JBM 51737 User manual

STÓŁWATSZTATOWY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MESA DETRABAJO DE 2 CAJONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
MESA DETRABALHO DE 2 GAVETAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WERKTAFEL MET 2LADEN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
ETABLI 2 TIROIRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
WORKTABLE WITH 2 DRAWERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
ARBEITSTISCH MIT 2 FÄCHERN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
MASĂ DE LUCRU CU 2 SERTARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TAVOLO DI LAVOROA 2 CASSETTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
KRACHTSTATION 1920 W*h . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
51737
MANUAL DE INSTRUCCIONES · INSTRUCTION MANUAL · GUIDE D’UTILISATION ·BEDIENUNGSANLEITUNG ·
MANUALE D’USO ·MANUALDE INSTRUÇÕES ·MANUALDE INSTRUCŢIUNI ·INSTRUCTIEHANDLEIDING·
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS · ·INSTRUKCJA OBSŁUGI

· 2 ·
REF. 51737
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
INSTRUCCIONES
DE MONTAJE
Durante el montaje no apriete los tornillos
hasta que todos los componentes estén
alineados correctamente y luego apriételos
completamente.
PASO 1
Coloque las patas (B) en la parte superior
(A) y la bandeja (D) en las patas (B). Para
ello, use los tornillos (E) y las tuercas (F)
correspondientes tal como se indica en la
ilustración.
Partes necesarias:
A x 1pc
B x 4pcs
C x 1pc
E x 24pcs
F x 24pcs
PASO 2
Coloque los cajones (D) en la parte supe-
rior tal como se muestra en la gura.
Partes necesarias:
D x 2pcs

· 3 ·
REF. 51737
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
During assembly do not tighten bolts until
all components are properly aligned, then
fully tighten.
STEP 1
Fix the bench legs (B) to the top part (A),
and the shelf (C) onto the legs (B). Use the
corresponding bolts (F) and nuts (E) to do
so as illustrated in the gure.
Parts needed:
A x 1pc
B x 4pcs
C x 1pc
E x 24pcs
F x 24pcs
STEP 2
Place the drawers (D) onto the top part (A)
as illustrated in the gure.
Parts needed:
D x 2pcs
INSTRUCTION MANUAL
EN

· 4 ·
REF. 51737
GUIDE D’UTILISATION
FR
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
Lors de l’assemblage, ne serrez pas les
boulons tant que tous les composants ne
sont pas correctement alignés, puis serrez
à fond.
ÉTAPE 1
Fixez les pieds du banc (B) à la partie su-
périeure (A) et l’étagère (C) aux pieds (B).
Utilisez les boulons (F) et les écrous (E)
correspondants pour le faire comme illustré
sur la gure.
Pièces nécessaires:
A x 1 pcs.
B x 4 pcs.
C x 1 pcs.
E x 24 pcs.
F x 24 pcs.
ETAPE 2
Insérez les tiroirs (D) sur la partie supérieu-
re (A) comme illustré sur la gure.
Pièces nécessaires:
D x 2 pcs.
A. Eléments de la partie
supérieure du banc (1 pcs.)
D. Tiroirs (2 pcs.) E. Boulon M8X55
(24+1 pcs.)
F. Ecrou M8
(24+1 pcs.)
B. Pieds du banc (4 pcs.) C. Etagère (1 pcs.)

· 5 ·
REF. 51737
MONTAGEANLEITUNGEN Е
Ziehen Sie die Schrauben während der
Montage erst an, wenn alle Komponenten
richtig ausgerichtet sind, und ziehen Sie sie
dann fest an.
SCHRITT 1
Befestigen Sie die Bankbeine (B) am Ober-
teil (A) und das Regal (C) an den Beinen
(B). Verwenden Sie dazu die entsprechen-
den Schrauben (F) und Muttern (E), wie in
der Abbildung dargestellt.
Erforderliche Teile:
A x 1 Stk.
B x 4 Stk.
C x 1 Stk.
E x 24 Stk.
F x 24 Stk.
SCHRITT 2
Legen Sie die Schubkaste (D) auf das
Oberteil (A) wie in der Abbildung darges-
tellt.
Erforderliche Teile:
D x 2 Stk.
BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
A. Bank-Abdeckelemente
(1 Stk.)
D. Schubkasten (2 Stk.) E. Schraube M8X55
(24+1 Stk.)
F. Mutter M8
(24+1 Stk.)
B. Bankbeine
(4 Stk.)
С. Regal
(1 Stk.)

· 6 ·
REF. 51737
MANUALE D’USO
IT
ISTRUZIONI DI ASSEMBLAGGIO
Durante l’assemblaggio, non serrare i
bulloni nché tutti i componenti non sono
completamente allineati. Dopo l’allinea-
mento, stringere completamente i bulloni.
PASSO 1
Fissare le gambe del banco da lavoro (B)
alla parte superiore (A) e il ripiano (C) alle
gambe (B). Utilizzare i bulloni appropriati
(F) e i dadi (E) come mostrato in gura.
Parti necessarie:
A x 1 pz.
B x 4 pz.
C x 1 pz.
E x 24 pz.
F x 24 pz.
PASSO 2
Installare i cassetti (D) sulla parte superio-
re (A) come mostrato in gura.
Parti necessarie:
D x 2 pz.
A. Elementi di coperchio del
banco da lavoro (1 pz.)
D. Cassetti (2 pz.) E. Bullone M8X55
(24+1 pz.)
F. Dado M8
(24+1 pz.)
B. Gambe del banco da
lavoro (4 pz.)
С.Ripiano
(1 pz.)

· 7 ·
REF. 51737
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
Durante a montagem, não aperte os para-
fusos até que todos os componentes este-
jam totalmente alinhados. Aperte os para-
fusos completamente após o alinhamento.
ETAPA 1
Fixe as pernas da bancada (B) ao topo
(A) e a prateleira (C) às pernas (B). Para
fazer isso, use os parafusos (F) e porcas
(E) apropriados, conforme mostrado na
ilustração.
Peças necessárias:
A x 1 pç.
B x 4 pç.
C x 1 pç.
E x 24 pçs
F x 24 pçs
ETAPA 2
Coloque as caixas (D) em cima (A) confor-
me mostrado.
Peças necessárias:
D x 2 pçs
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
A. Elementos da tampa da
bancada (1 peça)
D. Caixas (2 pç.) E. Parafuso M8X55
(24+1 pç.)
F. Parafuso M8
(24+1 pç
B. Pernas da bancada
(4 pç.)
С. Prateleira
(1 peça

· 8 ·
REF. 51737
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RO
INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE
În timpul asamblării, nu strângeți complet
buloanele până când toate componentele
nu vor aliniate. După alinierea componen-
telor strângeți buloanele.
PASUL 1
Atașați picioarele bancului de lucru (B) la
partea superioară (A), iar raftul (C) la pi-
cioare (B). Pentru asamblare utilizați bu-
loanele corespunzătoare (F) și piulițele (E)
așa cum vedeți în ilustrație.
Piese necesare:
A x 1 buc.
B x 4 buc.
C x 1 buc.
E x 24 buc.
F x 24 buc.
PASUL 2
Suspendați sertarele (D) de partea supe-
rioară (A) așa cum vedeți în ilustrație.
Piese necesare:
D x 2 buc.
A. Partea superioară a bancului
de lucru ce elemente(1 buc.)
D. Sertare (2 buc.) E. Bulon M8X55
(24+1 buc.)
F. Piuliţă M8
(24+1 buc.)
B. Picioare banc de lucru
(4 buc.)
С. Raft
(1 buc.)

· 9 ·
REF. 51737
MONTAGE-INSTRUCTIES
Draai tijdens de montage de bouten pas
vast als alle componenten correct zijn uit-
gelijnd en draai ze vervolgens volledig vast.
STAP 1
Bevestig de bankpoten (B) aan het bovens-
te deel (A) en de plank (C) aan de poten
(B). Gebruik hiervoor de bijbehorende bou-
ten (F) en moeren (E) zoals aangegeven in
de afbeelding.
Onderdelen nodig:
A x 1 stuk
B x 4 stukken
C x 1 stuk
E x 24 stukken
F x 24 stukken
STAP 2
Plaats de lades (D) op het bovenste ge-
deelte (A) zoals weergegeven in de afbe-
elding.
Onderdelen nodig:
D x 2 stukken
INSTRUCTIEHANDLEIDING
NL
A. werkbank onderdelen
(1 stuk.)
D. lade onderdelen (2
stukken)
E. bolt M8X55
(24+1 stukken)
F. moer M8
(24+1 stukken)
B. bank been
(4 stukken)
С. plank
(1 stuk)

· 10 ·
REF. 51737
ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁS
HU
ÖSSZESZERELÉSI UTASÍTÁSOK
Az összeszerelés során ne húzza meg
erősen a csavarokat, amíg az összes alka-
trész teljesen be nem áll. Húzza meg tel-
jesen a csavarokat az összeillesztés után.
1. LÉPÉS
Rögzítse a munkapad lábát (B) a tetejére
(A), a polcot (C) pedig a lábakra (B). Ehhez
használja az ábrán jelölt megfelelő csava-
rokat (F) és anyákat (E).
Szükséges alkatrészek:
A x 1 db
B x 4 db
C x 1 db
E x 24 db
F x 24 db
2. LÉPÉS
Helyezze a ókokat (D) a tetejére (A) az
ábra szerint.
Szükséges alkatrészek:
D x 2 db
A. A munkapad fedelének elemei
(1 db)
D.Fiókok(2 db) E. Csavar M8X55
(24+1 db)
F. Anya M8
(24+1 db)
B. A munkapad lábai
(4 db)
С. Polc
(1 db)

· 11 ·
REF. 51737
ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ
В процессе сборки не затягивайте
болты до полного совмещения всех
компонентов. После совмещения
полностью затяните болты.
ШАГ 1
Закрепите ножки верстака (B) на верхней
части (A), а полку (C) на ножках (B). Для
этого используйте соответствующие
болты (F) и гайки (E), как показано на
рисунке.
Необходимые детали:
A x 1 шт.
B x 4 шт.
C x 1 шт.
E x 24 шт.
F x 24 шт.
ШАГ 2
Установите ящики (D) на верхнюю часть
(A), как показано на рисунке.
Необходимые детали:
D x 2 шт.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
A. Элементы крышки
верстака (1 шт.)
D. Ящики (2 шт.) E. Болт M8X55
(24+1 шт.)
F. Гайка M8
(24+1 шт.)
B. Ножки верстака
(4 шт.)
С. Полка
(1 шт.)

· 12 ·
REF. 51737
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PL
INSTRUKCJA MONTAŻU
Podczas montażu nie należy dokręcać
śrub, dopóki wszystkie elementy nie zos-
taną w pełni dopasowane. Po wyrównaniu
dokręć śruby do końca.
KROK 1
Zamontuj nogi stołu warsztatowego (B) na
górnej części (A), a półkę (C) na nogach
(B). Użyj w tym celu odpowiednie śruby (F)
i nakrętki (E), jak pokazano na rysunku.
Wymagane części:
A x 1 szt.
B x 4 szt.
C x 1 szt.
E x 24 szt.
F x 24 szt.
KROK 2
Umieść pojemniki (D) na górnej części (A)
jak pokazano na rysunku.
Wymagane części:
D x 2 szt.
A. Elementy pokrywy stołu
warsztatowego (1 szt.)
D. Pojemniki (2 szt.) E. Śruba M8X55
(24+1 szt.)
F. Nakrętka M8
(24+1 szt.)
B. Nogi do stołu warszta-
toweg
C. Półka
(1 szt.)
www.jbmcamp.com
C/ Rejas, 2 - P5, Ocina 17
28821 Coslada (Madrid)
jbm@jbmcamp.com
Tel. +34 972 405 721
Fax. +34 972 245 437
51737
Table of contents
Languages:
Other JBM Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Home Decorators Collection
Home Decorators Collection BF-25413 Assembly instructions

diotti
diotti BRIGHTON Assembly instruction

BoLiving
BoLiving Oakland Lamp Table 517219 Assembly instructions

NOA & NANI
NOA & NANI Järstorp Assembly instructions

Mizuho
Mizuho MOT-6302X Operator's manual

Desalto
Desalto MINI BOOXX Assembly instruction

Crosley
Crosley CF4202 manual

Armour Home Electronics
Armour Home Electronics Dakota 9200 quick start guide

New Classic Furniture
New Classic Furniture ORION U1769-25-BLK Assembly instructions

LAMS
LAMS 700630 Quick start manual

TOPSKY
TOPSKY S-203 quick start guide

System Build
System Build 3268335COM Assembly instructions