Innova NE6037BKC User manual

ITM. 1366339
MODEL #INE6037BKC
OUTDOOR LED
WALL LANTERN
Français p. 8
PLEASE READ
Instructions before
installing product
1
Questions, problems, missing parts? Please contact our customer support line at
1-877-561-5642. Customer Service hours are Monday-Friday, 8:00 am-4:30 pm Central
Keep this instruction manual.
Keep your receipt for proof of purchase.
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario, K2E 1C5
Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
*faisant affaire au Québec sous le nom
les Entrepôts Costco

2
• Easy to install
• Energy-saving LED light bulb
• Photocell light control, which turns on the LED light at nighttime
and turns off the light in the daytime.
FEATURES:
Thank you for purchasing this Innova Lighting LED wall lantern with photocell.
This product has been manufactured with the highest standards of safety and quality.
SPECIFICATIONS:
• Dimensions: 20.3 cm (W) x 36.1 cm (H) x 22.9 cm (Ext.) (8 x 14.2 x 9 in.)
• Electrical Requirements: 120 VAC 60 Hz
• Lamp Wattage: 5 W
GENERAL:
TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION AND ASSEMBLY
(NOT INCLUDED):
ytefaS
Goggles
eriW
Strippers
#2 Phillips
Screwdriver
lacirtcelE
Tape
eriW
Cutters
Pliers
• KEEP this instruction manual.
• KEEP your receipt for proof of purchase.
• Questions, problems, missing parts?
Please contact our customer support line.
For service in English call: 1-877-561-5642. Customer Service hours are
Monday-Friday, 8:00 am - 4:30 pm Central Standard Time or email at
For service in French call: 1-450-424-1400. Customer service hours are Monday-Friday,

3
PARTS:
Remove fixture and mounting package from box and make sure that parts are not
missing by referencing illustrations below. (Parts are not to scale.)
CAUTION:
• Before replacing light bulb or cleaning fixture, turn off power and allow several minutes
for the fixture to cool down.
BEFORE YOU BEGIN:
• This fixture has a photocell light control located on the top side of the wall bracket. The LED light will
turn on when the ambient light around the photocell has diminished to a nighttime light level. The light
will remain on until the ambient light has risen back to a daylight level. Avoid installing the fixture near
nighttime light sources, such as street lights or other light fixtures, which might prevent the light from
turning on. When the fixture is installed under the eaves, the top of the fixture should be a minimum
1-1/2 feet from the bottom of the eaves to prevent it from staying on at dawn or a dark cloudy day.
• The OUTLET BOX described in the following section is not provided. To install this fixture, a standard
OUTLET BOX needs to be pre-installed at the selected mounting location. Power supply wires need to
be run to the OUTLET BOX providing 120 VAC of power.
If an OUTLET BOX does not exist, contact a qualified electrician to have one installed.
tekcarBgnitnuoM
Bracket Mounting
Screws (2)
Fixture Mounting
Screws (2)
Wire Nuts (3)
Hex Nuts (2)
Lock Nuts (2)
LED Bulb (1)
• Read all safety precautions and installation instruc-
tions carefully before installing or servicing this fixture.
Failure to comply with these instructions could result in
potentially fatal electric shock and/or property damage.
• It is recommended that a qualified electrician perform
all wiring. This fixture must be wired in accordance
with all national (N.E.C. standards) and local
electrical codes.
• This fixture is designed for use in a 110-120VAC,
60Hz fused circuit.
• This fixture is intended to be used for general
outdoor lighting in wet locations.
SAFETY:
WARNING: Do not handle any energized fixture or
attempt to energize any fixture with wet hands or
while standing on a wet or damp surface or in water.
WARNING: To reduce the risk of electrical shock,
and to assure proper operation, this fixture must be
adequately grounded. To accomplish proper
grounding, there must be a separate ground wire
(green) contact between this fixture and the ground
connection of your main power supply panel.
WARNING: There is no serviceable part inside
the photo sensor. DO NOT try to repair or
disassemble the unit. Doing so could damage the
unit or result in electrical shock. Consult a
qualified electrician if needed.

4
ASSEMBLY AND INSTALLATION:
Fig. 1
1. DISCONNECT POWER AT THE CIRCUIT BREAKER
CAUTION: Make sure the main power is off at the fuse or circuit breaker box. Check the
power wires for damage or scrapes. Use wire suitable for at least 90°C (194°F). Most
dwellings built before 1985 have supply wire rated to 60°C. Consult a qualified electrician
before installing.
IMPORTANT: All wiring must take place inside the junction box.
2. Thread the FIXTURE MOUNTING SCREWS into the provided holes of the
MOUNTING BRACKET, as shown. Thread the HEX NUTS onto the FIXTURE
MOUNTING SCREWS, as shown. (Fig. 2) Do not tighten the HEX NUTS at this time.
3. Pull the power supply wires out from the OUTLET BOX, and attach the MOUNTING BRACKET to
the OUTLET BOX, using the BRACKET MOUNTING SCREWS. (Fig. 2)
4. Strip approximately 6 mm (1/4 in.) of insulation from each supply wire from the OUTLET BOX.
Raise the MAIN FIXTURE BODY to the wall, bringing the WALL PLATE close to the OUTLET BOX. Make
the following wire connections using the WIRE NUTS (Fig. 2):
WHITE (NEUTRAL) SUPPLY WIRE to WHITE FIXTURE WIRE
BLACK (HOT) SUPPLY WIRE to BLACK FIXTURE WIRE
SUPPLY GROUND WIRES to FIXTURE GROUND WIRE
5. Wrap each wire connection with 5 cm (2 in.) of electrical tape.
6. Place the WALL PLATE over the OUTLET BOX, making sure the FIXTURE
MOUNTING SCREWS feed through the holes on the WALL PLATE.
Photocell
Glass Diffuser
Wall Bracket
Top Cover/Housing
LED Bulb

5
7. Adjust the FIXTURE MOUNTING SCREWS until they protrude out from the WALL
PLATE 6 mm (1/4 in.). Remove the WALL PLATE and secure the position of the
FIXTURE MOUNTING SCREWS by tightening the HEX NUTS against the MOUNTING
BRACKET. (Fig. 2)
8. Carefully tuck all WIRES and WIRE NUTS into the OUTLET BOX. Place the WALL
PLATE back onto the FIXTURE MOUNTING SCREWS, and secure it into place using
the LOCK NUTS. (Fig. 2)
WHITE
FIXTURE
WIRE
BLACK
(HOT)
SUPPLY
WIRE
BLACK
FIXTURE
WIRE
WIRE
NUT
WALL
PLATE
SUPPLY
GROUND
WIRE
FIXTURE
DNUORG
WIRES
LOCK NUT
BRACKET
MOUNTING
SCREW
MOUNTING
TEKCARB
FIXTURE
MOUNTING
SCREWS
Fig. 2
9. After installing the fixture, caulk around the WALL PLATE to the mounting surface.
The manufacturer recommends a non-drying exterior caulking material. A good example
is a clear silicone rubber sealant for exterior use.
10. Install the (1) 5W Medium Base LED bulb (included).
11. RESTORE POWER AT THE CIRCUIT BREAKER. Turn on the wall switch.
OUTLET
BOX
WHITE
(NEUTRAL)
SUPPLY WIRE
HEX
NUT
LED Bulb

6
TROUBLESHOOTING:
Wall switch and/or circuit breaker is off.Turn on wall switch and/or circuit
breaker.
Incorrect or loose wire connections.
Access outlet box and fix wire
connections.
Light from another light source, such as
a street light or another light fixture, is
shining onto the photocell.
Eliminate the light source or
move fixture to another location.
Lights stay on throughout
the day (or stay on late into
the day)
Fixture may be installed in a shaded
area, such as under a porch or an eave,
and not enough light is shining onto
photocell during the daytime.
Relocate fixture to a well lit area.
Fuse blows or circuit
breaker trips when light is
turned on
Crossed wires or power wire is
grounding out.
Access outlet box and fix wire
connections.
Lights do not come
on at all
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
PRODUCT MAINTENANCE:
• To clean the fixture, disconnect power to the fixture by turning off the circuit breaker or
by removing the fuse at the fuse box. Wait a few minutes for the fixture to cool down.
Use a dry or slightly dampened clean cloth (use clean water, never a solvent) to wipe
the glass and surface of the fixture.
• Do not use any cleaners with chemicals, solvents or harsh abrasives.
If necessary, use a mild soap to clean off any dirt or stains.
DISCLAIMER:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules and Canadian ICES-005 (B) / NMB-005 (B). These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiver antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Install the product on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult with the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any modifications to this fixture may void the warranty and interfere with the safe operation of the luminaire.
Supplier’s Declaration of Conformity
47 CFR § 2.1077 Compliance Information
INE6037BKC
AFX Inc.
2345 N. Ernie Krueger Circle
Waukegan, IL 60087
1-800-873-2326

7
Innova Lighting warrants this product is free from defective materials and workmanship
for five (5) years from original date of purchase and that under appropriate application,
installation, operating conditions and when operated at rated voltage, it will be free
from failure. This warranty is limited to the counter replacement at time of purchase,
with original sales receipt. Innova Lighting will not be liable for the loss or damage of
any kind, incidental or consequential damages of any kind, whether based on warranty
contract or negligence, and arising in connection with the sale, use or repair of the
product claimed to be defective. Some provinces do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damage, so the above limitation may not apply to you. This
warranty gives you specific legal rights and you may have other rights, which vary
from province to province. Misuse, accident, improper installation or maintenance will
also void this warranty.
FIVE-YEAR LIMITED WARRANTY
8061368
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario, K2E 1C5
Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
*faisant affaire au Québec sous le nom
les Entrepôts Costco

No D’ARTICLE : 1366339
No DE MODÈLE : INE6037BKC
LAMPE À DEL MURALE
POUR L’EXTÉRIEUR
BIEN LIRE
les instructions avant
d’installer le produit.
8
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario, K2E 1C5
Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
*faisant affaire au Québec sous le nom
les Entrepôts Costco
Questions? Problèmes? Pièces manquantes? Veuillez contacter
notre service d’assistance téléphonique.
Pour de l’assistance en anglais, appeler le : 1-877-561-5642. Les
heures d’ouverture de notre service à la clientèle sont du lundi au
vendredi, de 8 h 00 à 16 h 30 heure normale du Centre, ou nous faire
Pour de l’assistance en français, appeler le : 1-450-424-1400. Les
heures d’ouverture de notre service à la clientèle sont du lundi au
vendredi, de 8 h 00 à 16 h 30 heure du Centre, ou nous faire parvenir
Conserver ce manuel d’instructions.
Conserver le reçu comme preuve d’achat.

9
• Installation facile
• Ampoule à DEL écoénergétique
• Commande automatique par cellule photoélectrique pour allumer la lampe le soir et
l’éteindre le jour
CARACTÉRISTIQUES
Merci d’avoir acheté la lampe à DEL murale Innova avec cellule photoélectrique, conçue
selon les normes de sécurité et de qualité les plus élevées.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Dimensions (W. x H. x Ext.) : 20,3 x 36,1 x 22,9 cm (8 x 14,2 x 9 po)
• Alimentation : 120 VCA/60 Hz
• Puissance : 5 W
RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX
OUTILS REQUIS POUR L’INSTALLATION ET LE MONTAGE
(NON COMPRIS)
Lunettes
de sécurité
Outil à dénuder
Tournevis à pointe
cruciforme no 2
Ruban isolant
Coupe-fil
Pinces
• CONSERVER ce manuel d’instructions.
• CONSERVER le reçu comme preuve d’achat.
• Questions? Problèmes? Pièces manquantes?
Communiquer avec notre centre de service à la clientèle.
Pour le service en anglais, composer le 1 877 561 5642, en semaine, entre 8 h et
Pour le service en français, composer le 450 424 1400, en semaine, entre 8 h et

10
PIÈCES
Retirer la lampe et l’ensemble de fixation de la boite et vérifier qu’il ne manque aucune
pièce, à l’aide des illustrations ci-dessous (les pièces ne sont pas à l’échelle).
ATTENTION
• Avant de remplacer l’ampoule ou de nettoyer la lampe, couper l’alimentation électrique et les laisser
refroidir pendant plusieurs minutes.
AVANT DE COMMENCER
• Cette lampe est dotée d’une commande par cellule photoélectrique, située sur le dessus du support
mural. L’ampoule à DEL s’allumera lorsqu’il fera noir près de la cellule photoélectrique. La lampe
restera allumée jusqu’à ce qu’il fasse clair. Éviter d’installer la lampe près de sources de lumière
nocturne, comme un lampadaire ou une autre lampe, car elles pourraient l’empêcher de s’allumer.
Lorsque la lampe est installée sous l’avant-toit, la distance entre le haut de la lampe et le dessous de
l’avant-toit doit être d’au moins 45,7 cm pour éviter que la lampe reste allumée à l’aube ou par temps
très nuageux.
• La BOITE À PRISES décrite ci-dessous n’est pas fournie. Pour installer la lampe, une BOITE À
PRISES standard connectée à un câble électrique de 120 VCA doit déjà se trouver à l’endroit désiré.
S’il n’y a pas de BOITE À PRISES, communiquer avec un électricien qualifié pour en faire installer une.
Support de fixation
Vis du support (2)
Vis de la lampe (2)
Capuchons de connexion (3)
Écrous hexagonaux (2)
Écrous freinés (2)
Ampoule à DEL (1)
• Lire attentivement toutes les consignes de sécurité et
les instructions de montage avant d’installer ou de
réparer la lampe. Le non-respect de ces instructions
pourrait entrainer des dommages matériels ou des
décharges électriques potentiellement fatales.
• Le câblage doit être effectué conformément aux
codes de l’électricité locaux et nationaux (normes du
Code national de l’électricité), préférablement par un
électricien qualifié.
• Cette lampe doit être branchée à un circuit à fusibles
de 110 à 120 VCA, 60 Hz.
• La lampe est conçue pour un usage général à
l’extérieur, dans les emplacements mouillés.
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Ne jamais manipuler un
appareil sous tension ni tenter de mettre un appareil
sous tension avec les mains mouillées ou en se
tenant dans l’eau ou sur une surface mouillée ou
humide.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque
d’électrocution et assurer le bon fonctionnement de
la lampe, celle-ci doit être adéquatement mise à la
terre, c’est-à-dire qu’un fil de mise à la terre (vert)
distinct doit la relier à la connexion de mise à la
terre du panneau électrique.
AVERTISSEMENT : Le capteur optique ne
contient aucune pièce remplaçable. NE PAS
essayer de le réparer ou de le démonter, au
risque de l’endommager ou de s’électrocuter.
Consulter un électricien qualifié, au besoin.

11
MONTAGE ET INSTALLATION
Fig. 1
1. COUPER L’ALIMENTATION AU PANNEAU ÉLECTRIQUE.
ATTENTION : Vérifier que le courant du circuit est coupé au panneau électrique (fusible ou
disjoncteur) et que la gaine des fils n’est pas endommagée ni éraflée. Se servir de fils convenant à
une température d’au moins 90 °C (194 °F). La plupart des logements construits avant 1985 sont
dotés de fils d’alimentation pouvant tolérer une température maximale de 60 °C. Avant l’installation,
consulter un électricien qualifié.
IMPORTANT : Tous les raccords doivent se faire dans la boite de jonction.
2. Installer les VIS DE LA LAMPE dans les trous du SUPPORT DE FIXATION, puis les ÉCROUS
HEXAGONAUX, sur les VIS DE LA LAMPE, comme illustré (fig. 2). Ne pas serrer les ÉCROUS
HEXAGONAUX à cette étape.
3. Sortir les fils d’alimentation de la BOITE À PRISES, puis installer le SUPPORT DE FIXATION sur
la BOITE À PRISES à l’aide des VIS DU SUPPORT (fig. 2).
4. Dénuder l’extrémité de chaque fil de la BOITE À PRISES sur environ 6 mm (¼ po). Soulever le
CORPS DE LA LAMPE au mur en rapprochant la PLAQUE MURALE de la BOITE À PRISES.
Raccorder les fils suivants avec les CAPUCHONS DE CONNEXION (fig. 2) :
FIL D’ALIMENTATION BLANC (NEUTRE) et L BLANC DE LA LAMPE
FIL D’ALIMENTATION NOIR (CHARGÉ) et FIL NOIR DE LA LAMPE
FILS DE MISE À TERRE DE LA SOURCE D’ALIMENTATION et FIL DE MISE À TERRE DE LA LAMPE
5. Couvrir de ruban isolant l’extrémité des fils raccordés sur environ 5 cm (2 po).
6. Placer la PLAQUE MURALE sur la BOITE À PRISES en alignant bien les VIS DE LA LAMPE
avec les trous de la PLAQUE MURALE.
Cellule
photoélectrique
Diffuseur en verre
Support mural
Couvercle et boitier
Ampoule à DEL

12
7. Placer les VIS DE LA LAMPE de sorte qu’elles dépassent la PLAQUE MURALE de
6 mm (¼ po). Retirer la PLAQUE MURALE, puis fixer les VIS DE LA LAMPE en serrant
les ÉCROUS HEXAGONAUX sur le SUPPORT DE FIXATION (fig. 2).
8. Insérer délicatement tous les FILS et les CAPUCHONS DE CONNEXION dans la
BOITE À PRISES. Remettre la PLAQUE MURALE sur les VIS DE LA LAMPE, puis la
fixer à l’aide des ÉCROUS FREINÉS (fig. 2).
FIL BLANC
DE LA LAMPE
FIL D’ALIMENTATION
NOIR (CHARGÉ)
FIL NOIR DE
LA LAMPE
CAPUCHON DE
CONNEXION
PLAQUE
MURALE
FIL DE MISE À
TERRE DE LA
SOURCE D’ALIMENTATION
FILS DE MISE À TERRE
DE LA LAMPE
ÉCROU FREINÉ
VIS DU
SUPPORT
SUPPORT
DE FIXATION
VIS DE LA LAMPE
Fig. 2
9. Une fois la lampe bien fixée, calfeutrer le contour de la PLAQUE MURALE sur la
surface d’installation. Le fabricant recommande d’utiliser un produit de calfeutrage
extérieur non siccatif, comme un scellant au silicone transparent pour utilisation à
l’extérieur.
10. Installer l’ampoule à DEL à culot moyen de 5 W (1) fournie.
11. RÉTABLIR L’ALIMENTATION AU PANNEAU ÉLECTRIQUE, puis actionner
l’interrupteur mural.
BOITE À PRISES
FIL D’ALIMENTATION
BLANC (NEUTRE)
ÉCROU
HEXAGONAL
AMPOULE À DEL

13
DÉPANNAGE
L’interrupteur mural ou le disjoncteur
ne sont pas dans la bonne position.
Actionner l’interrupteur ou le
disjoncteur.
Les raccords électriques sont incorrects
ou desserrés.
Réparer les raccords dans la boite
à prises.
La cellule photoélectrique est exposée
à une autre source de lumière,
comme un lampadaire ou une autre lampe.
Éliminer la source de lumière
ou installer la lampe ailleurs.
La lampe reste allumée
toute la journée (ou une
partie de la journée).
La lampe est peut-être installée dans une
zone ombragée, par exemple sous un
porche ou un avant-toit, et la cellule
photoélectrique ne reçoit pas
suffisamment de lumière le jour.
Installer l’appareil à un
endroit bien éclairé.
Le fusible saute ou le
disjoncteur se déclenche
lorsqu’on allume la lampe.
Les fils sont inversés ou il y a un
court-circuit.
Réparer les raccords dans la boite
à prises.
La lampe ne
s’allume pas.
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
ENTRETIEN
• Pour nettoyer la lampe, couper l’alimentation en déclenchant le disjoncteur ou en
retirant le fusible du panneau électrique. Laisser la lampe refroidir quelques minutes.
Utiliser un linge propre sec ou légèrement humide (utiliser uniquement de l’eau propre;
ne pas utiliser de solvant) pour essuyer la surface extérieure.
• Ne pas utiliser de nettoyants contenant des produits chimiques, des abrasifs forts ou
des solvants. Utiliser un savon doux pour enlever les saletés ou les taches, au besoin.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ
N.B. : Ce produit a été évalué et jugé conforme aux limites fixées pour les appareils numériques de classe B selon
la partie 15 des règlements de la FCC et les normes canadiennes ICES-005(B) et NMB-005(B). Ces limites visent
à assurer une protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable en milieu résidentiel. Ce produit génère,
utilise et peut émettre de l’énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut nuire aux communications radio. Cependant, rien ne garantit qu’aucun brouillage ne se produira
dans une installation donnée. Si le produit nuit aux communications radio ou télévisées – ce qui se vérifie en
allumant et en éteignant le produit –, l’utilisateur peut essayer de régler le problème par l’un ou l’autre des moyens
suivants :
• Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
• Éloigner le produit du récepteur.
• Brancher le produit sur une prise d’un circuit distinct de celui sur lequel le récepteur est branché.
• Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio et télédiffusion.
Toute modification du produit pourrait annuler la garantie et compromettre la sureté de l’utilisation du luminaire. Son fonctionnement
est sujet aux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et 2) cet appareil doit accepter toutes les
interférences, notamment celles qui peuvent entrainer un fonctionnement non souhaité.
Déclaration de conformité du fournisseur
Code of Federal Regulations, titre 47, paragraphe 2.1077, Compliance Information
INE6037BKC
AFX, Inc.
2345 N. Ernie Krueger Circle
Waukegan, IL 60087
1-800-873-2326

14
Innova Lighting garantit que ce produit est exempt de tout défaut de matériaux ou
main-d’œuvre pour une période de cinq ans suivant la date d’achat, et que le produit ne
connaîtra aucun dysfonctionnement en autant que l’application, l’installation, les
conditions d’utilisation et la tension recommandée aient été respectées. Cette garantie
se limite au remplacement du produit à l’endroit où le produit a été acheté, sur présenta-
tion du reçu de caisse original. Innova Lighting ne pourra être tenu responsable pour
quelque perte ou dommage consécutif ou indirect que ce soit, que le dommage
survienne conformément à l’entente de garantie ou la négligence ou soit relié à la vente,
l’utilisation ou la réparation du produit réputé endommagé. Certains provinces ne
permettent pas l’exclusion des dommages consécutifs ou indirects; cette condition
pourrait donc ne pas s’appliquer. Cette garantie vous confère des droits spécifiques;
vous pouvez aussi avoir d’autres droits spécifiques qui peuvent varier d’une province à
l’autre. Un usage abusif, un accident, une mauvaise installation ou un entretien
inadéquat annulera la présente garantie.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS
8061368
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario, K2E 1C5
Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
*faisant affaire au Québec sous le nom
les Entrepôts Costco
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: