iModel KONECT KT3S+NEO User manual

USER MANUAL ENG
MANUEL D’UTILISATION FR

FCC ID: YDTHBT1000
FCC Statement:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour appareils numériques de section 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont
destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux présentes
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Quoi qu'il en soit, on ne peut pas garantir que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, on
encourage l'utilisateur d'essayer de corriger ces interférences par l'un des moyens suivants :
• Réorienter ou repositionner l'antenne du récepteur.
• Branchez l'appareil sur un circuit électrique différent de celui où le récepteur est branché.
Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles,
(2) Cet appareil doit accepter toute autre interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré.
Note : Toute modification du dispositif peut annuler la capacité de l'acheteur à utiliser l'appareil.
Toute reproduction totale ou partielle de cette notice est interdite - Visuels non contractuels -
Les spécifications sont sujettes à changement sans avertissement préalable - Sous réserve d'erreurs typographiques, indications erronées et changements
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SELON LA DIRECTIVE R&TTE 1999/05/CE
Sarl Imodel
3 rue Labouche
31100 Toulouse
France
Declare que le produit suivant :
KONECT KT3S+ NEO Transmitter & Receiver
Item Number: KN-KT3S-PLUS-NEO/SET
Catégorie d’équipement : 1
Correspond aux exigencies essentielles de la directive FTEG
(Article 3 de la directive R&TTE)
• Protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur et de
toute autre personne conformément à l’article 3.1.a
Norme appliqué : EN 62311:2008
• Exigence en matière de protection en rapport à la compatibilité
électromagnétique (article 3.1b)
Normes appliquées : EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
•
radio terrestres ou spatiales ainsi que les ressources orbitales
pour éviter les interférences dommageables (article 3.2).
Normes appliquées: EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
EN 300 440-1 V1.4.1 (2010-08)
Adresse du fabricant : Sarl Imodel
3 rue Labouche
31100 Toulouse
France
Date de délivrance : 27 septembre 2012
Ce pictogramme indique que le produit
ne doit pas être traité comme déchet
ménager. Vous devez veiller à éliminer
ce produit correctement afin d’éviter
toute atteinte à l’environnement et à la
santé humaine. Un traitement ou une
mise au rebut inappropriés de ce produit
pourraient avoir des conséquences
négatives sur l’environnement et la
santé humaine. Aidez-nous à respecter
l’environnement !
i.A.
2
FR
ÉMETTEUR MANUEL D’UTILISATION distribué par

Fonctions
Indicateur LED de batterie
Compartiment
porte-piles
ST.TRIM :
Trim de direction Volant de
direction
Gâchette des gaz
TH.TRIM :
Trim gaz/frein
BIND (Synchronisation) /
EPA (Ajustement fin de course)
Antenne
Indicateur
de marche
ATV
POWER
ON / OFF
TH N-R :
Inversion gaz/frein
ST N-R :
Inversion de direction
Mise en place des piles
ATTENTION : Ne jamais essayer de démonter les piles ou de les jeter dans le feu
ou agents chimiques, ce qui pourrait provoquer des dommages corporels ou
des dégâts matériels.
Piles usagées: Respecter la réglementation en vigueur sur le traitement des
batteries usagées.
1. Après être tombées en panne, se débarasser des batteries usagées dans les
zones désignées loin de tout point d’eau, zone domestique et agricole.
2. Déposer les batteries usagées dans les points prévus à cet effet.
Fonctionne avec 4 piles 1.5V
AA ou batteries rechar-
geables 1,2V AA (non
fournies), le KT3S+NEO peut
fonctionner plusieurs heures.
Installation : Retirer le cache du
compartiment à piles comme
ci-dessous
Insérer les piles en
respectant les polarités
indiquées dans le
compartiment à piles
Remettre en place
le cache du
compartiment à
piles comme
indiqué ci-dessous
- Pendant une opération normale, la LED verte est allumée.
- Lorsque la tension descend sous 3.8V, la LED devidendra rouge fixe, pour
indiquer que la batterie est faible. Remplacer les piles dès que possible.
ATTENTION : une batterie faible peut entraîner un dysfonctionnement du
véhicule.
* Toujours allumer l’émetteur d’abord en faisant glisser l’interrupteur de bas en
haut. La lumière verte au-dessous de l’interrupteur doit s’allumer. Si ce n’est
pas le cas, vérifier que les piles ne soient pas usées, mal installées, ou que la
batterie ne soit pas déchargée.
1. Direction : Ajuster le Trim de direction
pour garder les roues avant en ligne droite
lorsque le volant de direction reste en
position neutre.
2. Gaz / Frein : Ajuster le Trim des gaz pour
s’assurer que les roues arrêtent de tourner
lorsque la gâchette des gaz reste en
position neutre (uniquement thermique).
Pour les véhicules électriques, la position
de la molette doit être au neutre (la position
neutre est à calibrer avec le contrôleur/va-
riateur).
Vérification avant la mise en route
LED
indicator
LED
indicateur
L’émetteur KT3S+NEO
Volant de direction : Contrôle de la direction (Gauche/Droite) du
modèle
Gâchette des gaz : Contrôle de la vitesse
(Marche avant / Frein / Marche arrière)
Compartiment porte-piles : Maintient et couvre les piles qui alimentent
l’émetteur
Antenne : Transmet le signal au modèle
Power ON / OFF : Allume / Eteint l’émetteur
SYNC & indicateur de batterie : La LED verte du haut indique le statut de
synchronisation et/ou l’alimentation
adéquate de la batterie
Switch : Chaque impulsion pilote le CH3
ATV : Potentiomètre réglage fin de course direction
ST. Trim : Ajuste la position neutre du servo de direction
lorsque les roues du modèle sont droites
TH. Trim : Pour s’assurer que le modèle reste immobile
lorsque la gâchette des gaz est relâchée
BIND : Appairage du récepteur
EPA électronique :
(End Point Adjusment = Ajustement des fins
de course). Ajuste le débattement maximal
des servos de direction et de gaz/frein.
ATTENTION : toute manipulation involontaire ou intentionnelle de la
fonction EPA peut entraîner des dysfonctionnements des servos
(débattement réduit ou nul dans certaines positions). Merci de
réinitialiser les valeurs maximales par défaut avant de contacter
votre revendeur. (voir )
5
Switch
Pour des raisons évidentes de sécurité, le système KONECT KT3S+NEO est équipé d’une coupure automatique du récepteur lorsque l’utilisateur allume l’émetteur
tout en tournant le volant de direction ou en touchant à la gâchette.
Ainsi à l’allumage, le véhicule ne risque pas (par exemple) d’accélérer involontairement. La LED de l’émetteur clignote alors en rouge, et l’utilisateur ne peut plus
s’en servir. Il faut alors l’éteindre et le rallumer en ne touchant qu’à l’interrupteur.
3
FR
ÉMETTEUR MANUEL D’UTILISATION distribué par

Inversion
AU SUJET DU SYSTÈME RADIO
1
2
4
5
3
Appairage de la Radio
Réglages du neutre (Trim)
Ajustement fin de course de direction
L’inversion est utilisée pour inverser la
commande du volant de direction et de la
gâchette des gaz.
L’émetteur KT3S+NEO possède deux
fonctions d’inversion : Inversion du sens du
servo de direction et inversion du sens du
servo gaz/frein.
Inversion de direction
: Inverse la réponse
du volant de direction.
En tournant le volant de direction vers la
gauche, le modèle tourne à droite, ou
inversement.
Inversion des gaz/frein
: Inverse la réponse de la commande de la gâchette
des gaz.
En accélérant avec la gachette des gaz, le modèle part en marche arrière, ou
inversement.
Appairer votre récepteur à votre émetteur :
1. Vérifier que l’émetteur soit éteint, puis alimenter le récepteur : la LED du
récepteur clignote en rouge.
2. Rester appuyé sur le «BIND/EPA» de l’émetteur, puis allumer l’émetteur. La LED du
récepteur devient rouge fixe, et celle de l’émetteur verte fixe, l’appairage du
récepteur avec l’émetteur est alors terminé. Vous pouvez relâcher le bouton
«BIND/EPA».
Le taux d’ajustement de direction permet d’ajuster le même angle maximum
de direction des deux côtés (Gauche et Droite). Il touche à la sensibilité du
servo. Réduire la valeur de l’ATV peut baisser la sensibilité du servo et réduire
l’angle maximum de direction des deux côtés. Ne pas oublier d’ajuster la
valeur de l’ATV dans la plage de réglage, rotation dans le sens horaire
augmente le pourcentage de braquage maximum. Rotation dans le sens
inverse, diminue l’angle de braquage. Le réglage minimum de l’ATV (en
butée dans le sens anti-horaire) a pour effet un braquage nul à droite
comme à gauche.
L’émetteur KT3S+NEO possède deux fonctions de Trim :
Trim de direction et Trim des gaz.
Trim de direction
: Ajuste la position neutre du servo de direction lorsque les
roues sont droites.
Normalement le Trim de direction est ajusté jusqu’à ce que le modèle puisse
rouler droit.
Trim des gaz (modèle électrique = toujours au neutre) :
Ajuste la position neutre du servo des gaz. S’assurer que le modèle reste
immobile lorsque la gâchette des gaz est relâchée (modèle thermique uniquement)
3
2
1
Programmation électronique des fins de course (EPA)
Pour éviter toute contrainte mécanique en butée de direction et/ou accélérateur et frein (pour le thermique), une fonction EPA (End Point Adjusment = Ajustement des fins
de course) est réglable électroniquement sur l’émetteur KT3S+NEO. Pour la direction, il est néanmoins possible d’éviter cette butée mécanique en utilisant la fonction
ATV, laquelle diminuera la plage d’utilisation du servo de direction, à gauche et à droite identiquement.
Si vous souhaitez réellement utiliser la fonction EPA, il est indispensable de lire attentivement et de bien comprendre son fonctionnement décrit ci-dessous :
1. Servo de direction
a) Émetteur et récepteur sous tension (LED émetteur verte fixe), l’ATV en position maxi (maxi sens horaire), tournez et maintenez le volant en butée dans le sens dont
vous souhaitez régler la fin de course, puis appuyer fois sur «BIND/EPA» : la LED passe au rouge fixe.
b) Tant qu’elle reste rouge fixe, vous pouvez alors définir avec précision l’angle maximal de direction des roues du côté choisi en tournant le volant et en maintenant la position choisie.
Une fois l’angle du volant défini, appuyez de nouveau une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste vert fixe.
Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
c) Pour réinitialiser la valeur maximale (par défaut), suivre l’opération 1.a), maintenir le volant en butée maximale et appuyer une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4
fois vert puis reste vert fixe. Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
Pour le réglage du sens opposé, suivre les opérations dans le sens opposé.
Il est très important d’effectuer ces opérations un côté après l’autre et de bien faire les 2 côtés.
2. Servo gaz/frein (l’EPA est conseillé uniquement pour les véhicules thermiques)
a) Émetteur et récepteur sous tension (LED émetteur verte fixe), accélérez en butée, puis appuyer une fois sur «BIND/EPA» : la LED passe au rouge fixe.
b) Tant qu’elle reste rouge fixe, vous pouvez alors définir avec précision la course maximale de la gâchette d’accélérateur en maintenant la position de gâchette souhaitée.
Une fois la course définie, appuyez de nouveau une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste vert fixe.
Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
c) Pour réinitialiser la valeur maximale (par défaut), suivre l’opération 2.a), accélérez en butée et appuyer une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste
vert fixe. Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
Pour le réglage du frein, suivre les opérations a) en freinant en butée et ajustez alors la course maximale de freinage.
Il est très important d’effectuer ces opérations un côté après l’autre et de bien faire les 2 côtés.
ATTENTION !
L’opération d’appairage a été simplifiée sur ce nouveau
système radio KT3S+NEO. Une erreur s’est glissée sur le sticker du récepteur
KR3S+NEO : le bouton BIND a disparu, et les sorties CH3 et BAT sont inversées.
�
Sens de la polarité
4
FR
ÉMETTEUR MANUEL D’UTILISATION distribué par

Inversion
AU SUJET DU SYSTÈME RADIO
1
2
4
5
3
Appairage de la Radio
Réglages du neutre (Trim)
Ajustement fin de course de direction
L’inversion est utilisée pour inverser la
commande du volant de direction et de la
gâchette des gaz.
L’émetteur KT3S+NEO possède deux
fonctions d’inversion : Inversion du sens du
servo de direction et inversion du sens du
servo gaz/frein.
Inversion de direction
: Inverse la réponse
du volant de direction.
En tournant le volant de direction vers la
gauche, le modèle tourne à droite, ou
inversement.
Inversion des gaz/frein
: Inverse la réponse de la commande de la gâchette
des gaz.
En accélérant avec la gachette des gaz, le modèle part en marche arrière, ou
inversement.
Appairer votre récepteur à votre émetteur :
1. Vérifier que l’émetteur soit éteint, puis alimenter le récepteur : la LED du
récepteur clignote en rouge.
2. Rester appuyé sur le «BIND/EPA» de l’émetteur, puis allumer l’émetteur. La LED du
récepteur devient rouge fixe, et celle de l’émetteur verte fixe, l’appairage du
récepteur avec l’émetteur est alors terminé. Vous pouvez relâcher le bouton
«BIND/EPA».
Le taux d’ajustement de direction permet d’ajuster le même angle maximum
de direction des deux côtés (Gauche et Droite). Il touche à la sensibilité du
servo. Réduire la valeur de l’ATV peut baisser la sensibilité du servo et réduire
l’angle maximum de direction des deux côtés. Ne pas oublier d’ajuster la
valeur de l’ATV dans la plage de réglage, rotation dans le sens horaire
augmente le pourcentage de braquage maximum. Rotation dans le sens
inverse, diminue l’angle de braquage. Le réglage minimum de l’ATV (en
butée dans le sens anti-horaire) a pour effet un braquage nul à droite
comme à gauche.
L’émetteur KT3S+NEO possède deux fonctions de Trim :
Trim de direction et Trim des gaz.
Trim de direction
: Ajuste la position neutre du servo de direction lorsque les
roues sont droites.
Normalement le Trim de direction est ajusté jusqu’à ce que le modèle puisse
rouler droit.
Trim des gaz (modèle électrique = toujours au neutre) :
Ajuste la position neutre du servo des gaz. S’assurer que le modèle reste
immobile lorsque la gâchette des gaz est relâchée (modèle thermique uniquement)
3
2
1
Programmation électronique des fins de course (EPA)
Pour éviter toute contrainte mécanique en butée de direction et/ou accélérateur et frein (pour le thermique), une fonction EPA (End Point Adjusment = Ajustement des fins
de course) est réglable électroniquement sur l’émetteur KT3S+NEO. Pour la direction, il est néanmoins possible d’éviter cette butée mécanique en utilisant la fonction
ATV, laquelle diminuera la plage d’utilisation du servo de direction, à gauche et à droite identiquement.
Si vous souhaitez réellement utiliser la fonction EPA, il est indispensable de lire attentivement et de bien comprendre son fonctionnement décrit ci-dessous :
1. Servo de direction
a) Émetteur et récepteur sous tension (LED émetteur verte fixe), l’ATV en position maxi (maxi sens horaire), tournez et maintenez le volant en butée dans le sens dont
vous souhaitez régler la fin de course, puis appuyer fois sur «BIND/EPA» : la LED passe au rouge fixe.
b) Tant qu’elle reste rouge fixe, vous pouvez alors définir avec précision l’angle maximal de direction des roues du côté choisi en tournant le volant et en maintenant la position choisie.
Une fois l’angle du volant défini, appuyez de nouveau une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste vert fixe.
Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
c) Pour réinitialiser la valeur maximale (par défaut), suivre l’opération 1.a), maintenir le volant en butée maximale et appuyer une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4
fois vert puis reste vert fixe. Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
Pour le réglage du sens opposé, suivre les opérations dans le sens opposé.
Il est très important d’effectuer ces opérations un côté après l’autre et de bien faire les 2 côtés.
2. Servo gaz/frein (l’EPA est conseillé uniquement pour les véhicules thermiques)
a) Émetteur et récepteur sous tension (LED émetteur verte fixe), accélérez en butée, puis appuyer une fois sur «BIND/EPA» : la LED passe au rouge fixe.
b) Tant qu’elle reste rouge fixe, vous pouvez alors définir avec précision la course maximale de la gâchette d’accélérateur en maintenant la position de gâchette souhaitée.
Une fois la course définie, appuyez de nouveau une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste vert fixe.
Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
c) Pour réinitialiser la valeur maximale (par défaut), suivre l’opération 2.a), accélérez en butée et appuyer une fois sur «BIND/EPA». La LED clignote 4 fois vert puis reste
vert fixe. Pour valider le réglage, éteignez et rallumez l’émetteur.
Pour le réglage du frein, suivre les opérations a) en freinant en butée et ajustez alors la course maximale de freinage.
Il est très important d’effectuer ces opérations un côté après l’autre et de bien faire les 2 côtés.
ATTENTION !
L’opération d’appairage a été simplifiée sur ce nouveau
système radio KT3S+NEO. Une erreur s’est glissée sur le sticker du récepteur
KR3S+NEO : le bouton BIND a disparu, et les sorties CH3 et BAT sont inversées.
�
Sens de la polarité
5
ENG
TRANSMITTER
FCC ID: YDTHBT1000
FCC Statement:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiver antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference,
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Notice: Modifications to this product will avoid the user’s authority to operate this equipment.
the reproduction even partial of this manual is forbidden - No contractual illustrations -
Specifications are subject to change without notice - No liability for printing errors and mistakes.
DECLARATION OF CONFORMITY IN ACCORDANCE WITH THE RADIO &
TELECOMMUNICATIONS TERMINAL EQUIPMENT (R&TTE) DIRECTIVE 1999/5EC.
Declares that he following product :
Equipment class: 1
Complies with the essential requirements and other relevant provisions of the
FTEG (Article 3 of the R&TTE directive)
Protection of health and safety of the user and any other person,
(article 3.1a of the Directive)
Standards applied: EN 62311:2008
The essential requirements of the Electromagnetic Compatibility Directive
(article 3.1b)
Standards applied: EN 301 489-1 V1.9.2 (2011-09)
EN 301 489-3 V1.4.1 (2002-08)
interference (article 3.2).
Standards applied: EN 300 440-1 V1.6.1 (2010-08)
EN 300 440-1 V1.4.1 (2010-08)
Manufacturer Address:
France
Date of issue: September 27, 2012
This product must not be disposed
of with other waste. Instead, it is
the user’s responsibility to dispose
of their waste equipment by
handing it over to a designated
collection point for the recycling
of waste electrical and electronic
equipment. The separate
collection and recycling of your
waste equipment at the time of
disposal will help to conserve
natural ressources and ensure
that it is recycled in a manner that
protects human health and the
environment.
Help us to protect the
environment and respect our
ressources !
i.A.
Sarl Imodel
3 rue Labouche
31100 Toulouse
France
Sarl Imodel
3 rue Labouche
31100 Toulouse
KONECT KT3S+ NEO Transmitter & Receiver
Item Number: KN-KT3S-PLUS-NEO/SET

Functions
Battery LED Indicator
Battery Installation
Warning: Never disassemble batteries or put the batteries in fire, chemical
agents, otherwise they may cause personal injuries or property damages.
Battery Disposal: Observe corresponding regulations about wasted battery
treatment regulations.
1. After running out of power, dispose of wasted batteries in designated areas
far away from water supply, household areas and planted areas.
2. Submit the wasted batteries to specific recycling stations.
Works with 4 x 1.5V AA
Batteries (not provided),
KT3S+NEO can be operated
a few hours. Installation:
Remove the battery
compartment cover as
shown below.
Install the batteries
observing the polarity
marked on battery
compartment.
Then reicompart-
ment cover as the
picture shown
below.
- During normal operation, the LED should be solid green ON-
- When battery voltage is dropped below3.8V, the LED will becomered color,
to indicate batteryis low, you should replace new batteryas soon as possible
* Always turn on the transmitter first by sliding the switch on the left side from
bottom to top. The green lights above the switch should light up. If not, you
need to check for low or incorrectly installed batteries.
1. Steering : Adjust the steering trim to
keep the front wheels in straight line when
steering wheel remains in NEUTRAL
position.
2. Throttle : Adjust the throttle trim to
ensure the wheels stop rotating when
throttle trigger remains in NEUTRAL
position (only for nitro).
For EP vehicles, this button must be
set to NEUTRAL (calibrate the NEUTRAL
with ESC).
Pre-Run Check
LED
indicator
Indicator
LED
Battery
Compartment Tray
Steering Trim Dial
Steering Wheel
Throttle Trigger
Throttle Trim Dial
BIND / EPA Key
Antenna
Power Indicator
ATV
Switch
Power
ON / OFF
Throttle
Reverse Switch
Steering
Reverse Switch
KT3S+NEO Transmitter
Steering Wheel : Control direction (Left / Right) of the RC model
Throttle Trigger : Control speed and direction
(Forward/Brake/Backward) of the driving
model.
Battery Compartment Tray : Cover and hold the batteries powering the
transmitter.
Antenna : Transmit signal to the model
Power ON / OFF : Power ON / OFF the transmitter
SYNC & Battery Indicator : Top Green LED light indicates
synchronization status
and/or adequate battery power supply.
Switch: Every impulse controls CH3
ATV : Adjustable Steering Rate by ATV dial
ST. Trim Dial : Adjust the neutral position of steering servo
when model wheels are straight ahead.
TH. Trim Dial : Make sure the model stays still when
releasing the throttle trigger.
BIND: Pairing
EPA :End Point Adjustment
WARNING: accidental or intentional EPA function manipulation may
cause servos malfunction (reduced or inexistant travel). Please
reset maximum default values before contacting your dealer
(see ).
5
For obvious reasons of security, the KONECT KT3S+NEO radio system is equipped with an automatic power shut
down of the receiver when the user turns the transmitter On while turning the steering wheel or touching the
throttle trigger.
Consequently on ignition, the vehicle won’t (for example) unintentionally accelerate. The transmitter Led flashes
red, and the user cannot use it anymore. Then it must be turned Off and On without touching anything else.
6
ENG
TRANSMITTER

Reversing
ABOUT THE RADIO SYSTEM
1
2
4
5
3
Set up your Radio
Trimming
Adjustable Steering Rate (ATV)
Reversing is used to change the response
direction of steering wheel and throttle
trigger.
KT3S+NEO Transmitter features 2
reversing functions: Steering Reverse and
Throttle Reverse.
Steering Reverse
: Reverse the response
direction when operating steering wheel.
Turning left steering wheel, the model
turns right while turning right the model
turns left.
Throttle Reverse
: Reverse the response direction when operating throttle
trigger.
Pushing forward throttle trigger the model moves backward while pulling back,
the model moves forward.
Pairing your receiver to your KT3S+NEO
1. Transmitter turned off, power the receiver On. The receiver LED flashes Red
2. Press and Hold the «BIND/EPA» transmitter button while powering On the
transmitter.
The receiver LED becomes solid Red, and the transmitter solid green: your receiver
is paired with your transmitter. You can release the «BIND/EPA» button.
Adjustable Steering Rate enables to adjust the same maximum steering angle
of servo on both sides (Left and Right) when model makes steering. The
Adjustable Steering Rate affects the sensitivity of servo. Reducing dual rate
value can lower the sensitivity of servo and reduce the same maximum
steering angle on both sides. Remember to adjust the dual rate value within
the adjustment range: rotate clockwise = increase maximum steering angle;
rotate counterclockwise = reduce maximum steering angle. The minimum
adjustment of ATV (counterclockwise to the max) makes a zero steering
angle.
KT3S+NEO features two trimming functions:
Steering Trim and Throttle Trim.
Steering Trim Dial
: Adjust the neutral position of steering servo when the
wheels are straight ahead.
Normally steering trim is adjusted until the model can keep straight tracks.
Throttle Trim Dial:
Adjust neutral position of throttle servo. Make sure the model stays still when
releasing the throttle trigger.
3
2
1
End Point Adjustment (EPA)
In order to avoid mechanical strain when steering to the maximum and/or accelerating and braking (nitro), an EPA function (End Point Adjusment) can be digitally set.
However ATV function can be used for steering end points, but on the left & right together.
If you really want to use EPA function, please read the following instructions carefully:
1. Steering servo
a) Transmitter and receiver powered on (green LED on), ATV turend to the maximum (clockwise), turn the steering wheel to the maximum (on the side you want to set),
then press once the «BIND/EPA» button: LED turns solid red.
b) As long as LED is red, you can set the exact maximum turning angle of the wheels on the side you choose.
Once the angle is chosen, press once again the «BIND/EPA» button. LED flashes 4 times green then turns solid green.
IMPORTANT: Switch OFF and ON the transmitter to confirm the adjustment.
c) To reset the default value, follow a) step, then hold the steering wheel to the maximum and press once the «BIND/EPA» button. LED flashes 4 times green then turns solid
green. IMPORTANT: Switch OFF and ON the transmitter to confirm the adjustment.
To set the opposite side, follow 1.a) and 1.b) steps in the opposite side.
It is very important to perform these operations one by one.
2. Throttle servo (EPA is recommended only for nitro vehicles)
a) Transmitter and receiver powered on (green LED on),
hold the throttle at forward-most position
, then press once the «BIND/EPA» button: LED turns solid red.
b) As long as LED is red, you can set the exact your max throttle end-point.
Once the end-point is chosen, press once again the «BIND/EPA» button. LED flashes 4 times green then turns solid green.
IMPORTANT: Switch OFF and ON the transmitter to confirm the adjustment.
c) To reset the default value, follow 2.a) step, then
hold the throttle at forward-most position
, then press once the «BIND/EPA». LED flashes 4 times green then turns solid green.
IMPORTANT: Switch OFF and ON the transmitter to confirm the adjustment.
To set the brake, follow 2.a) step, braking to the maximum. You can now set your maximum brake end-point.
It is very important to perform these operations one by one.
WARNING!
Pairing operation has been simplified on this KT3S+NEO
new radio system. There is an error on on KR3S+NEO receiver’s sticker: BIND
button has disappeared, and CH3 & BAT channels are inverted.
�
Polarity marking
7
ENG
TRANSMITTER

This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: