IKEA HUVUDSAKLIG User manual

HUVUDSAKLIG ES
EN

EN
WELCOME & CONGRATULATIONS
Please record your model and serial numbers below for
reference.
Purchase Date / Fecha de compra
Model Number / Número de modelo
Serial Number / Número de serie
Rating Plate Location / Ubicación de
la placa de serie
Please refer to the last page of this manual for the
full list of IKEA appointed After Sales Service Pro-
vider and relative national phone numbers.
Consulte la última página de este manual para ver
la lista completa de proveedores de servicios pos-
venta designados por IKEA y los números de telé-
fono nacionales correspondientes.
NOTE
Please attach sales receipt here for future
reference.
Registre su modelo y número de serie a continuación
para referencia.
Registre su modelo y número de serie a continuación
para referencia.
Rating Plate Location / Ubicación de
la placa de serie
English 3
16
Español

EN
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly
and that there is no damage to the: (1) door (bent), (2) hinges and latches (broken or loosened), (3)
door seals and sealing surfaces.
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualied service personnel.
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE
TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
FEATURES & SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
BEFORE OPERATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
MANUAL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
SENSOR OPERATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
CONVENIENT FEATURES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CLEANING AND CARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
BEFORE YOU CALL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
IKEA LIMITED GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONTENTS

EN
What You Need to Know About Safety
Instructions
Always contact your dealer, distributor, service agent or
manufacturer about problems or conditions you do not
understand.
Recognize Safety Symbols, Words,
Labels
WARNING - Hazards or unsafe practices which
COULD result in severe personal injury or death. SAVE THESE INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
CAUTION
CAUTION
CAUTION
WARNING
CAUTION - Hazards or unsafe practices which
COULD result in minor personal injury.
To avoid personal injury or property damage, observe
the following:
1.Do not deep fat fry in oven. Fat could
overheat and be hazardous to handle.
2.Do not cook or reheat eggs in shell or with
an unbroken yolk using microwave energy.
Pressure may build up and erupt. Pierce yolk
with fork or knife before cooking.
3.Pierce skin of potatoes, tomatoes, and similar
foods before cooking with microwave energy.
When skin is pierced, steam escapes evenly.
4.Do not operate oven without load or food in
oven cavity.
5.Use only popcorn in packages designed and
labeled for microwave use. Popping time
varies depending on oven wattage. Do not
continue to heat after popping has stopped.
Popcorn will scorch or burn. Do not leave
oven unattended.
6.Do not use regular cooking thermometers
in oven. Most cooking thermometers contain
mercury and may cause an electrical arc,
malfunction, or damage to oven.
DANGER - Immediate hazards which WILL result in
severe personal injury or death.
7.Do not use metal utensils in oven.
8.Never use paper, plastic, or other combustible
materials that are not intended for cooking.
9.When cooking with paper, plastic, or other
combustible materials, follow manufacturer’s
recommendations on product use.
10.Do not use paper towels which contain nylon
or other synthetic bers. Heated synthetics
could melt and cause paper to ignite.
11.Do not heat sealed containers or plastic
bags in oven. Food or liquid could expand
quickly and cause container or bag to break.
Pierce or open container or bag before
cooking.
12.To avoid pacemaker malfunction, consult
physician or pacemaker manufacturer about
effects of microwave energy on pacemaker.
GROUNDING
INSTRUCTIONS
Oven MUST be grounded.
In the event of an electrical short
circuit, grounding reduces risk of
electric shock by providing an escape
wire for the electric current. This
oven is equipped with a cord having a grounding wire
with a grounding plug. The plug mus be plugged into
an outlet that is properly installed and grounded. See
or servicer if grounding instructions are not completely
understood, or if doubt exists as to whether the oven is
properly grounded.
If it is necessary to use an extension cord, use only a
3-wire extension cord that has a 3-pronged grounding
plug and a 3-slot. This oven should be plugged into a
separate 60 hertz circuit with the electrical ratting as
shown in specications table. When the oven is on a
circuit with other equipment, an increase in cooking
times may be required and fuses can be blown.
Microwave operates on standard household current,
120V.
WARNING
Improper use of the grounding can result in electric
shock.
To avoid risk of electrical shock or death, this oven
must be grounded and plug must not be altered.
Consult a qualied electrician
assembly instructions.
4
Warning and Important Safety Instructionsappearing
Common sense, caution, and care must be exercised
in the Advice & Instruction are not meant to cover all
when installing, maintaining or operating a microwave.
possible conditions and situations that may occur.

WARNING
WARNING
a. A short power-supply cord is provided to reduce
the risks resulting from becoming entangled in or
tripping over a longer cord.
b. Longer cord sets or extension cords may be used if
care is exercised in their use.
c. If a long cord or extension cord is used:
1. The marked electrical rating of the cord set or
extension cord set should be at least as great as
the electrical rating of the appliance.
2. The extension cord must be a grounding-type 3-
wire cord.
3. The longer cord should be arranged so that it will
not drape over the countertop or tabletop where
it can be tripped over, snagged, or pulled on by
children or trippled over unintentionally.
Federal
Communications Commission Radio
Frequency Interference Statement
(U.S.A. Only)
This equipment generates and uses ISM frequency
energy and if not installed and used properly, that
is in strict accordance with the manufacturer's
instructions, may cause interference to radio and
television reception. It has been type tested and
found to comply with limits for ISM Equipment,
pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed
to provide reasonable protection against such
interference in a residential installation.
However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment
does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try
to correct the interference by one or more of the
following:
Reorient the receiving antenna of the radio or
television.
Relocate the microwave oven with respect to the
receiver.
Move the microwave oven away from the receiver.
Plug the microwave oven into a different outlet so that
the microwave oven and the receiver are on different
branch circuits.
The manufacturer is not responsible for any radio
or television interference caused by unauthorized
modication to this microwave oven. It is the
responsibility of the user to correct such interference.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Liquids such as water, coffee, or tea are able to
be overheated beyond the boiling point without
appearing to be boiling due to surface tension of the
liquid. Visible bubbling or boiling when the container
is removed from the microwave oven is not always
present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT
LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE
CONTAINER IS DISTURBED OR A UTENSIL IS
INSERTED INTO THE LIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
1. Do not overheat the liquid.
2. Stir the liquid both before and halfway through
heating it.
3. Do not use straight-sided containers with narrow
necks.
4. After heating, allow the container to stand in the
microwave oven for a short time before removing
the container.
5. Use extreme care when inserting a spoon or other
utensils into the container.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Radio Interference
1. Operation of the microwave oven may cause
interference to your radio, TV or similar equipment.
2. When there is interference, it may be reduced or
eliminated by taking the following measures:
1)Clean door and sealing surface of the oven
2)Reorient the receiving antenna of radio or
television.
3)Relocate the microwave oven with respect to the
receiver.
4)Move the microwave oven away from the
receiver.
5)Plug the microwave oven into a different outlet
so that microwave oven and receiver are on
different branch circuits.
EN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
5

WARNING
When using electrical appliances, basic safety
precautions should be followed to reduce the risk of
burns, electric shocks, re or injury to persons or
exposure to excessive microwave energy.
1. READ ALL instructions before using oven.
2. READ AND FOLLOW the specic “PRECAUTIONS
TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE
3. This appliance must be grounded. Connect only
to properly grounded outlet. See GROUNDING
4. Install or locate this oven ONLY in accordance with
5. Some products such as whole eggs and sealed
containers -(for example, closed jars) -are abl e
to explode and SHOULD NOT be HEATED in this
oven.
6. Use this oven ONLY for its intended use as
corrosive chemicals or vapors in this oven. This
type of oven is specically designed to heat, cook,
or dry food. It is not designed for industrial or
laboratory use.
8. DO NOT operate this oven if it has a damaged
cord or power plug, if it is not working properly, or
if it has been damaged or dropped.
9. This oven, including power cord, must be serviced
10. DO NOT cover or block any vents or openings on
the oven.
11. DO NOT store this oven outdoors. DO NOT use
this appliance near water -(for example, near a
kitchen sink, in a wet basement, near a swimming
pool or similar locations.)
12. DO NOT immerse cord or plug in water.
13. Keep cord AWAY from HEATED surfaces.
14. DO NOT let cord hang over edge of table or counter.
15. Review the door cleaning instructions in the Care &
Cleaning section.
16. To avoid the risk of re in the oven cavity, injury
to persons, or exposure to excessive microwave
energy.
a. DO NOT overcook food. Carefully attend oven
when paper, plastic or other combustible materials
are placed inside the oven to facilitate cooking.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic bags
before placing bag in oven.
c. If materials inside the oven ignite, keep oven door
CLOSED, turn oven off and disconnect the power
cord, or shut off power at the fuse or circuit
breaker panel.
d. DO NOT use this oven cavity for storage. DO NOT
leave paper products, cooking utensils or food in the
cavity when not in use.
17. Liquids such as water, coffee, or tea are able
overheated beyond the boiling point without
appearing to be boiling due to surface tension of the
liquid. Visible bubbling or boiling when the container
is removed from the microwave oven is not always
present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS
SUDDENLY BOILING OVER WHEN A SPOON THE
CONTAINER IS DISTRURBED OR A UTENSIL IS
INSERTED INTO THE LIQUID.
18. DO NOT heat baby bottles in oven.
stirred or shaken before consumption, in order to
avoid burns.
20. DO NOT use this oven for commercial purposes. It is
made for household use only.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
the assembly instructions in this
tools are required to service oven. Contact
adjustment.
6
MICROWAVE ENERGY” on page 3.
INSTRUCTIONS found on Page 4.
Advice &
Instruction.
described in this Do not use
Advice & Instruction.
7. This appliance should not be used by children.
ONLY by qualied service personnel. Special
(833)337-4006 for examination, repair or
19. Jars must be open when heated and the contents

Features & Specications
Microwave features
Control panel
Window
Door
assembly
Interlock
system
Turntable
ring
assembly
Turntable
Shaft Turntable
glass tray Control
panel
Display
(1) Clock
(2) Potato
(3) Popcorn
(4) Reheat
(5) Defrost
(6) Melt/Soften
(7) Auto Cook
(8) Power level (10 power level available)
(9) User Pref
(10) Veggies
(11) Snacks
(12) Sensor Cook
(13) Timer On-Off
(14) Number Keys
(15) Start/+30Sec.
(16) Stop/Cancel:
clears all previous settings pressed before
cooking starts.
During cooking: press once to stop oven;
twice to stop and clear all entries.
(1) (9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(14)
(15)
7
EN

Learn more about your microwave
oven
Setting the clock
Example: setting clock display for 9:00:
1. Press clock pad once for
12 hour clock system.
2. Enter time using number pads.
3. Press START/+30sec pad.
Microwave utensil guide
Use
• Oven proof alass (specically treated for
high intensity heat):
Utility dishes, loaf dishes, pie plates, cake
plates, liquid measuring cups, casseroles and
bowls without metallic trim.
• China:
Bowls, cups, serving plates and platters without
metallic trim.
• Plastic:
Plastic must be rated as microwave-safe.
Plastic wrap (as a cover) - lay the plastic wrap
loosely over the dish and press it to the sides.
Vent plastic wrap by turning back one edge
slightly to allow excess steam to escape. The
dish should be deep enough so that the plastic
wrap will not touch the food. Use plastic dishes,
cups, semi-rigid freezer containers and plastic
bags for short cooking times. Use these with
care because the plastic may soften from the
heat of the food.
Look for the manufacturer's label for any
special instructions for use in the microwave
oven.
CAUTION
To avoid risk of personal injury or property damage,
do not operate the microwave oven empty.
To avoid risk of personal injury or property damage,
do not use stoneware, aluminum foil, metal utensils,
or metal trimmed utensils in the microwave oven.
• Paper:
Paper towels, waxed paper, paper napkins and
paper plates with no metallic trim or design.
Look for the manufacturer's label for any
special instructions for use in the microwave
oven.
Do not use
• Metal utensils:
Metal shields the food from microwave energy
and produces uneven cooking. Also, avoid metal
skewers, thermometers or foil trays. Metal
utensils can cause arcing, which can damage
your microwave oven.
• Metal decoration:
Bowls, cups, serving plates and platters with
metallic trim.
• Aluminum foil:
Avoid aluminum foil.
• Wood:
Wooden bowls and boards will dry out and
may split or crack when you use them in the
microwave oven. Baskets made of wood will
react in the same way.
• Tiahtly covered utensils:
Be sure to leave openings for steam to escape
from covered cookware. Pierce plastic pouches
of vegetables or other food items before
cooking. Tightly closed pouches may explode.
Look for the manufacturer's label for any
special instructions for use in the microwave
oven.
• Brown paper:
Avoid using brown paper bags. They absorb
heat and can burn.
• Flawed or chipped cooking utensils:
Any utensil that is cracked, awed or chipped
may break in the oven.
• Metal twist ties:
Remove metal twist ties from plastic or paper
bags. They become hot and could cause a re.
Before Operating
8
EN

Manual Operation
Setting the timer
Example: setting timer for 5 minutes
1. Press Timer pad once.
2. Enter desired time using number
pads. (timer may be set up to
99 minutes and 99 seconds).
3. Press Timer pad again.
When nished, you will hear a series of beeps.
Safety Lock
You may lock the control panel to prevent the
microwave from being accidentally started or used by
children.
The safety lock feature is very useful when cleaning
the control panel. The lock will prevent accidental
programming when wiping the control panel.
Example: to set the safety lock ON:
Press and hold the Stop/Cancel pad for
more STOP than 3 seconds. The lock icon
will appear in the display
window with 1 beep.
Example: to change the safety lock from ON to OFF
Press and hold the Stop/Cancel pad for
more than 3 seconds. The lock icon will
appear in display window with 1 beep.
Safety Lock
1
4
7
2
5
8
3
6
9
Quick Start
Microwave heating or cooking may be quickly set
at 100% power level for 1 -9 minutes. Use the
number keys 1-9 to choose the desired minutes of
cook time (this option will only work using the 1-9
numeric pads.)
Example: to quickly heat for 2 minutes at 100%
power:
Press number pad for desired minute(s).
The microwave will start at once. 2
Heating with lower power levels
Example: to heat for 5 minutes and 30 seconds at
100% power:
1. Use the number pads to enter desired
heating time.
NOTE: For time sets that start with numbers 1 - 9, the
remaining numbers must be entered within 2
second from the rst key press, otherwise the
Quick Start time will be used.
2. Press START/+30sec pad.
When nished, you will hear a series of beeps.
Heating with lower power levels
Using the highest power level to heat foods does
not always give the best results when some types
of food need slower cooking, such as roasts,
baked goods or custards. Your oven has nine other
power levels you may choose.
Example: to heat for 4 minutes and 30 seconds at
70% power:
1. Enter cook time.
2. Press Power Level pad once for
power level PL-HI.
3. Press Power Level four times to change
to 70% power level. PL-70 appears in the display.
NOTE: For time sets that start with numbers 1 - 9, the
remaining numbers must be entered within 2
second from the rst key press, otherwise the
Quick Start time will be used.
4. Press START/+30sec pad.
When nished, you will hear a series of beeps.
Heating with multiple cooking stages
For best results, some microwave recipes call for
different power levels or different lengths of time
for cooking. Your microwave may be set to change
from one stage to another automatically (2 stages
maximum).
Example: to cook food at 80% power for 3 minutes
and then 50% power for 6 minutes 30 seconds:
1. Use the number pads to enter heating
time for the 1st stage.
2. Press Power Level pad.
3. Press Power Level three times to
change to 80% power level. PL-80
appears in the display.
4. Use the number pads to enter heating
time for the 2nd stage.
5. Press Power Level (within 1 second) for
the 2nd stage.
9
EN

6. Press Power Level six times to change
to 50% power level for the 2nd stage.
PL- 50 appears in the display.
7. Press START/+30 sec pad.
When nished, you will hear a series of beeps.
NOTE:
The “Convenience operation” can’t be set as one
of multiple cooking.
Adding cook time (+30sec)
Pressing the START/+30sec pad once starts 30
seconds of cooking at a 100% power level.
Pressing the START/+30sec pad during cooking
adds 30 seconds (for each press) to the cook time.
Example: to add 1 minute of cook time at the
power level of 100%:
1. Press START/+30 sec pad 2 times.
NOTE: The “+30sec” function is not available
when using the “weight defrost” or any of the
“convenience operation” features.
Auto Cook
Do not leave microwave unattended during any of
auto cook selections.
Key Press Food Amount Key
Auto Cook x1 Bacon 1 - 3 slices 1 - 3
Auto Cook x2 Frozen
Entree 10 oz
20 oz -
Auto Cook x3 Rice 1 cup
2 cup -
Example: to cook Rice.
1. Press Auto Cook pad 3 times.
2. Press START+30 sec pad.
The microwave will beep when nished.
USING AUTO DEFROST
Three defrost sequences are preset in the oven.
The auto defrost feature provides you with the
best defrosting method for frozen foods.
The cooking guide will show you which defrost
sequence is recommended for the food you are
defrosting.
For added convenience, the Auto Defrost includes
a built-in beep mechanism that reminds you to
check, turn over, separate, or rearrange the food
in order to get the best defrost results. Three
different defrosting levels are provided:
1. MEAT
2. POULTRY
3. FISH
Available weight is 0.1-6.0 lbs.
Suppose you want to defrost 2.0 Ibs of meat.
1.Press Defrost pad.
2. Press START/+30 sec pad.
3 Enter cook weight
4. Press START/+30 sec pad.
(Refer the table on next page)
KEY
PRESS Category W E IGHTS YOU CAN SET
(tenths of a pound)
Defrost Meat 0.1 to 6.0
Defrost Poultry 0.1 to 6.0
Defrost Fish 0.1 to 6.0
Popcorn
CAUTION
DO NOT leave microwave oven unattended while
popping corn.
The popcorn feature lets you pop 3 different
commercially packaged microwave popcorn sized bags.
Use the table below to determine the setting to use:
Key Food
Popcorn x1 3.3 oz. (default)
Popcorn x2 3.0 oz.
Popcorn x3 1.75 oz.
Example: to pop a . 5 oz. bag of popcorn
automatically:
1. Press POPCORN pad 3 times
(refer to table above).
2.Press START/+30 sec pad.
When nished, you will hear a series of beeps.
Manual Operation
10
EN

SETTING VEGGIES
The Veggies quick touch pad lets you cook fres\h
and frozen vegetables.
Key Food
Veggies x1 Fresh
Veggies x2 Frozen
Suppose you want to cook frozen veggies.
1. Press Veggies pad 2 times
(refer to table above).
2.Press START/+30 sec pad
SETTING MELT/SOFTEN
The oven uses low power to melt and soften
items. See the following table.
Key Food Amount Key
Melt / Soften x1 Melt Butter 1 stick 1
2 sticks 2
Melt / Soften x2 Melt Chocolate
2 oz. 2
4 oz. 4
8 oz. 8
Melt / Soften x3 Soften Ice
Cream
1 Pint 1
1.5
Quart 2
Melt / Soften x4 Soften Cream
Cheese
3 oz. 3
8 oz. 8
Suppose you want to melt 8 oz. of Chocolate.
1.Press Melt/Soften pad 2 times
(refer to table above).
2.Press START/+30 sec pad
3.Enter cook weight
4.Press START/+30 sec pad
Key Press Food Amount Key
Snacks x1 Frozen MW Pizza 6-8 oz Default
Snacks x2 Hot Dog 1-6 1-6
Snacks x3 Meal in a Cup 1 cup Default
Snacks x4 Frozen Kids Meal 1,2 1,2
Suppose you want to cook frozen veggies.
1.Press Snacks pad 2 times
(refer to table above).
2.Press START/+30 sec pad
3.Enter number of hot dogs.
4.Press START/+30 sec pad
Sensor Operations
Sensor Cook Operating Tips
The Sensor Cook categories are designed to detect
the increasing humidity released by the food during
the cooking process. The microwave oven sensor will
automatically adjust the cooking time to the type and
amount of food. The food categories that are controlled
with the humidity sensor are:
Key Food
Sensor Cook x1 Frozen Breakfast
(8-12 oz)
Sensor Cook x2 Ground Meat
Sensor Cook x3 Fish Seafood
Sensor Cook x4 Chicken Breast
For best results, do not use one of the Sensor
Cook categories twice in succession on the same
food portion.
This may result in severely overcooked or burnt
food. If the food appears to be undercooked, use
one of the Easy Set pads or cook time pads to add
more time.
Additional sensor cook suggestions are:
Never start with less than 4 oz. of food.
Use proper containers and covers for best
sensor cooking results.
Always use microwave-safe containers.
Never usetight sealing plastic containers.
They will prevent steam from escaping and this
will mislead the sensor, usually causing the food
to overcook.
Be sure the outside of the cooking containers and
the cavity of the microwave oven are dry before
placing food in the oven. Excessive moisture
turning into steam that does not result from the
food cooking can mislead the sensor.
Suppose you want to cook Frozen Breakfast.
1.Press the Sensor Cook pad.
2.Press START/+30sec pad.
EN
11
SETTING SNACKS
The Snacks quick touch pad lets you cook frozen pizza,
hot dog,meal in a cup and frozen kids meal.

Suppose you want to cook Fish Seafood.
1.Press the Sensor Cook pad three times.
2.Press START/+30sec pad.
Reheat
The reheat feature is designed to detect the increasing
humidity released by the food during the cooking
process. The microwave oven sensor will automatically
adjust the cooking time to the type and amount of food.
Key Selection Amount Key
Reheat x1 Beverage 1-3 cups 1-3
Reheat x2 Dinner Plate 1-2 plates Default
Reheat x3 Soup - Sauce 1-2 cups 1-2
Reheat x4 Casserole 1-4 servings Default
Notes concerning sensor reheat:
• For casseroles, add 2-3 tablespoons of liquid,
cover with lid or vented plastic wrap. Stir when
instructed from display.
• For canned foods, empty contents of can into
a casserole dish or serving bowl. Cover dish
with lid or vented plastic wrap. Let stand a few
minutes before serving.
• For plates of food, arrange food on plate and
add any butter or gravies, etc. Cover with
loose-tting lid or vented plastic wrap. After
reheating, let stand a few minutes be
Example: suppose you want to reheat 1 cup
beverage.
1.Press Reheat pad.
2.Press START/+30sec pad.
3.Enter 1.
4.Press START/+30sec pad.
Baked Potato
The potato feature cooks 1-4 baked potato
automatically (starting from room temperature).
1.Press the Potato pad.
2.Press START/+30sec pad.
USER REFERENCE
This section gives instructions for operating each
function. Please read this section carefully.
USER PREF
The microwave oven has settings that allow you to
customize the operation for your convience. Below is
the table showing the various settings. Touch the User
Pref key multiple times to scroll to the desired setting
function.
Key Function
User Pref x 1 Volume
User Pref x 2 Weight
User Pref x 3 Power Save
User Pref x 4 Demo Mode
SETTING AUDIO LOW/MED/HIGH/
OFF
Suppose you want to turn on the Volume Off.
1.Press the User Pref pad.
2.Press START/+30sec pad when
display indicates volume level is off.
SETTING WEIGHT LBS/KG
Suppose you want to toggle weight between p
ounds & kilograms.
1.Press the User Pref pad twice.
2.Press START/+30sec pad.
SETTING ENERGY SAVINGS
Suppose you want to set the energy savings.
1.Press the User Pref pad three times.
2.Press START/+30sec pad.
SETTING DEMO MODE
Suppose you want to enter Demo Mode.
1.Press the User Pref pad four times.
2.Press START/+30sec pad.
Convenient Features
EN
12

Cleaning suggestions
For best performance and for safety reasons, keep the
oven clean inside and outside. Take special care to keep
the inner door panel and oven from frame free of food
and grease build-up.
Never use rough scouring powder or pads on the
microwave. Wipe the microwave oven inside and out
with a soft cloth and warm (not hot) mild detergent
solution. Then rinse and wipe completely dry.
Wipe spatters immediately with a wet paper towel,
especially after cooking greasy foods like chicken or
bacon.
Follow these instructions to clean and care for
your microwave oven:
Keep the inside (cavity) of the oven clean. Food
particles and spilled liquids can stick to the oven
walls, causing the oven to work less efciently.
Wipe up spills immediately. Use a damp, clean
cloth and mild detergent. DO NOT use harsh
detergents or abrasive cleaners.
To help loosen baked-on food particles or liquids,
heat 2 cups of water (add the juice of 1 lemon if
you desire to keep the oven fresh smelling) in a 4
cup measuring glass at High power for 5 minutes
or until boiling. Let stand in oven cavity for 1 or 2
minutes.
Remove the glass turntable tray from the oven
when cleaning the oven cavity or tray. To prevent
the glass turntable from breaking, handle with
care and do not put it in water immediately
after cooking. Wash the turntable tray with mild
detergent.
Clean the outside surface of the microwave with
mild detergent and a clean damp cloth. Dry with
a clean soft cloth. To prevent damage to the
operating parts of the oven,do not let water seep
into any vents or openings.
Wash the oven door window with very mild soap
and water. Be sure to use a soft clean cloth to
avoid scratching.
If steam accumulates inside or outside the oven
door, wipe with a soft cloth. Steam can accumulate
when operating the oven in high humidity and in
no way indicates microwave leakage.
Never operate the oven without food in the oven
cavity; this can damage the magnetron tube or
glass tray.
Solutions to Common Problems
Troubleshooting guide
If you have a problem you cannot solve, please do not
hesitate to call our service line:
Before you call a repair person for your microwave,
check the list below for possible easy solutions to some
common problems.
Neither the microwave’s display or oven operates -
Properly insert the plug into a grounded power outlet.
Remove the plug from the outlet, wait 10 seconds, then
plug the microwave in again.
Check the household circuit breaker.
Plug the microwave into a different power outlet.
The oven display works, but the oven will not
operate -
Make sure the oven door is closed securely and
completely.
Check to see if packing material or other materials are
stuck to the door seal.
Check for damage to the oven door.Contact service if
dagered.
Press the STOP pad twice and attempt to re-enter
cooking instruc tions.
Plug the microwave into a different power outlet.
The power goes off before the cook time has
elapsed -
If there has been a power interruption, remove
the plug from the outlet; wait 10 seconds, then
plug the microwave in again. If there was a power
outage, the time indicator in the display will show
00:00.
Reset the clock and any cooking instructions
Check the household circuit breaker.
Press the STOP pad twice and attempt to re-enter
cooking instructions.
Plug the microwave into a different power outlet.
Food is cooking too slowly -
Make sure the oven is on a separate 20 amp circuit line.
Operating another appliance on the same circuit can
cause a voltage drop.
You see sparks or arcing -
Remove any metallic utensils, cookware or metal ties
from the oven cavity.
The turntable makes noises or sticks -
Clean the turntable, roller ring and oven cavity bottom.
Make sure the turntable and roller ring are positioned
correctly.
Care & Cleaning Before You Call
EN
Questions or for Service Call: (833) 337-4006
Using your microwave causes TV or radio
interference -
This is similar to the interference caused by other small
appliances, such as hair dryers. Move your microwave
further away from other appliances.
Please note: If the oven is set to cook for more
than 30 minutes at 100% power level, it will
automatically adjust itself to a 80% power level
after 30 minutes to avoid overcooking
13

EN
IKEA LIMITED GUARANTEE
How long is the IKEA guarantee valid?
This guarantee is valid for five (5) years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA, unless the
appliance is named LAGAN or TILLREDA in which case two (2) years of guarantee apply. The original sales receipt is
required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee
period for the appliance.
Who will execute the service?
IKEA “Service Provider” will provide the service through its own service operations or authorized service partner
network.
What does this guarantee cover?
The guarantee covers faults of the appliance which have been caused by faulty construction or material faults from
the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only. Some exceptions not guaranteed are
specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to
remedy the fault (e.g., repairs, parts, labour and travel) will be covered, provided that the appliance is accessible for
repair without special expenditure. On these conditions the local regulations are applicable. Replaced parts become
the property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA appointed Service Provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this
guarantee. If considered covered, IKEA Service Provider or its authorized service partner through its own service
operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a
comparable product.
What is not covered under this guarantee?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage, damage caused by failure to observe operating instructions, incorrect
installation or by connection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electrochemical reaction, rust,
corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply,
damage caused by abnormal environmental conditions.
• Consumable parts including batteries and lamps.
• Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches and
possible colour differences.
• Accidental damage caused by foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage
systems or soap drawers.
• Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes,
seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to
have been caused by production faults.
• Cases where no fault could be found during a technician’s visit.
• Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized service contractual partner or
where non-original parts have been used.
• Repairs caused by installation which is faulty or not according to specification.
• The use of the appliance in a non-domestic environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer transports the product to his home or another address, IKEA is not liable
for any damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer’s delivery
address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by IKEA.
• Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance. However, if an IKEA appointed Service Provider
or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the appointed
Service Provider or its authorized service partner will reinstall the repaired appliance or install the replacement, if
necessary.
14

EN IKEA LIMITED GUARANTEE
The dedicated AFTER SALES for IKEA appliances
Please don’t hesitate to contact IKEA appointed After Sales Service Provider to:
• make a service request under this guarantee;
• ask for clarifications on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture;
• ask for clarification on functions of IKEA appliances.
To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the
User Manual before contacting us.
How to reach us if you need our service
In order to provide you a quicker service, we recommend to use the specific phone
numbers listed on this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance you need
an assistance for.
Please also always refer to the IKEA article number (8 digit code) placed on the rating plate of your appliance.
SAVE THE SALES RECEIPT!
It is your proof of purchase and required for the guarantee to apply. The sales receipt also reports the IKEA name
and article number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After Sales of your appliances please contact your nearest IKEA store call
centre. We recommend you read the appliancedocumentation carefully before contacting us.
Phone number:
(833) 337-4006
Opening hours:
Monday - Friday
8:30 am - 8:00 pm EST
How country law applies
The IKEA guarantee gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
state to state or jurisdiction to jurisdiction. However these conditions do not limit in any way consumer
rights described in the local legislation.
Area of validity
For appliances which are purchased in United States or Canada, or moved to one of the mentioned coun-
tries, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the specified
country.
An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies
and is installed in accordance with:
- the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made;
- the Assembly Instructions and User Manual Safety Information.
15

ES
(a) No intente operar este horno con la puerta abierta, ya que el funcionamiento de la puerta abierta puede
provocar daños exposición a la energía de microondas. Es importante no vencer ni alterar los
enclavamientos de seguridad.
(b) No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, ni permita que se acumule suciedad
o residuos de limpiadores se acumulan en las superficies de sellado.
(c) No opere el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno se cierre
correctamente y que no hay daños en: (1) puerta (doblada), (2) bisagras y pestillos (rotos o flojos),
(3) sellos de puertas y superficies de sellado.
(D) El horno no debe ser ajustado o reparado por nadie, excepto personal de servicio debidamente calificado.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN
A LA ENERGÍA DE MICROONDAS EXCESIVA
16
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. . . . . . . . . 16
CARACTERÍSTICAS & ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . .20
ANTES DE HACER FUNCIONAR EL HORNO. . . . . . . . . . . . . .21
FUNCIONAMIENTO MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FUNCIONAMIENTO CON SENSOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FUNCIONES SIMPLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
CUIDADO Y LIMPIEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ANTES DE LLAMAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GARANTÍA LIMITADA IKEA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
CONTENIDO

ES
Lo que necesita saber sobre estas
instrucciones
Las instrucciones de advertencia y seguridad
importantes que aparecen en la Guía de Uso & Cuidado
no pretenden cubrir todas las condiciones y situaciones
posibles que podrían ocurrir.
Para instalar, mantener u operar un microondas es
necesario utilizar el sentido común, ser precavido y
tener cuidado.
En caso de que surjan problemas o condiciones que
no comprenda, siempre contacte a su vendedor,
distribuidor, agente de servicio o fabricante local para
poder resolverlos.
Reconocimiento de simbología de
seguridad
ADVERTENCIA - Riesgos o prácticas inseguras que
PODRÍAN producir lesiones personales severas o
incluso la muerte. GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PELIGRO
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
CAUTION
DVERTENCIA
ADVERTENCIA -Riesgos o prácticas inseguras que
PODRÍAN producir lesiones personales menores.
Siga las siguientes instrucciones para evitar
lesiones personales o daños a su propiedad:
1.No fría por inmersión en el horno. La grasa
podría sobrecalentarse y su manipulación
sería riesgosa.
2.No cocine ni recaliente huevos con cascara
o con yema entera utilizando energía de
microondas. Podrían acumular presión y
estallar. Perfore la yema con un tenedor o
cuchillo antes de la cocción.
3.Perfore la piel de las papas, tomates y
alimentos similares antes de cocinarlos con
energía de microondas. Cuando se perfora la
piel, el vapor escapa de forma uniforme.
4.No ponga en funcionamiento el horno sin
carga o alimentos en su interior.
5.Sólo utilice palomitas de maíz que vienen en
paquetes diseñados y debidamente rotulados
para ser usados en un microondas. El tiempo
de cocción variará dependiendo del voltaje
del horno. Ni siga calentando las palomitas
después de que hayan dejado de estallar.
De lo contrario se chamuscarán o quemarán.
No descuide el horno microondas.
PELIGRO - Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN
lesiones personales severas o incluso la muerte.
6.No utilice termómetros de cocción comunes
en el horno. La mayor parte de ellos contiene
mercurio y podrían provocar arcos eléctricos,
malfuncionamiento o daños en el horno.
7.No utilice utensilios de metal en el horno.
8.Nunca utilice papel, plástico u otros
materiales combustibles que no estén
diseñados para la cocción.
9.Cuando cocine con papel, plástico u
otros materiales combustibles, siga las
recomendaciones del fabricante sobre el uso
de los mismos.
10.No use toallas de papel que contengan
nailon u otras bras sintéticas. Estas podrían
derretirse y causar que el papel se incendie.
11.No caliente recipientes o bolsas de plástico
en el horno. Los alimentos o los líquidos
podrían expandirse rápidamente y causar
que el recipiente o la bolsa se rompan.
Perfore o abra el contenedor o la bolsa antes
de cocinar.
12.Para evitar el malfuncionamiento de
un marcapasos, consulte a un médico o
fabricante de estos dispositivos sobre los
efectos de la energía microondas sobre ellos.
INSTRUCCIONES DE
CONEXIÓN A TIERRA
El horno DEBE ser conectado a
tierra.
Este horno está equipado con un
cable que posee un conductor a
tierra con un enchufe del mismo tipo. Este último
debe ser conectado en una toma de corriente
correctamente instalada y con conexión a tierra.
información.Consulte a un electricista o a un servicio
técnico calicado si no comprende completamente las
instrucciones de conexión a tierra, o si tiene dudas
con respecto a si el horno posee o no una conexión a
tierra adecuada.En caso de ser necesario utilizar una
extensión o alargador,use sólo uno que posea un cable
con tres conductores, conexiones de 3 ranuras, y un
enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra. Este horno
debe ser enchufado en un circuito separado de 60 Hertz
con los valores eléctricos nominales mostrados en la
tabla de especicaciones. Cuando el horno comparta
un circuito con otros equipos, quizás sea necesario
aumentar los tiempos de cocción y los fusibles podrían
quemarse.El microondas funciona con la corriente
estándar doméstica, es decir, 120V.
ADVERTENCIA
Un uso inadecuado de la conexión a tierra podría
provocar una descarga eléctrica o la muerte.
Este horno debe ser conectado a tierra y el enchufe
no debe ser alterado.
Consulte las para más
Instrucciones de montaje
17

ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
a. Se incluye un cable de alimentación corto para
reducir los posibles riesgos que se producirán si el
cable se enreda o si alguien tropieza con un cable
de alimentación más largo.
b. Se pueden disponer de cables de alimentación o
extensiones más largos que pueden usarse siempre
que se tomen las precauciones debidas para su uso.
c. Si se usa un cable de alimentación o una extensión
más corta:
1. El régimen eléctrico marcado del cable de
alimentación o de la extensión debe ser igual o
superior a las del electrodoméstico.
2. La extensión debe ser un cable de 3 conductores
con conexión a tierra.
3. El cable más largo se debe colocar de forma tal
que no cuelgue de la encimera o la mesa o pueda
ser jalado por niños o que represente de un
riesgo de tropiezo accidental.
Declaración de interferencia de
frecuencia de radio de la Comisión de
Comunicaciones Federal (sólo EE.UU.)
Este equipo genera y utiliza energía de frecuencia
ISM y si no se instala y utiliza correctamente, es
decir, en estricta conformidad con las instrucciones
del fabricante, puede provocar interferencias en la
recepción de radio y televisión. Se ha probado el tipo
y cumple con los límites para un equipo ISM según la
parte 18 de las normas FCC, que están diseñadas para
proporcionar una protección razon¬able contra dichas
interferencias en una instalación residen¬cial.
Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan
interferencias en una instalación en particular. Si este
equipo produce interferencias de radio o televisión, lo
cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo,
se recomienda al usuario que intente corregir las
interferencias mediante una o más de los siguientes:
Reorientar la antena receptora de la radio o la
televisión.
Cambiar la ubicación del horno microondas con
respecto al receptor.
Mover el horno microondas lejos del receptor.
Enchufar el horno microondas a otra toma, de forma
que el horno microondas y el receptor estén en
circuitos diferentes.
El fabricante no es responsable de ninguna
interferencia de radio o televisión causada por la
modicación no autorizada de este horno microondas.
Es responsabilidad del usuario corregir dicha
interferencia.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
Los líquidos tales como el agua, café o té pueden
calentarse más allá del punto de ebullición sin que
parezca que están hirviendo debido a la tensión
supercial del líquido. No siempre se verán las
burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente
del horno de microondas. ESTO PUEDE HACER QUE
LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES SE DERRAMEN
REPENTINAMENTE CUANDO SE INSERTA EN EL
LÍQUIDO UN UTENSILIO.
Para reducir el riesgo de lesiones a las personas:
1. No caliente demasiado el líquido.
2. Revuelva el líquido tanto antes como a la mitad del
proceso de calentamiento.
3. No use recipientes con lados rectos y cuellos
estrechos.
4. Después de calentar, deje el recipiente en el horno
microondas durante un breve periodo antes de
retirarlo.
5. Sea muy cuidadoso cuando inserte una cuchara u
otros utensilios en el recipiente.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
Interferencia de radio
1. El uso del horno microondas podría provocar
interferencia en sus equipos de radio, televisión o
similares.
2. En caso de interferencia, se puede reducir o
eliminar adoptando las siguientes medidas:
1) Limpie la puerta y la supercie de sellado del
horno.
2)Reoriente la antena receptora de radio o
televisión.
3)Reubique el horno microondas con respecto al
receptor.
4)Aleje el horno microondas del receptor.
5)Conecte el horno microondas a una toma de
corriente distinta de forma que el horno y el
receptor estén en ramales diferentes del circuito.
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
18

ADVERTENCIA
Cuando se usan electrodomésticos, se deben seguir
precauciones básicas de seguridad para reducir el
riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendio,
lesiones a las personas o exposición excesiva a
energía de microondas.
1. LEA TODAS las instrucciones antes de utilizar el
horno.
2. LEA Y SIGA las “PRECAUCIONES PARA EVITAR
LA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA DE
MICROONDAS EXCESIVA” que aparecen en la
3. Este dispositivo debe ser conectado a tierra,
y sólo a una toma de corriente que posea
una correctamente realizada. Consulte las
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA que
4. Instale o coloque este horno SÓLO de acuerdo a
este manual de uso y cuidado.
5. Algunos productos tales como los huevos enteros
y recipientes sellados (por ejemplo, frascos de
vidrio cerrados) pueden estallar y NO DEBEN
CALENTARSE en este horno.
6. Utilice este horno SÓLO para el propósito para
el cual fue diseñado, tal y como se describe en
este Manual de Uso & Cuidado. No use químicos
o vapores corrosivos en este horno. Este tipo
de aparato está diseñado especícamente para
calentar, cocinar o secar alimentos. No está
diseñado para usos industriales o de laboratorio.
7. Este dispositivo no debe ser manipulado por niños.
8. NO ponga en funcionamiento este horno si tiene
un cable o enchufe dañado, si no está funcionando
correctamente, o si sufrió algún daño o caída.
9. Este horno, incluyendo el cable de alimentación,
debe ser reparado SOLAMENTE por personal
de servicio técnico calicado. Se requiere de
herramientas especiales para realizar reparaciones
autorizado más cercano para que examinen,
reparen o ajusten su producto.
10. NO cubra ni bloquee las rejillas de ventilación u
otras aperturas del horno.
11. NO guarde este horno al aire libre. NO use este
producto cerca del agua (por ejemplo, cerca del
fregadero de la cocina, en un sótano húmedo, o
cerca de una piscina o lugares similares).
12. NO sumerja el cable ni el enchufe en agua.
13. Mantenga el cable ALEJADO de supercies
CALIENTES.
14. NO permita que el cable cuelgue de la mesa o la
encimera.
15. Revise las instrucciones de limpieza de la puerta en
la sección Cuidado & Limpieza.
16. Para evitar riesgos de incendio en la cavidad
del horno, lesiones a personas o una exposición
excesiva a energía de microondas:
a. NO cocine demasiado los alimentos. Preste
atención al horno cuando coloque papel, plástico u
otros materiales combustibles en su interior para
facilitar la cocción.
b. Retire las ataduras de alambre de las bolsas de
papel o plástico antes de colocarlas en el horno.
c. Si los materiales dentro del horno se incendian,
mantenga la puerta del mismo CERRADA,
apáguelo y desconecte el cable de alimentación
o corte la energía desde el fusible o panel del
disyuntor.
d. NO use este la cavidad del horno para almacenar
cosas. NO deje productos de papel, utensilios de
cocina o alimentos en la cavidad del horno si no lo
va a usar.
17. Los líquidos tales como el agua, café o té pueden
calentarse más allá del punto de ebullición sin que
parezca que están hirviendo debido a la tensión
supercial del líquido. No siempre se verán las
burbujas o el hervor cuando se retira el recipiente
del horno de microondas. ESTO PUEDE HACER QUE
LOS LÍQUIDOS MUY CALIENTES SE DERRAMEN
REPENTINAMENTE CUANDO SE INSERTA EN EL
LÍQUIDO UN UTENSILIO.
18. NO caliente biberones en el horno.
19. Los frascos deben abrirse para calentarlos, y su
contenido debe revolverse o sacudirse antes de su
consumo para evitar quemaduras.
20. NO use este horno para propósitos comerciales.
Está hecho sólo para uso doméstico.
GUARDAR ESTAS
INSTRUCCIONES
ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
las que aparecen en
Instrucciones de montaje
19
página 16.
aparecen en la página 17.
en el horno. Contacte (833)337-4006

ES
Características & Especicaciones
Funciones de microondas
Panel de control
Ventana
Puerta
Sistema de
interbloqueo
Anillo
giratorio Eje del
plato
giratorio
Plato de
vidrio
giratorio
Panel de
control
Pantalla
(1) Reloj
(2) Papa
(3) Palomitas
(4) Recalentar
(5) Descongelar
(6) Derretir/Suavizar
(7) Cocción Auto
(8) Potencia (10 niveles de potencia
disponibles)
(9) Pref. Usuario
(10) Verduras
(11) Bocadillos
(12) Cocción con sensor
(13) Temporizador On-Off
(14) Botones numéricos
(15) Iniciar/+30seg.
(16) Detener/Cancelar:
Elimina todos los ajustes seleccionados
antes de comenzar a cocinar.
Durante la cocción: presione una vez para
detener el horno, dos veces para detenerlo
y eliminar todas las entradas.
(1) (9)
(10)
(11)
(12)
(13)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(14)
(15)
20
Other manuals for HUVUDSAKLIG
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other IKEA Microwave Oven manuals

IKEA
IKEA TILLREDA User manual

IKEA
IKEA HUVUDSAKLIG User manual

IKEA
IKEA IMH15XR User manual

IKEA
IKEA FRAMTID MW 4 User manual

IKEA
IKEA IBMS1450VMS0 User manual

IKEA
IKEA IMH160 User manual

IKEA
IKEA VARMD 104.307.02 User manual

IKEA
IKEA MATÄLSKARE User manual

IKEA
IKEA Anratta User manual

IKEA
IKEA IMH16 User manual