infastech Avdel Genesis G2LB User manual

2
Instruktionshandbok
Översättning av ursprungliga instruktioner
Genesis®G2LB
Trykluftsværktøj


3
Säkerhetregler 4
Specifikationer
Verktygsspecifikationer 5
Verktygets dimensioner 5
Avsedd användning
Numrering av delar 6
Att börja använda verktyget
Lufttillförsel 7
Driftsprocedur 7
Munstycksuppsättningar
Avdelok® och Maxlok® munstycksuppsättningar 8
Avdelok® Monteringsanvisningar 9
Underhållsinstruktioner 9
Maxlok® Monteringsanvisningar 10
Underhållsinstruktioner 10
Tillbehör
Skaftdeflektor 11
Förlängning 11
Underhåll av verktyget
Dagligen 12
Varje vecka 12
Säkerhetsdata för Moly-litiumfett EP 3753 12
Säkerhetsdata för MolyKote®55m-fett 13
Säkerhetsdata för MolyKote®111-fett 13
Årligen 14
Servicesats 14
Huvuduppsättning 14-15
Pneumatisk kolvuppsättning 15
Ventilspolsuppsättning 15
Utlösare 15
Allmän montering av basverktyg
Allmän montering och Dellista 16-17
Evakuering
Detaljer om olja 18
Säkerhetsdata för Hyspin®VG 32-olja 18
Evakueringssats 18
Evakueringsrutin 19
Felsökning
Symptom, Möjlig orsak och åtgärd 20
I händelse av defekter eller fel åtager sig Avdel att efter eget gottfinnande reparera eller ersätta felaktiga delar.
Garanti
Avdel installationsverktyg har en 12 månaders garanti mot material- eller
tillverkningsdefekter, garantiperioden börjar vid leveransdatumet som anges
på fakturan eller leveranssedeln.
Garantin gäller användaren/köparen när verktyget säljs via ett auktoriserat
återförsäljningsställe och enbart när verktyget används för avsedda ändamål.
Garantin ogiltigförklaras om installationsverktyget inte ses över, underhålls
eller används i enlighet med anvisningarna i bruksanvisningen och underhåll-
shandböckerna.
Innehåll

4
Säkerhetregler
1Använd inte verktyget för andra ändamål än det är avsett för.
2Använd inte annan utrustning tillsammans med detta verktyg än den som rekommenderas och levereras av Avdel UK Limited.
3Eventuella modifikationer som utförs av kunden på verktyget/maskinen, munstycksuppsättningar, tillbehör eller annan
utrustning levererad av Avdel UK Limited eller deras representanter är kunden själv helt ansvarig för. Avdel UK Limited ger med
glädje råd om föreslagna modifikationer.
4Verktyget/maskinen måste underhållas i säker driftskondition vid alla tidpunkter och inspekteras med regelbundna intervaller för
skador och funktion av utbildad, kompetent personal. Eventuell nedmontering skall enbart utföras av personal utbildad i Avdel UK
Limited procedurer. Nedmontera ej detta verktyg/maskin utan att först hänvisa till underhållsinstruktionerna. Kontakta Avdel UK
Limited angående dina träningsbehov.
5Verktyget/maskinen skall vid alla tidpunkter drivas i enlighet med gällande hälso- och säkerhetsföreskrifter. I Storbritannien gäller
“Health and Safety at Work etc. act 1974”. Eventuella frågor angående korrekt drift av verktyget/maskinen och operatörens säk-
erhet skall ställas till Avdel UK Limited.
6De försiktighetsåtgärder som måste observeras när verktyget/maskinen används måste av kunden förklaras för alla operatörer.
7Koppla alltid bort luftledningen från verktygets/maskinens inlopp innan en munstycksutrustning justeras, monteras eller tas bort.
8Använd inte ett verktyg eller en maskin som är riktad mot en person/personer eller operatören.
9Stå alltid stadigt på ett stabilt underlag innan verktyget/maskinen används.
10 Tillse att ventilationshålen inte blockeras eller täcks.
11 Driftstrycket får ej överstiga 7 bar.
12 Använd ej verktyget utan att ha hela munstycksutrustningen monterad om inte annat anges.
13 Försiktighet bör iakttagas för att tillse att förbrukade skaft inte utgör en fara.
14 Om verktyget har en skaftfångare monterad, måste denna tömmas när den är halvfull.
15 Om verktyget har en skaftdeflektor monterad, bör den vridas tills öppningen är riktad bort från operatören och andra personer
som arbetar i närheten.
16 När verktyget används måste både operatören och andra personer i närheten bära skyddsglasögon som skydd mot utstötta fäs-
tanordningar, i händelse av att en fästanordning placeras “i tomma intet”. Vi rekommenderar att handskar används om arbetssty-
cket har vassa kanter eller hörn.
17 Undvik att löst sittande kläder, slipsar, långt hår, rengöringstrasor etc. fastnar i verktygets rörliga delar. Dessa bör även hållas
torra och rena för bästa möjliga grepp.
18 När verktyget bärs från en plats till en annan bör händerna hållas borta från utlösaren/spaken för att undvika att vertyget starter
av misstag.
19 Överdriven kontakt med flytande hydraulolja bör undvikas. För att minimera risken för utslag bör noggrann hygien upprätthållas.
20 Säkerhetsdata för alla hydrauloljor och smörjmedel finns att få på begäran från verktygsleverantören.
Denna bruksanvisning måste läsas med speciell uppmärksamhet riktad på följande säkerhetsregler av alla per-
soner som installerar, använder eller underhåller detta verktyg.

5
Dimensionerna visas i millimeter
2
23
121
110
120
150
305
145
116
70
2
12°30'
Lufttryck Minimum - Maximum 5-7 bar
Fri krävd luftvolym 5,5 bar 2,1 liter
Slag Minimum 13 mm
Dragkraft 5,5 bar 12,47
Cykeltid Cirka 1 sekunder
Ljudnivå 75 dB(A)
Vikt Utan munstycksutrustning 1,35 kg
Vibration Mindre än 2,5 m/s2
Specifikationer
Verktygsspecifikationer
Verktygets dimensioner

6
Avsedd användning
Det hydropneumatiska verktyget G2LB är utformat att placera Avdel®Avdelok®och Maxlok®på hög hastighet vilket gör det idealiskt
för satsproduktion eller löpande bandtillverkning för ett brett urval olika tillämpningar inom alla industrier.
Ett fullständigt verktyg består av två separata delar. Se diagrammet nedan.
MUNSTYCKSUTRUSTNINGAR MÅSTE MONTERAS SÅSOM BESKRIVS PÅ SIDORNA 8-9-10.
AVDELOK®
71255-02000
71230-05010(
3
/
16
)
71230-05020(
1
/
4
)
1
1
2
+=
12
2
MAXLOK®
07610-02000(
3
/
16
)
07610-02100(
1
/
4
)
2
AVDELOK®
71255-00391(
3
/
16
)
71255-00392(
1
/
4
)
MAXLOK®
71255-00371(
3
/
16
)
71255-00372(
1
/
4
)
BASVERKTYG
FULLSTÄNDIGT VERKTYG
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
Basverktygets delnummer är detsamma oavsett vilken munstycksuppsättning som är monterad. Se Allmän montering och
listan över delar på sidorna 16-17.
Fästanordningar kan placeras genom att välja munstycksuppsättningen för tillgripa
Avdelok®/Maxlok®. Sidorna 8.
Numrering av delar

7
Alla verktygen drivs med tryckluft vid ett optimalt tryck på 5,5 bar. Vi rekommenderar bruket av tryckregulatorer och automatiska olje/fil-
tersystem för den huvudsakliga lufttillförseln. Dessa bör vara monterade inom 3 meters avstånd från verktyget (se diagrammet nedan)
för att garantera maximal livslängd och minimalt underhåll av verktyget.
Lufttillförselledningarna bör ha ett minimalt arbets- och effektivtryckvärde av 150% av det tryck som maximalt produceras i systemet
eller 10 bar, beroende på vilket som är högst. Luftslangarna skall vara oljebeständiga, ha en friktionsfast utsida och vara armerade om
driftsförhållandena är sådana att slangarna kan skadas. Alla luftslangar MÅSTE ha en minimal håldiameter på 6,4 millimeter eller 1/4tum.
Läs den dagliga serviceinformationen på sid 12
8
6
4
2
0
10
12
14
16
LÄTTNINGSPUNKT
FRÅN
HUVUDTILLFÖRSEL
AVSTÄNGNINGSKRAN
(ANVÄNDS VID UNDERHÅLL AV FILTER/
REGULATOR ELLER SMÖRJENHETER)
DRÄNERINGSPUNKT,
HUVUDTILLFÖRSEL
TRYCKREGULATOR OCH FILTER
(DRÄNERAS DAGLIGEN)
LUBRIKATOR
MAXIMALT 3 METER
4
•Kontrollera att korrekt munstycksuppsättning är monterad.
•Anslut verktyget till lufttillförseln.
•Koppla bort vakuumextraheringssystemet genom att vrida
den roterande ventilen 65 tills du känner eller hör att luft-
flödet från munstycksuppsättningens främre del slutat.
•För in skaftet på ett Avdelok®eller Maxlok®fästelement i
hålet på arbetsstycket.
•Placera kragen på skaftet (dess orientering visas nedan).
•Håll huvudet på skaftet mot arbetsstycket, skjut på verk-
tyget på det utskjutande skaftet.
•Tryck in utlösaren helt. En verktygscykel tillser att kragen
sänksmids i låsskårorna på skaftet och att skaftet bryts vid
avbrytningsskåran.
•Släpp utlösaren. Verktyget avslutar sin cykel genom att stö-
tas bort från kragen och det avbrutna skaftet trycks in i
baksidan på verktyget när nästa fästelement förs in.
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
Att börja använda verktyget
Lufttillförsel
Driftsprocedur
Att placera AVDELOK®/MAXLOK®

8
Munstycksuppsättningar
Avdelok®och Maxlok®munstycksuppsättning
MUNSTYCK-
SUPPSÄTTNING
1
Anges först i tum, sedan millimeter.
ARTIKEL BESKRIVNING DELNUMMER
1 71230-05012
2 71230-05014
3 71230-05011
4 71230-05013
5 07200-02101
6 07220-02102
7 07220-02104
8 07220-02103
9 07610-02004
10 nG4 INSATSHYLSANS ADAPTER 07610-00501
11 nG4 LASMUTTER 71233-20200
ARTIKEL BESKRIVNING DELNUMMER
1 71230-05012
2 71230-05014
3 71230-05021
4 71230-05013
5 07200-02201
6 07220-02302
7 07220-02104
8 07220-02103
9 07610-02004
10 nG4 INSATSHYLSANS ADAPTER 07610-00501
11 nG4 LASMUTTER 71233-20200
3/16
1/4
71230-05010
71230-05020
4.8
6.4
…391
…392
DELNUMMER FÖR FULLSTÄNDIGT VERKTYG:
sätt in 71255-00 framför numret
Alla
Alla
FÄSTELEMENT
MATERIAL
Ø
1
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
se
nedan
DELNUMMER
NAMN
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
delnr.
71230-05010 – 4.8 (
3
/
16
") ø Avdelok
®
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
delnr.
71230-05020 – 6.4 (
1
/
4
") ø Avdelok
®
HÖLJE FÖR STÄD
BUFFERT
STÄD
HÖLJE
SPÄNNHYLSA
KÄFTAR
FJÄDERGEJD
FJÄDER
FRIKTIONSRING
HÖLJE FÖR STÄD
BUFFERT
STÄD
HÖLJE
SPÄNNHYLSA
KÄFTAR
FJÄDERGEJD
FJÄDER
FRIKTIONSRING
AVDELOK
®
AVDELOK
®
(nG4) (nG4)
21
1
3
65
4
8
7
9
7
11 10
ARTIKEL BESKRIVNING DELNUMMER
9 07610-02002
4 07610-02003
10 07220-02104
7 07610-02107
8 07610-02004
12 07610-02001
13 nG4 STOPPMUTTERUPPSÄTTNING
14 SPÄNNHYLSEADAPTER
15 STÄDADAPTER
16 STÄDMUTTER
71233-20200
07610-00501
71230-02063
07610-00307
ARTIKEL BESKRIVNING DELNUMMER
9 07610-02102
4 07610-02103
10 07220-02104
7 07610-02107
8 07610-02004
12 07610-02101
13 nG4 STOPPMUTTERUPPSÄTTNING
14 nG4 SPÄNNHYLSEADAPTER
15 STÄDADAPTER
16 STÄDMUTTER
71233-20200
07610-00501
71230-02063
07610-00307
DELNUMMER FÖR
FULLSTÄNDIGT VERKTYG:
sätt in 71255-00 framför numret
FÄSTELEMENT
MATERIAL
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
se
nedan
DELNUMMER
NAMN
Anges först i tum, sedan millimeter.
Alla
Aluminiumlegering
SPÄNNHYLSA
KÄFTAR
FJÄDERGEJD
FJÄDER
LÅSRING
STÄD
SPÄNNHYLSA
KÄFTAR
FJÄDERGEJD
FJÄDER
LÅSRING
STÄD
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING
/
delnr.
07610-02000 –
316
" ø
delnr.
07610-02100 –
1
/
4
" ø
LÄS MONTERINGSANVISNINGARNA FÖR MAXLOK
®
PÅ SID 10.
MAXLOK
®
-
1
Ø
1
3/16
1/4
07610-02000
07610-02100
4.8
6.4
MAXLOK
®
…371
…372
52
19
16
15 7 10 9410
13
(nG4)
14
(nG4)
12
8
MUNSTYCKSUPPSÄTTNING

Avdelok® Monteringsanvisningar
9
Munstycksuppsättningar
•Montera käftarna 6, fjädergejderna 7och fjädern 8i spännhylsan 5. (Stryk på en aning molylitium-fett på käftarna och spännhyl-
sans inre lopp).
•Skruva fast spännhylsan (monterad så som anges ovan) på spännhylsadaptern på verktyget (del 1, sidan 16). Spärra på plats med
friktionsringen 9.
•Skruva fast städet 3framför fästverktyget.
•Montera bufferten 2på städet 3följt av städets hölje 1.
•Montera gummihöljet 4på städets hölje 1och bufferten 2 samt över städet 3fläns så att komponenterna hålls på plats.
Underhållsinstruktioner
•Ta bort munstycksuppsättningen från verktyget genom att utföra monteringsanvisningarna ovan i omvänd ordning.
•Rengör delarna. Slitna eller skadade delar ska bytas ut.
•Kontrollera städet 3för förslitning och/eller skador på formeringshålet.
•Stryk på en aning molylitium-fett på käftarna 6och spännhylsan 5inre lopp.
•Montera enligt anvisningarna ovan.
•För att förenkla gummihöljets montering kan du stryka på flytande tvål på gummihöljets inre ytor före monteringen.
VIKTIG
Lufttillförseln måste kopplas bort när munstycksuppsättningar monteras eller tas bort
21
1
3
65
4
8
7
97
Delnumren i fet stil hänvisar till Avdelok®Munstycksuppsättning och delar på sidorna 8.

10
Maxlok® Monteringsanvisningar
Munstycksuppsättningar
•Montera låsring 8på spännhylseadaptern.
•Täck lätt käftarna 4med Moly litium-fett.
•Släpp ned käftarna 4i spännhylsan 9.
•För in en fjädergejd 10 i spännhylsan 9.
•Lokalisera fjädern 7på den monterade fjädergejden 10.
•Låt den andra fjädergejden 10 falla ned i fjädern 7.
•Håll verktyget riktat nedåt och skruva fast den monterade spännhylsan på spännhylseadaptern och drag åt med en skruvnyckel.
•Skruva fast städadapter 15 i huvuduppsättningen.
•Placera städet 12 över spännhylsan 9och lås fast på plats med städmutter 16.
Underhållsinstruktioner
•Ta bort munstycksuppsättningen från verktyget genom att utföra monteringsanvisningarna ovan i omvänd ordning.
•Rengör delarna. Slitna eller skadade delar ska bytas ut.
•Kontrollera städet 12 för förslitning och/eller skador på formeringshålet.
•Stryk på en aning molylitium-fett på käftarna 4och spännhylsan 9inre lopp.
•Montera enligt anvisningarna ovan.
VIKTIG
Lufttillförseln måste kopplas bort när munstycksuppsättningar monteras eller tas bort
16
15 7 10 9410 12
8
Delnumren i fet stil hänvisar till Maxlok®Munstycksuppsättning och delar på sidorna 8.

