Kasanova PRO SWO000020NOC User manual

INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
BISTECCHIERA ELETTRICA
INTELLIGENTE


INSTRUCTION MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
SWO000020NOC
SMART ELECTRIC GRILL • INTELLIGENTER KONTAKTGRILL
GRILL ÉLECTRIQUE INTELLIGENT • PARRILLA ELÉCTRICA INTELIGENTE

4BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
Quando si utilizzano apparecchi elettrici, è necessario seguire sempre
le precauzioni di base, tra cui:
1. Leggere tutte le istruzioni.
2. Non toccare le superfici roventi. Utilizzare esclusivamente le mani-
glie.
3. Prima dell’uso, assicurarsi che la tensione nominale dell’apparecchio
corrisponda a quella del circuito elettrico domestico in uso.
4. Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni, non im-
mergere il cavo, la spina o l’apparecchio stesso in acqua o altri liquidi.
5. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone analogamente
qualificate per evitare pericoli.
6. È necessaria un’attenta supervisione quando l’apparecchio viene
utilizzato da o in prossimità di bambini.
7. Scollegare l’apparecchio dalla presa quando non è in uso e prima di
pulirlo. Lasciarlo rareddare prima di maneggiarlo e di pulirlo.
8. Non utilizzare l’apparecchio se la spina o il cavo di alimentazione
sono danneggiati o se l’apparecchio stesso non funziona corretta-
mente o è stato danneggiato in qualche modo. Portare l’apparecchio
al centro di assistenza autorizzato più vicino per eventuali controlli,
riparazioni o sostituzioni.
9. L’uso di accessori non raccomandati dal produttore dell’apparec-
chio può provocare il rischio di incendio, scosse elettriche o lesioni
alle persone.
10. Non usare all’aperto.
11. Non lasciare che il cavo penda dal bordo del tavolo o del bancone
o tocchi superfici roventi.
12. Non collocare l’apparecchio sopra o vicino a un fornello a gas o
elettrico o in un forno riscaldato.
13. Prestare la massima attenzione quando si sposta un apparecchio
contenente olio caldo o altri liquidi caldi.
14. Per disconnettere l’apparecchio, disattivare qualsiasi comando,
quindi rimuovere la spina dalla presa a muro.
15. Non utilizzare l’apparecchio per usi diversi da quelli previsti.
16. L’apparecchio non deve essere utilizzato tramite timer esterno o
da un sistema di controllo remoto. Non utilizzare accessori non consi-
gliati dal produttore.
17. Non avvolgere gli alimenti con pellicola di plastica, sacchetti di
plastica o fogli metallici, altrimenti si danneggerebbe la griglia provo-
cando il rischio di incendio. Non lasciare che il cibo si rareddi sulla

5
BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
griglia. Rimuovere il cibo quando caldo.
18. Non utilizzare utensili in metallo o alati sulla griglia perché
potrebbero danneggiare la superficie di cottura antiaderente. Usare
spatole o pinze di legno o di plastica.
19. Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone
(compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali
o che mancano di esperienza e conoscenza tecnica, a meno che non
siano state sottoposte a supervisione o istruzione sull’uso degli appa-
recchi da parte di un responsabile della loro sicurezza.
20. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochi-
no con l’apparecchio.
21. ATTENZIONE: non utilizzare carbone o combustibili simili.
22. ATTENZIONE - “superficie rovente”. L’apparecchio genera calore
ed emette vapore durante l’uso. Adottare le misure adeguate per pre-
venire lesioni, ustioni o incendi.
23. Non trasportare mai l’apparecchio aerrandolo dalla maniglia.
24. Questo apparecchio è destinato all’uso in applicazioni domestiche
e simili come:
- Cucine del personale in negozi, uci e altri ambienti di lavoro;
- Agriturismi;
- Dai clienti in hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale;
- Ambienti di tipo bed and breakfast
25. Conservare queste istruzioni.

6BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
DESCRIZIONE DELLE PARTI
1. Paletto sinistro
2. Pulsante di rilascio della piastra di cottura superiore
3. Alloggiamento superiore
4. Finitura maniglia
5. Maniglia
6. Paletto destro
7. Pulsante angolazione 180°
8. Piastre di cottura
9. Manopola
10. Schermo LCD
11. Pannello
12. Pulsante
13. Base
14. Pulsante di rilascio della piastra di cottura inferiore
15. Vaschetta raccogli-grassi
1
2 3 4 5 6
8
91011
12
13
14
15
7

7
BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
PRIMO USO
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, estrarre tutti gli accessori e
pulirli seguendo le indicazioni presenti nella sezione “CURA E MANU-
TENZIONE”.
MONTARE LE PIASTRE DI COTTURA
Normalmente, il grill si apre a un’angolazione di 105 gradi. La piastra di
cottura superiore deve essere allineata alla piastra di cottura inferiore
per creare un’unica grande superficie di cottura. Prima di tutto, aprire il
grill a un’angolazione inferiore a 105°, quindi spingere la manopola ver-
so l’alto e, contemporaneamente, tenere la maniglia con una mano per
aprire il grill a 180°. Assicurarsi di agganciare le due piastre di cottura
ai morsetti vicino al cardine e spingere verso il basso l’estremità ante-
riore della piastra praticando una leggera pressione per farla scattare
in posizione. Quindi chiudere il grill, tirando la maniglia verso il proprio
corpo.
1
2 3 74 85 9
10
6
11
1. Modalita’ carne grigliata standard
2. Pulsante di accensione
3. Scongelamento
4. Bacon
5. Pollo
6. Prosciutto
7. Bistecca
8. Pesce al forno
9. Hamburger
10. Pulsante OK
11. Manopola

8BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
FUNZIONAMENTO
1. Inserire la spina nella presa.La quantità massima di frusta è di 12 al-
bumi.
2. Premere il pulsante di accensione
3. Lo schermo LCD si accende, ora è possibile selezionare il program-
ma di cottura desiderato a seconda degli alimenti da cuocere giran-
do la manopola. Una volta impostato, premere il pulsante OK per
preriscaldare (l’impostazione di preriscaldamento lampeggerà e il
programma di cottura selezionato verrà visualizzato a dierenza
delle altre icone che si spegneranno). La temperatura verrà visua-
lizzata sullo schermo come mostrato in figura.
Premere il pulsante di accensione, lo schermo LCD si accende e appa-
riranno le icone dei vari alimenti che indicano i diversi programmi di
cottura.
4. Al termine del preriscaldamento della piastra di cottura, l’apparec-
chio emetterà un segnale acustico, indicando che è possibile inseri-
re il cibo all’interno. Lo stato mostra l’avanzamento: lo stato di pre-
riscaldamento rimarrà acceso, la scritta “START TO COOK” (Avvio
cottura) si accenderà e lampeggerà (la prima barra di avanzamento
si accenderà e la seconda lampeggerà come mostrato di seguito). Il
cibo può essere ora aggiunto sulla piastra di cottura.

9
BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
5. Una volta aggiunto il cibo sulle piastre di cottura, chiudere il co-
perchio superiore: l’apparecchio è in grado di rilevare lo spessore
del cibo in 5 secondi. Confermare il tempo di cottura in base allo
spessore del cibo, lo schermo mostrerà il conto alla rovescia: le mo-
dalità PRE-HEATING/START TO COOK (Preriscaldamento/Avvia
cottura) rimarranno accese mentre la scritta “RARE” (Cottura al
sangue) lampeggerà (la prima e la seconda barra di avanzamento
si accenderanno, la terza barra di avanzamento sul display lampeg-
gerà come mostrato nell’immagine sotto).
6. Mentre l’apparecchio continua a riscaldare, il cibo verrà cotto. La
barra di avanzamento dello stato rimarrà accesa. Si può capire il
grado di cottura del cibo (se è ancora al sangue o se è ben cotto)
dalle scritte che appaiono sullo schermo LCD.
7. Quando il cibo è ben cotto, la scritta “WELL-DONE” (Ben cotto)
si accenderà e l’apparecchio emetterà un segnale acustico. Gli ali-
menti possono essere rimossi dalla piastra di cottura, l’apparecchio
interromperà il riscaldamento per spegnersi automaticamente allo
stesso tempo.
8. Modalità M per carne grigliata standard, questo pulsante si trova
sotto al pulsante di accensione (in sequenza si trovano il pulsante
di accensione, il pulsante M, la manopola di selezione della tempe-
ratura della piastra di cottura, il pulsante OK): Il display indica “88”
senza alcuna modifica. La temperatura visualizzata sullo schermo si
regola sulla base della temperatura della piastra di cottura.

