Kathrein UFO compact plus UFZ 800 User manual

1 / 4
UFZ 800 20610124
UFOcompact plus
®
Kanalzug-Adapter
Merkmale
Kanalzug-Adapter zum Einsatz von
UFO®compact-Kassetten in UFOcom-
pact plus®-Aufbereitungssystemen:
- Stromversorgung und Steuerung
erfolgen über die Backplane
- Per zentraler Steuerung über
UFX 800 und USW 800 stehen alle
bisherigen Funktionen zur Verfügung
- Ideal, um bei Anlagenumrüstungen
Bestandsmaterial weiter verwenden
zu können
Adapter wird inkl. der benötigten
Anschlussleitungen für UFO®compact-
Kassetten sowie Befestigungsmaterial
und HF-Anschlusskabel für das Aus-
gangssammelfeld geliefert
Lieferumfang
• UFZ 800
• 1 x F-Quick Koaxkabel (L = 165 mm)
• 2 x Schrauben M4 x 8
• Anwendungshinweis UFZ 800
Hinweis: Die aktuelle Version des Anwendungshinweises zum UFZ 800 finden Sie auf der
Kathrein-Homepage: www.kathrein.de

2 / 4
Technische Daten
Kommunikation USB-UART Bridge
Datenrate kBaud Max. 115
Strombelastbarkeit UFO®compact-Kanalzüge
5-V-Leitung A 3
12-V-Leitung A 2
31-V-Leitung mA Typ. 11
Schnittstellen
Backplane Buchse, 40-polig
Spannungsversorgung 8-adrige Leitung und Stecker
Kommunikation 6-poliger Mini-DIN-Stecker
Systemdaten
Leistungsaufnahme W < 1
EMV dBpW Max. 20 (EN 50083-2, A1)
Temperaturbereich °C -20 ... 50
Abmessungen
(H x B x T, ohne Kabel) mm 114 x 42 x 23,3
Gewicht (inkl. Leitungen) kg 0,15
Sicherheitshinweise
WARNUNG HEISSE OBERFLÄCHEN NICHT BERÜHREN
Im Fehlerfall kann es vorkommen, dass der Kühlkörper der UFOcompact
plus®und UFO®compact-Module Temperaturen von über 70° C erreichen.
In diesem Fall schaltet sich die Anlage normalerweise selbstständig ab.
Beim Umgang mit der Anlage unter solchen Bedingungen ist entsprechende
Vorsicht geboten.
Beim Einsatz von UFOcompact plus®-Anlagen in öffentlich zugänglichen Räumen ist die
Anlage mit dem Frontdeckel zu verschließen.

3 / 4
Einrichtung
1. Adapter auf Backplane stecken und Kabel durch untere Öffnung nach oben führen
2. Beigelegte Schrauben montieren, Kanalzug einhängen und festschrauben
3. Kabel gemäß Bild unten anschließen

936.4642/-/VKDT/0813/DE - Technische Änderungen vorbehalten!
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-Werke KG •Anton-Kathrein-Straße 1-3 • Postfach 10 04 44 • 83004 Rosenheim • Deutschland • Telefon +49 (0) 8031 184-0 • Fax +49 (0) 8031 184-306
Bedienung
Die Steuerung des Kanalzuges übernimmt das zentrale Steuermodul UFX 800 - die
Kontroll-Schnittstelle für alle in der Basiseinheit eingesetzten Module und Kassetten.
Die Bedienung der eingesetzten UFO®compact-Kassette erfolgt über die graphische
Benutzeroberfläche der Bedien-Software USW 800; deren Online-Hilfe beschreibt auch die
Konfiguration aller UFOcompact plus®-Module inkl. des UFZ 800. Alle weiteren Einstellan-
weisungen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung/Online-Hilfe der USW 800.
Hinweis: Die aktuelle Version der USW 800 und ihrer Bedienungsanleitung stehen kosten-
frei auf der Kathrein-Homepage „www.kathrein.de“ zum Download bereit.
Elektronische Geräte gehören nicht in den Hausmüll, sondern müssen - gemäß
Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES
vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte fachgerecht entsorgt
werden. Bitte geben Sie dieses Gerät am Ende seiner Verwendung zur Entsorgung
an den dafür vorgesehenen öffentlichen Sammelstellen ab.
Entsorgungs-/Recycling-Hinweis

1 / 4
UFZ 800 20610124
UFOcompact plus
®
channel unit
adapter
Features
Channel unit adapter for the use of
UFO®compact cassette in
UFOcompact plus®processing
systems:
- Power supply and control via the
backplane
- By centralising the control via the
UFX 800 and USW 800, all previous
functions are available
- Ideal to be able to continue to use
stock material for plant conversions.
Adapter is delivered with the required
connection leads for UFO®compact
modules as well as fixing material and
RF connection cable for the output
coupler
Included in the delivery
• UFZ 800
• 1 x F-Quick coaxial cable (L = 165 mm)
• 2 x screws M4 x 8
• Application note UFZ 800
Note: The up to date version of the application note is available on Kathrein Homepage:
“www.kathrein.de” under the UFZ 800

2 / 4
Technical data
Communication USB-UART Bridge
Data rate kBaud Max. 115
Current load UFO®compact channel units
5 V leads A 3
12 V leads A 2
31 V leads mA Type 11
Interfaces
Backplane Connector (f), 40-pin
Voltage supply 8-core cable and plug
Communication 6-pin mini-DIN connector
System data
Power consumption W < 1
EMC dBpW Max. 20 (EN 50083-2, A1)
Temperature range °C -20 ... 50
Dimensions
(H x W x D, without cable) mm 114 x 42 x 23.3
Weight (with cables) kg 0.15
Safety instructions
WARNUNG HOT SURFACE DO NOT TOUCH
In the case of a fault, it may happen that the heatsink UFOcompact plus®
and UFO®compactmodules reach temperatures of over 70° C. In this case,
the system normally switches off automatically. When handling the system
under such conditions use appropriate care.
When using UFOcompact plus®in publicly accessible spaces, the front cover of the system
must be closed.

3 / 4
Installation
1. Plug adapter to the backplane and cable through lower opening upward lead
2. Using the enclosed screws mount and fit the channel strip and screw tightly
3. Connect the cable as shown in figure below

936.4642/-/VKDF/0813/GB - Technical details subject to change!
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-WerkeKG•Anton-Kathrein-Straße1-3•P.O.Box100444•83004ROSENHEIM•GERMANY•Phone+498031184-0•Fax+498031184-306
Operation
Controlling the channel strip is done centrally by the control module UFX 800 - The control
interface for all modules and cassette installed in the base unit.
Used to operate the UFO®compact cartridge via the graphical user interface of the control
software USW 800; the online help describes the configuration of all modules, including
UFOcompact plus®the UFZ 800. All other setting instructions, refer to the manual/online
help of the USW 800.
Note: The current version of the USW 800 and its instructions are available free to down-
load on the Kathrein website “www.kathrein.de”.
Electronic equipment is not domestic waste - it must be disposed of properly in
accordance with directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE
COUNCIL dated 27th January 2003 concerning used electrical and electronic appli-
ances. At the end of its service life, take this device for disposal at a designated public
collection point.
Waste/Recycling note

1 / 4
UFZ 800 20610124
UFOcompact plus
®
Adaptateur de voie de traitement
Caractéristiques
Adaptateur de voie de traitement pour
utilisation de cassettes UFO®compact
dans les systèmes de traitement
UFOcompact :
- Alimentation électrique et commande
assurées via le fond de panier
- Toutes les fonctions existantes sont
disponibles par commande centrale
via l'UFX 800 et l'USW 800
- Idéal pour pouvoir utiliser le matériel
en stock en cas de modifications de
l'installation
L'adaptateur est livré avec les câbles
de raccordement nécessaires pour
les cassettes UFO®compact, ainsi
que le matériel de fixation et câble de
raccordement HF de la sortie groupée
Fournitures
• UFZ 800
• 1 x câble coaxial F-Quick (L = 165 mm)
• 2 x vis M4 x 8
• Consignes d'utilisation de l'UFZ 800
Remarque : Vous trouverez la version la plus récente des consignes d’utilisation de
l'UFZ 800 sur le site Kathrein : www.kathrein.de

2 / 4
Données techniques
Communication USB-UART Bridge
Débit de données kBaud Max. 115
Capacité de charge Voies de traitement UFO®compact
Câble 5 V A 3
Câble 12 V A 2
Câble 31 V mA type 11
Interfaces
Fond de panier Douille, 40 pôles
Alimentation en tension Câble 8 brins et connecteur
Communication Mini connecteur DIN 6 pôles
Données système
Puissance absorbée W < 1
CEM dBpW Max. 20 (EN 50083-2, A1)
Plage de températures °C -20 ... 50
Dimensions
(h x l x p, sans câble) mm 114 x 42 x 23,3
Poids (avec câbles) kg 0,15
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT NE PAS TOUCHER LES SURFACES BRULANTES
En cas d'erreur, il peut arriver que le radiateur de l'UFOcompact plus®et des
modules de l'UFO®compact atteigne des températures supérieures à 70 ºC.
Dans ce cas, l'installation se désactive normalement elle-même.
La prudence est donc de mise pour la manipulation de l’installation dans
de telles conditions.
Obturer les installations UFOcompact plus®par un couvercle avant si elles sont utilisées
dans des locaux accessibles au public.

3 / 4
Mise en place
1. Enficher l'adaptateur sur le fond de panier et faire passer le câble vers le haut par
l'ouverture inférieure
2. Monter les vis jointes, suspendre et visser la voie de traitement
3. Raccorder les câbles conformément à la figure ci-dessous

936,4642/-/VKDF/0813/FR - Sous réserve de modifications !
Internet : www.kathrein.de
KATHREIN-WerkeKG•Anton-Kathrein-Straße 1- 3• Boîtepostale 100444 •83004 Rosenheim•ALLEMAGNE•Téléphone+49 8031184-0•Fax+49 8031184-306
Utilisation
Le module de commande central UFX 800 assure la commande de la voie de traitement -
l'interface de contrôle de tous les modules et cassettes montés dans l'unité de base.
La commande de la cassette UFO®compact a lieu par le biais de l'interface utilisateur
graphique du logiciel de pilotage USW 800, dont l'assistance en ligne décrit également
la configuration de tous les modules UFOcompact plus®, y compris l'UFZ 800. Toutes les
autres instructions de réglage figurent dans les Instructions de service/Aide en ligne de
l'USW 800.
Remarque : La version la plus récente de l'USW 800 et ses instructions de service peuvent
être téléchargées gratuitement sur le site Kathrein « www.kathrein.de ».
Les appareils électroniques ne font pas partie des déchets domestiques et doivent à
ce titre, conformément au règlement 2002/96/CE DU PARLEMENT EUROPEEN ET
DU CONSEIL du 27 janvier 2003 portant sur les déchets d’équipements électriques et
électroniques, être éliminés comme il se doit. Prière de remettre cet appareil, lorsqu’il
sera hors d'usage, à un point de collecte officiel spécialement prévu à cet effet.
Remarques relatives à l'élimination/au recyclage

1 / 4
UFZ 800 20610124
UFOcompact plus
®
Adaptador de unidad de canales
Características
Adaptador de unidad de canales para
la utilización de módulos UFO®compact
en sistemas de procesamiento
UFOcompact plus®:
- Alimentación eléctrica y control
desde la placa base
- El control central de UFX 800 y
USW 800 permite disponer de todas
las funciones existentes hasta ese
momento
- Ideal para el reequipamiento porque
permite seguir utilizando el material
existente
El adaptador incluye los cables de
conexión necesarios para los módulos
UFO®compact así como el material de
fijación y el cable de conexión HF para
el panel colectivo de salida
Volumen de suministro
• UFZ 800
• 1 cable coaxial F-Quick (L = 165 mm)
• 2 tornillos M4 x 8
• Instrucciones de uso para UFO 800
Nota: La versión actualizada de las instrucciones de uso para UFO 800 está disponible en
nuestra página web: www.kathrein.de

2 / 4
Datos técnicos
Comunicación Puente USB-UART
Tasa de datos kbaudios Máx. 115
Corriente máxima admisible Unidades de canales UFO®compact
Cable de 5 V A 3
Cable de 12 V A 2
Cable de 31 V mA Tipo 11
Interfaces
Placa base Conector de 40 pines
Alimentación eléctrica Cable de 8 hilos y conector
Comunicación Conector mini DIN de 6 pines
Datos del sistema
Consumo de potencia W < 1
CEM dBpW Máx. 20 (EN 50083-2, A1)
Gama de temperaturas °C -20 ... 50
Dimensiones
(H x Ax P, sin cable) mm 114 x 42 x 23,3
Peso (cables incluidos) kg 0,15
Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA SUPERFICIES MUY CALIENTES NO TOCARLAS
En caso de fallo puede ocurrir que el disipador del calor del UFOcompact
plus®y los módulos del UFO®compact alcancen temperaturas superiores
a 70° C. En este caso, por lo general, el sistema se apaga de manera
automática. Si se maneja la instalación en estas condiciones se debe
proceder con la debida precaución.
En caso de utilizar las unidades UFOcompact plus®en locales de acceso público,
la instalación se debe cerrar con la tapa frontal.

3 / 4
Instalación
1. Insertar el adaptador en la placa base y pasar el cable hacia arriba a través de la
abertura inferior
2. Montar los tornillos suministrados, enganchar la unidad de canales y atornillar
3. Conectar el cable como se muestra en la foto inferior

936.4642/-/VKDF/0813/ES - Datos técnicos sujetos a modificaciones.
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-WerkeKG •Anton-Kathrein-Strasse1 -3 •Apartado Postal100444 •83004 Rosenheim•ALEMANIA•Teléfono+49 8031184-0 •Fax +498031 184-306
Manejo
La unidad de canales es controlada por el módulo de control central UFX 800, que es la
interfaz de control para todos los módulos y unidades montadas en la unidad básica.
Los módulos UFO®compact se manejan a través de la interfaz gráfica de usuario del
software de funcionamiento USW 800 en cuya ayuda online se describe también la
configuración de todos los módulos UFOcompact plus®, incluido el UFO 800. Para las
demás instrucciones de configuración, consulte las instrucciones de uso/ayuda online del
USW 800.
Nota: La versión actualizada del USW 800 y sus correspondientes instrucciones de uso se
pueden descargar gratuitamente desde nuestra página web: «www.kathrein.de».
Los aparatos electrónicos no se deben tirar a la basura doméstica. Según la directiva
2002/96/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de
2003, relativa a aparatos eléctricos y electrónicos usados, se tienen que eliminar
correctamente como residuos. Una vez termine la vida útil de este aparato, entréguelo
en los puntos de recogida públicos previstos al efecto, para su gestión como residuo.
Instrucciones de eliminación y reciclaje

1 / 4
UFZ 800 20610124
UFOcompact plus
®
Adattatore del gruppo di canali
Caratteristiche
Adattatore gruppo di canali per l'uso
di cassette UFO®compact in sistemi
di elaborazione segnali UFOcompact
plus®
- L'alimentazione elettrica e il controllo
sono realizzati tramite la backplane
- Con il controllo centrale mediante
UFX 800 e USW 800 sono disponibili
tutte le funzioni precedenti
- Ideale per continuare a usare i
materiali conservati in caso di
conversioni degli impianti
L'adattatore è fornito insieme alle linee
di collegamento necessarie per le
cassette UFO®compact, al materiale di
fissaggio e al cavo di collegamento AF
per il campo collettore di uscita
Dotazione
• UFZ 800
• 1 x cavo coassiale F-Quick (L = 165 mm)
• 2 x viti M4 x 8
• Istruzioni applicative sull'UFZ 800
Nota: Per l'attuale versione delle istruzioni applicative sull'UFZ 800, visitare la homepage di
Kathrein: www.kathrein.de

2 / 4
Dati tecnici
Comunicazione Bridge USB-UART
Velocità dati kBaud max. 115
Massimo carico di corrente Gruppi di canali UFO®compact
Linea da 5 V A 3
Linea da 12 V A 2
Linea da 31 V mA tip. 11
Interfacce
Backplane Presa, 40 poli
Alimentazione di tensione Cavo a 8 fili e spina
Comunicazione Spina mini DIN, 6 poli
Dati di sistema
Potenza assorbita W < 1
EMC dBpW max. 20 (EN 50083-2, A1)
Intervallo di temperatura °C -20 ... 50
Dimensioni
(A x L x P, senza cavo) mm 114 x 42 x 23,3
Peso (cavi inclusi) kg 0,15
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA SUPERFICI CALDE NON TOCCARE
In caso di guasto è possibile che il corpo di raffreddamento dell'UFOcompact
plus®e dei moduli UFO®compact raggiunga temperature superiori a 70°C.
In casi del genere l'impianto si spegne di norma automaticamente.
Utilizzando l'impianto in queste condizioni occorre agire con adeguata
cautela.
Se si impiegano gli impianti UFOcompact plus®in ambienti accessibili al pubblico,
l'impianto deve essere chiuso con il coperchio frontale.

3 / 4
Installazione
1. Inserire l'adattatore e la backplane e guidare il cavo verso l'alto attraverso l'apertura
inferiore
2. Inserire le viti in dotazione, montare il gruppo di canali e avvitarlo
3. Collegare il cavo come illustrato nella figura sotto

936.4642/-/VKDF/0813/IT - Si riservano modifiche dei dati tecnici.
Internet: www.kathrein.de
KATHREIN-WerkeKG •Anton-Kathrein-Straße 1 -3 •Casella postale 100444 •83004 Rosenheim •GERMANIA•Telefono +498031 184-0• Fax +498031 184-306
Uso
Il controllo del gruppo di canali acquisisce il modulo di controllo centrale UFX 800,
l'interfaccia di controllo per tutti i moduli e le cassette impiegati nell'unità di base.
Il comando della cassetta UFO®compact impiegata avviene tramite l'interfaccia utente
grafica del software utente USW 800, la cui guida online descrive anche la configurazione
di tutti i moduli UFOcompact plus®, compreso l'UFZ 800. Per tutte le altre istruzioni di
regolazione, consultare il manuale d'uso/la guida online dell'USW 800.
Nota: L'attuale versione dell'USW 800 e del relativo manuale d'uso sono disponibili per il
download gratuito alla homepage Kathrein «www.kathrein.de».
Gli apparecchi elettronici non vanno smaltiti nei rifiuti urbani, bensì smaltiti in
modo appropriato – conformemente alla direttiva 2002/96/CE DEL PARLAMENTO
EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 27 gennaio 2003 sugli apparecchi elettrici ed
elettronici. Quando questo apparecchio non servirà più, portarlo presso uno degli
appositi centri di raccolta locali.
Istruzioni di smaltimento/riciclaggio
Table of contents
Languages:
Other Kathrein Adapter manuals