Interbuild Stockholm Balcony Table foldable User manual

Please tighten the screws at regular intervals.
Veuillez serrer les vis à intervalles réguliers.
Por favor, apriete los tornillos a intervalos regulares.
Dra åt skruvarna med jämna mellanrum.
Bitte ziehen Sie die Schrauben in regelmäßigen Abständen an.
www.interbuild.eu
MAX. 20KG
13
3
2
2
1
2
2
X4 X1
M8X40
X4
M8X50
X12 X4
8
8
8
8
Component List
Before assembly please check carefully if the package contains all of components
on the list.
Avant de procéder à l'assemblage, véuillez verifier si le contenu de l'emballage
contient toutes les composantes inscrites sur la liste.
Antes del montaje, compruebe cuidadosamente si el paquete contiene todos los
componentes de la lista.
Innan montering kontrolleras noggrant om paketet innehåller alla komponenter på listan.
Bitte prüfen Sie vor dem Zusammenbau sorgfältig, ob das Paket alle auf der Liste
aufgeführten Komponenten enthält.
Stockholm Balcony Table, foldable
Stockholm Table Balcon, rabattable
Stockholm Mesa de Balcón, plegable
Stockholm Balkongbord, hopfällbar
Stockholm Balkontisch, klappbar

www.interbuild.eu
3
3
Stockholm Balcony Table, foldable
Stockholm Table Balcon, rabattable
Stockholm Mesa de Balcón, plegable
Stockholm Balkongbord, hopfällbar
Stockholm Balkontisch, klappbar

www.interbuild.eu
Stockholm Balcony Table, foldable
Stockholm Table Balcon, rabattable
Stockholm Mesa de Balcón, plegable
Stockholm Balkongbord, hopfällbar
Stockholm Balkontisch, klappbar

www.interbuild.eu
Brazo corto
Kort arm
Kurzer Arm
Short arm
Bras court
Brazo largo
Lång arm
Langer Arm
Long arm
Bras long
The handle can be adjusted to accommodate different sizes of railings. long arm and short arm can be installed to use.
La poignée peut être ajustée pour s'adapter à différentes tailles de garde-corps. bras long et bras court peuvent être installés pour utiliser.
El mango se puede ajustar para acomodar diferentes tamaños de barandas. brazo largo y brazo corto se pueden instalar para usar.
Handtaget kan anpassas för att rymma olika storlekar av räcken. lång arm och kort arm kan installeras för användning.
Der Griff kann an verschiedene Geländergrößen angepasst werden. langer Arm und kurzer Arm können zur Verwendung installiert werden.
Type 1: Wall thickness between 7-20cm
- Short arm on horizontal direction and Long arm in vertical direction.
Type 1: Épaisseur de paroi entre 7-20cm
- Bras court sur la direction horizontale et Bras long dans la direction verticale.
Tipo 1: espesor de pared entre 7-20cm
- Brazo corto en dirección horizontal y Brazo largo en dirección vertical.
Typ 1: Väggtjocklek mellan 7-20cm
- Kort arm i horisontell riktning och Lång arm i vertikal riktning.
Typ 1: Wandstärke zwischen 7-20cm
- Kurzer Arm in horizontaler Richtung und Langer Arm in vertikaler Richtung.
Type 2: Wall thickness between 20-27cm
- Short arm on vertical direction and Long arm in horizontal direction.
Type 2: Épaisseur de paroi entre 20-27cm
- Bras court dans la direction verticale et Bras long dans la direction horizontale.
Tipo 2: espesor de pared entre 20-27cm
- Brazo corto en dirección vertical y Brazo largo en dirección horizontal.
Typ 2: Väggtjocklek mellan 20-27cm
- Kort arm i vertikal riktning och Lång arm i horisontell riktning.
Typ 2: Wandstärke zwischen 20-27 cm
- Kurzer Arm in vertikaler Richtung und langer Arm in horizontaler Richtung.
8
8
Stockholm Balcony Table, foldable
Stockholm Table Balcon, rabattable
Stockholm Mesa de Balcón, plegable
Stockholm Balkongbord, hopfällbar
Stockholm Balkontisch, klappbar

- The best way to extend the life of your wooden outdoor furniture is by cleaning
it regularly, not leaving it outdoors unprotected more than necessary and to
re-stain it on a regular basis.
Clean: With a mild soapy solution. Wipe dry with a clean and dry cloth.
Maintenance: To prevent the surface from drying out and cracking and moisture
from penetrating into the wood we recommend you to re-stain the furniture on a
regular basis, for example once or twice a year.
APPLICATIONS
CARE INSTRUCTIONS
Stockholm Balcony Table, foldable
Stockholm Table Balcon, rabattable
Stockholm Mesa de Balcón, plegable
Stockholm Balkongbord, hopfällbar
Stockholm Balkontisch, klappbar
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
IMPROPER INSTALLATION CAN CAUSE DAMAGE
TO THE TABLE AND INJURE FOR USER
- Fits balcony parapets 7-27 cm wide.
- This product is recommended for use only on the balcony place.
- Suitable for your balcony or other small spaces as it can be folded up.
- The table cannot support the parasol separately, please do not place it on the
table.
- Der beste Weg, um die Lebensdauer Ihrer Holzmöbel für den Außenbereich zu
verlängern, besteht darin, sie regelmäßig zu reinigen, sie nicht mehr als nötig im
Freien ungeschützt zu lassen und sie regelmäßig neu zu färben.
Reinigen: Mit einer milden Seifenlösung. Mit einem sauberen und trockenen
Tuch trocken wischen.
Wartung: Um zu verhindern, dass die Oberfläche austrocknet und Risse und
Feuchtigkeit in das Holz eindringt, empfehlen wir Ihnen, die Möbel regelmäßig,
beispielsweise ein- oder zweimal im Jahr, neu zu färben.
ANWENDUNGEN
PFLEGEHINWEISE
WICHTIG, BEHALTEN SIE FÜR ZUKÜNFTIGE
REFERENZEN: LESEN SIE SORGFÄLTIG DURCH
EINE UNSACHGEMÄßE INSTALLATION KANN ZU
SCHÄDEN AN DER TABELLE UND ZU VERLETZUN-
GEN DES BENUTZERS FÜHREN
- Für 7-27 cm breite Balkonbrüstungen.
- Dieses Produkt wird nur auf dem Balkon empfohlen.
- Geeignet für Ihren Balkon oder andere kleine Räume, da er
zusammengeklappt werden kann.
- Der Tisch kann den Sonnenschirm nicht separat tragen, bitte stellen Sie ihn
nicht auf den Tisch.
- Para prolongar la duración de los muebles de exterior de madera límpialos
con regularidad, no los dejes al aire libre más de lo necesario sin protección y
barnízalos de nuevo con frecuencia.
Limpiar con una suave solución jabonosa. Secar con un paño limpio y seco.
Mantenimiento. Para evitar que la superficie se seque, agriete y penetre la
humedad en la madera recomendamos barnizar de nuevo los muebles con
regularidad, por ejemplo una o dos veces al año.
APLICACIONES
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA REFERENCIA
FUTURA: LEER CUIDADOSAMENTE
UNA INSTALACIÓN INCORRECTA PUEDE CAUSAR
DAÑOS EN LA MESA Y LESIONES AL USUARIO
- Se adapta a los parapetos de balcón de 7-27 cm de ancho.
- Este producto está recomendado para su uso sólo en el lugar del balcón.
- Adecuado para su balcón u otros espacios pequeños ya que se puede plegar.
- La mesa no puede sostener el parasol por separado, no lo coloque sobre la
mesa.
- Det bästa sättet att förlänga livet på träutemöblerna är att rengöra det
regelbundet, inte låta det utomhus oskyddat mer än nödvändigt och att bläddra
det regelbundet.
Rengör: Med en mild tvållösning. Torka av med en ren och torr trasa.
Underhåll: För att förhindra att ytan torkar ut och sprickor och fukt tränger in i
träet, rekommenderar vi att du regelbundet fläckar möblerna, till exempel en
eller två gånger per år.
APPLIKATIONER
SKÖTSELRÅD
VIKTIGT, RETAIN FÖR FRAMTIDA REFERENS: LÄS NU
FÖRBÄTTRA INSTALLATIONER KAN ORSAKA SKADOR
TILL BORDEN OCH SKADA FÖR ANVÄNDAREN
- Passar balkongparapeter 7-27 cm breda.
- Denna produkt rekommenderas endast för användning på balkongen.
- Passar till din balkong eller andra små utrymmen eftersom den kan vikas upp.
- Bordet kan inte stödja parasollen separat, vänligen lägg det inte på bordet.
- Le meilleur moyen de prolonger la durée de vie de votre mobilier d'extérieur en
bois consiste à le nettoyer régulièrement, à ne pas le laisser plus que
nécessaire à l'extérieur sans protection et à lui appliquer régulièrement une
couche de lasure.
Nettoyer avec une solution savonneuse ; sécher à l'aide d'un chiffon propre et
sec.
Entretien : pour éviter que la surface se dessèche et se fendille et empêcher
que l’humidité pénètre dans le bois, il est recommandé d’appliquer régulière-
ment de la teinture sur le meuble, par exemple une ou deux fois par an.
APPLICATIONS
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT
UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT CAUSER
DES DOMMAGES À LA TABLE ET DES BLESSURES
À L’UTILISATEUR
- Convient aux garde-corps de balcon de 7 à 27 cm de large.
- Ce produit est recommandé pour une utilisation uniquement sur le balcon.
- Convient à votre balcon ou à d'autres petits espaces, car il peut être plié.
- La table ne peut pas supporter le parasol séparément, veuillez ne pas le
placer sur la table.
Other Interbuild Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

BRW
BRW LARGO PREG3D Assembly manual

SIHOO
SIHOO M72 Product installation guide

VLUV
VLUV PIL Important information

Furniture of America
Furniture of America YNJ-1474C6 Assembly instructions

Oxybul éveil & jeux
Oxybul éveil & jeux 313413 Instruction Notice

Living Spaces
Living Spaces SEDONA 4710 quick start guide

Tenn-Tex Plastics
Tenn-Tex Plastics QuickTRAY Rollout System Quick start quide

BLACK RED WHITE
BLACK RED WHITE HZO 4/12 Assembly manual

Powell
Powell KEANU MANGO 21A2076 Assembly instructions

Glacier bay
Glacier bay PPMDBWHT24 Use and care guide

Lattoflex
Lattoflex Thevo 900 Installation and operating instructions

AmazonBasics
AmazonBasics B07W1RF3YN quick start guide