Delta-q QUICK User manual

1
QUICK

2

3
QUICK
PT
ES
EN
FR
04
14
24
34

PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
4
PT
MÁQUINA DE CAFÉ EXPRESSO QUICK
MANUAL DE INSTRUÇÕES
As precauções de segurança fazem parte do aparelho.
Leia atentamente este manual antes de utilizar o equipamento.
Guarde-o para referência futura.
ÍNDICE
1. SALVAGUARDAS IMPORTANTES
2. CONHECER A SUA MÁQUINA DE CAFÉ
3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
4. LINHA DE SERVIÇO AO CLIENTE
5. PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE INACTIVIDADE
6. EXTRAIR CAFÉ/BEBIDAS LONGAS
7. PROGRAMAR VOLUME
8. REPOR DEFINIÇÕES DE FÁBRICA
9. MODO POUPANÇA DE ENERGIA
10. PURGA
11. LIMPEZA E MANUTENÇÃO
12. DESCALCIFICAÇÃO
13. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
14. ENERGIA E AMBIENTE
05
07
07
07
08
09
10
11
11
11
11
12
12
12

5
QUICK
SALVAGUARDAS IMPORTANTES
Este manual também está disponível em formato PDF em mydeltaq.com
Leia atentamente todas as instruções deste manual antes de instalar, ligar e
utilizar o equipamento. Este manual fornece indicações importantes sobre a
segurança na instalação e utilização do equipamento.
Nota: Guarde este manual em local adequado para referência futura.
Ao fabricante reserva-se o direito de modificar o manual sem obrigação de
actualizar as edições anteriores, salvo casos excepcionais.
Depois de ter retirado a máquina da embalagem coloque-a com a base para
baixo em local seguro, plano e horizontal, livre de outros equipamentos ou
artefactos que possam dificultar o seu manuseamento e onde não possa ser
derrubada ou danificada.
Confirme se a superfície de apoio não possui fontes de aquecimento e que se
encontra devidamente limpa e seca.
Confirme também se existe próximo do local de instalação uma tomada
eléctrica com ligação à terra.
• Antes de começar a utilizar o seu equipamento, assegure-se que a mecânica
e todos os seus acessórios estão em bom estado.
Em caso de dúvida não utilize o equipamento e contacte a Linha de Serviço
ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
• Confirme se a tensão de saída da tomada eléctrica corresponde à tensão
(voltagem) indicada na etiqueta de classificação da sua máquina de café.
Ligue o equipamento apenas a tomadas eléctricas com ligação à terra.
• Não coloque o equipamento em funcionamento se o cabo ou a tomada se
apresentarem danificados ou avariados. Entre em contacto com a Linha de
Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
• Se o cabo de alimentação estiver danificado o mesmo deverá ser substituído
pelo fabricante, pelo fornecedor de serviços ou por uma pessoa com
competências semelhantes de modo a amenizar os riscos.
• Em caso de emergência: retire imediatamente a ficha eléctrica da tomada.
• Não deixe o cabo eléctrico pendurado sobre uma mesa ou balcão.
Não deixe que o cabo eléctrico entre em contacto directo com superfícies
quentes.
• Para desligar, retire a ficha eléctrica da respectiva tomada.
Segure sempre a ficha. Nunca exerça força no cabo.
• Desligue a ficha eléctrica da respectiva tomada quando o equipamento
eléctrico não estiver a ser utilizado ou antes de efectuar limpezas no mesmo.
• A fim de proteger as pessoas do fogo, choque eléctrico e ferimentos, não
mergulhe o cabo, ficha eléctrica ou o equipamento em água ou outro líquido.
• Caso seja necessária uma extensão, use apenas com ligação à terra.
• Não toque no cabo eléctrico com as mãos molhadas ou húmidas.
• Encha o depósito só com água potável fria. Nunca encha o depósito de água
com leite, óleo/azeite ou outros líquidos similares.
• Esvazie o despósito de água caso a máquina não seja usada durante um longo
período de tempo.
• Não utilize o equipamento no exterior, ou exposto a agentes atmosféricos
(chuva, sol e outros).
• Este aparelho deverá ser usado apenas em espaços interiores.
• Este aparelho é considerado adequado para utilização em países com um
clima temperado. O aparelho também pode ser usado em outros países.
• O aparelho deve ser fornecido através de um dispositivo de corrente residual
(RCD), com uma taxa de corrente residual não superior a 30 mA.
• Este equipamento está concebido apenas para utilização doméstica e casos
semelhantes, tais como:
- cozinhas colectivas em estabelecimentos comerciais, escritórios e outros locais
de trabalho;
- habitações rurais;
- por clientes em hotéis, motéis e outros ambientes residenciais do mesmo tipo;
- em alojamentos de tipo quartos de hóspedes.

PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
6
• Não utilize o equipamento para outros fins que não o que foi destinado.
• Não coloque o equipamento próximo ou sobre um fogão a gás ou eléctrico
quente, nem dentro de um forno aquecido.
• Não deixe o equipamento ligado sem vigilância.
• Feche sempre a alavanca por completo e nunca a abra durante a extracção a
fim de evitar queimaduras.
• Não coloque os dedos na saída de café, pode causar queimaduras.
• Não coloque os dedos no porta-cápsulas, pode causar queimaduras.
• Limpe todas as peças destacáveis com água. As superficíes exteriores do
equipamento devem ser limpas com um pano húmido.
• Deverá existir uma vigilância apertada quando o equipamento eléctrico for
utilizado por ou junto a crianças.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e
por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou
pessoas com falta de experiência ou conhecimento, desde que sob supervisão
ou aos quais tenham sido dadas informações de como utilizar o equipamento
de forma segura e que consigam entender os riscos envolvidos.
• As crianças não devem brincar com este equipamento. A limpeza e manuten-
ção não devem ser feitas por crianças sem supervisão.
• Manter a máquina e o cabo fora do alcance de crianças com idades inferiores
a 8 anos.
• Os equipamentos podem ser utilizados por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas desde que sob supervisão ou aos quais
tenham sido dadas informações de como utilizar o equipamento de forma
segura e que consigam entender os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com este equipamento.
• A utilização de acessórios não recomendados pelo fabricante do equipamento
poderá causar um incêndio, choque eléctrico ou ferimentos em pessoas.
• Uma utilização incorreta do aparelho poderá provocar ferimentos.
• Enquanto estiver a ser utilizada, a máquina de café não deverá ser colocada
dentro de um armário.
• No caso de avaria e/ou mau funcionamento do equipamento desligue-o
da corrente eléctrica e não tente repará-lo pessoalmente.
Contacte a Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
Nota: O não cumprimento das salvaguardas, poderá comprometer a
segurança do equipamento e do seu utilizador.
• No momento da primeira utilização é possível que o equipamento emita
algum odor causado pelos materiais de isolamento e pelos elementos
sujeitos a aquecimento. Este inconveniente desaparece em poucos minutos.
• Algumas máquinas poderão apresentar sinais de utilização prévia, devido
aos rigorosos testes de controlo de qualidade.
• A instalação deve ser efectuada seguindo as instruções do fabricante.
Uma instalação errada poderá causar danos materiais, aos quais o fabricante
não poderá ser considerado responsável.
• O fabricante não poderá ser considerado responsável por eventuais danos
derivados de utilizações impróprias, erróneas ou irracionais.
• Em caso de utilização indevida ou não cumprimento das instruções de
utilização, o fabricante declina quaisquer responsabilidades e anulará a
respectiva garantia.
• Este equipamento foi desenvolvido para extrair bebidas através da utilização
de cápsulas Delta Q. A qualidade Delta Q está garantida quando as cápsulas
Delta Q são usadas em equipamentos Delta Q.

7
QUICK
CONHECER A SUA MÁQUINA DE CAFÉ
Botão expresso / Botão On/O
Botão bebidas longas / Botão On/O
Corpo do equipamento
Depósito de água
Alavanca
Porta-cápsulas
Depósito de cápsulas usadas
Depósito de líquidos
Bandeja para apoio de chávenas
Bico de extracção
LED
Cabo eléctrico
Ficha eléctrica*
* Excepto UK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
2
4
1
3
6
5
7
8
9
11
10
13
12
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Modelo: QUICK
Consumíveis: Cápsulas Delta Q
Ejecção: Ejecção automática de cápsulas usadas
Dimensões: L: 116 mm A: 257 mm P: 350 mm
Peso aproximado: 3 kg
Capacidade do depósito de água: 800ml
Capacidade do depósito de cápsulas usadas: 10 cápsulas
Potência: 1200 W
Voltagem: 220-240 V
Frequência: 50 Hz
LINHA DE SERVIÇO AO CLIENTE
mydeltaq.com
00 800 20 50 20 50 (linha gratuita)
NOVADELTA, LDA
Av. Infante D. Henrique 151 A
1959-012 Lisboa
Portugal

PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
8
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO OU APÓS LONGO PERÍODO DE INACTIVIDADE
Nota: Leia primeiro as Salvaguardas Importantes.
• Remova o depósito de água.
Encha-o até à marca do limite
de máximo.
Coloque-o na posição inicial.
Certifique-se que o depósito
ficou bem colocado.
• Ligue a ficha eléctrica à tomada.
• Para ligar a máquina, pressione o botão
expresso ou o botão bebidas longas.
Quando o LED deixar de piscar (aproxi. 35
segundos) a máquina está pronta a usar.
• Coloque um recipiente (min. 250ml)
por baixo do bico de extracção.
Para colocar um copo alto,
rode a bandeja de apoio para um dos
lados.
• Pressione o botão bebidas longas para
enxaguar a máquina, repita este passo 2 vezes.
Nota: Caso não saia água, retire o depósito de
água e volte a colocá-lo na posição inicial,
durante a extracção de bebidas longas.
Repita este passo até a máquina expelir caudal
contínuo de água.
• A máquina desliga-se ao fim de 3 minutos
sem actividade.
Para desligar a máquina pressione qualquer
um dos botões até o LED apagar.
1. 2.
3. 4.

9
QUICK
• Pressione o botão expresso ou o botão
bebidas longas para dar início à
extracção da bebida. A extracção pára
automaticamente.
• Levante a alavanca na totalidade para
libertar a cápsula para o depósito de
cápsulas usadas (capacidade máxima de
10 cápsulas).
Retire a chávena.
EXTRAIR UM CAFÉ/BEBIDAS LONGAS
Nota: Sempre que alterar a tipologia de bebida (café/bebidas longas) deverá realizar a acção de Purga (ver: pág.10).
• Ligue a ficha eléctrica à tomada.
• Para ligar a máquina, pressione o botão
expresso ou o botão bebidas longas.
Quando o LED deixar de piscar (aproxi. 35
segundos) a máquina está pronta a usar.
• Levante a alavanca e insira uma
cápsula Delta Q no orifício do
porta-cápsulas.
1. 2.
• Baixe a alavanca e coloque uma chávena de
café por baixo do bico de extracção.
Para colocar um copo alto, rode a bandeja
de apoio para um dos lados.
3. 4.

PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
10
• Pressione o botão expresso ou o botão bebidas longas para dar início à extracção.
• Pressione de novo qualquer botão quando o volume desejado for alcançado.
• O LED irá piscar 3 vezes em confirmação.
O equipamento memoriza o volume e passará a extrair o mesmo até que nova
programação seja definida.
Nota: Se o utilizador não pressionar qualquer botão para finalizar a operação, o
equipamento irá automaticamente assumir o volume máximo de 70cc (Expresso)
e 200cc (Bebidas longas).
PROGRAMAR VOLUME
Nota: Os volumes definidos de origem são: Expresso: aprox. 30cc e Bebidas longas: aprox. 180cc.
1.
• Ligue a máquina pressionando o
botão expresso ou o botão bebidas
longas.
Quando o LED deixar de piscar (aproxi. 35
segundos) a máquina está pronta a usar.
• Insira uma cápsula Delta Q noorifíciodo
porta-cápsulas.
• Coloque uma chávena de café ou um copo
alto por baixo do bico de extracção.
• Manter pressionado o botão expresso e o
botão bebidas longas até o LED começar a
piscar (Modo programação).
2.
3. 4.

11
QUICK
REPOR DEFINIÇÕES DE FÁBRICA
• Manter pressionado o botão expresso e o
botão bebidas longas até o LED começar a
piscar (Modo programação).
• Pressione novamente botão expresso e o botão
bebidas longas atéo LED piscar 3 vezes
em confirmação.
O equipamento desliga-se automaticamente.
• A máquina desliga-se automaticamente após 3 minutos de inactividade e
o LED apaga-se.
Se desejar, poderá sempre desligar a máquina pressionando qualquer botão
até o LED apagar.
• Coloque uma chávena de café e sem inserir
qualquer cápsula, pressione o botão
expresso para enxaguar a máquina.
A extracção pára automaticamente.
Com o LED fixo a máquina está pronta a usar.
MODO POUPANÇA DE ENERGIA
PURGA
A realização frequente da operação “Purga” garante maior qualidade nas bebidas
extraídas e uma correcta manutenção do equipamento.
• Esvazie com frequência o depósito de cápsulas usadas e o depósito de líquidos.
• O depósito de cápsulas usadas e o de líquidos podem ser lavados em água e secos
com um pano macio.
• Limpe as superfícies exteriores do equipamento com um pano húmido.
• Nunca deverá submergir o equipamento em água.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Aviso: Confirme que desligou o equipamento da corrente eléctrica antes de o limpar.
Para evitar choques eléctricos, não mergulhe o cabo, ficha ou o equipamento em água ou
outro líquido. Não use nenhum agente de limpeza abrasivo ou com solventes.

PT INSTRUÇÕES E MODO DE UTILIZAÇÃO
12
ENERGIA E AMBIENTE
A Delta Q está empenhada em conceber e produzir máquinas inovadoras de elevado
desempenho e fácil utilização.
Para melhorar o desempenho energético da máquina foram introduzidas melhorias e
funções que visam a redução do consumo energético.
Esta máquina está em conformidade com a Directiva Europeia 2012/19/CE.
A embalagem e a máquina contêm materiais recicláveis.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMASDESCALCIFICAÇÃO
• Os aparelhos elétricos não devem ser eliminados como resíduos urbanos não
triados. Utilize as instalações de recolha separadas.
Entre em contacto com a sua autarquia para obter mais informações sobre os
sistemas de recolha que se encontram disponíveis. Se os aparelhos elétricos forem
deitados fora em aterros sanitários ou lixeiras, existe o risco de as substâncias perigosas
contaminarem as águas do solo, entrando, desta forma, na cadeia alimentar, o que pode constituir
um risco para a sua saúde e bem-estar.
A Delta Q preocupa-se com a reciclagem das cápsulas usadas.
Consulte o nosso Web site: mydeltaq.com para obter mais informações sobre como reciclar
cápsulas usadas Delta Q ou contacte a Linha de Serviço ao Cliente (00 800 20 50 20 50).
É recomendado que realize a descalcificação do equipamento de três em três meses, ou
após 300 extracções de cápsulas Delta Q, aproximadamente.
Siga as instruções de segurança indicadas na embalagem do kit de descalcificação Delta Q.
Evite o contacto do produto descalcificante com olhos, pele, máquina e superfícies em
redor desta.
• O equipamento não liga. > Confirme se a ficha eléctrica está ligada correctamente à
tomada. Confirme que premiu o botão expresso para ligar o equipamento.
• A alavanca não fecha/baixa. > Verifique se o depósito de cápsulas usadas
está cheio. Caso necessário despeje-o e volte a colocar o depósito vazio na posição inicial.
• Não sai café ou água. > Verifique se o depósito de água está vazio ou se está bem
colocado.
• LED pisca rapidamente sem parar. > Por favor desligue o equipamento da tomada e
volte a ligá-lo após 2 minutos. Se o problema persistir, contacte a Linha de Serviço ao
Cliente (00 800 20 50 20 50).
Para qualquer outra dúvida ou informação adicional deverá contactar a Linha de Serviço
ao Cliente (00 800 20 50 20 50).

13
QUICK

ES INSTRUCCIONES Y MODO DE EMPLEO
14
ES
MÁQUINA DE CAFÉ ESPRESSO QUICK
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Las precauciones de seguridad forman parte del aparato.
Lea detenidamente este manual antes de utilizar el equipo.
Consérvelo para futuras consultas.
ÍNDICE
1. ADVERTENCIAS IMPORTANTES
2. CONOCER SU MÁQUINA DE CAFÉ
3. INFORMACIÓN TÉCNICA
4. SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
5. PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD
6. EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS
7. PROGRAMAR EL VOLUMEN
8. RESTABLECER LOS VALORES DE FÁBRICA
9. MODO DE AHORRO DE ENERGÍA
10. PURGA
11. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
12. DESCALCIFICACIÓN
13. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
14. ENERGÍA Y MEDIOAMBIENTE
15
17
17
17
18
19
20
21
21
21
21
22
22
22

15
QUICK
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en
mydeltaq.com
Lea detenidamente todas las instrucciones del presente manual antes de
instalar, conectar y utilizar el equipo.
Este manual proporciona indicaciones importantes sobre la seguridad en la
instalación y el uso del equipo.
Nota: Equipo para uso doméstico exclusivo.
El fabricante se reserva el derecho de modificar el manual sin obligación de
actualizar las ediciones anteriores, salvo en casos excepcionales.
Las imágenes que contiene el presente manual son meramente ilustrativas, y
pondrían no corresponder a la estética de todos los modelos de máquina a los
que se refieren las instrucciones.
Asegúrese de que la superficie de apoyo no tenga fuentes de calor y que se
encuentre debidamente limpia y seca.
Asegúrese asimismo de que cerca del lugar de instalación exista una toma
eléctrica con conexión a tierra.
• Antes de comenzar a utilizar su equipo, asegúrese de que la mecánica y
todos sus accesorios se encuentran en buen estado.
En caso de duda, no utilice el aparato y póngase en contacto con el
Servicio de Atención al Cliente (00 800 20 50 20 50).
• Asegúrese de que la tensión de salida de la toma eléctrica corresponde a
la tensión indicada en la placa de características de su máquina de café.
Conecte el equipo solo a tomas eléctricas con conexión a tierra.
• No ponga el equipo en funcionamiento si el cable o la toma se encuentran
dañados o averiados. Póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente (00 800 20 50 20 50).
• No deje el cable eléctrico colgado sobre una mesa o barra.
No deje que el cable eléctrico entre en contacto directo con superficies calientes.
• Para desconectarlo, retire la clavija eléctrica de la correspondiente toma.
Coja siempre la clavija, no tire del cable.
• Desconecte la clavija eléctrica de su toma cuando el equipo eléctrico no
esté utilizándose o antes de limpiarlo.
• Para proteger a las personas contra incendios, descargas eléctricas y heridas,
no sumerja el cable, la clavija eléctrica o el equipo en agua u otro líquido.
• Si es necesaria una extensión, utilice solo la conexión a tierra.
• No toque el equipo con las manos mojadas o húmedas.
• Llene el depósito solo con agua potable fría. Nunca llene el depósito de agua
con leche, óleo, aceite u otros líquidos similares.
• Vacíe el depósito de agua si la máquina no se utiliza durante un largo periodo
de tiempo.
• No utilice el equipo en el exterior ni lo exponga a agentes atmosféricos (lluvia,
sol y otros).
• Este aparato se considera adecuado para el uso en países con un clima
temperado. El aparato también se puede utilizar en otros países.
• El aparato debe conectarse a través de un dispositivo de corriente residual
(RCD) con una tasa de corriente residual no superior a 30 mA.
• Este equipo solo está concebido para el uso doméstico y casos similares, como:
- cocinas colectivas en establecimientos comerciales, oficinas y otros lugares de
trabajo;
- casas rurales;
- por los clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial;
- entornos de tipo “alojamiento y desayuno”.
• No utilice el equipo para otros fines diferentes del previsto.
• No sitúe el equipo cerca o sobre un fogón a gas o eléctrico caliente, ni dentro
de un horno calentado.
• No deje el equipo conectado sin vigilancia.

