Jake Dyson Products CSYS TASK User manual


Read the CSYS TASK instruction manual before
product assembly. General safety precautions must
always be followed.
•
Do not install the light in a damp, wet or outdoor
location.
•
Do not pick up the light using the horizontal arm.
Always use the vertical arm to carry the light.
• Never position the light by moving the weight.
Always use the horizontal arm holding the LEDs.
• Do not look directly into the light source.
•
Do not interfere with the flat power cable visible
in the vertical and horizontal arms of the light.
This is an electrical conductor and key compo-
nent of the product.
•
Always use the power supply provided.
Do not re-wire.
•
The product is not compatible with dimmer
circuits.
•
The LEDs are non - replaceable – if damaged
or faulty, please contact JDP or your nearest
retailer.
• Only clean with a microfibre cloth.
Warranty: This product has a limited 2 year war-
ranty covering reasonable use of the product.
If a component fails within the 2 year warranty
period, it will be replaced, subject to inspection.
Die allgemeinen Regeln für den Arbeitsschutz
müssen immer beachtet werden.
•
Die Leuchte nicht in feuchter oder nasser Umge-
bung oder im Freien installieren.
Lire la notice d’utilisation CSYS TASK avant
d’assembler le produit. Les consignes générales
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WICHTIGE BESTIMMUNGEN ZUR SICHERHEIT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
de sécurité doivent toujours être respectées.
•
Ne pas installer la lampe dans un endroit humide,
mouillé ou à l’extérieur.
• Ne pas saisir la lampe par son bras horizontal.
Toujours utiliser le bras vertical pour transporter
cette lampe.
•
Ne pas ajuster la lampe en déplaçant le con-
trepoids. Utiliser toujours le bras horizontal sur
lequel sont fixées les LEDs.
•
Ne pas regarder directement la source de lumière.
•
Ne pas interférer avec la nappe électrique visible
sur le bras vertical et horizontal de la lampe car
il s’agit d’un conducteur électrique et de l’un des
composants principaux du produit.
•
Toujours utiliser le bloc d’alimentation fourni.
Ne pas recâbler.
•
Le produit n’est pas compatible avec les vari-
ateurs de lumière.
• Les LED ne sont pas remplaçables, si elles sont
endommagées ou défectueuses, contacter JDP
ou le revendeur le plus proche.
• Nettoyer exclusivement avec un chiffon en mi-
crofibre.
Garantie: ce produit bénéficie d’une garantie limitée
de 2 ans couvrant un usage raisonnable du produit.
Si un composant tombe en panne pendant la période
de garantie de 2 ans, il sera remplacé, sous réserve
d’une inspection.

Leggere il manuale d’uso di CSYS TASK prima di
assemblare il prodotto. Si consiglia di attenersi
sempre alle seguenti istruzioni.
•
Non installare la lampada in un ambiente umido,
bagnato o all’esterno.
•
Non sollevare la lampada usando il braccio oriz-
zontale. Utilizzare sempre il braccio verticale per
trasportare la lampada.
•
Non regolare l’altezza della luce muovendo il
contrappeso. Muovere il braccio orizzontale che
contiene la testina LEDs.
•
Non guardare direttamente verso la fonte di luce.
Lea el manual de instrucciones de CSYS TASK antes
de montar el producto. Siempre deben seguirse
•
No instale la lámpara en un lugar húmedo, mojado
o al aire libre.
•
No levante la lámpara utilizando el brazo
horizontal. Utilice siempre el brazo vertical para
cambiar la lámpara de sitio.
•
No ajustar nunca la lámpara moviendo el
contrapeso. Usar siempre el brazo que sujeta
el cabezal LEDs.
• No mire directamente a la fuente de luz.
•
No obstaculice el cable de alimentación plano
visible en los brazos vertical y horizontal de la
lámpara. Es un conductor eléctrico y un
•
Die Leuchte nicht am horizontalen Arm anheben,
sondern immer nur am vertikalen Stab trágen.
•
Bitte bewegen Sie die Leuchte nicht am Gewicht,
sondern ausschließlich mit Hilfe des horizon-
talen Arms.
• Nicht direkt in die Lichtquelle blicken.
• Bitte manipulieren Sie nicht das Flachbandka-
bel, das am Arm und am Ständer der Leuchte
sichtbar ist.
•
Nur mit dem mitgelieferten Netzteil verwenden.
Nicht neu verkabeln.
• Die Leuchte kann nicht an anderen Dimmerkre-
islaeufe angeschlossen werden.
• Die LEDs sind nicht austauschbar. Im Fall von
Beschädigungen oder Störungen wenden Sie
sich bitte an JDP oder den nächsten Händler.
• Nur mit Mikrofasertuch reinigen.
Garantie: Auf das Produkt werden bei
sachgemäβem Gebrauch zwei Jahre Garantie
gewährt.* Wenn ein Bauteil innerhalb dieser zwei
Jahre ausfällt, wird es (vorbehaltlich Nachprüfung)
ausgetauscht.
ISTRUZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
•
Non interferire con il cavo di alimentazione
piatto visibile all’interno dei bracci verticale e
orizzontale della lampada. Si tratta, infatti, di
un conduttore elettrico e di un componente
essenziale del prodotto.
•
Utilizzare sempre l’alimentatore fornito. Non
modificare il cablaggio.
•
Il prodotto non è compatibile con sistemi di
regolazione della luminosità.
•
I LEDs non son o sostituibili: se danneggiati
o difettosi, contattare JDP o il proprio riven-
ditore locale.
• Pulire esclusivamente con un panno in micro-
fibra.
Garanzia: il presente prodotto ha una garanzia
limitata di 2 anni in caso di utilizzo ragionevole del
prodotto. Se un componente subisce un guasto
entro il periodo di validità della garanzia, tale com-
ponente sarà sostituito dopo essere stato oggetto
di ispezione.

在组装产品之前, 请阅读 CSYS TASK 坐标系列 台灯
( TL-1 ) 说明手册。必须始终遵守通用安全预防措施。
• 不得在潮湿处和户外安装灯具。
• 不得使用水平臂提起灯具, 务必使用垂直臂移动灯具。
• 请勿通过移动整体重量来定位光源。务必使用水平臂
来固定LED灯管。
• 不得直视光源。
• 不得干扰灯垂直臂和水平臂内的可见扁平电缆。此为
导电体并且是产品的核心组件。
• 务必使用提供的电源, 不得重新配线。
• 此产品不兼容调光回路。
• LED不可以更换。如果损坏或出现故障, 请联系 JDP
或距离最近的零售商。
• 只能使用超细纤维布清洁。
质保: 此产品享受合理使用2年有限质保。如果组件在
2年质保期内出现故障, 则经过检查后予以更换。
重要安全说明
製品の組 立を行う前にC SYS TASKの取扱説明書をよ
く お 読 み く だ さ い 。一 般 的 な 安 全 事 項 に は 、常 に 留 意 頂
くようお 願 いしま す。
• ライトを湿った場所、濡れた場所あるいは屋外に設
置しないでください。
• アームを動かす際は、おもりを使 用するのではな
く、LEDヘッド を 持 って 移 動 さ せ てくだ さ い 。
• ライトを持ち上げる際、常に垂直な支柱を持って運ぶ
ようにしてください 。
• 光源を直視しないでください。
• ライトの垂直および水平のアームの中に見える平らな
電源ケーブルに触れないでください。これは導電体で
本製品の重要な部分です。
• 常に指定の電源を使用し、配線は変えないでください。
• 本製品は調光器付回路では使用できません。
• このLEDは交 換 できま せん ‐ 損 傷したとき、または欠
陥があるときには弊社、または最寄りの小売店にご
連 絡ください 。
• マイクロファイバー素 材の布以 外では拭 かないでくだ
さい。
保証:本製品には2年間の限定保証が付帯しています。
本製品を適切に使用していたにも関わらず部品が2年以
内 に 機 能 し な く な っ た 場 合 、検 査 の 上 交 換 い た し ま す 。
使用上の注意
componente clave del producto.
• Utilice siempre la fuente de alimentación que se
suministra. No cambie el cableado.
• El producto no es compatible con circuitos de
atenuación de la luz.
•
Los LEDs no se pueden sustituir: si están dañados
o defectuosos, póngase en contacto con JDP o
su distribuidor más cercano.
• Limpie la lámpara únicamente con un paño de
microfibra.
Garantía: Este producto tiene una garantía limitada
de 2 años que cubre un uso razonable del producto.
Si un componente falla dentro del período de
garantía de 2 años, se sustituirá, tras inspeccionarlo.

x1x1
Ax5
x1
x1
C
D
E
B

1B

2
A

3

4
C
D

5

6
E

7

8

9

5sec
10

11




www.jakedyson.com I customersupport@jakedyson.com
Table of contents