Kiwi KCM 7596 User manual

instruction manual
mode d'emploi
EN FR AR
machine à café aux capsules
capsule coffee maker
KCM 7596

2
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be
followed including the following:
• Read all instructions.
• Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to rated voltage
marked on the rating plate.
• This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall
outlet in your house is well earthed.
• To protect against re, electric shock and injury to persons do not immerse cord plug
in water or other liquid.
• Remove the plug from wall outlet before cleaning and when not in use. Allow
appliance cool down completely before detaching, attaching components or before
cleaning.
• Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or is dropped or damaged in any manner, return appliance to the
nearest authorized service facility for examination, repair or electrical or mechanical
adjustment.
• The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer
may result in re, electric shock or injury to persons.
• Place appliance on at surface or table, do not hang power cord over the edge of
table or counter.
• Ensure the power cord do not touch hot surface of appliance.
• Do not place the coee maker on hot surface or beside re in order to avoid to be
damaged.
• To disconnect, remove plug from wall outlet. Always hold the plug. But never pull
the cord.
• Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment.
• Close supervision is necessary when your appliance is being used near children.
• Be careful not to get burned by the steam.
• Do not let the coee maker operate without water.
• Do not remove the drawer when appliance is brewing coee.
• Connect plug to wall outlet before using the appliance and turn any switch o before
plug is removed from wall outlet.
• The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance
in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children unless they are
older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
• This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
- sta kitchen areas in shops, oces and other working environments;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments; bed and
breakfast type environments.
• Do not use the appliance outdoors.
• Keep these instructions.

3
KCM-7596 Instruction Manual
EN
1. Lid for capsule adaptors storage
2. Left side cover
3. Front panel
4. Capsule adaptor
5. Mounting bracket
6. Coee spout
7. Drip tray lid
8. Drip tray A
9. Water tank lid
10. Water tank
11. Right side cover
12. Button
13. Main switch
14. Drip tray B
PARTS DESCRIPTION
BEFORE THE FIRST USE
Unpack to check for any breakage or missing accessory parts. Store the machine in a dry and
safe location adjacent to an electric socket. Take out the water tank, clean the tank, ll it with
water, and then put it back on the machine (Use distilled water only. Never use hot water, tap
water or other liquids.
Technical Data
Input voltage : 230V
Frequency : 50Hz
Power : 1100W
Capacity : 1 L
Note: When using a tall cup, remove the drip tray A and drip tray lid, replace with drip
tray B.

4
EN
Instructions for the Water Tank
•Uncap the water tank. (Fig.1)
•Take out the water tank from the machine. (Fig.2)
•Fill up the water tank. (Use distilled water only. Never use hot water, tap water or other
liquid)
Note: Water level must not exceed the maximum mark (max.).
•Put the tank back into the machine and close the lid. (Fig.3)
1. Warming Up
•Fill up the water tank, connect the machine to an electric socket and turn on the AC mains,
the (on/o) button
lights up in red.
•Press the
(on/o) button to turn on the machine. It ashes in blue.
•About 1 minute later, all 3 buttons will light up in blue, meaning the machine is ready to
brew coee.
Choose the right capsule adaptor to house the corresponding capsule
Fig.1 Fig.2 Fig.3
NES Nespresso DG Dolce Gusto Ground Coee
The owner of the above marks ‘NESPRESSO ’ and ‘DOLCE GUSTO’ is Nestle S.A.
company products.
We are not the license of the said marks. Nor we are associated with the business of
Nestle S.A. company products.
USE

5
KCM-7596 Instruction Manual
EN
Coee Making
Select a large or small cup according to the desired consumption amount (press the
corresponding button)
• Large cup takes about 50 seconds to brew approximately 40-65ml coee
• Small cup takes about 30 seconds to brew approximately 20-30ml coee
Note: The time required and quantity produced for dierent types of coee may vary.
Set the Volume of coee
Depending on user preference, adjust the desired volume by pressing the small cup button
or large cup button. After warming up the machine, it is ready to make coee (on/o button,
small cup button, large cup button, all light up in blue):
• Press Small cup button for setting the quantity: keep pressing the button
(minimum 15 seconds, maximum 80 seconds) according to the desired
volume. Release the button, the machine will remember and apply the
same setting on the next occasion;
• Press Large cup button for setting the quantity: keep pressing the button
(minimum 20 seconds, maximum 120 seconds) according to the desired
volume, Release the button, the machine will remember and apply the
same setting on the next occasion;
• Resetting back to the default value: press both the small cup button and
large cup button simultaneously until they ash 3 times, then the machine
will return to the default settings.
Set the Volume of water
Dierent capsules require dierent water volumes. Please check the suggest volume bar on
the capsule before use. Then press the small cup or large cup button to adjust the water
volume. For more details refer to below charts:
Coee Capsule
• Volume Bar on Capsule level 2, press small or large cup button about 25s.
• Volume Bar on Capsule level 3, press small or large cup button about 32s-35s.
• Volume Bar on Capsule level 4, press small or large cup button about 42s-45s.
Instant Drink Capsule
• Volume Bar on Capsule level 3, press small or large cup button about 32s.
• Volume Bar on Capsule level 4, press small or large cup button about 40s.
• Volume Bar on Capsule level 5, press small or large cup button about 49s.

6
EN
CLEANING AND MAINTENANCE
Switch o and unplug the coee maker before cleaning and performing maintenance.
Water tank: Take out the tank, discard residual water, clean it with a soft cloth and rinse it
with water.
Drip tray & capsule adaptors: Take them out, discard water or coee residue, clean them with
a soft cloth and rinse with water.
Exterior: Wipe the exterior with a soft cloth at a regular interval. Keep the appliance clean,
especially the switches and plug.
Note: never use a dishwasher to clean any parts of the coee maker.
Adjust the coee temperature
Depending on user preference, adjust the coee temperature by pressing the small cup or
large cup button . There are 7 temperature levels in total: the default setting is the 3rd level,
which could be adjusted upward by 4 levels or downward by 2 levels. Insert the adaptor, turn
on the machine to enter stand by mode. (The on/o button is in red), adjust the temperature
as shown below:
Temperature level
• Temperature level 1: Press for 3 s then press once small button
and ashes 1 time
• Temperature level 2: Press for 3 s small button and ashes 2 time
• Temperature level 4: Press for 3 s large button and ashes 1 time
• Temperature level 5: Press for 3 s large button then press once
and ashes 2 time
• Temperature level 6: Press for 3 s large button then press twice
and ashes 2 time
• Temperature level 7: Press for 3 s large button then press 3 times
and ashes 2 time
• Temperature reset to level 3:
Press for 3 s small button and ashes 2 time

7
KCM-7596 Instruction Manual
EN
GUIDELINES FOR PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
This appliance should not be put into the domestic garbage at the end of its durability, but must be
oered at a central point for the recycling of electric and electronic domestic appliances. This symbol
on the appliance, instruction manual and packaging puts your attention to this important issue. The
materials used in this appliance can be recycled. By recycling of used domestic appliances you contribute
an important push to the protection of our environment. Ask your local authorities for information
regarding the point of recollection.
TROUBLESHOOTINGS
Issue
LED Indicators do not
light up
No coee output
No response upon
pressing any button
Coee is not hot enough
Unable to pull out the
coee holder
Noise signal
The machine turns o
by itself
All LED indicators are
ashing
Solution
Check the electrical parts, e.g. plug, voltage, fuse and main switch.
Check whether the water tank is empty. Fill up the water tank. Make
sure the right capsule adaptor is chosen for the corresponding
type of coee.
The capsule adaptor is not placed properly, please pull out and
reinsert the adaptor to make sure it is placed in the right position.
The temperature is set at a low level. Warm the cups and rinse
it with hot water or set the coee temperature according to the
operating instructions.
Turn o the machine to release the inner pressure. Then try pulling
out the capsule adaptor again.
Ensure the water tank is lled and is properly inserted.
To protect the machine and save energy, the machine will
automatically turn o itself if it is left idle for 25 minutes
Switch o the machine for 1 minute and restart it again.

8
FR
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Avant d'utiliser l'appareil électrique, les précautions de base suivantes doivent
toujours être respectées, y compris les suivantes:
• Lisez toutes les instructions.
• Avant utilisation, vériez que la tension de la prise murale correspond à la tension
nominale indiquée sur la plaque signalétique.
• Cet appareil a été incorporé avec une prise mise à la terre. Veuillez vous assurer que
la prise murale de votre maison est bien mise à la terre.
• Pour protéger contre le feu, les chocs électriques et les blessures, n'immergez pas le
cordon dans l'eau ou un autre liquide.
• Retirez la che de la prise murale avant de la nettoyer et lorsqu'elle n'est pas
utilisée. Laisser l'appareil refroidir complètement avant de le détacher, de xer des
composants ou avant de le nettoyer.
• N'utilisez aucun appareil avec un cordon ou une prise endommagée ou après un
dysfonctionnement de l'appareil, ou si l'appareil est tombé ou endommagé de
quelque manière que ce soit. Retournez l'appareil au centre de service agréé le plus
proche pour examen, réparation ou réglage électrique ou mécanique.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de l'appareil peut
provoquer un incendie, une électrocution ou des blessures.
• Placer l'appareil sur une surface plane ou une table, ne pas accrocher le cordon
d'alimentation sur le bord de la table ou du comptoir.
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation ne touche pas la surface chaude de
l'appareil.
• Ne placez pas la cafetière sur une surface chaude ou à proximité d'un feu an
d'éviter d'être endommagé.
• Pour déconnecter, retirez la che de la prise murale. Tenez toujours la prise. Mais ne
tirez jamais sur le cordon.
• N'utilisez pas l'appareil à d'autres ns que celles prévues et placez-le dans un
endroit sec.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque votre appareil est utilisé près
d'enfants.
• Faites attention de ne pas être brûlé par la vapeur.
• Ne laissez pas la cafetière fonctionner sans eau.
• Ne retirez pas le tiroir lorsque l'appareil distribue le café.
• Branchez la che à la prise murale avant d'utiliser l'appareil et éteignez tout
interrupteur avant de retirer la che de la prise murale.
• L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou instruites sur
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. dangers impliqués. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être eectués par
des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient surveillés.
• Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires
telles que:
- les zones de cuisine du personnel dans les magasins, les bureaux et autres
environnements de travail;
- par les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel;

9
KCM-7596 Mode d'emploi
FR
DESCRIPTION DES PIÈCES
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Couvercle pour le stockage
des adaptateurs de capsule
2. Couverture latérale gauche
3. Panneau avant
4. Adaptateur de capsule
5. Support de montage
6. Bec de café
7. Couvercle du bac égouttoir
8. Bac d'égouttage A
9. Couvercle du réservoir d'eau
10. Réservoir d'eau
11. Couverture latérale droite
12. Bouton
13. Interrupteur principal
14. Bac d'égouttage B
Déballer pour vérier s'il y a des bris ou des pièces d'accessoires manquantes. Rangez la
machine dans un endroit sec et sûr à proximité d'une prise électrique. Sortez le réservoir d'eau,
nettoyez le réservoir, remplissez-le avec de l'eau, puis remettez-le sur la machine (n'utilisez que
de l'eau distillée) N'utilisez jamais d'eau chaude, d'eau courante ou d'autres liquides.
environnements de type bed and breakfast.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
• Conservez ces instructions.
Données Techniques
Tension d'entrée: 230V
Fréquence: 50Hz
Puissance: 1100W
Capacité: 1 L
Remarque: Lorsque vous utilisez une tasse haute, retirez le bac d'égouttage A et le
couvercle du bac d'égouttement, remplacez-le par un bac d'égouttement B.

10
FR
UTILISATION
Instructions pour le réservoir d'eau
• Déboucher le réservoir d'eau. (Fig. 1)
• Retirez le réservoir d'eau de la machine. (Fig.2)
• Remplissez le réservoir d'eau. (N'utilisez que de l'eau distillée N'utilisez jamais d'eau chaude,
d'eau du robinet ou autre liquide)
Remarque: Le niveau d'eau ne doit pas dépasser la marque maximale (max.).
• Remettez le réservoir dans la machine et fermez le couvercle. (Fig.3)
1. Réchauement
• Remplissez le réservoir d'eau, connectez l'appareil à une prise électrique et allumez le
secteur, le bouton
(marche / arrêt) s'allume en rouge.
• Appuyez sur le bouton
(marche / arrêt) pour allumer l'appareil. Il clignote en bleu.
• Environ 1 minute plus tard, les trois boutons s'allument en bleu, ce qui signie que l'appareil
est prêt à distribuer du café.
Choisissez le bon adaptateur de capsule pour loger la capsule correspondante
Fig.1 Fig.2 Fig.3
NES Nespresso DG Dolce Gusto Café Moulu
Le propriétaire des marques «NESPRESSO» et «DOLCE GUSTO» ci-dessus sont des
produits de la société Nestlé S.A.
Nous ne sommes pas la licence desdites marques. Nous ne sommes pas non plus
associés aux activités des produits de la société Nestlé S.A.

11
KCM-7596 Mode d'emploi
FR
Comment faire du café
Sélectionnez une tasse grande ou petite en fonction de la quantité de consommation
souhaitée (appuyez sur le bouton correspondant)
• Grande tasse prend environ 50 secondes pour infuser environ 40-65ml de café
• La petite tasse prend environ 30 secondes pour infuser environ 20-30ml de café
Remarque: Le temps requis et la quantité produite pour diérents types de café peuvent
varier.
Dénir le volume de café
Selon les préférences de l'utilisateur, réglez le volume souhaité en appuyant sur le petit
bouton de tasse ou le grand bouton de tasse. Après avoir chaué la machine, il est prêt
à faire du café (bouton marche / arrêt, petit bouton de tasse, grand bouton de tasse, tout
s'allume en bleu):
• Appuyez sur le bouton Petite tasse pour régler la quantité: continuez
d'appuyer sur le bouton (minimum 15 secondes, maximum 80 secondes) en
fonction du volume souhaité. Relâchez le bouton, la machine se souviendra
et appliquera le même réglage à la prochaine occasion;
• Appuyez sur le bouton Grande tasse pour régler la quantité: continuez à
appuyer sur le bouton (minimum 20 secondes, maximum 120 secondes) en
fonction du volume désiré, relâchez le bouton, la machine se souviendra et
appliquera le même réglage la prochaine fois;
• Réinitialisation à la valeur par défaut: appuyez simultanément sur le petit
bouton de tasse et le grand bouton de tasse jusqu'à ce qu'ils clignotent 3
fois, alors l'appareil reviendra aux réglages par défaut.
Réglez le volume d'eau
Diérentes capsules nécessitent des volumes d'eau diérents. Veuillez vérier la barre de
volume suggérée sur la capsule avant utilisation. Ensuite, appuyez sur la petite tasse ou le
grand bouton de tasse pour ajuster le volume d'eau. Pour plus de détails se référer aux
tableaux ci-dessous:
Capsule de café
• Barre de volume sur le niveau 2 de la capsule, appuyez sur le petit ou le grand bouton de tasse environ 25s.
• Barre de volume au niveau 3 de la capsule, appuyez sur le bouton de la petite ou de la grande coupe environ
32s-35s.
• Barre de volume sur le niveau 4 de la capsule, appuyez sur le petit ou le grand bouton de la tasse environ 42s-45s.
Capsule de boisson instantanée
• Barre de volume au niveau 3 de la capsule, appuyez sur le petit ou le grand bouton de la tasse environ 32s.
• Barre de volume au niveau 4 de la capsule, appuyez sur le petit ou le gros bouton de la tasse environ 40s.
• Barre de volume au niveau 5 de la capsule, appuyez sur le petit ou le gros bouton de la tasse environ 49 secondes.

12
FR
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Éteignez et débranchez la cafetière avant de la nettoyer et d'eectuer l'entretien.
Réservoir d'eau: Retirez le réservoir, jetez l'eau résiduelle, nettoyez-le avec un chion doux
et rincez-le avec de l'eau.
Plateau égouttoir et adaptateurs pour capsules: Retirez-les, jetez les résidus d'eau ou de café,
nettoyez-les avec un chion doux et rincez à l'eau.
Extérieur: Essuyez l'extérieur avec un chion doux à intervalles réguliers. Gardez l'appareil
propre, en particulier les interrupteurs et la prise.
Remarque: n'utilisez jamais un lave-vaisselle pour nettoyer les pièces de la cafetière.
Réglez la température du café
Selon la préférence de l'utilisateur, réglez la température du café en appuyant sur la petite
tasse ou sur le gros bouton. Il y a 7 niveaux de température au total: le réglage par défaut
est le 3ème niveau, qui peut être ajusté vers le haut de 4 niveaux ou vers le bas de 2 niveaux.
Insérez l'adaptateur, allumez l'appareil pour passer en mode veille. (Le bouton marche / arrêt
est en rouge), réglez la température comme indiqué ci-dessous:
Niveau de température
• Niveau de température 1: appuyez pendant 3 s puis appuyez une
fois sur le petit bouton et clignote 1 fois
• Niveau de température 2: appuyez sur le petit bouton 3 s et
clignote 2 fois
• Niveau de température 4: appuyez sur la touche 3 s et clignote
1 fois
• Niveau de température 5: appuyez sur la touche 3 s gros, puis
appuyez une fois et clignote 2 fois
• Niveau de température 6: Appuyez sur le gros bouton de 3 s, puis
appuyez deux fois et clignote 2 fois
• Niveau de température 7: appuyez sur la touche 3 s puis appuyez
sur 3 fois et clignote 2 fois
• Réinitialisation de la température au niveau 3:
Appuyez sur le petit bouton 3 s et clignote 2 fois

13
KCM-7596 Mode d'emploi
FR
DIRECTIVES POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Cet appareil ne doit pas être jeté aux ordures ménagères à la n de sa durée de vie, mais doit être rendu
à un centre de recyclage d’appareils ménagers électriques et électroniques. Ce symbole sur l’appareil,
la notice d’emploi et l’emballage attirent votre attention sur ce sujet important. Composants utilisés
dans cet appareil sont recyclables. En recyclant les appareils ménagers. Usagés, vous contribuez à un
apport important à la protection de notre. Environnement. Adressez vous aux autorités locales pour des
renseignements concernant le centre de recyclage.
DÉPANNAGE
Problème
Les indicateurs LED ne
sont pas
allumer
Pas de production de
café
Aucune réponse sur
en appuyant sur
n'importe quel bouton
Le café n'est pas assez
chaud
Impossible de sortir le
porte-café
Signal de bruit
La machine s'éteint
par lui-même
Tous les indicateurs LED
sont clignotant
Solution
Vériez les pièces électriques, par ex. prise, tension, fusible et
interrupteur principal.
Vériez si le réservoir d'eau est vide. Remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous que le bon adaptateur de capsule est choisi pour le
type de café correspondant.
L'adaptateur de capsule n'est pas placé correctement, veuillez
retirer et réinsérer l'adaptateur pour vous assurer qu'il est placé
dans la bonne position.
La température est réglée à un niveau bas. Réchauez les tasses
et rincez-les avec de l'eau chaude ou réglez la température du café
conformément aux instructions d'utilisation.
Éteignez la machine pour libérer la pression interne. Ensuite,
essayez de retirer à nouveau l'adaptateur de capsule.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli et correctement
inséré.
Pour protéger la machine et économiser de l'énergie, la machine
s'éteint automatiquement si elle reste inactive pendant 25 minutes
Éteignez la machine pendant 1 minute et redémarrez-la..

14
AR
:
-
-
- .
-
-.
-
-
-
-
- . .
-
-
-
-
-
.
.
- .
- :
-
-
-

15
KCM-7596
AR
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. .
.( )
.
:
:
:
:
: A B.

16
AR
• ) . )
• ) . )
• . ) . )
) :).
• .) . )
. .
. :
• S.
• s-s.
• s-s.
• .
• S.
• .
.
• (AC) ( / )
.
• . ( / )
.
• .
Fig.1 Fig.2 Fig.3
NES Nespresso DG Dolce Gusto
"NESPRESSO" "DOLCE GUSTO" Nestle S.A.
. Nestle S.A.

17
KCM-7596
AR
) )
• -
• -
:.
/ ) .
):
• ) :
. ( .
• ( ) :
• :
.
. .
. :
• S.
• s-s.
• s-s.
• .
• S.
• .

18
AR
.
: .
: .
. :
.
:.
.
:
( / ) . .
:
• :
• : s
• :
• :
• :
• :
• :

19
KCM-7596
AR
LED
LED
.
. .
.
.
.
.
.
.
.
.

Exporter-Manufacturer
BMVA Elektronik San. Tic. ve A.S.
Osmangazi Mh, 2644. Sk. No:3/2
Kıraç-Esenyurt / Istanbul – TURKEY
K999 (7.18) made in P.R.C.
© 2018 BMVA. All rights reserved. Kiwi logo is owned by BMVA and registered. All other trademarks and signs are
property of their owners. BMVA is not responsible for printing and composing mistakes.
This product is produced in nature
friendly factory.
Ce produit est fabriqué par une usine
respectueuse de l’environnement.
Cet appareil est approprié pour la réglementation selon
les déchets d'équipements électriques et électroniques
WEEE. This device appropriate for regulations according
to Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Ne pas utiliser l'appareil sans lire
la notice d'utilisation.
Do not operate the device without
reading the manual.
kiwi-home.com
Importé par BIM Stores IF: 1108770 Fabriqué en Chine
Table of contents
Languages:
Other Kiwi Coffee Maker manuals