IKOHS CREATE BALANCE BODY STEEL User manual

USER MANUAL
BALANCE BODY STEEL
BATHROOM SCALES

The life you want to live in

INDEX
BALANCE BODY STEEL
BATHROOM SCALES - BÁSCULA DE BAÑO
EN 4ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
FRANÇAIS
ITALIANO
DEUTSCH
5
6
7
8
9
ES
PT
FR
IT
DE
NEDERLANDS 10
NL
POLSKI 11
PL

EN
4
WELCOME
Thank you for choosing our bathroom scale. Before using the appliance, and to ensure the best use, carefully
read these instructions.
The safety precautions enclosed herein reduce the risk of death, injury and electrical shock when correctly
adhered to. Keep the manual in a safe place for future reference, along with the completed warranty card,
purchase receipt and package. If applicable, pass these instructions on to the next owner of the appliance.
Always follow basic safety precautions and accident-prevention measures when using an electrical appliance.
We assume no liability for customer failing to comply with these requirements.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS
Use the device only as described in the instructions. The company will not be held responsible for any damages
which may derive from an improper use.
• Place your scale on a hard at surface will ensure the greatest accuracy and repeatability.
• Always weigh yourself on the same scale placed on the same oor surface. Uneven oors may affect the readings.
• Always weigh yourself without clothing or footwear, and before meals. It is better to weigh yourself in the morning.
• Clean your scale with a damp cloth but do not allow water to get inside the scale. Do not use any chemical clearing
agents.
• Do not allow your scale to become saturated with water as this can damage the electronics components.
• Do not store the scale in an upright position when not in use as this will drain the batteries.
• Remove the batteries if the scales are not going to be used for a long period of time.
• Treat your scale with care as it is a precision instrument, do not drop it or jump up or down on it.
• This scale is only for household use not for commercial use.
WEIGHT OPERATING INSTRUCTIONS
INDICATORS ON THE SCALE
• Place the scale on a at, level surface. Do not weigh on a carpet as it may affect accuracy.
• Step on and stand very still while the scale measures your weight.
• Once the weight has stabilized, the weight number will be locked on the display.
• Get the weight of your baby by stepping rst on the scale to obtain your weight and then step on the scale again
with your baby. After the baby’s weight has been displayed for 10 seconds, the scale will turn off automatically.
• When the scale is overloaded (over 180 Kg / 396 lb.) the message ERR will show on
the screen.
• Low batteries indicate LO on the screen. Please take the batteries carefully out of the
battery compartment and replace new batteries.
In compliance with Directives: 2012/19/EU and 2015/863/EU on the restriction of the use of dangerous substances in electric and
electronic equipment as well as their waste disposal. The symbol with the crossed dustbin shown on the package indicates that the
product at the end of its service life shall be collected as separate waste. Therefore, any products that have reached the end of their
useful life must be given to waste disposal centres specialising in separate collection of waste electrical and electronic equipment, or
given back to the retailer at the time of purchasing new similar equipment, on a one for one basis. The adequate separate collection
for the subsequent start-up of the equipment sent to be recycled, treated and disposed of in an environmentally compatible way con-
tributes to preventing possible negative effects on the environment and health and optimises the recycling and reuse of components
making up the apparatus. Abusive disposal of the product by the user involves application of the administrative sanctions according
to the laws.

ES
5
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Utilice el dispositivo sólo como se describe en las instrucciones. La empresa no se hace responsable de los daños
que puedan derivarse de un uso indebido.
• Coloque su báscula sobre una supercie plana y estable para asegurar una mayor precisión y repetibilidad.
• Pésese siempre en la misma báscula colocada en la misma supercie del suelo. Los suelos irregulares pueden
afectar las lecturas.
• Siempre pésese sin ropa o calzado, y antes de las comidas. Es mejor pesarse por la mañana.
• Limpie su báscula con un paño húmedo pero no permita que entre agua dentro de la báscula. No utilice agentes
limpiadores químicos.
• No permita que su báscula se sature con agua, ya que esto puede dañar los componentes electrónicos.
• No guarde la báscula en posición vertical cuando no esté en uso, ya que esto agotará las pilas.
• Retire las pilas si no va a utilizar la báscula durante un período prolongado.
• Trate su báscula con cuidado, ya que es un instrumento de precisión, no la deje caer ni salte sobre ella.
• Esta báscula es solo para uso doméstico, no para uso comercial.
INSTRUCCIONES DE USO
INDICADORES EN LA BÁSCULA
• Coloque la báscula en una supercie plana y estable. No se pese sobre una alfombra ya que puede afectar la precisión.
• Súbase y quédese muy quieto mientras la báscula mide su peso.
• Una vez que el peso se haya estabilizado, el número de peso se bloqueará en la pantalla.
• Obtenga el peso de su bebé subiéndose primero a la báscula para obtener su peso y luego vuelva a subir a la
báscula con su bebé. Después de que se haya mostrado el peso del bebé durante 10 segundos, la báscula se
apagará automáticamente.
• Cuando la báscula está sobrecargada (más de 180 kg / 396 lb), aparecerá el mensaje
ERR en la pantalla.
• Las pilas bajas indican LO en la pantalla. Saque las pilas con cuidado del compartimiento
y reemplácelas por otras nuevas.
ESPAÑOL
BIENVENIDO
Gracias por elegir nuestra báscula de baño. Antes de utilizar este dispositivo y para asegurar su mejor uso, por
favor, lea detenidamente las instrucciones.
Las medidas de seguridad aquí indicadas reducen el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones cuando
se siguen correctamente. Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias, así como la garantía, el
recibo de compra y la caja. Si procede, entregue estas instrucciones al futuro propietario del electrodoméstico.
Siempre siga las instrucciones básicas de seguridad y las medidas de prevención de riesgos cuando utilice un
electrodoméstico eléctrico. El fabricante no se responsabilizará de ningún daño derivado del incumplimiento
de estas instrucciones por parte del usuario.
Según las Directrices Europeas 2012/19/EU y 2015/863/EU, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los aparatos
eléctricos, además del desecho de residuos. El símbolo tachado del contenedor que se encuentra en el packaging indica la obligación de
que el producto, al nal de su vida útil, deberá depositarse en un lugar separado de los demás residuos. Por lo tanto el usuario deberá en-
tregar el aparato, cuando deje de utilizarse, a los adecuados centro de recogida diferenciada de residuos electrónicos y electro técnicos,
o deberá devolverlo al vendedor en el momento de compra de un nuevo aparato de tipo equivalente, uno o cambio de otro. La adecuada
recogida diferenciada del aparato inutilizado para los sucesivos procesos ambientalmente compatibles de reciclaje, tratamiento y dese-
cho, contribuye a evitar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, y favorece el reciclaje de los materiales de los que
se compone el aparato. El desecho abusivo del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley.

PT
6
PORTUGUÊS
De acordo com as Directrizes Europeias 2012/19/EU e 2015/863/EU, relativas á redução do uso de substâncias perigosas nos aparelhos
eléctricos, além dos resíduos. O simbolo riscado do contentor que está no packaging indica a obrigação de que o producto, ao nal da sua
vida útil, deverá depositar-se num lugar separado aos demais resíduos. Por tanto o usuário deverá entregar o aparelho, quando deixe de
usar-se, aos adequados centros de recolha diferenciada de resíduos electrónicos e electro-técnicos, ou deverá devolvê-lo ao vendedor no
momento de compra de um novo aparelho de tipo equivalente, um a troca de outro. A adequada recolha diferenciada do aparelho inutilizado
para os sucessivos processos ambientalmente compativeis de reciclagem, tratamento e residuos, contribui a evitar possiveis efeitos nega-
tivos no meio-ambiente e na saúde, e favorece a reciclagem dos materiais dos que se compõe o aparelho. O descarte abusivo do producto
por parte do usuário implica a aplicação das sanções previstas pela lei.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Use o dispositivo apenas como descrito nas instruções. A empresa não se responsabiliza por quaisquer danos
que possam resultar do uso inadequado.
• Coloque sua balança em uma superfície plana e estável para garantir maior precisão e repetibilidade.
• Sempre pese-se na mesma balança colocada na mesma superfície do piso. Pisos irregulares podem afetar as
leituras.
• Sempre pese-se sem roupas ou sapatos e antes das refeições. É melhor se pesar de manhã.
• Limpe sua balança com um pano úmido, mas não permita que a água entre na balança. Não use produtos de
limpeza químicos.
• Não permita que sua balança que saturada com água, pois isso pode danicar os componentes eletrônicos.
• Não guarde a balança na vertical quando não estiver em uso, pois isso irá drenar as baterias.
• Remova as pilhas se não usar a balança por um longo período.
• Trate a sua balança com cuidado, pois é um instrumento de precisão, não a deixe cair ou pule nela.
• Essa escala é apenas para uso doméstico, não para uso comercial.
INSTRUÇÕES DE USO
INDICADORES NA BALANÇA
• Coloque a balança em uma superfície plana e estável. Não se pese em uma esteira, pois isso pode afetar a
precisão.
• Entre e que quieto enquanto a balança mede seu peso.
• Depois que o peso estabilizar, o número do peso será bloqueado na tela.
• Obtenha o peso do seu bebê primeiro subindo na balança para obter seu peso e depois volte à balança com o
bebê. Depois que o peso do bebê for exibido por 10 segundos, a balança será desligada automaticamente.
• Quando a balança está sobrecarregada (mais de 180 kg / 396 lb), a mensagem ERR será
exibida na tela.
• Pilhas fracas indicam LO no visor. Remova com cuidado as pilhas do compartimento e
substitua-as por novas.
BEM-VINDO
Obrigado por escolher nossa balança de banheiro. Antes de usar este dispositivo e para garantir seu melhor uso,
leia atentamente as instruções.
As medidas de segurança listadas aqui reduzem o risco de incêndio, choque elétrico e ferimentos quando se-
guidas adequadamente. Mantenha o manual em um local seguro para referência futura, bem como a garantia,
recibo de compra e caixa. Se aplicável, dê essas instruções ao futuro proprietário do dispositivo. Siga sempre as
instruções básicas de segurança e as medidas de prevenção de riscos ao usar um aparelho elétrico. O fabricante
não será responsável por nenhum dano derivado da falha do usuário em cumprir estas instruções.

FR
7
FRANÇAIS
Selon les Directives européennes 2012/19/EU et 2015/863/EU, relatives à la limitation de l'utilisation de substances dangereuses dans
les équipements électriques, et à l’élimination des déchets. Le symbole de la poubelle rayée qui se trouve sur l’emballage indique l'obligation
d’éliminer le produit, à la n de sa vie utile, dans un endroit séparé des autres déchets. Par conséquent, l'utilisateur doit remettre l'appareil,
lorsqu’il cesse d'être utilisé, dans un centre de collecte sélective de déchets électroniques et électro-techniques approprié, ou doit le restituer
au vendeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil similaire. La collecte sélective et adéquate de l'appareil inutilisé pour les différents pro-
cédés de recyclage, traitement et déchets écologiquement compatibles, contribue à éviter de possibles impacts négatifs sur l'environnement
et la santé, et favorise le recyclage des matériaux composant l'appareil. Jeter le produit de façon abusive entraîne l’application des sanctions
prévues par la loi.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Utilisez l'appareil uniquement comme décrit dans les instructions. La société n'est pas responsable des dom-
mages pouvant résulter d'une mauvaise utilisation.
• Placez votre balance sur une surface plane et stable pour assurer une plus grande précision et répétabilité.
