Kong GAME-HDBOX1 User manual

GAME-HDBOX1
MANUAL (p. 2)
Full HD Game Box
MODE D’EMPLOI (p. 10)
Console Jeux - Full HD
MANUALE (p. 19)
Consolle Videogiochi Full HD
BRUKSANVISNING (s. 36)
Full HD Gamebox
MANUAL DE UTILIZARE (p. 44)
Consolă jocuri Full HD
BRUGERVEJLEDNING (p. 52)
Fuld HD spilleboks
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 27.)
Full HD Játékkonzol
KÄYTTÖOHJE (s. 32)
Full HD Peliboksi
ANLEITUNG (s. 6)
Full-HD Spielkonsole
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 15)
Complete HD Spelbox
MANUAL DE USO (p. 23)
Caja de juegos HD total
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 40)
Game Box s plným HD
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 48)
Full HD Game Box
VEILEDNING (p. 56)
Full HD spillboks

2
ENGLISH
Connections:
a.)
Power Adapter
Audio Out (To speaker)
Audio In (To PC audio)
8 pin VGA in (To PC)
VGA out (To PC monitors)
• PIPFunction:Completeconnections(1)–(5).Playgames,workandchatwithyourfriendsonMSNallat
thesametime.
b.)
• ComponentVideoInput
• MVIInput
(Composite/S-video)
• LEDlight
Redlight:Stand-bymode
Greenlight:Poweron
Touch Button Panel
1. PowerOn/Off
2. SwitchSource/Enter
3~4. OSDmenu(Press3and4simultaneously)/Navigation-up/down
5~6. VolumeDown/Up/Navigation-left/right

3
Remote Control:
19
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
8
1. Mute
2. Menu
3. Navigationbutton
4. ESC
5. Source
6. Favorite
7. Numberkey
8. Recall
9. PowerOn/Off
10.Preview
11.OK
12.Sleep
13.Stereo
14.PIP
15.Information
Thesefunctionsareoptionaldependingonthemodelofthedevice
Start Screen:
Start Screen Setup
Whenyoupoweronthegamebox,thestartscreenwillappear.
YoucanchooseyourlanguageforthemenuandOSDsettingshere.
Advanced OSD Settings:
Therearethreesections:Sound,ColorandSetup.
PresstheSetupbuttonontheremotecontrolanditwilldisplaythemainmenuandsubmenuaslistedbelow.
1. Presstoselectanitem.
2. PressOKtostartediting
3. Movebuttons to adjust or edit it.
4. PressESCtoexitsettings.
Sound:
Chooseanaudiosource.Youcanselectavideosource(Composite,S-videoandComponentvideo)orPC
sourcefromthissetting.

4
MainMenu Submenu Function
Sound
Balance AdjustbalancevolumeofLeftorRightspeakers.
Background • VideoMode:ThesoundsourcefromVideoinputs.
• PCMode:ThesoundsourcefromPC.
Color:
YoucanadjustBrightness,Sharpness,Saturation,ContrastandHueforbestpicturequality.
MainMenu Submenu Function
Color
Brightness Adjustthebrightnessoftheimage.
Pressthebutton to adjust it.
Contrast Adjustthecontrasttochangetheamountofblackandwhiteintheimage.
Pressthebuttontodecreaseorincreaseit.
Saturation
Adjustvideoimagefromblackandwhitetofullysaturatedcolour.
Pressthebuttontodecreaseorincreasetheamountofcolourinthe
image.
Sharpness Adjustthesharpnessoftheimage.
Pressthebuttontodecreaseorincreaseit.
Hue
Adjustthecolourbalanceofredandgreen.
Pressthebuttontodecreaseorincreasetheamountofgreeninthe
image.
Setup:
Inthissection,youcansetupyourlanguages,resolutionadjustmentandOSDposition.
MainMenu Submenu Function
Setup
OSDposition Presstheor buttontomovetheOSDintherightposition.
DisplayModes Selectadisplayresolutionformonitors.
Languages SelectalanguagefortheOSDmenu.
Transparency PressthebuttontoadjustthetransparencytomaketheOSDeasier
to see.
Sleep Thissleeptimerallowsyourboxtoturnoffautomatically.
Version Firmwareversion.
Active PIP:
Press (PIPfunction)ontheremotecontroltoactivatethePIPfunction.TomakethePIPmodework
properly,makesureyourcomputer’sVGAresolutionandfrequencyareconguredaccordingtofollowing
table.
Resolution Frequency(Hz)
800x600 60.75
1024x768 60.75
1280xl024 60.75
1440x900 60.75

5
Resolution Frequency(Hz)
1600x1200 60
1680x1050 60
1920x1080 60
1920x1200 60
*Note:ThePIPfunctiondoesnotworkwithcomponentconnection.
Adjust PIP:
Adjust PIP size
PresstheOKbuttonontheremotecontroltoadjustthePIPwindowsizes.Therearethreedifferentsizesof
PIPwindowstochoosefromasshowninthefollowingpictures(1/4,1/9,1/16).
1/4PIPsize 1/9PIPsize 1/16PIPsize
Move PIP position
Press (Menubutton)andthenthedirectionkeyontheremotecontroltomovethePIPwindow’sposition.
Safety precautions:
Toreduceriskofelectricshock,thisproductshouldONLYbeopenedbyan
authorizedtechnicianwhenserviceisrequired.Disconnecttheproductfrommains
andotherequipmentifaproblemshouldoccur.Donotexposetheproducttowaterormoisture.
Maintenance:
Cleanonlywithadrycloth.Donotusecleaningsolventsorabrasives.
Warranty:
Noguaranteeorliabilitycanbeacceptedforanychangesandmodicationsoftheproductordamagecaused
duetoincorrectuseofthisproduct.
General:
Designsandspecicationsaresubjecttochangewithoutnotice.
Alllogosbrandsandproductnamesaretrademarksorregisteredtrademarksoftheirrespectiveholdersand
areherebyrecognizedassuch.
Keepthismanualandpackagingforfuturereference.
Attention:
Thisproductismarkedwiththissymbol.Itmeansthatusedelectricalandelectronicproducts
shouldnotbemixedwithgeneralhouseholdwaste.Thereisaseparatecollectionssystemforthese
products.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION

6
DEUTSCH
Anschlüsse:
a.)
Netzadapter
Tonausgang(zumLautsprecher)
Toneingang(fürPC-Audio)
8-PinVGAEingang(VomPC)
VGAAusgang(ZumMonitor)
• Bild-in-BildFunktion:Für(1)–(5)Verbindungen.ZumgleichzeitigenSpielen,ArbeitenundChattenüber
MSN.
b.)
• Video-Komponenteneingang
• MVIEingang
(Composite/S-Video)
• LEDKontrollleuchte
RotesLicht:Standby
GrünesLicht:Eingeschaltet
Touch-Tastenfeld
1. Einschalten/Ausschalten
2. Quelleumschalten/Enter
3~4. Bildschirmmenü(Tasten3+4gleichzeitigdrücken)/Navigationhoch/runter
5~6. LautstärkeLauter/Leiser/Navigationlinks/rechts

7
Fernbedienung:
19
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
8
1. Stummschalten
2. Menü
3. Navigationstaste
4. ESC
5. Quelle
6. Favoriten
7. Zahlentasten
8. Abrufen
9. Einschalten/Ausschalten
10.Vorschau
11.OK
12.Ruhezustand
13.Stereo
14.Bild-in-Bild
15.Information
DieseFunktionensindabhängigvomModell
Startbildschirm:
Einstellen des Startbildschirms
WennSiedieSpielkonsoleeinschalten,erscheintderStartbildschirm.
SiekönnenhierdieSprachefürdasMenüunddieBildschirmanzeigeauswählen.
Erweiterte Einstellungen der Bildschirmanzeige:
EsgibtdreiBereiche:Klang,FarbeundSetup.
DrückenSiedieSetup-TasteaufderFernbedienung,umdasHauptmenüunddieUntermenüswieunten
angegebenanzuzeigen.
1. DrückenSie,umeinenMenüpunktauszuwählen.
2. DrückenSieOK,umzubeginnen,Einstellungenvorzunehmen
3. DrückenSiedieTastenzumEinstellenoderBearbeiten.
4. DrückenSieESC,umdieEinstellungenzuverlassen.

8
Klang:
WählenSieeineAudioquelle.SiekönneneineVideoquelle(Composite,S-VideoundKomponenten-Video)
odereinenComputermitdieserEinstellungauswählen.
Hauptmenü Untermenü Funktion
Klang
Balance PassenSiedieLautstärkebalancezwischenlinkemoderrechtem
Lautsprecheran.
Hintergrund • Videomodus:TonquelleistderVideoeingang.
• PC-Modus:DieTonquelleistderPC.
Farbe:
SiekönnendieHelligkeit,Schärfe,Sättigung,KontrastundFarbtoneinstellen,umdiebesteBildqualitätzu
erreichen.
Hauptmenü Untermenü Funktion
Farbe
Helligkeit StellenSiedieHelligkeitdesBildesein.
DrückenSiedie-Tasten,umsieeinzustellen.
Kontrast
ÄndernSiedenKontrast,umdenSchwarz-bzw.WeißanteildesBildes
einzustellen.
DrückenSiedie-Tasten,umdenWertzuerhöhenoderzu
verringern.
Sättigung
StellenSiedasBildvonSchwarz-WeißbishinzuvollgesättigtenFarben
ein.
DrückenSiedie-Tasten,umdieFarbintensitätderAnzeigezu
erhöhenoderzuverringern.
Schärfe
StellenSiedieSchärfedesBildesein.
DrückenSiedie-Tasten,umdenWertzuerhöhenoderzu
verringern.
Farbton
StellenSiedieFarbbalancevonRotundGrünein.
DrückenSiedie-Tasten,umdenGrünanteildesBildeszuerhöhen
oderzuverringern.
Setup:
IndiesemBereichkönnenSieIhreSprache,dieBildschirmauösungunddiePositionderBildschirmanzeige
einstellen.
Hauptmenü Untermenü Funktion
Setup
Position der
Bildschirmanzeige
DrückenSiedieoder -Tasten,umdieBildschirmanzeigean
diegewünschtePositionzuverschieben.
Anzeigemodi WählenSieeineBildschirmauösungfürMonitore.
Sprachen WählenSieeineSprachefürdieBildschirmanzeige.
Transparenz DrückenSiedie-Tasten,umdieTransparenzeinzustellen,damitdie
Bildschirmanzeigebesserzusehenist.
Ruhezustand DieSchlummerfunktionermöglichtes,dassdieKonsolesichautomatisch
ausschaltet.
Version Firmware-Version

9
Aktive Bild-in-Bild Funktion
DrückenSie (Bild-in-BildFunktion)aufderFernbedienung,umdieBild-in-BildFunktionzuaktivieren.
StellenSiesicher,dassdieVGA-AuösungunddieBildwiederholfrequenzihresComputersentsprechendder
folgendenTabellekonguriertsind,damitdieBild-in-BildFunktionrichtigfunktioniert.
Auösung Frequenz(Hz)
800x600 60,75
1024x768 60,75
1280xl024 60,75
1440x900 60,75
1600x1200 60
1680x1050 60
1920x1080 60
1920x1200 60
*Hinweis:DieBild-in-BildFunktionfunktioniertnichtmitdemKomponenten-Anschluss.
Bild-in-Bild Funktion anpassen:
Bild-in-Bild Größe anpassen
DrückenSiedieOK-TasteaufderFernbedienung,umdieFenstergrößenderBild-in-BildFunktionanzupassen.
EsstehendreiverschiedeneFenstergrößenfürdieBild-in-BildFunktionzurAuswahl,wiediefolgendenBilder
zeigen(1/4,1/9,1/16).
1/4Bild-in-BildGröße 1/9Bild-in-BildGröße 1/16Bild-in-BildGröße
Bild-in-Bild Position verändern
DrückenSie (Menütaste)unddanneineRichtungstasteaufderFernbedienung,umdiePositiondesBild-
in-BildFensterszuverändern.
Sicherheitsvorkehrungen:
UmdasRisikoeineselektrischenSchlagszuverringern,solltediesesProdukt
AUSSCHLIESSLICHvoneinemautorisiertenTechnikergeöffnetwerden.Bei
ProblementrennenSiedasGerätbittevonderSpannungsversorgungundvonanderenGerätenab.Stellen
Siesicher,dassdasGerätnichtmitWasseroderFeuchtigkeitinBerührungkommt.
Wartung:
NurmiteinemtrockenenTuchsäubern.KeineReinigungs-oderScheuermittelverwenden.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT

10
Garantie:
EskannkeineGarantieoderHaftungfürirgendwelcheÄnderungenoderModikationendesProduktsoder
fürSchädenübernommenwerden,dieaufgrundeinernichtordnungsgemäßenAnwendungdesProdukts
entstanden sind.
Allgemeines:
DesignundtechnischeDatenkönnenohnevorherigeAnkündigunggeändertwerden.
AlleLogos,MarkenundProduktnamensindMarkenodereingetrageneMarkenihrerjeweiligenEigentümer
undwerdenhiermitalssolcheanerkannt.
BittebewahrenSieBedienungsanleitungundVerpackungfürspätereVerwendungauf.
Achtung:
DiesesProduktistmitdiesemSymbolgekennzeichnet.Esbedeutet,dassdieausgedienten
elektrischenundelektronischenProduktenichtmitdemallgemeinenHaushaltsmüllentsorgt
werdendürfen.FürdieseProduktestehengesonderteSammelsystemezurVerfügung.
FRANÇAIS
Raccordements:
a.)
Adaptateuralimentation
SortieAudio(Vershaut-parleur)
EntréeAudio(ConnexionaudioPC)
PriseentréeVGA8broches(ConnexionPC)
SortieVGA(VersécransPC)
• FonctionPIP:Réaliserlesraccordements(1)–(5).Jouez,travaillezettchatezavecvosamissurMSN;
toutcelaaumêmemoment.

11
b.)
• EntréeVidéoComposante
• EntréeMVI
(VidéoComposite/S-Vidéo)
• VoyantLED
Lumièrerouge:Modeattente
Lumièreverte:Soustension
Panneau des boutons de commande
1. Sous/Horstension(On/Off)
2. Changerlasource/Valider
3~4. MenuaffichageOSD(Appuyersimultanémentsur3et4)/Navigation-haut/bas
5~6. VolumeBas/Haut/Navigation-gauche/droite
Télécommande:
19
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
8
1. Muet
2. Menu
3. Touchenavigation
4. Echappement
5. Source
6. Favoris
7. Touchesnumérotées
8. Rappel
9. Sous/horstension
10.Prévisualisation
11.OK
12.Veille
13.Stéréo
14.PIP(Incrustationd’image)
15.Informations
Cesfonctionssontenoption,selonlemodèled’appareilchoisi

12
Ecran de démarrage:
Conguration de l’Ecran de Démarrage
Lorsquevousmettezvotreunitédejeusoustension,l’écrandedémarrageapparaît.
Vouspouvezalorschoisir,ici,lalanguedumenuetlesréglagesOSD
Réglages OSD Avancés:
Ceux-cicomportenttroiscomposantes:Son,CouleuretConfiguration.
Appuyersurlatoucheconguration(Setup)delatélécommandeetlemenuprincipaletlesous-menu
s’afcherontainsiquedécritci-après.
1. Appuyersurlestouchespoursélectionnerunecomposante.
2. AppuyersurOKpourdémarrerleréglage.
3. Utiliserlestouchespourl’ajusteroul’éditer.
4. AppuyersurESCtoquitterlesréglages.
Son:
Choisissezunesourceaudio.Vouspouvezsélectionnerunesourcevidéo(VidéoComposite,S-VidéoetVidéo
Composante)ouunesourcePCàpartirdeceréglage.
Menuprincipal Sous-menu Fonction
Son
Balance Règlelabalancevolumeentreleshauts-parleursGaucheouDroite.
Environnement • ModeVidéo:Lasourcesonprovientd'entréesvidéo.
• ModePC:Lasourcesonprovientd'unPC.
Couleur:
VouspouvezréglerlaLuminosité,laNetteté,laSaturation,leContrasteetlaTonalitépourobtenirlameilleure
qualitéd’image.

13
Menuprincipal Sous-menu Fonction
Couleur
Luminosité Règlelaluminositédel'image.
Appuyersurlestouchespourl'ajuster.
Contraste Règlelecontrastepourmodierleniveaudenoiretdeblancdansl'image.
Appuyersurlestouchespourl'augmenteroulediminuer.
Saturation
Règlel'imagevidéodepuislenoiretleblancjusqu'àunecouleur
entièrementsaturée.
Appuyersurlestouchespourdiminuerouaugmenterleniveaude
couleurdansl'image.
Netteté Règlelanettetédel'image.
Appuyersurlestouchespourladiminueroul'augmenter.
Tonalité
Règlel'équilibreentrelerougeetlevertvert.
Appuyersurlestouchespourdiminuerouaugmenterleniveaude
vertdansl'image.
Conguration:
Danscettesectionvouspouvezchoisirvotrelangue,ajusterlarésolutionetlemoded’afchage(OSD)sur
l’écran.
Menuprincipal Sous-menu Fonction
Conguration
PositionOSD Appuyersurlestouchesou pourplacerl'afchageOSDdansla
bonne position.
Modes
Afchage Sélectionnerunerésolutiond'afchagepourlesécrans.
Langues SélectionnerunelanguepourlemenuOSD.
Transparence Appuyersurlestouchespourréglerlatransparenceetrendre
l'afchageOSDplusfacilementvisible.
Veille Cetemporisateurveillepermetàvotreboîtedes'éteindre
automatiquement.
Version Version usine.
Activation de la fonction PIP:
Appuyersurlatouche (FunctionPIP)delatélécommandepouractiverlafonctionPIP.Pourquelemode
PIPfonctionnecorrectement,assurezvousquelarésolutionVGAetlafréquencedevotreordinateursont
conguréesenaccordavecletableausuivant
Résolution Fréquence(Hz)
800x600 60,75
1024x768 60,75
1280xl024 60,75
1440x900 60,75
1600x1200 60
1680x1050 60

14
Résolution Fréquence(Hz)
1920x1080 60
1920x1200 60
*Note:LafonctionPIPnemarchepasaveclaconnexionvidéocomposante.
Réglage du mode PIP:
Régler la taille PIP
AppuyersurlatoucheOKdelatélécommandepourréglerlatailledesfenêtresPIP.Ilestpossibledechoisir
entretroistaillesPIPdifférentesainsiqu’indiquésurlesphotossuivantes(1/4,1/9,1/16).
TaillePIP1/4 TaillePIP1/9 TaillePIP1/16
Changer la position PIP
Appuyersur (ToucheMenu)etpuissurlatouchedirectiondelatélécommandepourchangerlapositionde
lafenêtrePIP.
Consignes de sécurité :
Pourréduirelerisquedechocélectrique,ceproduitnedoitêtreouvertqueparun
technicienqualiésiuneréparations’impose.Débranchezl’appareiletlesautres
équipementsdusecteurs’ilyaunproblème.Nepasexposerl’appareilàl’eauniàl’humidité.
Entretien :
Nenettoyezl’appareilqu’avecunchiffonsec.N’utilisezpasdesolvantsoudeproduitsabrasifs.
Garantie :
Aucunegarantieouresponsabiliténeseraacceptéeencasdemodicationet/oudetransformationduproduit
ouencasdedommagesprovoquésparuneutilisationincorrectedel’appareil.
Généralités :
Ledesignetlescaractéristiquestechniquessontsujetsàmodicationsansnoticationpréalable.
Tousleslogosdemarquesetnomsdeproduitssontdesmarquesdéposéesouimmatriculéesdontleurs
détenteurssontlespropriétairesetsontdoncreconnuescommetellesdanscedocuments.
Conservezcemanueletl’emballagepourtouteréférenceultérieure.
Attention :
Cesymboleguresurl’appareil.Ilsigniequelesproduitsélectriquesetélectroniquesnedoivent
pasêtrejetésaveclesdéchetsdomestiques.Lesystèmedecollecteestdifférentpourcegenrede
produits.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION

15
NEDERLANDS
Aansluitingen:
a.)
Stroomadapter
AudioUit(Naarluidspreker)
AudioIn(NaarPCaudio)
8pinVGAin(NaarPC)
VGAuit(NaarPCmonitors)
• PIPFunctie:Completeaansluitingen(1)–(5).Speelspelletjes,werkenkletsmetuwvriendenopMSN,
allestegelijkertijd.
b.)
• ComponentVideoIngang
• MVIIngang
(Samengesteld/S-video)
• LEDlicht
Roodlicht:Stand-bymodus
Groenlicht:Ingeschakeld
Aanraaktoetsenpaneel
1. In/Uitschakelen
2. Bronselectie/Enter
3~4. OSDmenu(Drukgelijkertijdop3en4)/Navigatie-omhoog/omlaag
5~6. VolumeOmlaag/Omhoog/Navigatie-links/rechts

16
Afstandsbediening:
19
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
8
1. Dempen
2. Menu
3. Navigatietoets
4. ESC
5. Bron
6. Favoriet
7. Cijfertoets
8. Herroepen
9. In/Uitschakelen
10.Voorbeschouwing
11.OK
12.Slaap
13.Stereo
14.PIP
15.Informatie
Dezefunctieszijnoptioneelenafhankelijkvanhetmodelvanhetapparaat
Startscherm:
Startscherm Instellingen
Hetstartschermzalverschijnenzodraudespelboxinschakelt.
SelecteerhierdegewenstetaalvoorhetmenuendeOSDinstellingen.
Geavanceerde OSD Instellingen:
Erzijndriesecties:Geluid,KleurenInstellingen.
DrukopdeInstellingstoetsopdeafstandsbedieningomhethoofdmenuensubmenuopteroepenmetde
volgendeopties.
1. Drukopomeenonderwerpteselecteren.
2. DrukopOKomdebewerkmodusteopenen.
3. Beweegdetoetsenomhetaantepassenoftebewerken.
4. DrukopESComdeinstellingenteverlaten.

17
Geluid:
Kieseenaudiobron.Ukuntvanuitdezeinstellingeneenvideobron(Samengesteld,S-videoenComponent
video)ofPCbronselecteren.
Hoofdmenu Submenu Functie
Geluid
Balans BalansvolumeaanpassenvanLinkerofRechterluidsprekers.
Achtergrond • Videomodus:DegeluidsbronvanuitVideo-ingangen.
• PCModus:DegeluidsbronvanuitPC.
Kleur:
UkunthierdeoptiesHelderheid,Scherpte,Verzadiging,ContrastenTintaanpassenvooreenoptimalebeste
weergavekwaliteit.
Hoofdmenu Submenu Functie
Kleur
Helderheid Helderheidvandeweergaveaanpassen.
Gebruik de toetsomintestellen.
Contrast
Contrastaanpassenomdehoeveelheidzwartenwitindeweergavete
wijzigen.
Gebruik de toetsomteverlagenofverhogen.
Verzadiging
Videoweergavevanzwartenwittotvolledigverzadigdekleuraanpassen.
Gebruik de toetsomdehoeveelheidkleurindeweergaveteverlagen
ofverhogen.
Scherpte Scherpteaanpassenvandeweergave.
Gebruik de toetsomteverlagenofverhogen.
Tint
Kleurbalanstussenroodengroenaanpassen.
Gebruik de toetsomdehoeveelheidgroenindeweergavete
verlagenofverhogen.
Instelling:
Ukuntindezesectieuwtaleninstellen,deresolutieaanpassenendeOSDpositieinstellen.
Hoofdmenu Submenu Functie
Instelling
OSDpositie DrukopdeoftoetsomdeOSDnaardejuistepositiete
bewegen.
Weergavemodi Selecteereenweergaveresolutievoormonitors.
Talen SelecteereentaalvoorhetOSDmenu.
Doorzichtigheid Drukopdetoetsomdedoorzichtheidaantepassen,zodatdeOSD
eenvoudigeristezien.
Slaap Ukuntviadezeslaaptimeruwspelboxautomatischlatenuitschakelen.
Versie Firmwareversie.
Actieve PIP:
Drukop (PIPfunctie)opdeafstandsbedieningomdePIPfunctieteactiveren.UdientdeVGAresolutie
enfrequentievanuwcomputervolgensdetabelhierondertecongurerenomdePIPmoduscorrecttelaten
werken.

18
Resolutie Frequentie(Hz)
800x600 60,75
1024x768 60,75
1280xl024 60,75
1440x900 60,75
1600x1200 60
1680x1050 60
1920x1080 60
1920x1200 60
*Opmerking:DePIPfunctiewerktnietmetcomponentaansluiting.
PIP Aanpassen:
PIP grootte aanpassen.
DrukopdeOKtoetsopdeafstandsbedieningomdeafmetingvanhetPIPvenstertewijzigen.Ukuntkiezen
uitPIPvenstersvandrieverschillendegroottes,zoalsindevolgendeillustratiesafgebeeld(1/4,1/9,1/16).
1/4PIPgrootte 1/9PIPgrootte 1/16PIPgrootte
PIP positie bewegen
Drukop (Menutoets)envervolgensdenavigatietoetsopdeafstandsbedieningomdepositievanhetPIP
vensterteverplaatsen.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
OmhetrisicoopelektrischeschokkentevoorkomenmagditproductALLEEN
wordengeopenddooreenerkendetechnicuswanneereronderhoudnodigis.Koppel
hetproductlosvandeelektrischevoedingenvanandereapparatuuralszichproblemenvoordoen.Stelhet
productnietblootaanwaterofvocht.
Onderhoud:
Uitsluitendreinigenmeteendrogedoek.Gebruikgeenreinigingsmiddelenofschuurmiddelen.
Garantie:
Voorwijzigingenenveranderingenaanhetproductofschadeveroorzaaktdooreenverkeerdgebruikvandit
product,kangeenaansprakelijkheidwordengeaccepteerd.Tevensvervaltdaardoordegarantie.
Algemeen:
Wijzigingvanontwerpenspecicatieszondervoorafgaandemededelingondervoorbehoud.
Allelogo’s,merkenenproductnamenzijnhandelsmerkenofgeregistreerdehandelsmerkenvande
respectievelijkeeigenarenenwordenhierbijalszodanigerkend.
Bewaardezegebruiksaanwijzingvoorlatereraadpleging.
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:

19
Let op:
Ditproductisvoorzienvanditsymbool.Ditsymboolgeeftaandatafgedankteelektrischeen
elektronischeproductennietmethetgewonehuisafvalverwijderdmogenworden.Voorditsoort
productenzijnerspecialeinzamelingspunten.
ITALIANO
Collegamenti:
a.)
Alimentatore
UscitaAudio(versoaltoparlante)
IngressoAudio(versoaudioPC)
ingressoVGAa8pin(aPC)
uscitaVGA(aimonitorPC)
• FunzionePIP:Collegamenticompleti(1)-(5).Giocare,lavorareechattarecongliamicisuMSNtuttonello
stesso momento.
b.)
• IngressoVideoComponent
• IngressoMVI
(Composito/S-video)
• LuceLED
Lucerossa:Modalitàstandby
Luceverde:Accensione
Pannello dei Pulsanti
1. Accensione/spegnimento
2. CambiaSorgente/Invio
3~4. MenùOSD(Premere3e4contemporaneamente)/Navigazionesu/giù
5~6. Volumegiù/su/Navigazionesinistra/destra

20
Telecomando:
19
10
11
12
13
14
15
2
3
4
5
6
7
8
1. Muto
2. Menù
3. Pulsantidinavigazione
4. ESC
5. Sorgente
6. Preferiti
7. Numerotasto
8. Richiama
9. Accensione/spegnimento
10.Anteprima
11.OK
12.FunzioneSleep
13.Stereo
14.PIP
15.Informazioni
Questefunzionisonoopzionaliasecondadelmodellodeldispositivo
Schermata di avvio:
Installazione schermata di avvio
Quandosiaccendesullafinestradigioco,appariràlaschermatainiziale.
QuièpossibilesceglierelalinguaperilmenùeleimpostazioniOSD.
Impostazione OSD Avanzate:
Cisonotresezioni:Suono,coloreeconfigurazione.
PremereiltastoSetupsultelecomandoeverràvisualizzatoilmenùprincipaleeisottomenùcomeelencatoqui
sotto.
1. Premereperselezionareunavoce.
2. PremereOKperiniziarelamodifica.
3. Spostareipulsantiperregolarloomodificarlo.
4. PremereESCperusciredalleimpostazioni.
Table of contents
Languages:
Popular Game Console manuals by other brands

Nintendo
Nintendo 2DS Operation manual

Tiger Electronics
Tiger Electronics FUN TIME GAMES CARTOON NETWORK SCOOBY-DOO! instructions

TopWave
TopWave Zodiac quick start guide

Sony
Sony PlayStation 3 (Uncharted: Drake's Fortune Limited Edition... Beginner's guide

GLD Products
GLD Products 42-1005 Easy assembly instructions & rules

Arcade Retro Gaming
Arcade Retro Gaming Super Cobra manual

Sony
Sony CECH-4301A PS3 Safety and support

Sony
Sony PlayStation 3 (Uncharted: Drake's Fortune Limited Edition... quick start guide

Mortoff Games
Mortoff Games Sega GameGear Capacitor Replacement Kit user manual

Nintendo
Nintendo New 2DS XL Operation manual

PlayStation
PlayStation PS4 user manual

ARMIGA PROJECT
ARMIGA PROJECT ARMIGA user guide