
Legen Sie den Monitor mit der Vorderseite nach unten auf eine
weiche, kratzfeste Oberfläche. Entfernen Sie die Schraube(n) von
der Unterseite des Monitorfußes, um den Sockel zu entfernen.
Belassen Sie den Ständer am Monitor. Bewahren Sie die Schraube(n)
auf, um die Installation in Schritt drei abzuschließen.
Posez l'écran à l'envers sur une surface souple et anti-rayures.
Enlevez la / les vis du dessous du pied pour retirer le pied d'écran.
Laissez la tige fixée à l'écran. Conservez la / le vis pour terminer
l'installation à l'étape trois.
Appoggiare il monitor a faccia in giù su una superficie morbida
antigraffio. Rimuovere la/e vite/i sul fondo della base per staccarla
dal monitor. Lasciare lo stelo attaccato al monitor. Mettere da parte
la/e vite/i che serviranno per completare il montaggio nella fase 3.
Coloca el monitor boca abajo sobre una superficie suave, no
rugosa. Retira el tornillo o tornillos de la parte inferior de la base
para eliminar la base del monitor. Deja el eje unido a el monitor.
Guarda el tornillo(s) para completar la instalación en el paso tres.
Place the monitor face down on a soft, non-scratch surface. Remove
the screw(s) from the bottom of the base to remove the monitor base.
Leave the stem attached to the monitor. Save the screw(s) to complete
the installation in step three.
DEN SOCKEL VOM STÄNDER ENTFERNEN.
RETIREZ LE PIED DE LA TIGE.
STACCARE LA BASE DALLO STELO.
RETIRA LA BASE DEL EJE.
REMOVE BASE FROM THE STEM.
Verwenden Sie die vier mitgelieferten VESA
Schrauben, um den Halterungsbügel an der
VESA Halterung anzubringen.
Utilisez les quatre vis VESA fournies pour fixer
l'adaptateur - support à la monture VESA.
Usare le quattro viti VESA fornite per fissare la
staffa di adattamento al supporto VESA.
Usa los cuatro tornillos VESA incluidos para fijar
el soporte adaptador al soporte VESA.
Use the four included VESA screws to attach the
adapter bracket to the VESA mount.
BEFESTIGEN SIE DEN HALTERUNGSBÜGEL
AN DER VESA HALTERUNG.
FIXEZ LE SUPPORT - ADAPTATEUR À LA
MONTURE VESA.
FISSARE LA STAFFA DI ADATTAMENTO AL
SUPPORTO VESA.
FIJAR EL SOPORTE ADAPTADOR AL
SOPORTE VESA.
ATTACH THE ADAPTER BRACKET TO VESA
MOUNT.
Es gibt mehrere Befestigungslöcher am Halterungsbügel. Wählen Sie den entsprechenden Satz von Löchern für Ihren Monitor und
setzen Sie den Ständer auf die Halterung. Verwenden Sie die Schraube(n), die Sie im ersten Schritt entfernt haben, um den Monitor
sich an der Halterung zu befestigen.
Le support - adaptateur dispose de plusieurs trous de fixation. Choisissez la série de trous adaptée à votre écran et positionnez la
tige sur le support. Utilisez la / les vis que vous avez retirée(s) à l'étape 1 pour fixer solidement l'écran au support.
Sulla staffa di adattamento ci sono diversi fori di montaggio. Scegliere la serie di fori adatta per il proprio monitor e posizionare
lo stelo sulla staffa. Usare la/e vite/i rimosse nella fase 1 per fissare saldamente il monitor alla staffa.
Existen múltiples orificios de montaje en el soporte adaptador. Elige el conjunto apropiado de agujeros para el monitor y la posición
del eje en el soporte. Utiliza el tornillo(s) que retiraste en el paso uno para fijar firmemente el monitor al soporte.
There are multiple mounting holes on the adapter bracket. Choose the appropriate set of holes for your monitor and position the
stem on the bracket. Use the screw(s) you removed in step one to securely attach the monitor to the bracket.
NOTE: Some models may have partially threaded screws that will not tighten all the way. If this happens on your monitor, you may
need to purchase spacing washers at your local hardware store to ensure a secure t.
HINWEIS: Einige Modelle haben eventuell teilweise Gewindeschrauben, die sich nicht vollständig anziehen lassen. Wenn auf Ihren
Monitor zutrit, müssen Sie möglicherweise Distanzscheiben in Ihrem örtlichen Baumarkt kaufen, um einen sicheren Halt zu
gewährleisten.
REMARQUE : certains modèles peuvent comporter des vis partiellement letées qui ne pourront pas être serrées à fond. Si c'est le
cas sur votre écran, vous devrez peut-être acheter des rondelles-entretoises chez votre quincaillier an d'assurer la solidité de la
xation.
NOTA: alcuni modelli possono avere viti parzialmente lettate che non si avvitano no in fondo. Se questo è il caso del proprio monitor,
potrebbe essere necessario acquistare rondelle distanziatrici in un negozio per garantire una corretta installazione.
NOTA: Algunos modelos pueden tener tornillos parcialmente roscados que no se apretarán hasta el nal. Si esto sucede en tu monitor,
es posible que necesites comprar arandelas de separación en tu ferretería local para garantizar un ajuste seguro.
BEFESTIGEN SIE DEN MONITOR AM HALTERUNGSBÜGEL.
FIXEZ L'ÉCRAN AU SUPPORT - ADAPTATEUR.
FISSARE IL MONITOR ALLA STAFFA DI ADATTAMENTO.
FIJA EL MONITOR AL SOPORTE ADAPTADOR.
ATTACH THE MONITOR TO THE ADAPTER BRACKET.
EN
DE
FR
IT
ES
2
3
1
© 2023 HumanCentric Ventures LLC www.humancentric.com