11
Tillbehör
Skaftdeflektor
ADAPTERMUTTER
71210-20101
SKAFTDEFLEKTOR
07340-00342
Skaftdeflektorn är ett enkelt alternativ till den vanliga skaftfån-
garen och ger åtkomst till begränsade utrymmen. Den mon-
teras lätt på verktyget på följande sätt:
•Skruva loss låsmuttern 26 genom att föra in en stång
med en diameter på 3 mm i ett av hålen.
•Tag bort låsmutter 26 och skaftfångaruppsättningen,
delar 18, 20, 21, 22, 23,24 och 25.
•Skruva fast adaptermuttern på blindflänsen 27.
•Skjut in navdelen på skaftdeflektorn i den inre skåran på
adaptermuttern.
•Vrid skaftdeflektorn tills öppningen är riktad bort från
operatören och andra personer i närheten. SATSENS DELNUMMER: 71210-20100
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16 och 17.
INRE YTTRE
FÖRLÄNGNING 71210-20300
Förlängningen, som monteras mellan verktyget och munstycksuppsät-
tningen, ger åtkomst till arbetsytor i smala skåror.
•För att montera förlängningen måste eventuella komponenter till-
hörande munstycksuppsättningen avlägsnas.
•Skruva fast den inre förlängningen på spännhylsadapter 1.
•Skruva fast den yttre på huvuduppsättning 4.
•Montera munstycksuppsättningen på förlängningen.
Förlängning

12
•Kontrollera efter luftläckor. Om skador upptäcks skall slangar och kopplingar bytas ut.
•Om det inte finns något filter på tryckregulatorn skall luftledningen dräneras för att rengöra den från samlad smuts eller vatten
innan luftslangen ansluts till verktyget. Om ett filter finns skall det dräneras.
•Kontrollera att munstycksuppsättningen är korrekt för fästanordningen som skall placeras.
•Kontrollera att verktygets slag uppfyller minimispecifikationerna (sidan 5). Det sista steget i evakueringsrutinen på sidan 19 förk-
larar hur slaget mäts.
•En skaftfångare eller skaftdeflektor måste vara monterad på verktyget.
•Kontrollera att den roterande ventilen 65 är AVSTÄNGD.
•Montera ned och rengör munstycksutrustningen, var speciellt uppmärksam på käftarna. Smörj med moly litium-fett EP 3753 innan
montering.
•Kontrollera efter luftläckor.
Fett kan beställas individuellt, delnumret anges i servicesatsen på sid 13.
Första hjälpen
HUD:
Eftersom fettet är helt vattenbeständigt är det bäst att det avlägsnas med ett godkänt emulgerande hudrengöringsmedel.
FÖRTÄRING:
Tillse att personen dricker 30ml magnesiumhydroxidsuspension, helst tillsammans med en kopp mjölk.
ÖGON:
Irriterande men ej skadligt. Skölj med vatten och sök läkarhjälp.
Brand
FLAMPUNKT: över 220°C.
Ej klassificerat som antändbart.
Lämpligt släckningsmedel: CO2, Halon eller vattenspray om det sköts av en erfaren operatör.
Miljö
Skrapa upp för förbränning eller avyttring på en godkänd plats.
Hantering
Använd barriärkräm eller oljebeständiga handskar.
Förvaring
Borta från värme och oxideringsmedel
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
VIKTIG
Läs säkerhetsanvisningarna på side 4.
Arbetsgivaren ansvarar för att instruktioner angående verktygets underhåll meddelas berörd personal. Användaren ska
inte utföra underhåll eller reparationer av verktyget om denne inte är korrekt utbildad.
Verktøyet må regelmessig undersøkes for skade og funksjonssvikt.
Underhåll av verktyget
Dagligen
Varje vecka
Säkerhetsdata för moly-litiumfett EP 3753

13
Specifikationer
Säkerhetsdata för MolyKote®55m-fett
Säkerhetsdata för MolyKote®111-fett
Första hjälpen
HUD:
Spola med vatten. Torka.
FÖRTÄRING:
Första hjälpen behövs inte.
ÖGON:
Spola med vatten.
Brand
FLAMPUNKT: Över 101,1 °C
Explosiva egenskaper: Nej
Lämpligt eldsläckningsmedel: Koldioxid, skum, torrskum eller fint fördelade vattenstrålar.
Vatten kan användas för att svalka ned behållare som utsatts för eld.
Miljö
Låt inte större mängder tränga in i avlopp eller ytvatten.
Rengöringsmetoder: Skrapa upp och placera i en lämplig behållare med lock. Ytan där produkten spillts blir mycket hal.
Skadligt för vattenorganismer och kan orsaka långvariga, negativa effekter i vattenmiljöer. Produktens biotillgänglighet är obetydlig
på grund av dess fysiska form och olöslighet i vatten.
Hantering
Allmän ventilering rekommenderas. Undvik hud- och ögonkontakt.
Förvaring
Förvara inte produkten med oxideringsmedel. Håll behållaren stängd och borta från vatten och fukt.
Första hjälpen
HUD:
Första hjälpen behövs inte.
FÖRTÄRING:
Första hjälpen behövs inte.
ÖGON:
Första hjälpen behövs inte.
INANDNING:
Första hjälpen behövs inte.
Brand
FLAMPUNKT: Över 101,1 °C
Explosiva egenskaper: Nej
Lämpligt eldsläckningsmedel: Koldioxid, skum, torrskum eller fint fördelade vattenstrålar.
Vatten kan användas för att svalka ned behållare som utsatts för eld.
Miljö
Inga negativa effekter förväntas.
Hantering
Allmän ventilering rekommenderas. Undvik ögonkontakt.
Förvaring
Förvara inte produkten med oxideringsmedel. Håll behållaren stängd och borta från vatten och fukt.

14
Luftledningen måste kopplas bort innan service eller nedmontering påbörjas om inte annat särskilt anges.
Det rekommenderas att nedmontering sker under rena förhållanden.
Innan verktyget demonteras skall oljan dräneras från verktyget i enlighet med de tre första stegen i avsnittet om evakuering på sid 19.
Innan verktyget demonteras måste munstycksutrustningen avlägsnas. För instruktioner, se avsnittet om munstycksutrustningar på sidorna
8, 9 och 10.
För fullständig service av verktyget, rekommenderar vi att demonteringen av underuppsättningarna sker i den ordning som visas.
KOM IHÅG att avlufta verktyget och montera en lämplig munstycksuppsättning eller ett vridbart huvud när verktyget har demonterats.
VIKTIG
Säkerhetsanvisningar finns på sid 4.
Arbetsgivaren ansvarar för att instruktioner angående verktygets underhåll meddelas berörd personal. Användaren
ska inte utföra underhåll eller reparationer av verktyget om denne inte är korrekt utbildad.
* inkluderas i servicesatsen för.
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
•Skruva loss låsmutter 26 och drag bort skaftfångaruppsättningen, delar 18, 20, 21, 22, 23, 24, och 25.
•Med T-skruvnyckeln* tag bort blindfläns 73 tillsammans med tätning 17, O-ring 16, flänstätning 28 och fjäder 70.
•Lossa låsmuttern 3med en skruvnyckel* och skruva sedan loss spännhylsadapter 1.
•Tag bort låsmutter 3och O-ringar 49 och 50.
•Ta bort avluftningsskruven 9och den vidhäftande tätningen 10.
•Skjut huvudkolven 7bakåt och ut ur huvuduppsättningen 4, se till att inte cylindern skadas.
•Avlägsna tätningshållaren 30. Skjut flänstätningen 8bakåt och ut ur huvuduppsättningen 4, se till att cylinderhålet inte skadas.
•Tag bort tätningshuset 5och flänstätning 67.
07900-00667
07900-00692
07900-00670
07900-00672
07900-00706
07900-00684
07900-00685
07900-00351
07900-00469
07900-00158
07900-00224
07900-00734
07900-00164
07900-00008
07900-00012
07900-00015
07900-00686
07900-00677
07900-00698
07900-00700
07992-00020
07992-00075
07900-00755
DELNR. BESKRIVNINGDELNR. BESKRIVNING
SERVICESATS: 71210-99990
Skruvnycklar specificeras i tum och över den plana delen om inte annat anges
FJÄDERRINGSTÅNG
7/16” X 1/2” SKRUVNYCKEL
9/16” X 5/8” SKRUVNYCKEL
5/8” X 11/16” SKRUVNYCKEL
SKRUVNYCKEL FÖR MEDTAGARE
TÄTNINGSAVDRAGARE
STOPPMUTTER
STOPPMUTTER - MAXLOK
®
EVAKUERINGSPUMP
80 G MOLY LITIUM-FETT E.P.3753
MOLYKOTE
®
55M-FETT
MOLYKOTE
®
111-FETT
KOLVHYLSA
UTDRAGARDON FÖR UTLÖSARVENTIL
KULA
T-SKRUVNYCKEL
TAPP FÖR T-SKRUVNYCKEL
STYRRÖR
INMATNINGSSTÅNG
3 MM SEXKANTSNYCKEL
2,5 MM SEXKANTSNYCKEL
2 MM PINNDORN
4 MM SEXKANTSNYCKEL
(eller var 500 000:e cykel, beroende på vilket som inträffar först)
Varje år eller efter var 500 000:e cykel ska verktyget demonteras helt och slitna eller skadade komponenter bytas ut eller då detta
rekommenderas. Alla O-ringar och tätningar ska bytas ut och smörjas med Molykote®55m-fett för pneumatiska tätningar eller
Molykote®111 för hydrauliska tätningar.
För att underlätta underhåll erbjuder Avdel®en fullständig servicesats.
Underhåll av verktyget
Årligen
Huvuduppsättning

15
Montering sker i omvänd ordning, var dock uppmärksam på följande punkter:
•Placera flänstätning 8på inmatningsstången*, se till att den är inriktad rätt. Skjut in styrröret* i verktygets huvud och skjut in
inmatningsstången* med tätningen genom styrröret*. Drag sedan ut inmatningsstången* ur styrröret.
•Släpp ned tätningshållaren 30 mot flänstätningen 8med den stora flänsen först.
•Montera flänstätningen 11 och O-ringarna 13 (2 st.) på huvudkolven 7.
•Smörj cylinderhålet och placera kolvhylsan* i den bakre änden på huvuduppsättning 4. Skjut på kulan* på den gängade delen av
kolv 7 och tryck kolven med tätningarna genom kolvhylsan* så långt det går. Skjut bort kulan* från kolven och tag bort kolvhylsan.
•Montera tätningshus 5och flänstätning 67.
•Drag åt käftspridarhuset 1helt på kolvhuvudet 7INNAN låsmuttern 3dras åt mot denna.
•Använd Loctite®932 när fästmuttern 26 monteras ihop.
•Tag bort “PÅ/AV”-ventiluppsättningen 60.
•Spänn fast det upp och nedvända verktyget ÖVER LUFTINLOPPETS NAV i ett tving med mjuka käftar.
•Ta bort gummiskon 80.
•Använd skruvnyckeln för medtagare* och skruva loss basskyddet 40.
•Skruva loss låsmuttrarna 76 (2 st) och ta bort basplåten 77.
•Ta bort cylinderfoder 45 samt tätningsbrickorna 75 (2 st) och O-ringarna 78 (2 st).
•Ta bort den pneumatiska kolvuppsättningen 42 samt O-ring 39, flänstätningarna 41 (3 st) och styrring 35.
•Montera tätningsutdragaren* i tätningsuppsättningen 34 och dra ut tätningsuppsättningen ur förstärkarröret på huvuduppsättnin-
gen 4. Montera i omvänd ordning.
•Tag bort den pneumatiska kolvuppsättningen 42 och tätningsuppsättningen 34 så som beskrivs ovan.
•Med T-skruvnyckeln* och tappen för T-skruvnyckeln*, lossa klämmuttern 36 och tag bort den tillsammans med klämplåten 63,
överföringsrörsuppsättningen 44, O-ring 6, ventilstång 43 och dämparna 62
•Avlägsna verktyget från skruvtvinget och separera kroppen 38 och O-ring 31 från handtagsuppsättningen 32.
•Tag bort O-ring 33 från förstärkarröret och drag bort huvuduppsättning 4från handtagsuppsättningen 32.
•Tryck ut ventilsäte 64 tillsammans med två O-ringar 6.
•Drag ut alla komponenter i ventilspolsuppsättningen 54.
•Tag till sist bort O-ring 59 från handtagets försänkning.
Montera i omvänd ordning och observera följande punkter -
•Kontrollera att mittporten i ventilsätet 64 är riktad uppåt.
•Använd Loctite®243 när klämmutter 36 monteras ihop och dra åt till 11ft lb (14,91 Nm).
•Med ett 2 mm diameters pinndorn*, knacka ut utlösarstift 48 och lyft bort utlösaren 47.
•Skruva loss utlösarventilen 46 med en utdragardonet för utlösarventilen*.
Montering sker i omvänd ordning.
VIKTIGT
Kontrollera alltid att verktygets dags- och vecko-service har utförts.
Evakuering av olja är ALLTID nödvändigt efter det att verktyget har nedmonterats och innan det tas i drift.
* inkluderas i servicesatsen för. För en fullständig förteckning, se sid 14.
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
Underhåll av verktyget
Huvuduppsättning
Pneumatisk kolvuppsättning
Ventilspolsuppsättning
Utlösare

16
Allmän montering av basverktyg 71255-02000
B - B
6665
37
84
85
86
87
38
40
39
83
31
33
34
A
A
44
45
36
35
B
B
1 3 4 9105 8
31
30
32
46
48
67
47
50 49
26
73
70 28
72 16
17 18
14
20 21
22
25 24
11
7
A
23
13
88
42
41
80
8281
A - A
6
64
5958
57
54-56
55
52 53 6
61
60
52
69
6
74
80
41 76 7577 78
62
63

17
01
03
04
05
06
07
08
09
10
11
13
14
16
17
18
20
21
22
23
24
25
26
28
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
44
45
46
47
07610-00501
71230-02015
71230-03300
71210-02104
07003-00281
71231-02003
07003-00273
71230-02041
07003-00194
07003-00341
07003-00342
71210-02022
07003-00278
71210-02029
07003-00311
07640-00239
71210-02051
07640-00244
71210-02034
07340-00335
71210-02035
71210-02028
07003-00374
71230-02019
07003-00288
71221-02013
07003-00287
71230-03800
71230-03205
71210-02014
71255-02027
71211-02001
07003-00280
71211-02002
07003-00274
71255-03200
71210-03600
71211-02008
07005-00088
71210-02008
KÄFTSPRIDARHUS
LÅSMUTTER
HUVUDUPPSÄTTNING
TÄTNINGSHUS
O-RING
HUVUDKOLV
FLÄNSTÄTNING
SKRUV
TÄTNING
FLÄNSTÄTNING
O-RING
UPPHÄNGNINGSRING
O-RING
TÄTNING
O-RING
YTTRE SKAFTFÅNGARE #
SKAFTFÅNGARKROPP #
DÄMPARE #
DÄMPARKÅPA #
BLINDFLÄNS, SKAFTFÅNGARE #
DÄMPARE #
LÅSMUTTER
FLÄNSTÄTNING
TÄTNINGSHÅLLARE
O-RING
HANDTAGSUPPSÄTTNING
O-RING
TÄTNINGSUPPSÄTTNING
STYRRING
KLÄMMUTTER
ETIKETT
KROPP
O-RING
BASSKYDD
FLÄNSTÄTNING
PNEUMATISK KOLVUPPSÄTTNING (INKLUDERAR 41/35/39)
ÖVERFÖRINGSRÖR
CYLINDERFODER
UTLÖSARVENTIL
UTLÖSARE
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
-
1
-
-
3
-
1
1
2
1
2
1
1
1
1
-
-
1
-
-
1
-
-
-
-
2
1
1
-
-
1
-
1
-
1
-
-
-
-
-
48
49
50
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
69
70
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
71210-02024
07003-00310
07003-00204
07003-00127
07005-01274
71210-03400
07003-00268
71210-03402
71210-03401
07003-00042
07003-00271
71210-03700
07008-00010
71210-02031
71221-02003
71210-02009
71210-02013
07003-00189
07003-00333
07007-00224
07490-03002
71403-02110
71231-02001
71211-02004
71221-02006
07002-00108
71221-02005
07003-00027
71221-02003
71210-02055
07007-01993
71221-20104
07002-00098
71221-20105
71221-20101
71221-20102
71221-20103
07007-01503
UTLÖSARSTIFT
O-RING
O-RING
'O-RING
PLUGG
VENTILSPOLSUPPSÄTTNING (55 TILL 58)
• O-RING
• VENTILSPOLE
• VENTILKROPP
• O-RING
O-RING
PÅ/AV VENTILUPPSÄTTNING
BÖJLIG SLANG
DÄMPARE
KLÄMPLÅT
VENTILSÄTE
ROTERANDE VENTIL
O-RING
FLÄNSTÄTNING
SPIROLSTIFT
FJÄDER
ADAPTERUPPSÄTTNING FÖR BEHÅLLARE
BLINDFLÄNSUPPSÄTTNING
STAGBULT
TÄTNINGSBRICKA
M6 NYLOK-MUTTER
BASPLÅT
O-RING
ÖVRE PLÅT
GUMMISKO
CENTERMAGNET
M5 X 19 FÖRSÄNKT SKRUV
M5 NYLOK-MUTTER
RÄKNEVERK
RÄKNEVERKETS PRESSNING
M4-SPECIALSKRUV
FÄSTMUTTER FÖR PRESSNING
ETIKETT, BOKSYMBOL
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
1
1
1
2
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
-
2
1
-
-
-
2
-
-
2
1
-
-
2
-
1
–
2
-
1
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
# Delarna finns även tillgängliga som en fullständig uppsättning, artikelnummer 71210-20400.
71255-02000 LISTA ÖVER DELAR
*
Rekommenderat minimiantal av reservdelar på lager, baserat på regelbundet underhåll
DEL DELNUMMER BESKRIVNING
ANTAL
DEL DELNUMMER BESKRIVNING
ANTAL
*RESERV-
DELAR
*RESERV-
DELAR
Dellista för 71255-02000

18
Evakuering
Detaljer om olja
Säkerhetsdata för Hyspin®VG 32-olja
Evakueringssats
För att kunna följa evakueringsrutinen på motstående sida måste en evakueringssats inskaffas:
07900-00351
07900-00698
07900-00700
07900-00224
07900-00734
3MM SEXKANTSNYCKEL
STOPPMUTTER
EVAKUERINGSPUMP
4MM SEXKANTSNYCKEL
MAXLOK®STOPPMUTTER
DELNUMMER BESKRIVNING
EVAKUERINGSSATS: 07900-00688
Evakuering krävs ALLTID efter det att verktyget demonterats och innan det tas i drift igen. Det kan också vara nödvändigt att återställa
slaget efter lång användning eftersom slaget kan minska med tiden och fästanordningen i detta fall inte placeras helt med ett tag på
utlösaren.
Rekommenderad olja för evakuering är Hyspin®VG32 som finns i 0,5 l förpackningar (delnummer 07992-00002) eller 1 gallon (4,54
liter) (delnummer 07992-00006). Se säkerhetsdata nedan.
Första hjälpen
HUD:
Tvätta noga med tvål och vatten så fort som möjligt. Tillfällig kontakt kräver ej omedelbara åtgärder. Kortvarig kontakt kräver inga
omedelbara åtgärder.
FÖRTÄRING:
Sök läkarhjälp omedelbart. Framkalla EJ kräkningar.
ÖGON:
Skölj omedelbart med vatten i flera minuter. Medlet är primärt EJ irriterande, men mindre irritation kan uppstå efter kontakt.
Brand
FLAMPUNKT: 232°C. Klassificeras ej som antändbart.
Lämpligt släckningsmedia: CO2, torrpulver, skum eller vattendimma. Använd EJ vattenstrålar.
Miljö
AVFALLSHANTERING: Via auktoriserad entreprenör till licensierad plats. Kan förbrännas. Oanvända produkter kan sändas tillbaks för
återbäring.
SPILL: Förhindra att medlet tränger in i avlopp, kloaker och vattendrag. Sug upp med absorberande material.
Hantering
Använd ögonskydd, ogenomträngliga handskar och plastförkläde. Använd på väl ventilerad plats.
Förvaring
Inga särskilda försiktighetsåtgärder.

