Ide Line 740-116 User manual

ART.NR. 740-116
®
DK Støvsuger...................................................................2
SE Dammsugare..............................................................5
UK Vacuum Cleaner..........................................................8
www.adexi.eu

2
3
INTRODUKTION
For at De kan få mest glæde af Deres nye
støvsuger, beder vi Dem venligst
gennemlæse denne brugsanvisning, før De
tager støvsugeren i brug. Vi anbefaler Dem
yderligere at gemme brugsanvisningen, hvis
De på et senere tidspunkt skulle få brug for
at få genopfrisket hvilke
funktioner,støvsugeren har.
VIGTIGE
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
- Gennemlæs hele brugsanvisningen
grundigt før brug.
- Støvsugeren må kun tilsluttes 230V.
- Tag altid stikket ud af stikkontakten, når
støvsugeren ikke er i brug eller før
støvsugeren rengøres.
- Benyt aldrig sprit eller andre
opløsningsmidler til rengøring af
støvsugeren.
- Benyt ikke støvsugeren til opsugning af
vand eller andre væsker.
- Forlad ikke støvsugeren når den er
tændt.
- Støvsugeren er kun til brug i hjemmet.
Benyt kun støvsugeren til det, den er
beregnet til, som anført i
brugsanvisningen.
- Undlad at starte støvsugeren, hvis den
forekommer defekt på nogen måde.
- M.h.t. reparation skal støvsugeren
indleveres til en fagmand.
- Dette apparat er kun til almindeligt
husholdningsbrug - ikke til industrielt
eller kommercielt brug.
- Når apparatet ikke benyttes, bør det
opbevares udenfor børns rækkevidde.
Når apparatet anvendes, skal børn der
opholder sig i nærheden, holdes under
opsyn.
FUNKTIONSOVERSIGT
1. Låg til støvpose-beholder
2. Indtag til slange
3. Knap til ledningsoprul
4. Håndtag til åbning af støvposebeholder
5. Mikrolter ved udblæsning
6. On/Off afbryder.
7. Indikator for poseskift
8. Bærehåndtag
9. Slange med håndtag og manuel
sugeregulering
10. Teleskoprør, chrombelagt
11. Kombi gulvmundstykke
12. Parkeringsholder
DK
9 10 36
4
7
1
8
12
25
11

2
3
BRUG AF STØVSUGEREN:
- Træk ikke stikket ud af stikkontakten
ved at trække i selve ledningen eller
støvsugeren, men kun ved at trække i
selve stikket.
- Støvsugeren må ikke køre hen over
ledningen.
- Benyt ikke støvsugeren til at suge
tændstikker, varm aske, cigaretskodder
eller lignende op med.
- Benyt ikke støvsugeren på våde
overader.
- Indsugnings-/udluftningskanaler må
ikke tildækkes.
- Undgå opsugning af hårde og skarpe
genstande.
SÅDAN SAMLES STØVSUGEREN
- Påsætning af slange:
Sæt slangen ned til åbningen. Tryk på
de to knapper for enden af slangen og
sæt slangen helt ned i åbningen.
- Aftagning af slange:
Tryk på de to knapper for enden af
slangen for at løsne denne, og træk
slangen ud af åbningen.
BRUG AF MUNDSTYKKE
- For at rengøre hårde gulve, såsom
trægulve, trykkes på den ene af
knapperne således at børsterne er
fremme.
- For at rengøre gulvtæpper trykkes der
på den anden af knapperne for at
trække børsterne ind igen.
BETJENING AF STØVSUGEREN
- Træk den ønskede længde af ledningen
ud og sæt stikket i stikkontakten. Et gult
mærke på ledningen viser den ideelle
ledningslængde. Træk ikke ledningen
længere ud end til det røde mærke. Hvis
ledningen er rullet ud til det røde mærke
anbefales det at rulle den ind til det gule
mærke.
- For oprulning af ledningen tryk på
oprulnings-knappen med den ene hånd,
og hold igen på ledningen med den
anden hånd.
- Tryk på tænd/sluk-knappen for at starte
støvsugeren.
UDSKIFTNING AF STØVPOSER
- Fjern slangen fra indsugningsdækslet.
Åbn topdækslet ved at trykke på
topdæksel knappen på forsiden af
støvsugeren.
- Tag støvposeholderen ud af
støvsugeren
- Tag støvposen ud af holderen.
- Indsæt en ny støvpose ved at føre
papstykket ind i rillerne på holderen.
- Sæt støvposeholderen fast i
støvsugeren igen.
BRUG IKKE STØVSUGEREN UDEN
STØVPOSE MONTERET
UDSKIFTNING AF MOTORFILTER
Motorlteret er det lter, som sidder inde
bag ved støvposen. Når dette skal
udskiftes gøres følgende:
Åbn topdækslet ligesom når der skiftes
støvpose. Tag posen ud så lteret bliver
synligt, tag forsigtigt motorlterholderen af
ved, at løfte op i denne. Montér det nye lter
i holderen og isæt igen denne.
UDSKIFTNING AF MICROFILTER:
Microltret er det lter, som sidder bag på
støvsugeren. For at udskifte gøres følgende:
tryk ned på udløsningsknappen på
udblæsningsgitteret samtidig med at dette
trækkes ud. Fjern herefter microlteret, som
sidder inde bag ved dette gitter. Isæt det
nye lter og skub udblæsningsgitteret på
plads igen.
Når De køber nye originale støvsugerposer,
medfølger et klippelter. Vi anbefaler at
bruge de eksisterende ltre som skabelon.
BRUG IKKE STØVSUGEREN UDEN AT
ALLE FILTRE MONTERET
SÆRLIGT UDSTYR
Støvsugeren har to baghjul og et svingbart
fronthjul, der sikrer let kørsel og
manøvredygtighed. Før støvsugeren sættes
på plads, skal ledningen rulles op. For at
spare plads kan støvsugeren opbevares
stående på endedækslet.

4
5
RENGØRING
- Tag stikket ud af stikkontakten, og tør
støvsugeren af med en let fugtig klud.
- Brug ingen former for stærke,
opløsende eller slibende
rengøringsmidler.
- Apparatet eller ledningen må ikke
nedsænkes i nogen form for væske.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG
GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet
med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt
husholdningsaffald, da elektrisk og
elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling,
genvinding, håndtering og genbrug af
elektrisk og elektronisk affald. Private
husholdninger i EU kan gratis aevere brugt
udstyr på særlige genbrugsstationer. I visse
medlemsstater kan du i visse tilfælde
returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af på betingelse af,
at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
distributøren eller de kommunale
myndigheder for at få yderligere oplysninger
om, hvordan du skal håndtere elektrisk og
elektronisk affald.
GARANTIEN GÆLDER IKKE:
- hvis ovennævnte ikke iagttages.
- hvis apparatet har været misligholdt,
været udsat for vold eller lidt anden
form for overlast.
- for fejl som måtte opstå grundet fejl på
ledningsnettet.
- hvis der har været foretaget uautoriseret
indgreb i apparatet.
Grundet konstant udvikling af vore
produkter på funktions- og designsiden
forbeholder vi os ret til ændringer af
produktet uden forudgående varsel.
IMPORTØR:
Adexi Group
Der tages forbehold for trykfejl.

4
5
INLEDNING
Börja med att läsa hela bruksanvisningen,
innan du använder den nya dammsugaren.
Bruksanvisningen innehåller viktig
information om användning, säkerhet och
underhåll av dammsugaren. Spara
bruksanvisningen på ett säkert ställe för
framtida behov och visa bruksanvisningen
för andra användare om det behövs.
VIKTIGT
- Läs igenom bruksanvisningen noggrant.
- Kontrollera att nätspänningen stämmer
överens med uppgifterna på
märkskylten, innan du använder
dammsugaren.
- Dra ur stickproppen när dammsugaren
inte används eller när du ska rengöra
eller serva den.
- Använd inte alkohol eller andra
lösningsmedel för rengöring av
dammsugaren.
- Använd inte dammsugaren för att suga
upp vätskor.
- Lämna inte dammsugaren utan tillsyn
när den är igång. Låt inte barn komma
åt dammsugaren.
- Dammsugaren är endast avsedd för
användning i hemmet. Använd den
enligt anvisningarna i bruksanvisningen.
- Starta inte dammsugaren om den
verkar vara felaktig på något sätt.
- För reparation eller reservdelar, kontakta
försäljningsstället eller en auktoriserad
serviceverkstad.
- Dammsugarslangen innehåller en elkabel.
- Om nätsladden skulle bli skadad på
något sätt, får dammsugaren inte
användas. Ta den till en serviceverkstad
med el-behörighet för reparation.
- Håll dig alltid i närheten, när apparater
används av eller nära barn.
BESKRIVNING:
1. Lock till fack för dammsugarpåse
2. Slangingång
3. Pedal för sladdupprullning
4. Öppningsmekanism på lock till fack för
dammsugarpåse
5. Mikrolter vid utblås
6. Fotpedal för ström ON/OFF
7. Dammfyllnadsindikator
8. Bärhandtag
9. Slang med handtag/luftödeskontroll
10. Teleskopiskt metallrör
11. Kombinationsmunstycke för golv
12. Parkering
ANVÄNDNING
- Dra inte ur stickproppen genom att dra i
sladden eller i dammsugaren.
- Kör inte över sladden med
dammsugaren.
- Sug inte upp brinnande tändstickor,
mpar eller het aska.
- Dammsug inte våta ytor.
- Täpp inte till luftinsug eller luftutsläpp
- Sug inte upp nålar, häftstift eller snören.
SE
9 10 36
4
7
1
8
12
25
11

6
7
HOPSÄTTNING AV DAMMSUGAREN
Fastsättning av rör:
- Tryck på knapparna i änden av röret
och sätt in röret i luftinloppet.
Borttagning av slangen:
- För att lossa slangen, tryck på
knapparna i ändan av slangen och dra
slangen hårt från luftinsugningsröret.
Användning av golvmunstycket:
- Tryck på knappen på golvmunstycket
så att borsten kommer fram, för
damsugning av hårda golv.
- Tryck på den andra knappen för att dra
in borsten, för dammsugning av mattor.
ANVÄNDNING
- Innan du börjar dammsuga, dra ut en
tillräckligt lång del av sladden och sätt
stickproppen i vägguttaget. En gul
markering på sladden, visar bästa
sladdlängd. Dra inte ut sladden förbi
den röda markeringen.
När du vill dra in sladden igen, tryck på
inmatningsknappen med en hand och
styr sladden med den andra handen, så
att den inte ger en pisksnärt och
orsakar person- eller sakskada.
- Tryck på ON/OFF-knappen för att starta
dammsugaren.
BYTE AV DAMMSUGARPÅSE:
Ta av dammsugarslangen, öppna frontkåpan
genom att trycka på låsspaken och dra
kåpan uppåt.
Ta ur hållaren för dammsugarpåse.
Ta ut dammsugarpåsen ur hållaren.
Sätt i en ny dammsugarpåse genom att
sticka in kartongdelen av dammsugarpåsen
i spåren på hållaren.
BYTE AV MOTORFILTER
Motorltret är det lter som sitter bakom
dammsugarpåsen:
Öppna frontkåpan och dra försiktigt ut ltret
ur hållaren.
Sätt i ett nytt motorlter.
BYTE AV UTBLÅSETS MIKROFILTER
Utblåsets mikrolter är det lter som sitter
baktill på dammsugaren:
Tryck på spärrknappen på utblåsgallret och
dra samtidigt ut det.
Ta bort utblåsltret och sätt i ett nytt
utblåslter.
Sätt tillbaka utblåsgallret.
Når du köper ny originalförpackning av
damnsugarpåsar medföljer ett skärlter.
Detta lter kan skäras till så att det passar
både motor och utblås. Använd det
bentliga ltret som mall.
ÖVRIG UTRUSTNING
Dammsugaren har två bakhjul och ett
lättrörligt framhjul, som kan vridas i alla
riktningar. Det nns även ett bra bärhandtag.
Rulla först upp sladden, innan du ställer
undan dammsugaren. Dammsugaren kan
placeras stående, för att spara plats.
UNDERHÅLL
Dra ur stickproppen och rengör
dammsugaren vid behov med en fuktig
trasa.
Apparaten får inte doppas ner i vatten eller
andra vätskor!
INFORMATION OM KASSERING OCH
ÅTERVINNING AV DENNA APPARAT
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är
märkt med följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får
kasseras ihop med vanligt hushållsavfall,
eftersom avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter måste
kasseras separat.