• Pesez-vous toujours sur la même balance placée sur la même surface de plancher. Des sols inégaux peuvent
affecter les lectures.
• Pesez-vous toujours sans vêtements ni chaussures et avant les repas. Il vaut mieux se peser le matin.
• Nettoyez votre balance avec un chiffon humide mais ne laissez pas l'eau pénétrer à l'intérieur de la balance.
N'utilisez pas d'agents de nettoyage chimiques.
• Ne laissez pas votre balance devenir saturée d'eau, car cela pourrait endommager les composants électroniques.
• Ne rangez pas la balance à la verticale lorsqu'elle n'est pas utilisée car cela épuisera les piles.
• Retirez les piles si vous n'utilisez pas la balance pendant une période prolongée.
• Traitez votre balance avec soin, car c'est un instrument de précision, ne la laissez pas tomber et ne sautez pas dessus.
• Cette balance est destinée à un usage domestique uniquement et non à un usage commercial.
MODE D'EMPLOI
INDICATEURS À L'ÉCHELLE
• Placez la balance sur une surface plane et stable. Ne vous pesez pas sur un tapis car cela pourrait affecter
la précision.
• Montez et restez immobile pendant que la balance mesure votre poids.
• Une fois le poids stabilisé, le numéro de poids sera verrouillé sur l'écran.
• Obtenez le poids de votre bébé en montant d'abord sur la balance pour obtenir votre poids, puis remontez
sur la balance avec votre bébé. Une fois que le poids du bébé a été afché pendant 10 secondes, la balance
s'éteint automatiquement.
• Lorsque la balance est surchargée (plus de 180 kg / 396 lb), le message ERR apparaît
à l'écran.
• Les piles faibles indiquent LO sur l'afchage. Retirez soigneusement les piles du compar-
timent et remplacez-les par des neuves.
BIENVENUE
Merci d'avoir choisi notre pèse-personne. Avant d'utiliser cet appareil et pour assurer sa meilleure utilisation,
veuillez lire attentivement les instructions.
Les mesures de sécurité énumérées ici réduisent le risque d'incendie, de choc électrique et de blessure si elles sont
correctement suivies. Conservez le manuel dans un endroit sûr pour référence future, ainsi que la garantie, le reçu
d'achat et la boîte. Le cas échéant, transmettez ces instructions au futur propriétaire de l'appareil. Suivez toujours les
consignes de sécurité de base et les mesures de prévention des risques lorsque vous utilisez un appareil électrique.
Le fabricant ne sera pas responsable des dommages résultant du non-respect par l'utilisateur de ces instructions.

IT
8
ITALIANO
Secondo le direttive europee 2012/19/EU e 2015/863/EU sulla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche e sullo
smaltimento dei riuti. Il simbolo barrato sul contenitore sulla confezione indica l’obbligo che il prodotto, al termine della sua vita utile, deve essere
smaltito separatamente dagli altri riuti. L’utente deve quindi restituire il dispositivo, quando non è più in uso, all’apposito centro di raccolta diffe-
renziata per i riuti elettronici ed elettrotecnici, oppure restituirlo al venditore al momento dell’acquisto di un nuovo dispositivo di tipo equivalente,
uno o sostituzione dell’altro. Un’adeguata raccolta differenziata del dispositivo non utilizzato per i successivi processi di riciclaggio, trattamento
e smaltimento compatibili con l’ambiente contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclaggio dei
materiali di cui il dispositivo è composto. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente implica l’applicazione delle sanzioni previste
dal codice penale.
MISURE DI SICUREZZA
Utilizzare il dispositivo solo come descritto nelle istruzioni. La società non è responsabile per eventuali danni che
possono derivare da un uso improprio.
• Posizionare la bilancia su una supercie piana e stabile per garantire maggiore precisione e ripetibilità.
• Pesarsi sempre sulla stessa bilancia posta sulla stessa supercie del pavimento. I piani irregolari possono
inuire sulle letture.
• Pesarsi sempre senza vestiti o scarpe e prima dei pasti. È meglio pesarsi al mattino.
• Pulisci la bilancia con un panno umido ma non lasciare che l'acqua penetri all'interno della bilancia. Non utiliz-
zare detergenti chimici.
• Evitare che la bilancia si saturi di acqua, poiché ciò può danneggiare i componenti elettronici.
• Non riporre la bilancia in posizione verticale quando non viene utilizzata, poiché ciò potrebbe scaricare le batterie.
• Rimuovere le batterie se non si utilizzerà la bilancia per un lungo periodo.
• Tratta la bilancia con cura, poiché è uno strumento di precisione, non lasciarla cadere o saltarci sopra.
• Questa bilancia è solo per uso domestico, non commerciale.
ISTRUZIONI PER L'USO
INDICATORI SULLA BILANCIA
• Posizionare la bilancia su una supercie piana e stabile. Non pesare su un tappetino in quanto potrebbe
comprometterne la precisione.
• Sali e resta fermo mentre la bilancia misura il tuo peso.
• Una volta stabilizzato il peso, il numero del peso verrà bloccato sullo schermo.
• Ottieni il peso del tuo bambino salendo prima sulla bilancia per ottenere il tuo peso, quindi torna sulla bilancia
con il tuo bambino. Dopo che il peso del bambino è stato visualizzato per 10 secondi, la bilancia si spegne
automaticamente.
• Quando la bilancia è sovraccarica (oltre 180 kg / 396 lb), sullo schermo verrà visualizzato
il messaggio ERR.
• Le batterie scariche indicano LO sul display. Rimuovere con cautela le batterie dal vano
e sostituirle con batterie nuove.
BENVENUTO
Grazie per aver scelto la nostra bilancia pesapersone. Prima di utilizzare questo dispositivo e per garantirne il
miglior utilizzo, leggere attentamente le istruzioni.
Le misure di sicurezza elencate qui riducono il rischio di incendi, scosse elettriche e lesioni se seguite correttamente.
Conservare il manuale in un luogo sicuro per riferimenti futuri, nonché la garanzia, la ricevuta di acquisto e la confe-
zione. Se applicabile, passare queste istruzioni al futuro proprietario dell'apparecchio. Seguire sempre le istruzioni di
sicurezza di base e le misure di prevenzione dei rischi quando si utilizza un apparecchio elettrico. Il produttore non
sarà responsabile per eventuali danni derivanti dalla mancata osservanza da parte dell'utente delle presenti istruzioni.

DE
9
DEUTSCH
Gemäß den Europäischen Verordnungen 2012/19/EU und 2015/863/EU hinsichtlich der Vermeidung von Gefahrenstoffen in elektrischen
Geräten sowie der Entsorgung von Abfällen. Das durchgestrichene Containersymbol auf der Verpackung gibt an, dass das Produkt am Ende
seiner Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt zu entsorgen ist. Daher muss der Benutzer das Gerät nach Beendigung der Benutzung an einer
geeigneten Sammelstelle für elektrische und elektronische Abfälle abgeben oder es an den Hersteller, bei dem es erworben wurde, bei einem
Kauf eines neuen, ähnlichen Geräts oder bei einem Tausch zurückgeben. Die sachgemäße differenzierte Entsorgung des aus dem Verkehr
gezogenen Geräts für die nachfolgenden umweltgerechten Prozesse zum Recycling, zur Verarbeitung und Entsorgung trägt dazu bei, mögliche
negative Folgen für die Umwelt und die Gesundheit zu vermeiden und fördert das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Die
unsachgemäße Entsorgung des Produkts durch den Benutzer kann die Anwendung der gesetzlich vorgeschriebenen Strafen nach sich ziehen.
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Das Unternehmen haftet nicht für Schäden, die
durch unsachgemäße Verwendung entstehen können.
• Stellen Sie Ihre Waage auf eine ache, stabile Oberäche, um eine höhere Präzision und Wiederholbarkeit zu
gewährleisten.