19
VIKTIGT
KOPPLA BORT VERKTYGET FRÅN LUFTTILLFÖRSELN ELLER STÄNG AV VID VENTIL 55.
TAG BORT MUNSTYCKSUPPSÄTTNINGEN ELLER DET VRIDBARA HUVUDET FRÅN VERKTYGET.
Alla moment bör utföras på en ren arbetsbänk, med rena händer i ett rent område.
Se till att ny olja är helt ren och fri från luftbubblor.
Försiktighet MÅSTE iakttagas vid alla tidpunkter så att inga främmande partiklar tränger in i verktyget,
annars kan allvarliga skador uppstå.
•Ta bort avluftningsskruven 9och den vidhäftande tätningen 10.
•Anslut lufttillförseln till verktyget och ställ in PÅ/AV ventiluppsättning 60 i läget PÅ.
•Vänd verktyget upp och ned över en lämplig behållare och aktivera utlösaren. Gammal olja strömmar ut genom avluftningshålet.
FÖRSIKTIGHET MÅSTE IAKTTAGAS FÖR ATT TILLSE ATT AVLUFTNINGSHÅLET INTE RIKTAS MOT OPERATÖREN ELLER
ANNAN PERSONAL.
•Skruva fast stoppmutter 07900-00734 på spännhylsadapter 1.
•Koppla bort lufttillförseln till verktyget eller ställ in PÅ/AV ventiluppsättning 60 i läget AV.
•Fyll evakueringspumpen med olja.
•Skruva fast evakueringspump 07900-00700 i avluftningsskruvens hål med den vidhäftande tätningen 10 på plats.
•Aktivera evakueringspumpen genom att trycka ned och släppa flera gånger tills ett motstånd känns.
•Tag bort evakueringspumpen och stoppmuttern.
•Sätt tillbaks avluftningsskruv 9och tätning 10.
•Anslut lufttillförseln till verktyget och ställ in PÅ/AV ventiluppsättning 60 I läget PÅ.
•Kontrollera att verktygets slag uppfyller minimispecifikationen på 13 millimeter. Kontrollera slaget genom att mäta avståndet mel-
lan den främre delen på spännhylsadapter 1och huvudets främre del INNAN utlösaren trycks in och när utlösaren är helt aktiver-
ad. Skillnaden mellan de två mätningarna är lika med slaget. Upprepa evakueringsrutinen om det inte uppfyller minimispecifikatio-
nen.
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
Evakuering
Evakueringsrutin

20
Felsökning
Symptom Möjlig orsak Åtgärd Sida
Delnumren i fet stil hänvisar till förteckningen över allmän montering och delar på sidorna 16-17.
Övriga symptom eller fel ska rapporteras till en auktoriserad Avdel®-distributör eller reparationscentra.
Mer än ett tag på
utlösaren krävs för att
placera fästnordningen
Verktyget greppar inte
fästanordningens skaft
Käftarna släpper inte
det avbrutna skaftet
på fästanordningens
Nya fästanordningen
matas inte fram
Cykeln går långsamt
Verktyget går ej
genom en cykel
Fästanordningen bryts
inte av
Verktyget sänksmider
ej kragen (enbart
Maxlok)
Luftläckage
Otillräckligt lufttryck
Slitna eller skadade käftar
Låg oljenivå eller luft i oljan
Smuts har samlats inuti munstycksuppsät-
tningen
Slitna eller skadade käftar
Ansamling av smuts i munstycksuppsättnin-
gen
Käfthuset eller spännhylsan är lös
Fjädern i munstycksuppsättningen sliten eller
skadad
Felaktig komponent i munstycksuppsättnin-
gen
Smutsansamlingar i munstycksuppsättnin-
gens spännhylsa.
Fjädern i munstycksuppsättningen sliten eller
skadad
Luft- eller oljeläckage
Låg oljenivå eller luft i oljan
Brutna skaft har fastnat inuti verktyget
Otillräckligt fett
Ansamling av smuts i munstycksuppsättningen
Inget lufttryck
Skadad utlösarventil 46
Lös skaftfångare
Otillräckligt lufttryck
Fästanordningen överskrider verktygets
kapacitet
Låg oljenivå eller luft i oljan
Otillräckligt lufttryck
Slitet eller skadat städ
Låg oljenivå eller luft i oljan
Drag åt anslutningarna eller byt ut kompo-
nenter
Kontrollera att lufttrycket ligger inom specifi-
cerade gränser
Montera nya käftar
Evakuera verktyget
Utför underhåll
Montera nya käftar
Utför underhåll
Drag åt mot låsringen
Montera ny fjäder
Identifiera och byt
Utför underhåll
Drag åt munstycksuppsättningen
Montera ny fjäder
Drag åt anslutningarna eller byt ut kompo-
nenter
Evakuera verktyget
Skaftfångaren tom
Kontrollera att rätt utrustning är monterad
Kontrollera att lufttrycket ligger inom specifi-
cerade gränser
Kontrollera att lufttrycket ligger inom specifi-
cerade gränser
Utför underhåll
Anslut och justera till specificerat värde
Byt ut
Drag åt låsmutter 26
Kontrollera att lufttrycket ligger inom specifi-
cerade gränser
Använd de kraftfullare Genesis®-verktygen.
Kontakta Avdel®
Evakuera verktyget
Justera lufttrycket till specificerade värden
Byt
Evakuera verktyget
5
9
18-19
9
9
9
9
9
9
12
9
8-9
18-19
4 (punkt 14)
8-9
5
5
12
5
15
15
5
18-19
5
8-9
18-19
Table of contents
Languages:
Popular Power Tools manuals by other brands

Würth
Würth MSF 40 Translation of the original operating instructions

Sealey
Sealey Auto Service VS954 instructions

Cornwell Tools
Cornwell Tools CAT2000MR operating instructions

TOOLCRAFT
TOOLCRAFT KBI-637 operating instructions

REMS
REMS SSM 160KS instruction manual

REICH
REICH 3514 Technical data spare parts