6
7
Direktivet om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
produkter kräver att varje medlemsstat
vidtar åtgärder för korrekt insamling,
återvinning, hantering och
materialåtervinning av sådant avfall. Privata
hushåll inom EU kan utan kostnad
återlämna sin använda utrustning till angivna
insamlingsplatser. I vissa medlemsländer
kan du i vissa fall returnera den använda
utrustningen till återförsäljaren, om du köper
ny utrustning. Kontakta din återförsäljare,
distributör eller lokala myndighet för
ytterligare information om hantering av avfall
som utgörs av eller innehåller elektriska eller
elektroniska produkter.
GARANTIN GÄLLER INTE:
- Om ovanstående inte följs.
- Om apparaten misskötts, varit utsatt för
våld eller tagit annan form för skada.
- För fel som uppstått på grund av fel på
elnätet.
- Om det företagits ej auktoriserade
ingrepp i apparaten.
På grund av konstant utveckling av våra
produkter vad gäller funktion och design
förbehåller vi oss rätten att ändra produkten
utan föregående avisering.
Importör:
Adexi group
Vi reserverar oss för eventuella tryckfel.

8
9
INTRODUCTION
Please read all instructions before operating
your new vacuumcleaner. They contain
important information on the operation,
safety and maintenance of the appliance.
Keep these instructions in a safe place for
future reference and show them to other
users if necessary.
IMPORTANT
- Read this instruction booklet carefully.
- Before using the appliance, check that
the mains power voltage corresponds
to the voltage shown on the rating plate.
- Always remove the plug from the power
socket when the appliance is not in use
and before carrying out any cleaning or
maintenance operations.
- Never use methylated spirits or other
solvents to clean the appliance.
- Do not use the appliance to vacuum up
liquids.
- Never leave the appliance unattended
when it is switched on. Keep the
appliance out of the reach of children or
the inrm.
- This appliance is for domestic use only.
Use as described in this instruction
booklet.
- Do not switch on the appliance if it
appears to be faulty in any way.
- For repairs or accessories, contact your
dealer or an authorised Service Centre.
- The exible tube contains an electrical
wire:
- Should the supply cord become
damaged in any way, do not use the
vacuum cleaner. Please take it to a
professional for repair.
- Close supervision is necessary when
any appliance is used by or near
children.
DESCRIPTION:
1. Dustbag compartment cover
2. Hose inlet
3. Cable rewind pedal
4. Dustbag compartment lid release
5. Exhaust microlter outlet
6. On/Off power foot pedal
7. Dustbag condition indicator
8. Carrying handle
9. Hose with handle/airow control
10. Telescopic metal tube
11. Combination oor nozzle
12. Parking
UK
9 10 36
4
7
1
8
12
25
11

8
9
OPERATION
- Do not remove the plug from the socket
by pulling the cable or the appliance
itself.
- Do not run the appliance over the
power cable.
- Do not use the appliance to vacuum up
lit matches, cigarette ends or hot ashes.
- Do not use the appliance on wet
surfaces.
- Do not obstruct the air intake or the air
outlet vents.
- Do not use the appliance to vacuum up
needles, drawing pins or string.
ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER:
Fitting the tube:
- Press the buttons on the end of the
tube and insert the tube into the airintake.
Removing the hose:
- To release the hose, press the buttons
on the end of the hose and pull the
hose rmly from the air intake duct.
FLOOR BRUSH USE
- Press the button on the oor brush, so
the brush is shown for cleaning hard
oors
- Press the other button to withdraw the
brush for cleaning carpets.
INSTRUCTIONS FOR USE
- Before using the appliance, unwind a
sufcient length of cable and insert the
plug into the power socket. A yellow
mark on the power cable shows the
ideal cable length. Do not extend the
cable beyond the red mark.
To rewind the power cable, press the
rewind button with one hand, and guide
the cable with the other hand to ensure
that it does not whip causing damage.
- Press the ON/OFF button to switch the
appliance on.
REPLACING THE DUSTBAG:
After removing the hose, open the front
cover by pressing the lock lever and pulling
upwards.
Remove the dustbag-holder.
Remove the dustbag from the holder.
Replace the dustbag by inserting the carton
of the dustbag into the grooves of the
dustbag-holder.
REPLACING THE MOTORFILTER
The motor-lter is the lter placed behind
the dustbag:
Open the front cover, and gently pull out the
lter free of the holder.
Insert a new motor-lter.
REPLACING THE EXHAUSTMICROFILTER
The exhaust-lter is the lter placed on the
back of the vacuum cleaner:
Press the release-button on the exhaust
grating and pull it out at the same time.
Remove the exhaust-lter and insert a new
exhaust-lter.
Insert the exhaust grating back in place.
When you buy new original dustbags, a
cutting-lter is included. This lter can be
cut to t both the motor and the exhaust
lter. Please use the existing lter as a
template
EXTRA FEATURES
The cleaner has two wheels at the rear and
a multi-directional swivel wheel at the front
so that it can be moved easily. It also has a
convenient carrying handle.
Before storing your cleaner rewind the
supply cord. The cleaner may be stored
standing on its end to save space.
MAINTENANCE
Pull out the plug and if necessary clean the
appliance on the outside with a damp cloth.
Never immerse the appliance into water or
other liquids!

10
INFORMATION ON DISPOSAL AND
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Please note that this Adexi product is
marked with this symbol:
This means that this product must not be
disposed of together with ordinary
household waste, as electrical and
electronic waste must be disposed of
separately.
In accordance with the WEEE directive,
every member state must ensure correct
collection, recovery, handling and recycling
of electrical and electronic waste. Private
households in the EU can take used
equipment to special recycling stations free
of charge. In some member states you can
in certain cases return the used equipment
to the retailer from whom you purchased it,
if you are purchasing new equipment.
Contact your retailer, distributor or the
municipal authorities for further information
on what you should do with electrical and
electronic waste.
THE WARRANTY DOES NOT COVER
If the above points have not been observed.
If the appliance has not been properly
maintained, if force has been used against it
or if it has been damaged in any other
way.
Errors or faults owing to defects in the
distribution system.
If the appliance has been repaired or
modied or changed in any way or by any
person not properly authorised.
Owing to our constant development of our
products on both functionality and
design we reserve the right to change the
product without preceding notice.
IMPORTER:
Adexi Group
We take reservations for printing errors.
Table of contents
Languages:
Other Ide Line Vacuum Cleaner manuals

Ide Line
Ide Line ide line 740-096 User manual

Ide Line
Ide Line 740-107 User manual

Ide Line
Ide Line 740-108 User manual

Ide Line
Ide Line 740-114 User manual

Ide Line
Ide Line 740-110 User manual

Ide Line
Ide Line 740-109 User manual

Ide Line
Ide Line 740-117 User manual

Ide Line
Ide Line 740-094 User manual

Ide Line
Ide Line 740-106 User manual

Ide Line
Ide Line 740-095 User manual