• Wiegen Sie sich immer auf derselben Waage auf derselben Bodenäche. Unebene Böden können die Messwerte
beeinussen.
• Wiegen Sie sich immer ohne Kleidung oder Schuhe und vor den Mahlzeiten. Es ist besser, sich morgens zu wiegen.
• Reinigen Sie Ihre Waage mit einem feuchten Tuch, aber lassen Sie kein Wasser in die Waage gelangen. Ver-
wenden Sie keine chemischen Reinigungsmittel.
• Lassen Sie Ihre Waage nicht mit Wasser gesättigt werden, da dies elektronische Komponenten beschädigen kann.
• Lagern Sie die Waage nicht aufrecht, wenn Sie sie nicht benutzen, da dies die Batterien entlädt.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Waage längere Zeit nicht benutzen.
• Behandeln Sie Ihre Waage vorsichtig, da es sich um ein Präzisionsinstrument handelt. Lassen Sie sie nicht fallen
und springen Sie nicht darauf.
• Diese Waage ist nur für den Hausgebrauch bestimmt, nicht für den gewerblichen Gebrauch.
GEBRAUCHSANWEISUNG
INDIKATOREN AUF DER SKALA
• Stellen Sie die Waage auf eine ache, stabile Oberäche. Wiegen Sie sich nicht auf einer Matte, da dies die
Genauigkeit beeinträchtigen kann.
• Steigen Sie ein und stehen Sie ganz still, während die Waage Ihr Gewicht misst.
• Sobald sich das Gewicht stabilisiert hat, wird die Gewichtsnummer auf dem Bildschirm gesperrt.
• Ermitteln Sie das Gewicht Ihres Babys, indem Sie zuerst auf die Waage steigen, um Ihr Gewicht zu ermitteln,
und dann mit Ihrem Baby wieder auf die Waage steigen. Nachdem das Gewicht des Babys 10 Sekunden lang
angezeigt wurde, schaltet sich die Waage automatisch aus.
• Wenn die Waage überlastet ist (mehr als 180 kg), wird die Meldung ERR auf dem Bild-
schirm angezeigt.
• Niedrige Batterien zeigen LO auf dem Display an. Nehmen Sie die Batterien vorsichtig aus
dem Fach und ersetzen Sie sie durch neue.
WILLKOMMEN
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Personenwaage entschieden haben. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig
durch, bevor Sie dieses Gerät verwenden und eine optimale Verwendung sicherstellen.
Die hier aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen verringern das Risiko von Feuer, Stromschlag und Verletzungen,
wenn sie ordnungsgemäß befolgt werden. Bewahren Sie das Handbuch sowie die Garantie, den Kaufbeleg und
die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit Sie später darauf zurückgreifen können. Geben Sie diese An-
weisungen gegebenenfalls an den zukünftigen Besitzer des Geräts weiter. Befolgen Sie bei der Verwendung eines
Elektrogeräts immer die grundlegenden Sicherheitshinweise und Maßnahmen zur Risikoverhütung. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Anweisungen durch den Benutzer entstehen.

NL
10
NEDERLANDS
Volgens de Europese richtlijnen 2012/19 / EU en 2015/863 / EU, met betrekking tot de vermindering van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elekt-
rische apparaten, naast afvalverwijdering. Het doorgestreepte symbool van de verpakking in de verpakking geeft de verplichting aan dat het product
aan het einde van zijn levensduur moet worden gedeponeerd op een plaats gescheiden van ander afval. Daarom moet de gebruiker het apparaat,
wanneer het niet meer wordt gebruikt, aeveren bij het juiste gedifferentieerde inzamelcentrum voor elektronisch en elektrotechnisch afval, of het
teruggeven aan de verkoper op het moment van aankoop van een nieuw apparaat van een gelijkwaardig type, een apparaat of een uitwisseling van
een ander. De adequate gedifferentieerde inzameling van het ongebruikte apparaat voor opeenvolgende milieuvriendelijke processen van recycling,
behandeling en verwijdering, helpt mogelijke negatieve effecten op het milieu en de gezondheid te voorkomen en bevordert de recycling van de
materialen waaruit het apparaat is samengesteld. Het op ongepaste wijze verwijderen van het product door de gebruiker impliceert de toepassing
van de wettelijke sancties.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de instructies. Het bedrijf is niet verantwoordelijk voor enige
schade die kan voortvloeien uit oneigenlijk gebruik.
• Plaats uw weegschaal op een vlak, stabiel oppervlak voor meer precisie en herhaalbaarheid.
• Weeg jezelf altijd op dezelfde weegschaal die op hetzelfde vloeroppervlak is geplaatst. Ongelijke vloeren kunnen
de metingen beïnvloeden.
• Weeg jezelf altijd zonder kleding of schoenen en voor de maaltijd. Het is beter om jezelf 's ochtends te wegen.
• Reinig uw weegschaal met een vochtige doek, maar laat geen water in de weegschaal komen. Gebruik geen
chemische reinigingsmiddelen.
• Zorg ervoor dat uw weegschaal niet verzadigd raakt met water, omdat dit elektronische componenten kan
beschadigen.
• Bewaar de weegschaal niet rechtop wanneer deze niet wordt gebruikt, omdat hierdoor de batterijen leeg raken.
• Verwijder de batterijen als u de weegschaal langere tijd niet zult gebruiken.
• Ga voorzichtig om met uw weegschaal, want het is een precisie-instrument, laat er niet op vallen en spring er niet op.
• Deze schaal is alleen voor huishoudelijk gebruik, niet voor commercieel gebruik.
GEBRUIKSAANWIJZING
INDICATOREN OP DE SCHAAL
• Plaats de weegschaal op een vlak, stabiel oppervlak. Weeg jezelf niet op een mat, omdat dit de nauwkeurig-
heid kan beïnvloeden.
• Stap in en blijf heel stil terwijl de weegschaal uw gewicht meet.
• Zodra het gewicht is gestabiliseerd, wordt het gewichtsnummer op het scherm vergrendeld.
• Verkrijg het gewicht van uw baby door eerst op de weegschaal te gaan staan om uw gewicht te krijgen en ga
dan met uw baby weer op de weegschaal. Nadat het gewicht van de baby 10 seconden is weergegeven, wordt
de weegschaal automatisch uitgeschakeld.
• Wanneer de weegschaal overbelast is (meer dan 180 kg / 396 lb), verschijnt het ERR-ber-
icht op het scherm.
• Lage batterijen geven LO aan op het display. Verwijder voorzichtig de batterijen uit het
compartiment en vervang ze door nieuwe.
WELKOM
Bedankt voor het kiezen van onze weegschaal. Lees de instructies zorgvuldig door voordat u dit apparaat gebruikt
en om het optimaal te gebruiken.
De hier vermelde veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op brand, elektrische schokken en letsel als ze
op de juiste manier worden opgevolgd. Bewaar de handleiding op een veilige plaats voor toekomstige referentie,
evenals de garantie, aankoopbon en doos. Geef deze instructies, indien van toepassing, door aan de toekomstige
eigenaar van het apparaat. Volg altijd de basisveiligheidsinstructies en maatregelen ter voorkoming van risico's bij
het gebruik van een elektrisch apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor enige schade als gevolg van het
niet naleven van deze instructies door de gebruiker.

PL
11
POLSKI
Zgodnie z europejskimi wytycznymi 2012/19 / UE i 2015/863 / UE, dotyczącymi ograniczenia stosowania niebezpiecznych substancji
w urządzeniach elektrycznych, oprócz usuwania odpadów. Przekreślony symbol pojemnika w opakowaniu wskazuje na obowiązek, aby po
zakończeniu okresu użytkowania produkt był składowany w miejscu oddzielonym od innych odpadów. Dlatego użytkownik musi dostarczyć
urządzenie, gdy nie jest już używane, do odpowiedniego zróżnicowanego centrum zbiórki odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych lub
zwrócić je sprzedawcy w momencie zakupu nowego urządzenia równoważnego typu, jednego lub wymiany innego. Odpowiednie zróżnicowane
zbieranie nieużywanego urządzenia dla kolejnych przyjaznych dla środowiska procesów recyklingu, przetwarzania i unieszkodliwiania pomaga
uniknąć możliwego negatywnego wpływu na środowisko i zdrowie oraz sprzyja recyklingowi materiałów, z których składa się urządzenie.
Niewłaściwe usunięcie produktu przez użytkownika oznacza zastosowanie sankcji przewidzianych przez prawo.
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Używaj urządzenia tylko zgodnie z opisem w instrukcji. Firma nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szko-
dy wynikające z niewłaściwego użytkowania.
• Umieść wagę na płaskiej, stabilnej powierzchni, aby zapewnić większą precyzję i powtarzalność.
• Zawsze waż się na tej samej wadze umieszczonej na tej samej powierzchni podłogi. Nierówne podłogi mogą
wpływać na odczyty.
• Zawsze waż się bez odzieży i obuwia, a przed posiłkami. Lepiej zważyć się rano.
• Wyczyść wagę za pomocą wilgotnej szmatki, ale nie pozwól, aby woda dostała się do wnętrza wagi. Nie używaj
chemicznych środków czyszczących.
• Nie należy dopuszczać do nasycenia wagi wodą, ponieważ może to uszkodzić elementy elektroniczne.
• Nie przechowuj wagi w pozycji pionowej, gdy nie jest używana, ponieważ spowoduje to wyczerpanie baterii.
• Wyjmij baterie, jeśli waga nie będzie używana przez dłuższy czas.
• Ostrożnie traktuj swoją wagę, ponieważ jest to instrument precyzyjny, nie upuszczaj i nie skacz na nią.
• Ta skala jest przeznaczona wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku komercyjnego.
INSTRUKCJA UŻYCIA
WSKAŹNIKI NA SKALI
• Umieść wagę na płaskiej, stabilnej powierzchni. Nie waż się na macie, ponieważ może to wpłynąć na dokładność.
• Wsiadaj i stój bardzo spokojnie, podczas gdy waga mierzy Twoją wagę.
• Po ustabilizowaniu się masy, numer masy zostanie zablokowany na ekranie.
• Uzyskać wagę dziecka, najpierw wchodząc na wagę, aby uzyskać wagę, a następnie wrócić na wagę wraz z
dzieckiem. Po wyświetleniu masy dziecka przez 10 sekund waga automatycznie się wyłączy.
• Gdy waga jest przeciążona (ponad 180 kg / 396 funtów), na ekranie pojawi się komu-
nikat ERR.
• Niski poziom naładowania baterii wskazuje LO na wyświetlaczu. Ostrożnie wyjmij baterie
z komory i wymień je na nowe.
WITAMY
Dziękujemy za wybranie naszej wagi łazienkowej. Przed użyciem tego urządzenia i aby zapewnić jego jak najlep-
sze wykorzystanie, należy uważnie przeczytać instrukcję.
Wymienione tutaj środki bezpieczeństwa zmniejszają ryzyko pożaru, porażenia prądem i obrażeń, jeśli są odpo-
wiednio przestrzegane. Przechowuj instrukcję w bezpiecznym miejscu do wykorzystania w przyszłości, a także
gwarancji, dowodu zakupu i pudełka. W razie potrzeby przekaż te instrukcje przyszłemu właścicielowi urządzenia.
Podczas korzystania z urządzenia elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych instrukcji bezpie-
czeństwa i środków zapobiegania ryzyku. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wyni-
kające z nieprzestrzegania przez użytkownika instrukcji.

1020/V2
The life you want to live in
Made in P.R.C.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: