Irradio XDVD7000T User manual

XDVD7000T
Sintoleore DVD/CD/MP3/MP4/MPEG4/WMA, con porta USB, slot per
schede SD, ingresso/uscita AV e telecomando
In-car Mulmedia Radio Player (DVD, CDV, CDA,
CD MP3/MP4/MPEG4/WMA) with USB port, SD slot,
AV in/out and remote control
Manuale d’uso
User manual

01
INDICE
Note sull’installazione ..................................................................................................2
Precauzioni..................................................................................................................3
Schema pannello di controllo ........................................................................................4
Schema telecomando....................................................................................................5
Schema elettrico ..........................................................................................................6
Operazioni di base........................................................................................................7~8
Operazioni Radio & RDS .............................................................................................9~10
Operazioni Aux............................................................................................................11
Riproduzione multimedia..............................................................................................12
Setup riproduzione multimedia......................................................................................13
Sostituzione batteria ricevitore IR..................................................................................14~17
Installazione unità ........................................................................................................18
Speciche....................................................................................................................19

02
Note sull’installazione
L’unità è progettata esclusivamente per un sistema operativo a 12V
DC con messa a terra negativa. Prima di installare l’unità, assicurarsi che
il vostro veicolo sia collegato a un sistema come sopra indicato.
Il terminale negativo della batteria deve essere disconnesso prima di
eseguire i collegamenti per ridurre la possibilità di danni all’unità causati
da un corto circuito.
Assicurarsi di collegare i cavi dello speaker (-) al terminale dello speak-
er (-). Non collegare mai i cavi dello speaker per il canale destro e sinistro
l’uno all’altro o al veicolo. Non bloccare fori o pannelli del radiatore per
evitare il pericolo di surriscaldamento e conseguente incendio.
Dopo aver completato l’installazione e iniziato a mettere in funzione
l’unità (incluso sostituire la batteria), premere il tasto di reset sul pannello
frontale con un oggetto a punta (ad esempio una penna a sfera) per la con-
gurazione iniziale.

03
Precauzioni
Tipo di disco Etichetta disco Materiale registrato
DVD Video e Audio 12cm
12cm
VCD Video e Audio
12cm
CD Audio
12cm
MPEG4 / DIVX Video and Audio
Audio Digitale
compresso
MP3 /
WMA/JPEG 12cm
L’unità può riprodurre solo i seguenti dischi
Nota: l’unità è compatibile con DVD,DVD+/-R, VCD 1.0/2.0/3.0, SVCD, CD, CD-R, CD-RW e JPEG
NON TENTARE DI MODIFICARE L’UNITA’ PERCHE’ PUO’CAUSARE DANNI.
FERMARE IL VEICOLO PRIMA DI EFFETTUARE OPERAZIONI CHE POSSONO INTERFERIRE
CON LA GUIDA.
NON ACCENDERE L’UNITA’ CON TEMPERATURE ALL’INTERNO DEL VEICOLO CHE NON RIEN-
TRANO NELL’INTERVALLO DA –20C A 60C.
QUESTO PRODOTTO E’ PROGETTATO PER UNA SINGOLA USCITA VIDEO, USARE UNO SPLIT-
TER PER CONNETTERSI A USCITE VIDEO MULTIPLE.
Tenere il disco per i bordi, conservarlo pulito e non toccare
la supercie.
Non usare CD con residui di colla o inchiostro.
Non usare CD con etichette o adesivi che possono lasciare un
residuo appiccicoso se rimossi.
Pulire i dischi con un panno. Pulire il disco partendo dal cen-
tro.
Dimensione
disco

04
Schema Pannello di Controllo
1.Microfono (solo per B.T)
2.Tasto accensione (TFT ON/OFF)
3.Eject
7.Sensore IR
8.AV IN
14. Slot disco
15.Disco TFT
17.Spia slot disco
20.Presa Navi MAP
19.Presa USB
23.Tasto reset
26.Volume +/-
31.Open
42.Tasto menu
A UX
15
7 2 42 26 31 15 23 1 198
14 17
45
SD
IR
M E NU V OL V OL O P EN
R ST
DVD/US B /S D/R DS
USB
XD V D7000T

05
Schema telecomando
BANDPBC
TITLE S ub-T
OK S e tup
MODE E J E CT
MUTE
OP EN
ZO OM
S E EK+
S E E K-
VOL-
VOL+
87
56
3 421
910+ GOTO
AUD IO
S EL
OSD
S TOP
C LK
Angle
EQ
0
2 13 10 5
11
27
34
6
35
36
39
24
3
37
28
30
31
33
12
38
32
4
29
47
41
26
ST
PR OG
AMS
R PT
RDM
LOC
AF TA
PTY
2 Power (TFT ON/OFF)
3 Volume +/-
4 Audio SEL
5 Mute / Eject
6 AMS / Repeat
10 Play / Pause
11 Banda
12 Cerca in alto /
13 Modalità
24 OK
26 Cerca in basso /
27 / / /
28 Sottotitoli
29 Display titolo / PBC
30 Setup
31 Open
32 EQ / Angolazione
33 Zoom
34 Stop
35 LOC / Riproduzione casuale
36 CLK
37 OSD
38 Audio
39 Tasti numerici
7/AF (solo per RDS)
8/TA (solo per RDS)
9/PTY(solo per RDS)
41 Stereo / Programmazione
47 Riproduzione Time Setting

06
Ye llo w F U S E (15 A)
IS O C onnector
R CA
Schema elettrico
FM: 87,5-108,8 MHz AM: 522-1620 KHz CAUTELA: messa a terra negava +12 V DC
Part B
B1: Anteriore destro - (porpora/nero)
B2: Anteriore destro + (porpora)
B3: Anteriore destro - (grigio/nero)
B4: Anteriore destro+(grigio)
B5: Anteriore sinistro - (bianco/nero)
B6: Anteriore sinistro+(bianco)
B7: Anteriore sinistro+(bianco)
B8: Posteriore sinistro +(verde)
Connettore ISO
Parte A
A1: Tel mute (marrone)
A2: Freno a mano (rosa)
A3: Accessorio (rosso)
A4: Controllo ripresa post. (arancione)
A5: /
A6: Antenna auto (blue)
A7: Messa a terra B- (nero)
A8: Batteria B+ (fusibile 15A) (giallo)

07
OPERAZIONI DI BASE
Avvio sistema
Per mettere in funzione l’unità per la prima volta o dopo aver sostituito la batteria dell’auto, premere il tasto RESET
con un oggetto appuntito (ad es. la punta di una penna) per la congurazione iniziale dell’unità.
NOTA: in caso di errori sul display LCD, premere il tasto RESET per il ripristino. Questo cancellerà le impostazioni
dell’ora e alcune funzioni memorizzate.
Accendere/ spegnere l’unità (ON/OFF)
Premere il tasto POWER per accendere l’unità. Quando l’unità è accesa:
premere brevemente il tasto POWER per spegnere il monitor, premere il tasto POWER nuovamente per accen-
dere il monitor.
Premere a lungo il tasto POWER per spegnere l’unità.
Controllo volume
Premere il tasto VOLUME +/- per aumentare o diminuire il volume dell’audio.
Funzione mute
Premere il tasto del telecomando MUTE brevemente per ridurre l’audio e apparirà l’icona “MUTE” sul display
LCD. Premere nuovamente per ripristinare il livello di volume precedente.
Calibrare il touch screen
Se il touch screen appare deformato, è possibile calibrarlo
premendo il cursore “+” e accedere all’interfaccia di cali-
brazione.
Cliccare l’icona per accedere all’interfaccia di cali-
brazione; premere a lungo il telecomando per accedere
all’impostazione “6” sull’interfaccia modalità.
Puntare su “+” e cliccare, il simbolo si muoverà sul touch screen. Cliccare il simbolo sei volte, il sistema terminerà
la calibrazione automaticamente e uscirà dalla modalità calibrazione.
Se l’impostazione della calibrazione è stata completata, apparirà l’interfaccia, altrimenti il sistema deve essere
nuovamente calibrato.
Funzione menu
Premere il tasto MENU per accedere al menu principale
sullo schermo. Toccare le icone sullo schermo per ac-
cedere alle varie modalità operative.

08
Cliccare l’icona “ POP ROCK JAZZ CLASS CUSTOM ” per accedere al setup EQ.
Cliccare l’icona “ Bright Soft Stand Custom ”
F R O N T
REAR
R IG H T
L E FT
OPERAZIONI DI BASE
Setup generale
Setup display
Setup audio
Impostazione setup parametri generali, display, audio
Toccare l’icona sullo schermo per accedere alle modalità di impostazione, come indicato nella foto. Toccare lo
schermo per il set up di audio, display, parametri ora ecc...
Schermata per selezionare il setup generale.
1. Tempo richiesto per 12 ore, 24 ore; sistema
orario o a scelta.
2. Beep ON/OFF.
Schermata per selezionare la visualizzazione.
E’ possibile regolare ogni elemento pre-
mendo l’icona o sul touch screen.
-Brightness (Luminosità): 00~50
-Color (Colore): 00~50
-Saturation (Saturazione): 00~50
per accedere al setup di default del sistema.
Schermata per selezionare l’audio.
E’ possibile regolare ogni parametro pre-
mendo l’icona o sul touch screen.
-BASS (basso): -7 / +7
-TREBLE (acuto):-7 / +7
-LOUD (alto): ON/OFF
-Cliccare “Left/Right ”(sx/dx) per
accedere al setup di bilanciamento.
-Cliccare “Front/Rear ”(post/ant) per
accedere al setup di dissolvenza.
Dopo aver completato le impostazioni, cliccare sull’icona per uscire dall’interfaccia di setup.
Sensore IR
Ricevente per telecomando wireless IR.
00 10

09
5. Premere a lungo SEEKING + o SEEKING - oppure l’icona per cercare automaticamente la stazione
radio.
4. Premere SEEKING + o SEEKING - oppure l’icona brevemente per cercare manualmente la stazione
radio.
Operazioni Radio
1. Toccare l’icona radio sul display del menu principale per selezionare la modalità radio, il pannello LCD visu-
alizzerà quanto segue:
2. Toccare l’icona “BAND” ripetutamente per selezionare le bande di frequenza:
3. Toccare l’icona “APS” o premere il tasto APS del ricevitore IR brevemente per attivare automaticamente la fun-
zione di memorizzazione.
6. Toccare la banda di frequenza sul display per selezionare le stazioni preimpostate.
7. Premere a lungo l’icona “APS” per esplorare le stazioni preimpostate per 10 sec.
8. Toccare l’icona “ST” o premere il tasto ST del ricevitore IR per impostare la modalità di ricezione stereo o
mono.
9. Durante la modalità radio, premere nuovamente il tasto SEL per selezionare la modalità desiderata nell’ordine
seguente:
VOL BAS TRE BAL FAD BRI CON COL
Al termine della congurazione, cliccare l’icona per uscire dall’interfaccia di setup.
87 . 50
90 . 10
98 . 10
10 6 . 10
10 7 . 90
87 . 50
87 .5
MH Z
F M 1
L O C

10
Operazioni RDS (funzione opzioni)
87 . 50
90 . 10
98 . 10
10 6 . 10
10 7 . 90
87 . 50
87 .5
MH Z
F M 1
L O C
POP.M
NEWS
ROCK.M
AFFAIRS
EASY.M
INFO
LIGHT.M
SPORT
CLASSICS
EDUCATE
OTHER.M
DRAMA
JAZZ
CLUTURE
COUNTRY
SCIENCE
NATION.M
VARIED
OLDES
FINANCE
FOCK.M
CHILDREN
SOCIAL
RELIGION
PHONE N
TRAVEL
LEISURE
DOCUMENT
1. Toccare sul display TFT l’icona “SEL” per accedere all’interfaccia di setup RDS.
2. Premere a lungo il tasto “7” del telecomando/toccare sul display TFT l’icona “AF”. Se è visualizzato AF sul
display LCD, è attiva la modalità RDS, altrimenti è attiva la frequenza FM.
3. Premere a lungo il tasto “8” del telecomando/toccare sul display TFT l’icona “TA” per accedere alle informazioni
sulla frequenza delle informazioni sul trafco. Durante la riproduzione delle informazioni è possibile passare alla
modalità RDS automaticamente.
3. Premere a lungo il tasto “8” del telecomando/toccare sul display TFT l’icona “PTY” per selezionare il titolo di
RDS. Premere il tasto VOL+/- per selezionare uno dei programmi sotto indicati.

11
Operazioni AUX
Operazioni AV-IN
1. Premere l’icona per accedere al display del menu principale.
2. Toccare l’icona “AV-IN” per passare alla modalità AV desiderata.

12
Premere il tasto TITLE del ricevitore IR per visualiz-
zare i titoli delle tracce sullo schermo. Premere i tasti
numerici o le frecce per scegliere il numero di traccia
desiderata e premere il ENTER o PLAY/PAUSE per
avviare.
Riproduzione multimedia
Riproduzione casuale
Riproduzione USB e scheda SD
Toccare l’icona “RDM” o premere il tasto RDM del
ricevitore IR per la riproduzione casuale delle tracce.
TPer riprodurre la musica e i video contenuti in una
scheda SD/chiavetta USB, inserire la chiavetta USB e
la scheda SD nello slot, e l’unità si avvierà automati-
camente. Al termine, premere il tasto MENU e toccare
l’icona del supporto o per passare a Riproduci
chiavetta USB o scheda SD.
On Screen Display
Premere il tasto OSD del ricevitore IR, lo schermo
visualizzerà il numero di traccia/capitolo, il tempo di
riproduzione attuale ecc...
Riproduzione programmata
Riproduzione DVD/VCD/SVCD/CD
1. Inserire il disco
Premere il tasto PROG del ricevitore IR per accedere
alla pagina di programmazione, premere la freccia e il
tasto numerico del ricevitore IR per programmare le
tracce da riprodurre.
Per riprodurre la musica e i video contenuti su un disco
DVD/VCD/SVCD/CD, inserire il disco con l’etichetta
verso l’alto nello slot, e l’unità si avvierà automatica-
mente. Al termine, premere il tasto MENU e toccare
l’icona per passare a Riproduci nuovamente il disco.
Al termine, toccare l’icona per tornare al menu
principale.
Selezione audio
Premere ripetutamente il tasto AUDIO del ricevitore
IR per cambiare la modalità audio della traccia.
Selezione sottotitoli
Premere il tasto SUB-T del ricevitore IR per selezion-
are la lingua.
2. Espellere il disco
Premere il tasto EJECT per espellere il disco. Impostare il tempo di riproduzione
Premere il tasto GOTO del ricevitore IR per impostare
il tempo specico di riproduzione, usare le frecce e i
tasti numerici per impostare la traccia/capitolo e pre-
mere il tasto ENTER per riprodurre.
Pausa riproduzione
Toccare l’icona tper fermare la riproduzione, toc-
carla nuovamente per riprendere la riproduzione.
Arrestare la riproduzione
Riprodurre il capitolo successivo/precedente
Premere il tasto STOP del ricevitore IR per sospendere
la riproduzione, premerlo nuovamente per arrestare la
riproduzione.
Toccare l’icona o brevemente per passare al
capitolo successivo o precedente.
Selezione multiangolazione
Avanti o indietro veloce Premere il tasto ANGLE del ricevitore IR per vedere
il contenuto del DVD da diverse angolazioni se sup-
portato.
Toccare a lungo l’icona o per avanzare o
tornare indietro velocementecon il disco.
Andare al titolo
Ripeti riproduzione
Toccare l’icona “RPT” per la ripetizione delle tracce.
Premere il tasto RPT del ricevitore IR per riprodurre
nuovamente la traccia.

13
Setup riproduzione multimedia (accedere alla modalità setup)
Setup riproduzione multimedia (menu di setup sistema)
Accedere alla modalità setup
1. . Premere il tasto SETUP del ricevitore IR in modalità stop durante la riproduzione multimediale.
2. Viene visualizzata la pagina principale del menu di setup.
3. Selezionare l’elemento desiderato con le frecce.
4. Premere il tasto ENTER per confermare le impostazioni.
Menu di setup TV
Setup sistema
La pagina di setup include tutti gli elementi del
sistema TV, screen saver, tipo di TV, password, rating
& parametri di default.
Menu di setup sistema TV
1. 4:3 PS
Riproduzione PAN & SCAN (se collegati a una TV
widescreen, i bordi destro e sinistro saranno tagliati).
2. 4:3 LB
Riproduzione LETTER BOX (se collegati a una TV
widescreen, le bande nere appariranno sulla parte su-
periore e inferiore dello schermo).
3. 16:9
Selezionare se è collegato un sistema TV widescreen.
Password menu di setup
Questo lettore può riprodurre dischi registrati in
formato PAL o NTSC. Selezionare il formato NTSC
quando siete collegati a una TV NTSC. Selezionare
il formato PAL quando siete collegati a una TV
PAL. Selezionando AUTO, l’unità selezionerà
automaticamente il formato (PAL/NTSC) a seconda
del contenuto del disco.
Menu di setup video
Inserire la password e premere il tasto ENTER. Digi-
tare la vecchia password (il codice di default iniziale
è 0000) e digitare una password di 4 caratteri a vostra
scelta. Digitarla nuovamente per confermare.

14
Setup riproduzione multimedia (menu di setup sistema e lingua)
Menu di setup rating Selezionare Restore per ripristinare le impostazioni
di fabbrica.
Setup lingua
Questa pagina di setup include tutti gli elementi
della lingua OSD, lingua audio, lingua sottotitoli e
funzioni lingua.
Setup lingua OSD
Selezionare un rating adatto con il tasto cursore e con-
fermare premendo il tasto ENTER.
Rating 1: [KID SAFE]
Selezionare se il programma è adatto ai bambini.
Rating 2: [G]
Selezionare se il programma è adatto a tutte le età.
Rating 3: [PG]
Selezionare se il programma è vietato ai minori di 13
anni. Setup lingua audio
Rating 4: [PG13]
Selezionare se il programma è vietato ai minori di 13
anni.
Rating 5: [PG-R]
Selezionare se PG-R era stampato sul DVD.
Rating 6: [R]
Selezionare se il programma è vietato ai minori di 17
anni.
Rating 7: [NC 17]
Selezionare se il programma è vietato ai minori di 17
anni.
Rating 8: [ADULT]
Selezionare se il programma è per adulti.
Menu di setup impostazioni di default
Setup sottotitoli lingua

15
Setup riproduzione multimedia (menu di setup lingua e audio)
Menu di setup lingua Menu di setup tasti
Per selezionare acuto (Treble) o basso (Bass) a sec-
onda delle esigenze.
Per settare la luminosità (Brightness), il contrasto
(Contrast), la tonalità (Hue) e la saturazione (Satu-
ration) dell’immagine premere la freccia sinistra/
destra.
Premere il tasto ENTER per confermare la modica.
NOTA: solo in modalità TV/AV è disponibile il setup
video.
SETUP AUDIO
Questa pagina di setup include tutti gli elementi per
l’AUDIO.
Setup audio out
Per attivare l’audio dalla modalità SPDIF OFF alla mo-
dalità SPDIF RAW o SPDIF PCM.
SPDIF OFF:
La porta analogica o ottica di uscita non ha segnale.
SPDIF RAW:
Quando il lettore è collegato all’amplicatore di ali-
mentazione con la porta analogica o ottica, selezionare
questo elemento se il disco è registrato in Dolby Digital,
DTS o MPEG. Il segnale di uscita analogico o ottico
dell’unità sarà lo stesso del segnale digitale (formato
RAW) del disco. Allo stesso tempo, l’amplicatore di
linea collegato deve avere un sistema di codica Dolby
Digital, DTS o MPEG.
SPDIF PCM:
Quando il lettore è collegato con i 2 canali
dell’amplicatore stereo digitale, selezionare questo el-
emento se il disco è registrato in Dolby Digital o MPEG.
L’uscita analogica o ottica sarà modulata sull’uscitadei
2 canali da PCM.

16
Menu di setup nitidezza
SETUP VIDEO
Questa pagina di setup include tutti gli elementi
per il VIDEO.
Menu di setup luminosità
Menu di setup contrasto
Menu di setup tonalità
Menu di setup saturazione
Setup riproduzione multimedia (menu di setup video)

17
Sostituire la batteria
Se il range operativo del telecomando è scarso o non funziona.
Inserire una nuova batteria CR2025. Assicurarsi che la polarità della batteria sia corretta.
1.
Estrarre la custodia della batteria premendo il tappo 1
2. Inserire la batteria a forma di bottone con il segno
(+) verso l’alto nell’apposito alloggiamento.
3. Inserire la custodia nel telecomando.
Sostituzione batteria del ricevitore IR

18
Installare l’unità (Montaggio frontale DIN)

19
NOTA: per il miglioramento costante del prodotto, le speciche e il design possono cambiare senza preavviso.
Speciche
Generale
Sezione deck DVD
Sezione video
Sezione audio
Sezione sintonizzatore FM
Sezione sintonizzatore AM
Requisiti alimentazione: 12V DC
Impedenza di carico speaker: 4Ω
Max potenza di uscita: 40W x 4CH
Controlli suono: 8dB ((basso 100Hz, acuto 10KHz)
Dimensioni: Approx. 178 x178 x 100mm (D x W x H)
Dimensioni montaggio: Approx. 170 x 178 x 100mm (D x W x H)
Peso: Circa 2.75 KG
Disco riprodotto: DVD, MPEG4, DIVX, VCD1.0/2.0,
MP3, WMA, CD, CD-R/RW,
CD foto
Sistema video: Auto/PAL/NTSC
Angolo montaggio: 0 ~ 30 gardi
Sistema video: 4:3 Letter Box, 4:3 Pan scan, 16:9 Wide Screen
Livello uscita video: 1.0VPP/ 75Ω
Risoluzione orizzontale: 500
Max. livello acustico: 2 Vrms (± 3dB)
Risposta frequenza: 20Hz ~ 20KHz
Rapporto segnale-rumore: 85dB
Separazione: 80dB
Intervallo di sintonia: 87.5 ~ 108.0MHz
Intervallo IF: 10.7MHz
Sensibilità utilizzabile (-30dB): 12dBu
Rapporto segnale-rumore: 60dB
Separazione stereo: 30dB (1KHz)
Risposta frequenza: 30 ~ 15KHz
Intervallo di frequenza: 522 ~ 1620KHz
Intervallo IF: 450KHz
Sensibilità utilizzabile (-20dB): 32dBu
Table of contents
Languages: