU LES ACCESSOIRES. TOUTES LES EXCLUSIONS, LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ
ET MODIFICATIONS DE GARANTIE RESTENT APPLICABLES MÊME SI LE RECOURS LIMITÉ À LA
RÉPARATION ET AU REMPLACEMENT ÉCHOUE DANS SON OBJECTIF ESSENTIEL.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou
consécutifs, il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne s'appliquent pas
à votre cas. La présente garantie limitée donne des droits légaux spécifi ques et l'utilisateur peut
également avoir d'autres droits qui varient d'une juridiction à l'autre.
Qui est couvert par la présente Garantie?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion, tout
Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Dans la mesure où le
remplacement est nécessaire pour remédier à un défaut de matériau ou de fabrication, BINATONE
peut utiliser des produits, accessoires ou pièces neuves ou remis à neuf, de qualité égale au produit
ou à l'accessoire d'origine.
Comment obtenir un service de garantie ou d'autres informations?
Pour faire réparer votre appareil ou obtenir des informations :
Clavardage en direct : hubbleconnected.com
Courriel : [email protected]
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier les Produits ou Accessoires à un centre de
réparation agréé BINATONE, à vos frais et risques.
Vous devez inclure : (a) le produit ou l’accessoire ; (b) la facture originale portant la date et le lieu
de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur ; (c) si une carte de garantie se trouvait dans l’emballage,
cette dernière remplie portant le numéro de série du Produit; (d) une description écrite du problème
et, le plus important, (e) votre nom, courriel, adresse et numéro de téléphone. Ces conditions
générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et BINATONE concernant les Produits
ou Accessoires achetés par vous, et remplacent tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les
déclarations faites dans n’importe quelle publication ou matériel promotionnel émis par BINATONE,
ou les déclarations faites par un agent ou employé de BINATONE ayant pu être effectuée en relation
avec votre achat de tout produit et/ou accessoire.
3. Información general.
Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de inicio rápido o la Guía del usuario de uno
de los modelos enumerados en la página 1.
Contáctese con Servicio al Cliente:
Chat en Vivo: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Garantía limitada de productos y accesorios de consumo ("Garantía”)
Gracias por comprar este producto de la marca Hubble Smart Nursery fabricado bajo licencia por
Binatone Electronics International LTD (“BINATONE”).
¿Qué cubre esta garantía limitada?
Sujeto a los elementos enumerados a continuación en la sección "Lo que no está cubierto",
BINATONE garantiza que este producto de marca Hubble Connected ("Producto") estará libre de
defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normal durante un período de 1 año a
partir de la fecha de compra y que cualquier accesorio certifi cado ("Accesorio") vendido para su uso
con este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo uso normal durante un
período de 90 días a partir de la fecha de compra. Esta Garantía limitada es su garantía exclusiva y
no es transferible.
Qué no está cubierto
Esta garantía limitada excluye y no cubre:
• Deterioro o desgaste normal resultante del uso;
• Daños causados o resultantes de un mal uso, abuso o accidente;
• Daños causados o resultantes de un funcionamiento o almacenamiento incorrectos;
• Daño causado por o resultante del contacto con sustancias extrañas, incluidos, entre otros,
líquidos, agua, lluvia, humedad, transpiración, arena, suciedad y/o alimentos;
• Daños causados o resultantes del uso de productos o accesorios que no sean certifi cados o de la
marca Smart Nursery de Hubble u otros equipos periféricos;
• Daños causados o resultantes de modifi caciones, alteraciones, manipulación, instalación incorrecta
o reparaciones realizadas por alguien que no sea de Hubble Connected, BINATONE o sus
representantes autorizados;
• Defectos, daños o fallas de los Productos o Accesorios debido a cualquier servicio o señal de
comunicación al que pueda suscribirse o usar con los Productos o Accesorios; y,
• Mantenimiento, reparación y sustitución periódica de piezas debido al desgaste normal.
¿Qué otras limitaciones existen?
ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTABLECE LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE BINATONE Y CONTIENE
SU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO. EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA, BINATONE NO HACE
REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ADICIONALES, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS
GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. SI SU
ESTADO NO PERMITE LA RENUNCIA DE GARANTÍAS, ENTONCES LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR SE LIMITA A LA
DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO ES SU ÚNICO
Y EXCLUSIVO REMEDIO CONTRA BINATONE Y Hubble Smart Nursery. EN NINGÚN CASO LA
RESPONSABILIDAD DE BINATONE O Hubble Smart Nursery DE REPARAR O REEMPLAZAR SU
PRODUCTO O ACCESORIO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA ORIGINAL DEL PRODUCTO
Y ACCESORIO Y LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE BINATONE Y Hubble Smart Nursery POR
DAÑOS QUE SURJAN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA NO EXCEDERÁ EL PRECIO PAGADO PARA
EL PRODUCTO Y ACCESORIO INDEPENDIENTEMENTE DE SI DICHO RECLAMO SURJA BAJO
CONTRATO, ESTATUTO, AGRAVIO O DE OTRO MODO. EN NINGÚN CASO Y BAJO NINGUNA
CIRCUNSTANCIA BINATONE O Hubble Smart Nursery SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOS
DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES DE CUALQUIER TIPO,
O PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN
U OTRAS PÉRDIDAS FINANCIERAS QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON LA CAPACIDAD O
INCAPACIDAD DE UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS. TODAS LAS EXENCIONES DE
RESPONSABILIDAD, LAS LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Y LAS MODIFICACIONES DE LAS
GARANTÍAS AÚN SE APLICAN AUNQUE EL RECURSO LIMITADO DE REPARACIÓN Y REEMPLAZO
NO CUMPLA SU PROPÓSITO ESENCIAL.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o consecuentes,
por lo que las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta Garantía
limitada le otorga derechos legales específi cos y es posible que tenga otros derechos que varían de
una jurisdicción a otra.
¿Quién está cubierto?
Esta garantía se extiende solo al primer comprador consumidor y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado, a su entera discreción, reparará o reemplazará, sin cargo
alguno, los Productos o Accesorios que no se ajusten a esta Garantía. En el caso de que el reemplazo
sea necesario para remediar un defecto en el material o la mano de obra, BINATONE puede utilizar
productos, accesorios o piezas nuevos o remanufacturados de igual calidad que el Producto o
Accesorio original.
¿Cómo obtener servicio de garantía u otra información?
Para obtener servicio o información:
Chat en Vivo: hubbleconnected.com
Email: [email protected]
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios a su cargo y riesgo, a un Centro
de reparación autorizado de BINATONE.
Debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original (recibo) que incluye
la fecha, el lugar y el vendedor del Producto; (c) si se incluyó una tarjeta de garantía en su caja,
una tarjeta de garantía completa que muestre el número de serie del Producto; (d) una descripción
escrita del problema; y (e) su nombre, dirección, dirección de correo electrónico y número de
teléfono. Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y
BINATONE con respecto a los Productos o Accesorios comprados por usted, y reemplazan cualquier
acuerdo o representación anterior, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones
bibliográfi cas o materiales promocionales emitidos por BINATONE o representaciones realizadas por
cualquier agente empleado o personal de BINATONE, que pueda haberse realizado en relación con
su compra de cualquier Producto y/o Accesorio.
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD.,
Licenciatario ofi cial de este producto. Hubble connected y el logotipo son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Hubble connected Trademark
Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. Todas las demás marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos dueños.
© 2021 Hubble Connected Mobility LLC. Reservados todos los derechos.
Impreso en China
ES_LA
Regulaciones de la FCC e IC (FCC Parte 15).
NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B,
de acuerdo con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC).
Industry Canada. Este dispositivo cumple con los estándares RSS exentos de licencia de
Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este
dispositivo no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluidas las interferencias que puedan causar funcionamiento no deseado del
dispositivo.
Descargue la Guía del usuario del sitio web: support.hubbleconnected.com
Version 2.0
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., offi cial
licensee for this product. Hubble connected and the Logo, are trademarks or
registered trademarks of Hubble connected Trademark Holdings, LLC. and are used
under license. All other trademarks are the property of their respective owners.
© 2021 Hubble Connected Mobility LLC. All rights reserved.
Printed in China
US_EN
FCC and IC regulations (FCC Part 15)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) rules.
Industry Canada. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s):
Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation
of the device.
Download User Guide from website: support.hubbleconnected.com
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., licencié
offi ciel pour ce produit. Hubble connected et le Logo sont des marques ou des
marques déposées de Hubble connected Holdings, LLC., et sont utilisés sous licence.
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
© 2021 Hubble Connected Mobility LLC. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
CA_FR
Réglementation FCC et IC (FCC Article 15)
REMARQUE : Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la FCC
(Federal Communications Commission = Commission fédérale des communications) pour un appareil
numérique de Classe B.
Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils
radio exemptés de licence : Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1)
cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l'utilisateur de cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un
fonctionnement indésirable.
Télécharger le guide de l'utilisateur depuis le site Internet : support.hubbleconnected.com
Table of contents