10 BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
B: GRIGLIA
1. Aprire l’apparecchio a 180 °, appoggiando entrambe le piastre di cot-
tura sulla superficie di lavoro (solo per carne grigliata standard).
2. Premere il pulsante di accensione per mettere in funzione l’apparec-
chio.
3.Premere il tasto M: scegliere la temperatura adatta in base ai diversi
ingredienti da cuocere alla griglia (9 punti di regolazione della tempe-
ratura: 70, 90, 110, 130, 150, 170, 190, 210, 230), quindi premere il tasto di
conferma OK. Le piastre iniziano a riscaldarsi. Quando la temperatura
della piastra raggiunge la temperatura impostata, aggiungere il cibo
sulla piastra per procedere alla cottura.
4.L’apparecchio aperto ad un’angolazione di 105 ° o 180 ° non può
sfruttare la modalità intelligente.
Nota:
1. Per ottenere un migliore risultato, aggiungere un leggero strato di
olio sulla piastra di cottura, oppure utilizzare uno spray da cucina.
2. Chiudere le due piastre durante il preriscaldamento. Al termine del
preriscaldamento, se non si solleva la piastra di cottura superiore per
inserire gli alimenti, l’apparecchio in modalità intelligente si spegnerà
automaticamente dopo alcuni minuti; in modalità standard, l’apparec-
chio non ha alcuna funzione di rilevamento, quindi rimarrà in funzione
per circa due ore fino a quando l’apparecchio si spegnerà automatica-
mente.
3. Quando il cibo è cotto, aprire il coperchio impugnando la maniglia.
Rimuovere il cibo con una spatola in plastica resistente al calore. Non
utilizzare mai pinze di metallo o un coltello poiché potrebbero danneg-
giare il rivestimento antiaderente delle piastre di cottura.
4. Viene emesso un segnale acustico se si impostano le funzioni “RARE”
(Cottura al sangue) e “MEDIUM” (Cottura media) solo quando si utiliz-
zano queste due funzioni con carne di manzo. E per le altre funzioni,
viene emesso solo un segnale acustico per “WELL DONE” (Ben cotto).
5. La modalità Intelligente è disponibile solo quando il coperchio
dell’apparecchio è chiuso.
6. In modalità intelligente, il grill può emettere un suono di avviso per
ricordare all’utente di inserire il cibo sulle piastre di cottura una volta
terminato il preriscaldamento. Se non si inseriscono gli alimenti, il se-
gnale acustico ricorderà dopo 5 minuti di aggiungere il cibo e lo ricor-
derà di nuovo dopo altri 2 minuti, poi l’apparecchio si spegnerà auto-
maticamente.
7. La ventola continuerà a funzionare per 3 minuti anche quando si pre-
me il pulsante ON/OFF se la spina è ancora inserita nella presa.

11
BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
CURA E MANUTENZIONE
Questo prodotto non contiene parti riparabili dall’utente. Per l’assisten-
za rivolgersi a personale di assistenza qualificato.
1. Prima di pulire l’apparecchio, scollegarlo dalla presa e lasciarlo raf-
freddare completamente.
Nota: la griglia è ancora molto calda. Ci vorrà un po ‘prima che si raf-
freddi completamente.
2. Premere il pulsante di rilascio e rimuovere le piastre di cottura.
3. Dopo aver rimosso le piastre di cottura, lavarle con acqua calda e
sapone o in lavastoviglie. Asciugare le piastre prima di riposizionarle
sul grill.
4. Rimuovere la vaschetta raccogli-grassi con i guanti, svuotarla in una
ciotola resistente al calore, lavarla con acqua calda e sapone o nel ce-
stello superiore della lavastoviglie, quindi asciugarla a fondo.
Nota: prima di rimuovere la vaschetta raccogli-grassi, assicurarsi che la
temperatura dell’olio o dei residui di olio nella vaschetta raccogli-grassi
sia inferiore ai 40°, per evitare ustioni.
5. Pulire le altre superfici del grill con un panno umido pulito. Per rimuo-
vere le macchie più ostinate, usare un tovagliolo di carta inumidito con
un po ‘di olio da cucina.
6. Rimontare le piastre di cottura sulla griglia.
- Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi.
- Non utilizzare detergenti o solventi aggressivi o abrasivi.
- Non usare mai spugne abrasive, lana d’acciaio o raschietti.
CONSERVAZIONE
1. Prima di riporre il grill, assicurarsi che la griglia sia pulita e ben asciut-
ta.
2. Chiudere il grill e riporlo su una superficie piana.
3. Conservare il grill in un luogo fresco e asciutto fuori dalla portata dei
bambini. Il grill non può essere riposto in posizione verticale.

12 BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONI-
CO A FINE VITA
Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi
della Direttiva Europea 2002/96/CE e del D.lgs N. 151/2005
Caro consumatore,
è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di
smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di eettuare
una raccolta separata. Il simbolo sopra indicato e riportato sull’appa-
recchiatura indica che il rifiuto deve essere oggetto di “raccolta sepa-
rata”. I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere considerati
rifiuti domestici. Pertanto, il prodotto alla fine della sua vita utile, non
deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani. L’utente dovrà conferire
(o far conferire) il rifiuto ai centri di raccolta dierenziata predisposti
dalle amministrazioni locali, oppure consegnarlo al rivenditore contro
l’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. La raccolta
dierenziata del rifiuto e le successive operazioni di trattamento, recu-
pero e smaltimento favoriscono la produzione di apparecchiature con
materiali riciclati e limitano gli eetti negativi sull’ambiente e sulla salute
eventualmente causati da una gestione impropria del rifiuto.
Grazie!

13
BISTECCHIERA ELETTRICA INTELLIGENTE

14 SMART ELECTRIC GRILL
IMPORTANT SAFEGARDS
When using electrical appliances, basic precautions should always be
followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces. Please use only the handles and control
elements provided.
3. Before using, always check that the electrical rating of the power
socket corresponds to that of the appliance.
4. To protect against fire, electric shock and injury, do not immerse
cord, plug, or the grill itself in water or other liquid.
5. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufactu-
rer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
6. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near
children.
7. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
cool before putting on or taking o parts, and before cleaning the ap-
pliance.
8. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or if the
appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return
the appliance to the nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
9. The use of accessory attachments not recommended by the applian-
ce manufacturer may result in fire, electric shock or injury to persons.
10. Do not use outdoors.
11. Do not let cord hang over the edge of table or counter or touch hot
surface.
12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated
oven.
13. Extreme caution must be used when moving an appliance contai-
ning hot oil or other hot liquids.
14. To disconnect, turn o any control, then remove plug from wall out-
let.
15. Do not use the appliance for other than intended use.
16. The appliance must not be used by an external timer or remote-con-
trol system. Don’t use any accessories not recommended by the ma-
nufacturer.
17. Don’t wrap food with plastic film, polythene bags or metal foil. You’ll
damage the grill and may cause a fire hazard. Don’t leave food to cool
on the grill. Remove food while hot.

15
SMART ELECTRIC GRILL
18. Don’t use metal or sharp utensils on the grill. They’ll damage the
non-stick cooking surface. Use wooden or plastic spatulas or tongs.
19. This appliance is not intended to be used by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or with
lack of experience and knowledge, unless they have been given su-
pervision or instruction concerning use of the appliances by a person
responsible for their safety.
20. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
21. WARNING: charcoal or similar combustible fuels must not be used
with this appliance.
22. CAUTION- ‘hot surface’. The appliance generates heat and escaping
steam during use. Take proper measures to prevent injury, burn or fire.
23. Never carry the appliance with handle.
24. This appliance is intended to be used in household and similar ap-
plications such as:
– Sta kitchen areas in shops, oces and other working environments;
– Farm houses;
– By clients in hotels, motels and other residential type environments;
– Bed and breakfast type environments
25. Save these instructions.

16 SMART ELECTRIC GRILL
DESCRIPTION OF YOUR CONTACT GRILL
1. Left pole
2. Release button of upper cooking plate
3. Upper housing
4. Handle trim
5. Handle
6. Right Pole
7. 180° angle button
8. Cooking plates
9. Dial knob
10. LCD display screen
11. Panel
12. Button
13. Base
14. Release button of lower cooking plate
15. Drip tray
1
2 3 4 5 6
8
91011
12
13
14
15
7

17
SMART ELECTRIC GRILL
FIRST USE
Unpack the package, take out all the accessories and clean them ac-
cording to the section of “CLEANING AND MAINTENANCE”.
ASSEMBLE THE COOKING PLATES
Normally, the grill is opened at an angle of 105 degree. The top cooking
plate must be aligned with the bottom cooking plate to create a large
cooking surface. Firstly, open the grill to an angle which is less than
105°: put one hand on the handgrip and gently push it back
while simultaneously pressing the button with your other hand in order
to open the grill to 180°. Insert the cooking plates into the clamps near
the hinge and gently push down the front end of the plate to snap into
place. Then close the grill, just pull the handle towards you.
1
2 3 74 85 9
11
6 10
12
1. General grilled meat mode
2. Switch
3. Defrost
4. Bacon
5. Chicken
6. Ham
7. Steak
8. Baked fish
9. Hamburger
10. Ok button
11. Dial knob

18 SMART ELECTRIC GRILL
FUNZIONAMENTO
1. Plug the appliance
2. Press power switch button.
3. LCD display switches ON, user can choose the food category
by dial knob control. Once chosen, press OK button to preheat,
(PRE-HEATING mode will blink, and the chosen food pattern will be
displayed while the other food options will be OFF). Temperature
will be shown on the screen as below pic.
Press power switch button and LCD screen will switch ON and the va-
rious food categories will be displayed on the screen.
4. When the cooking plate reaches the pre-heated setting temperatu-
re, the appliance will emit a beep sound to remind user the pre-he-
ating is finished, and food can now be put on the plate. The status
displays the progress: PRE-HEATING pattern will keep ON, START
TO COOK will switch ON and will blink (the first one progress bar
will be ON and the second one will blink as below shown.). Food
can now be put on cooking plate.

19
SMART ELECTRIC GRILL
5. Once put the food on the cooking plate, close the upper cover. The
appliance can detect the food thickness within 5seconds. Confirm
the heating time according to the food thickness, time status di-
splays the countdown: PRE-HEATING/START TO COOK patterns
will keep ON while RARE pattern will blink. (the first and the se-
cond progress bar will be ON, the third progress bar on the screen
will blink as below shown.)
6. As the appliance keeps heating, the food will be properly cooked.
Status progress bar will keep light ON. User can judge the food if it
is rare or well-cooked from the pattern on the LCD screen.
7. When food is properly cooked, WELL-DONE pattern will keep ON
and appliance emits a beep sound. User can take out food and the
appliance will stop heating to be auto o at the same time.
8. 8.M mode refers to general grilled meat, this button is placed under
the switch button (button sequence is power button, M button, dial
knob to choose cooking plate temperature, OK button): time di-
splays “88” without any change. Temperature shown on the screen
is adjusted according to the cooking plate temperature.

20 SMART ELECTRIC GRILL
B: GRIDDLE
1. Open the appliance at 180°, in a flat position (only use for general
grilled meat pattern).
2. Press power switch button to start working.
3. Press M key: The user chooses the suitable temperature according
to dierent food ingredients (9 adjusting temperature points: 70,90,
110,130,150,170,190,210,230), and then press OK confirmation key. The
appliance starts to heat. When the temperature of the cooking plates
reaches the desired temperature, the user can put food onto them.
4. The appliance opened at 105°or 180° cannot use the smart mode.
Note:
1. For best results, lightly coat the cooking plates with a little cooking
oil or cooking spray.
2. Close up the plates when preheating. After preheating, if you do not
lift up the upper plate to put in food, the appliance in the smart mode
will automatically turn o after a few minutes, but in manual mode, the
appliance has no detection function so it will keep running for about
two hours till the appliance turns o automatically.
3. When the food is cooked, use the handle to open the lid. Remove the
food with a plastic heat-resistant spatula. Never use metal tongs or a
knife as these objects can damage the non-stick coating of the cooking
plates.
4. There is beep sound for “RARE” and “MEDIUM” only when you use
beef function. And for other functions, there is a beep sound only for
“WELL DONE”.
5. Smart mode is only available when the appliance cover is closed.
6. Smart mode status can emit a warning sound to remind user to put
food on the cooking plate once the pre-heating finishes. If user do not
put food, the warning sound will remind after 5min and remind again
after another 2 min. Then the appliance will auto power-o.
7. The fan will keep working for 3 minues when pressing the power but-
ton to shut down the appliance if it is still plugged.
CLEANING AND MAINTENANCE
This product contains no user serviceable parts. Repair service must be
done by qualified service personnel only.
1. Before cleaning, disconnect the grill and let it cool down completely.
Note: The grill is still very hot. It will take quite a while to cool down.
2. Press down the release button and take o the cooking plates.
3. After disassembling the cooking plates, wash them in warm soapy
water or in a dishwasher. Dry the cooking plates before replacing them
Table of contents
Languages: