ISC SBV 3200 User manual

SBV 3200
Petrol Leaf Vacuum Artikel-Nr.: 3436001
Ident-Nr.: 01026

Komponenten / Ersatzteile
Position Artikel-Nr. Beschreibung
4 343600002004 FILTER, AIR
19 343600002022 SWITCH
30 343600002033 FUEL CAP
34 343600002037 SCREW
35 343600002038 MID COVER
38 343600002041 TUBE
39 343600002042 BLOWER BAG
48 343600002051 IMPELLER
53 343600002056 TUBE ASSY
54 343600002057 FLOW GUIDE
0 343600002065 tether
0 343600002066 spark plug

Operating Instructions
Garden Blower Vac
SBV 3200
34.360.01
Art.-No.: 519920 I.-Nr.: 01026
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:42 Uhr Seite 1

2
Read the operating instructions before you
use the blower vac.
Fuel pump
Wear safety goggles to protect your eyes. Wear ear
protectors to protect your hearing against the noise. Never work if people – especially children -
or animals are in the danger area.
Warning! Hazard! Never allow the blower to run without the
blower tube.
Keep other people away. Sound power level with EC Directive
2000/14/EC!
Warning! Hot surface After the unit is switched off, the motor
continues to run for a short while.
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:42 Uhr Seite 2

3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
15
11 12
16
14
17
18
1
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:42 Uhr Seite 3

4
A
B
C
D
C
1A 1B
B
A
23
C
A
D
D
B
4A
4D 4E
4B 4C
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 4

5
5 6
C
B
AB
.025 in.
(0,6 mm)
7A 7B 8 9
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 5

6
GB
GENERAL SAFETY RULES
WHAT NOT TO DO
READ YOUR USER MANUAL AND ALL
SUPPLEMENTS (IF ANY ENCLOSED)
THOROUGHLY BEFORE OPERATING YOUR
UNIT.
1. WEAR CLOSE FITTING, TOUGH WORK
CLOTHING that will provide protection/without
restricting your movements, such as long slacks
or trousers, safety work shoes, heavy duty work
gloves, hard hat, a safety face shield, or safety
glasses for eye protection and a good grade of
ear plugs or other sound barriers for hearing
protection.
2. REFUEL IN A SAFE PLACE. Open fuel cap
slowly to release any pressure which may have
formed in fuel tank. Always wipe unit of fuel or oil
spills before starting. To prevent a fire hazard,
move at least 10 feet (3 meters) from fueling area
before starting.
3. TURN UNIT OFF before setting it down, and also
before installing or removing attachments.
4. KEEP ALL SCREWS AND FASTENERS TIGHT
and the unit in good operating condition. Never
operate this equipment if it is improperly adjusted
or not completely and securely assembled.
5. KEEP HANDLES DRY, clean and free of fuel
mixture.
6. STORE EQUIPMENT AWAY FROM POSSIBLE
IGNITION SOURCES, such as gas-powered
water heaters, clothes dryers, or oil-fired
furnaces, portable heaters, etc.
7. ALWAYS KEEP the engine free of debris build-
up.
8. OPERATION OF EQUIPMENT should always be
restricted to mature and properly instructed
individuals.
9. ALL PERSONS WITH RESPIRATORY
PROBLEMS and persons operating blower in
very dusty environments, should wear a dust
particle mask at all times. Paper dust masks are
available at most paint and hardware stores.
10. Use the blower vac only at reasonable times of
the day. Do not use early in the morning or late in
the evening when people could feel disturbed.
Pay attention to your local noise control
regulations.
11. Allow the machine to run at the lowest possible
motor speed required to carry out the work.
12. Before you start work, use a brush and scraper to
remove all dirt from the blower vac.
13. In case of dusty conditions, moisten the surface a
little.
14. Use the full-length blower nozzle extension so
that the air current can work near to the ground.
15. Watch out for children, pets, open windows etc.
and blow the dirt safely away from them.
앬WHAT NOT TO DO
WARNING: DO NOT USE ANY OTHER FUEL than
that recommended in your manual. Always follow
instructions in the Fuel and Lubrication section of this
manual. Never use gasoline unless it is properly
mixed with 2-stroke engine lubricant. Permanent
damage to engine will result, voiding manufacturer’s
warranty.
1. DO NOT SMOKE while refueling or operating
equipment.
2. DO NOT OPERATE UNIT WITHOUT A
MUFFLER and properly installed muffler shield.
3. DO NOT TOUCH or let your hands or body come
in contact with a hot muffler or spark plug wire.
4. DUE TO THE DANGER of exhaust fumes, never
operate blower in a confined or poorly ventilated
area.
5. NEVER POINT BLOWER in the direction of
people, animals, buildings, automobiles, or
windows, etc.
6. DO NOT operate unit without inlet cover installed
to prevent contact with impeller.
7. DO NOT set a hot engine down where flammable
material is present.
8. DO NOT OPERATE UNIT FOR PROLONGED
PERIODS. Rest periodically.
9. DO NOT OPERATE UNIT WHILE UNDER THE
INFLUENCE OF ALCOHOL OR DRUGS.
WARNING: DO NOT ADD, REMOVE OR ALTER
ANY COMPONENTS OF THIS PRODUCT. Doing so
could cause personal injury and/or damage the unit
voiding the manufacturer’s warranty.
10. DO NOT operate your unit near or around
flammable liquids or gases whether in or out of
doors. An explosion and/or fire may result.
11. DO NOT WEAR loose clothing, scarfs, neck
chains, unconfined long hair, and the like. Doing
so could cause injury associated with objects
being drawn into the rotating parts. Tie up long
hair and fasten it, for example with a head scarf,
cap, helmet, etc.
12. DO NOT refuel a running engine or an engine
that is hot
13. Never allow children to use the blower vac.
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 6

7
GB
Layout (Fig. 1)
1. Rear Handle
2. Throttle Trigger
3. Throttle Lock
4. On/Off Switch
5. Front Handle
6. Muffler Cover (Exhaust)
7. Fuel Tank Window
8. Fuel Cap
9. Starter Handle
10. Air Filter Cover
11. Vacuum/Blower Tube
12. Choke Lever
13. Spark Plug Wire / Spark Plug
14. Vacuum/Blower Slide
15. Primer Bulb
16. Harness
17. Vacuum Bag
18. Speed Cleaner Head
2. Technical data
Engine 24 cm3
Max. Air Velocity ca. 145 km/h
Max. Air Volume 236 m3/h
Max. Engine Speed 7.800 ± 500 min-1
Collection Bag 55 Litre
Mulching Ratio 10:1
Fuel Capacity 650 ml
Weight 6.4 kg
Maximum Enquine Performance 0.8 kW
Sound power level 108 dB(A)
Sound pressure level at ear 95 dB(A)
Vibration 13.69 m/s2
3. BLOWER ATTACHMENT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
1. Release the screws (A) and remove the screw
(B). Insert blower tube (C) into the blower
housing and replace screw (B). Tighten screws
(A). (Fig. 1A)
2. Insert speed cleaner head (D) to the tube (C).
(Fig. 1B)
앬HARNESS INSTALLATION
Attach the 2 harness clips to the 2 links in the
blower handle. (Fig. 2)
앬VACUUM ATTACHMENT ASSEMBLY
INSTRUCTIONS
To install vacuum bag:
Pull the slide (A) forward and fit bag (B) into the
vacuum housing. (See Fig. 3)
NOTICE: Vacuum bag installation
The vacuum bag connection tube MUST be scurely
and correctly fitted to the vacuum housing (see fig. 3
of the instructions) prior to the operation. To ensure
the tube is in place correctly, first line up with the
indentations either side of the opening. Push the
connector into place and turn to the right until a click
is heard and the unit locks securely.
This is a safety feature and if the connector is not in
place the blower vac will not start.
The vacuum bag can now be fitted over the open end
of the connection tube and secured with the velcro
strap.
FUEL AND LUBRICATION
앬FUEL
Use regular grade unleaded gasoline mixed with
40:1 custom 2-stroke engine oil for best results.
WARNING:
Never use straight gasoline in your unit.
This will cause permanent engine damage and void
the manufacturer’s warranty for that product. Never
use a fuel mixture that has been stored for over 90
days.
WARNING: Use only Class I 2-stroke oil suitable for
air-cooled engines.
앬MIXING FUEL
Mix the fuel with 2-stroke oil in a suitable
container. Shake the container to ensure that it is
properly mixed.
앬FUEL AND LUBRICATION
Gasoline and
Oil Mix 40:1
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 7

8
GB
앬RECOMMENDED FUELS
Some conventional gasolines are being blended
with oxygenates such as alcohol or an ether
compound to meet clean air standards. Your
engine is designed to operate satisfactorily on
any gasoline intended for automotive use
including oxygenated gasolines.
OPERATING INSTRUCTIONS
앬STARTING A COLD ENGINE
Fill fuel tank with proper gas and oil mixture. See
Fuel and Lubrication.
Set unit on ground so that it rests on housing feet.
1. Pull the throttle trigger (A). (It will auto lock) Fig.
4A.
2. Prime the carburettor. Pump the primer bulb (C)
10 times (Fig. 4B).
3. Your unit is designed with a 2 position choke (D):
START “ ” and RUN “ ”. Move choke lever to
START “ ” position (Fig. 4C).
4. Grip handle firmly .
5. Pull starter rope out a short way until resistance
is felt (approximately 100mm). Pull starter rope
quickly and evenly until engine starts or attempts
to run.Once engine starts, warm up at full throttle
for 10 seconds and release throttle.
6. Push down the throttle lock (B), the throttle
trigger (A) will back to the nomal position. (Fig.
4A)
7. Move the choke to RUN “ ” position (Fig. 4E).
NOTE: If engine fails to start after repeated attempts,
refer to Troubleshooting section.
NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling
starter at an angle will cause rope to rub against the
eyelet. This friction will cause the rope to fray and
wear more quickly. Always hold starter handle when
rope retracts. Never allow rope to snap back from
extended position. This could cause rope to snag or
fray and also damage the starter assembly.
앬STOPPING THE ENGINE
Emergency Stopping Procedure. When it is
necessary to stop blower engine immediately,
DEPRESS the switch to stop.
Normal Stopping Method. For normal stopping,
push down the throttle lock, the throttle trigger will
back to the nomal position and allow engine to return
to idle speed. Then DEPRESS and HOLD the “OFF”
switch until the engine stops completely.
앬STARTING A WARM ENGINE (Engine has
been stopped for no more than 15-20
minutes)
1. Pull starter cord again. Engine should start with
ONE or TWO pulls. If engine fails to start after 6
pulls, repeat steps 2 through 6 (see Starting a
cold engine).
2. If engine does not start, or starts and then stops
after 5 cord pulls, follow procedure “STARTING A
COLD ENGINE”.
앬BLOWER OPERATIONS (Fig. 5)
Your blower is designed to easily remove debris from
patios, walkways, lawns, bushes, etc., and many
hard to reach areas where debris may accumulate.
WARNING: Because of flying debris, always wear
approved shielded safety glasses or face shield when
operating blower.
Before using your blower, review Safety Precautions
in your User Manual, and all regulations for operation
of the unit. These precautions and regulations are for
your protection.
CAUTION: Hold the blower so that hot exhaust does
not damage clothing and is not inhaled by operator.
DO NOT operate the blower with other people or
animals in the immediate vicinity. Allow a minimum of
30 feet (9 meters) between operator and other
people or animals.
We recommend that a face mask be worn when
operating blower in dusty areas.
Stand away from the debris, at a distance that will
easily allow you to control the direction of blown
debris. Never blow debris in direction of bystanders.
To control velocity of airstream, blower can be
operated at any speed between idle and full throttle.
Experience with the unit will help you determine the
amount of airflow necessary for each application.
앬VACUUM OPERATIONS
WARNING: NEVER OPERATE VACUUM WITHOUT
VACUUM BAG PROPERLY ATTACHED, AS
FLYING DEBRIS COULD CAUSE INJURY TO
OPERATOR AND BYSTANDERS. ALWAYS MAKE
SURE VACUUM BAG ZIPPER IS CLOSED BEFORE
OPERATING UNIT.
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 8

9
GB
Do not vacuum hot or burning materials (e.g. hot ash,
glowing cigarettes) from outdoor fireplaces or
barbecue pits. always wait for these materials to be
cool enough. Do not vacuum lighted smoking
material such as discarded cigars or cigarettes. Do
not operate unit near open flame.
CAUTION: This unit is designed to vacuum up debris
such as leaves, small bits of paper, small twigs,
weeds, grass clippings, etc. Do not use this unit for
any other purpose.
Do not attempt to vacuum rocks, broken glass,
bottles, tin cans or other such objects. Damage to
impeller and unit as well as operator injury could
result.
If vacuum tube is level with power unit horizontal,
rocks or large objects may be drawn into tube,
damaging the impeller.
To Operate Vacuum:
1. Follow correct starting procedures as explained
in this manual.
2. Allow engine to return to idle. Put the shoulder
harness on so the strap is over your right
shoulder. Put the vacuum bag strap on so it is
over your left shoulder.
CAUTION: Do not allow shoulder harness to cover,
block, or come in contact with exhaust outlet during
operation. The muffler generates heat and could
burn, melt, or damage harness strap.
3. Place your left hand on the top handle and right
hand on side handle as shown (Fig. 6).
4. Swing unit side to side to vacuum debris.
CAUTION: To avoid clogging vacuum tube. DO NOT
FORCE OR PLACE SUCTION TUBE INTO A PILE
OF DEBRIS.
앬VACUUM TUBE CLOGGING
To Unclog Vacuum Tube:
1. Turn engine “OFF”. Promptly compress vacuum
bag while it is still inflated, expelling air out of the
suction tube.
This reverse airflow is usually sufficient to
dislodge most obstructions. If the obstruction
cannot be cleared by compressing vacuum bag,
follow this procedure:
2. Remove and inspect vacuum tubes.
3. Carefully clean out nozzle.
4. Reinstall vacuum tubes.
앬
AIR FILTER
CAUTION: NEVER operate blower without the air
filter or dust and dirt will be sucked into the engine
and damage it. The air filter must be kept clean. If it
becomes damaged, install a new filter.
To Clean Air Filter:
1. Remove 2 screws (A) holding air filter cover in
place, remove cover (B) and lift filter (C) from
cover (Fig. 7A and B).
2. Wash filter in soap and water. DO NOT USE
GASOLINE!
3. Air dry filter.
4. Reinstall air filter and air filter cover.
NOTE: Replace filter if frayed, torn, damaged or
unable to be cleaned.
앬CARBURETOR ADJUSTMENT
The carburetor was pre-set at the factory for optimum
performance. If further adjustments are necessary,
please take your unit to the nearest professional.
앬SPARK PLUG
1. Spark plug gap = .025 in. (.635mm) (Fig. 8).
2. Torque to 105 to 130 inch pounds (12 to 15 Nm).
Connect spark plug boot.
앬VACUUM BAG CLEANING
A dirty bag will obstruct airflow, thereby reducing
vacuum efficiency.
To Clean Bag:
1. Detach vacuum bag from unit.
2. Open zipper and remove contents.
3. Turn bag INSIDE OUT and shake vigorously.
This procedure should be performed on a regular
basis.
4. Turn bag RIGHT SIDE OUT, close zipper and
attach to unit.
NOTE: If vacuum bag is unusually dirty, it should be
washed by hand in warm water with a mild detergent.
Rinse thoroughly. Let dry before using.
앬STORING A UNIT
WARNING: Failure to follow these steps may cause
varnish to form in the carburetor and difficult starting
or permanent damage following storage.
1. Perform all the general maintenance
recommended in the Maintenance Section of
your User Manual.
2. Clean outside surface of unit.
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 9

10
GB
3. Drain fuel from the fuel tank.
4. After fuel is drained, start engine.
5. Run engine at idle until unit stops. This will
purge the carburetor of fuel.
6. Allow engine to cool (approx. 5 minutes).
7. Using a spark plug wrench, remove the spark
plug.
8. Pour 1 teaspoon of clean 2-stroke oil into the
combustion chamber (Fig. 9). Pull starter rope
slowly several times to coat internal components.
Replace spark plug.
9. Store unit in a cool, dry place away from any
source of ignition such as an oil burner, water
heater, etc.
앬REMOVING A UNIT FROM STORAGE
1. Remove spark plug.
2. Pull starter rope briskly to clear excess oil from
combustion chamber.
3. Clean and gap spark plug or install a new spark
plug with proper gap.
4. Prepare unit for operation.
5. Fill fuel tank with proper fuel / oil mixture. See
Fuel and Lubrication Section.
앬Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
앬Type of machine
앬Article number of the machine
앬Identification number of the machine
앬Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 10

11
GB
TROUBLE SHOOTING THE ENGINE
PROBLEM PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION
Unit won’t start or starts but will not run. Incorrect starting procedures. Follow instructions in the User Manual.
Incorrect carburetor mixture adjustment
setting.
Have carburetor adjusted by an Authorized
Service Center.
Fouled spark plug Clean / gap or replace plug.
Fuel filter plugged. Replace fuel filter.
Debris bag mounting not fitted correctly Check the debris bag mounting
Unit starts, but engine has low power. Incorrect lever position on choke. Move to RUN position.
Dirty air filter. Remove, clean and reinstall filter.
Incorrect carburetor mixture adjustment
setting.
Have carburetor adjusted by an Authorized
Service Center.
Engine hesitates.
No power under load.
Incorrect carburetor mixture adjustment
setting.
Have carburetor adjusted by an Authorized
Service Center.
Runs erratically. Incorrectly gapped spark plug. Clean / gap or replace plug.
Smokes excessively. Incorrect carburetor mixture adjustment
setting.
Have carburetor adjusted by an Authorized
Service Center.
Incorrect fuel mixture. Use properly mixed fuel (40:1 mixture).
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 11

12
Landau/Isar, den 30.06.2006
Wimmer
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
ISC GmbH
Eschenstraße 6
D-94405 Landau/Isar Konformitätserklärung
Art.-Nr.: 34.360.01 I.-Nr.: 01026 Archivierung: 3436000-02-4160270
Subject to change without notice
EN ISO 14982; KBV V
Garden blower vac SBV 3200
98/37/EG
73/23/EWG_93/68/EEC
97/23/EG
89/336/EWG_93/68/EEC
90/396/EWG
89/686/EWG
87/404/EWG
R&TTED 1999/5/EG
2000/14/EG:
95/54/EG:
97/68/EG:
x
x
x
x
LWM = 107 dB; LWA = 108 dB
P = 0,8 kW
e4*97/68SH2G3*2002/88*0109*02
Derklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
Fdéclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant l’article
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
Edeclara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
Pdeclara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
Sförklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
Idichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l’articolo
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for
produkt
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
Ha következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák
szerint
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
EE
SCG
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 12

GARANTIEURKUNDE
Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre
Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte.
Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der
Übernahme des Gerätes durch den Kunden. Voraussetzung für
die Geltendmachung der Garantie ist eine ordnungsgemäße
Wartung entsprechend der Bedienungsanleitung sowie die be-
stimmungsgemäße Benutzung unseres Gerätes.
Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr-
leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan-
tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der
jeweiligen Länder des regionalen Hauptvertriebspartners als Er-
gänzung der lokal gültigen gesetzlichen Vorschriften. Bitte be-
achten Sie Ihren Ansprechpartner des regional zuständigen Kun-
dendienstes oder die unten aufgeführte Serviceadresse.
ISC GmbH · International Service Center
Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar (Germany)
Info-Tel. 0180-5 120 509 • Telefax 0180-5 835 830
Service- und Infoserver: http://www.isc-gmbh.info
13
WARRANTY CERTIFICATE
The product described in these instructions comes with a 2 year warranty
covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or
when the customer receives the product.
For warranty claims to be accepted, the product has to receive the correct
maintenance and be put to the proper use as described in the operating
instructions.
Your statutory rights of warranty are naturally unaffected during these 2
years.
This warranty applies in Germany, or in the respective country of the
manufacturer’s main regional sales partner, as a supplement to local
regulations. Please note the details for contacting the customer service center
responsible for your region or the service address listed below.
Sovereign Customer Helpline 0044 (0) 151 649 1500
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 13

14
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH.
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 14

15
Technical changes subject to change
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 15

EH 07/2006
Anleitung SBV 3200 26.07.2006 10:43 Uhr Seite 16
Table of contents