ES INSTRUCCIONES Y MODO DE EMPLEO
16
• Cierre siempre la palanca completamente y nunca la abra durante la
extracción para evitar quemaduras.
• No coloque los dedos en la salida del café, podría provocar quemaduras.
• No coloque los dedos en el porta-cápsulas, podría provocar quemaduras.
• El vapor y el agua caliente pueden salir del porta-cápsulas, mantener los ojos
y los dedos lejos del porta-cápsulas después de su apertura.
• Limpie todas las piezas desmontables con agua. Las superficies exteriores del
equipo deben limpiarse con un paño húmedo.
• Deberá existir una estricta vigilancia cuando el equipo eléctrico sea utilizado
por o cerca de niños.
• Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y más, y por
personas con discapacidad física, mental o sensorial o falta de experiencia y
conocimiento, siempre que hayan recibido supervisión o instrucción sobre el
uso del aparato de manera segura y comprendan los peligros que implica.
• Los niños no deben jugar con este equipo. La limpieza y mantenimiento no
deben ser realizadas por niños sin supervisión.
• Mantener la máquina y el cable fuera del alcance de niños con edades
inferiores a 8 años.
• Este aparato puede ser utilizado por personas con discapacidad física, mental
o sensorial o falta de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido
supervisión o instrucción sobre el uso del apartado de manera segura y
comprendan los peligros que implica.
Los niños no deberán jugar con el aparato.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del equipo podrá
provocar un incendio, descarga eléctrica o heridas en personas.
• En caso de avería y/o mal funcionamiento del equipo, desconéctelo de la
corriente eléctrica y no intente repararlo personalmente.
Entre en contacto con el Servicio de Atención al Cliente (00 800 20 50 20 50).
Nota: Si no se cumplen estas advertencias, podrá poner en riesgo la
seguridad del equipo y de su usuario.
• En el momento del primer uso, es posible que el equipo emita algún olor
provocado por los materiales de aislamiento y por los elementos
sujetos al calentamiento. Este inconveniente desaparece en pocos minutos.
• Algunas máquinas podrán presentar señales de uso previo, debido a las
rigurosas pruebas de control de calidad.
• La instalación debe efectuarse siguiendo las instrucciones del fabricante.
Una instalación incorrecta podrá provocar daños materiales, por los cuales el
fabricante no podrá ser considerado responsable.
• El fabricante no podrá ser considerado responsable por posibles daños
derivados de usos inadecuados, erróneos o irracionales.
• En caso de uso indebido o incumplimiento de las instrucciones de uso, el
fabricante rechaza cualquier responsabilidad y anulará la respectiva garantía.
• Este equipo ha sido desarrollado para extraer bebidas a través del uso de
cápsulas Delta Q. La calidad de Delta Q está garantizada cuando las cápsulas
Delta Q sean utilizadas en equipos Delta Q.

17
QUICK
CONOCER SU MÁQUINA DE CAFÉ
Botón espresso / Botón general On/O
Botón bebidas largas / Botón general On/O
Cuerpo del equipo
Depósito de agua
Palanca de apertura del porta–cápsulas
Porta-cápsulas
Depósito de cápsulas usadas
Depósito de líquidos
Bandeja para soporte de tazas
Boquilla de extracción
LED
Cable eléctrico
Clavija de alimentacion*
* Excepto UK
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE
mydeltaq.com
00 800 20 50 20 50 (llamada gratuita)
NOVADELTA, LDA
Av. Infante D. Henrique 151 A
1959-012 Lisboa
Portugal
INFORMACIÓN TÉCNICA
Modelo: QUICK
Consumibles: Cápsulas Delta Q
Expulsión: Expulsión automática de cápsulas usadas
Dimensiones: L: 116 mm A: 257 mm P: 350 mm
Peso aproximado: 3 kg
Capacidad del depósito de agua: 800ml
Capacidad del depósito de cápsulas usadas: 10 cápsulas
Potencia: 1200 W
Voltaje: 220-240 V
Frecuencia: 50 Hz
2
4
1
3
6
5
7
8
9
11
10
13
12

ES INSTRUCCIONES Y MODO DE EMPLEO
18
PRIMER USO O LARGO PERIODO DE INACTIVIDAD
Nota: Leer en primer lugar Advertencias Importantes.
• Retire el depósito de agua.
Rellene el depósito de agua
hasta la marca del límite de
máximo.
Colóquelo en la posición inicial.
Asegúrese de que el depósito
de agua está bien colocado.
• Conecte la clavija eléctrica en la respectiva
toma.
• Pulse el botón espresso o botón bebidas
largas para conectar la máquina.
Cuando el LED deje de parpadear (aprox. 35
segundos), la máquina se encontrará lista
para utilizar.
• Coloque un recipiente (con capacidad
mínima de 250ml) por debajo de la
boquilla de extracción.
Para colocar un vaso alto, gire la
bandeja para soporte de tazas hacia
un lado.
• Pulse el botón bebidas largas para enjuagar la
máquina, repita este paso 2 veces.
Nota: Si no hay agua, retire el depósito de agua,
rellénelo y colóquelo en al posición inicial.
Inicie de nuevo la extracción de bebidas largas.
• La máquina se apaga automáticamente después
de 3 minutos de inactividad.
Se puede apagar la máquina pulsando cualquiera
de los botones hasta que el LED se apague.
1. 2.
3. 4.

19
QUICK
• Pulse el botón espresso o botón bebidas
largas para iniciar la extracción de la
bebida y la máquina se parará
automáticamente
• Levantar totalmente la palanca de
nuevo para liberar la cápsula hacia el
depósito de cápsulas usadas
(capacidad máxima de 10 cápsulas).
Retire la taza.
EXTRAER UN CAFÉ/BEBIDAS LARGAS
Nota: Siempre que modifique el tipo de bebida a extraer (café/bebidas largas) deberá realizar una purga (ver: pág.21).
• Conecte la clavija eléctrica en la respectiva
toma.
• Pulse el botón espresso o botón bebidas
largas para conectar la máquina.
Cuando el LED deje de parpadear (aprox. 35
segundos), la máquina se encontrará lista
para utilizar.
• Levante la palanca e introduzca
una cápsula de café Delta Q en el
orificio del porta-cápsulas.
1. 2.
• Baje la palanca y coloque una taza de café
espresso debajo de la boquilla de extracción.
Para colocar un vaso alto, gire la bandeja
para soporte de tazas hacia un lado.
3. 4.

ES INSTRUCCIONES Y MODO DE EMPLEO
20
• Pulse el botón espresso o botón bebidas largas para iniciar la extracción de la bebida.
• Cuando la extracción haya alcanzado la dosis deseada, vuelva a pulsar cualquiera
de los botones.
• El LED parpadeará 3 veces en la confirmación.
El equipo memoriza el volumen y pasará a extraerlo hasta que se defina una nueva
programación.
Nota: Si el usuario no presiona ningún botón para finalizar la operación, el equipo
asumirá automáticamente aproximadamente el volumen máximo de 70cc (Espresso)
y 200cc (Bebidas largas).
PROGRAMAR EL VOLUMEN
Nota: El volumen definido de fábrica es: Espresso: aproximadamente 30cc y Bebidas largas: aproximadamente 180cc.
1.
• Pulse el botón espresso o botón bebidas
largas para conectar la máquina.
Cuando el LED deje de parpadear (aprox.
35 segundos), la máquina se encontrará
lista para utilizar.
• Introduzca una cápsula de café Delta Q en
el orificio del porta-cápsulas.
• Coloque una taza de café o un vaso alto
debajo de la boquilla de extracción.
• Mantenga pulsado el botón espresso y el botón
bebidas largas hasta que el LED empiece a
parpadear (Modo de programación).
2.
3. 4.
Table of contents
Languages:
Other Delta-q Coffee Maker manuals

Delta-q
Delta-q Qool Evolution User manual

Delta-q
Delta-q Qool Evolution User manual

Delta-q
Delta-q QOSY User manual

Delta-q
Delta-q Qool 2.0 Dosing User manual

Delta-q
Delta-q QLIP User manual

Delta-q
Delta-q rise User manual

Delta-q
Delta-q QOOL User manual

Delta-q
Delta-q Milk QOOL User manual

Delta-q
Delta-q MINI MILK QOOL User manual

Delta-q
Delta-q QOSMO User manual