
5
GEBRAUCHSANWEISUNG
• Laden Sie den Akku nach Lieferung mindestens 8 Stunden lang auf.
• Akku muss alle 3 Monate aufgeladen werden, auch wenn der Sessel seitdem
nicht benutzt wurde.
• Um die Lebensdauer der Batterie zu maximieren, trennen Sie die Stromver-
sorgung vom Stromnetz, bevor Sie die Stromversorgung an den Ladepunkt des
Sessels anschließen oder trennen.
• Der Akku kann bei vollem Ladevorgang dem Ladegerät überlassen werden.
Es gibt keine zeitliche Begrenzung.
• Sobald der Akku vollständig aufgeladen und in Betrieb ist, sollte er
häufig aufgeladen werden dies verlängert die Lebensdauer des Akkus.
• Wenn der Akku längere Zeit nicht verwendet wird, laden Sie ihn vor der
Lagerung vollständig auf und laden Sie ihn vor dem Gebrauch erneut auf.
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den Vorschriften Ihrer örtlichen Behörden zur
Entsorgung von Lithium-Ionen-Batterien, um die Umwelt zu schützen.
GUIDE FOR USAGE
• Charge the battery for a minimum of 8 hours at delivery date.
• The battery has to be charged every 3 months, even if the armchair
were not in usesince that period.
• To maximize the lifespan of the battery always disconnects the power supply from
the mains power before connecting or disconnecting the power suply to the charging
point of the armchair.
• The battery can be left to the charger when it is fully loaded. There is no time limit.
• Once fully charged and in use the battery should be charged frequently this extends the
life of the battery.
• If the battery will not be in use for a longer time, charge it fully before
storage and recharge again before use.
• Dispose the battery according to the regulations of your local authorities for
disposal of lithium-ion batteries in order to protect the environment.