KORTING KCM9200BG User manual

Инструкция по эксплуатации
Пайдалану нұсқаулары
User manual
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
KCM9200BG

EN
Manual EN 3 - EN 42
Используемые пиктограммы - Қолданылған пиктограммалар - Pictograms used - Benutzte
Piktogramme - Simboli utilizzati
Важная информация - Маңызды ақпарат - Important information - - Wissenswertes -
Informazioni importanti
Советы - Кеңес - Tip - Tipp - Suggerimento
RU
Руководство RU 3 - RU 42
KK
Нұсқаулық KK 3 – KK 42
DE
Anleitung DE 3 - DE 42
IT
Manuale IT 3 - IT 42

RU 3
СОДЕРЖАНИЕ
Введение 4
Описание 5
Панель управления 6
Инструкции по безопасности
На что следует обратить внимание 7
Использование
Подготовка 11
Эксплуатация 12
Настройки
Использование опций меню 21
Эксплуатация
Очистка 28
Обслуживание 29
Сообщения
Таблица возможных проблем 35
Поиск и устранение неполадок 35
Инструкции по установке
На что следует обратить внимание 38
Сборка 39
Приложения
Утилизация прибора и упаковки 41
Техническая информация 41

RU 4
ВВЕДЕНИЕ
Эта кофемашина приготовит чашечку изысканного кофе,
эспрессо или капучино. Вы можете изменять настройки машины в
соответствии с вашими личными предпочтениями и вкусами.
В процессе проверки изделия на заводе-изготовителе
использовался кофе, поэтому наличие остатков кофе в кофемолке
является вполне нормальным фактом. Несмотря на это, сам
прибор гарантированно является новым.
Перед началом использования прибора тщательно и
полностью прочтите инструкции по его использованию,
бережно сохраните их для получения справочной информации
в будущем.
Профилактическое обслуживание
Вашей кофемашине требуется профилактическое обслуживание.
Для гарантии хорошей и надежной работы кофемашины,
компания körting рекомендует выполнять сервисное
обслуживание машины каждые 2 - 3 года (после приготовления
максимум 8000 чашек).
Используемые пиктограммы
Важная информация
Опасность! Электроприбор
Опасность получения ожога
Совет
Части прибора, которые могут вступать в контакт с кофе или
молоком, соответствуют положениям Директивы ЕС 1935/2004
относительно требований к материалам, пригодным для
контакта с пищевыми продуктами.
Данное изделие промаркировано в соответствии с
Европейской директивой 2004/108/ЕС об отходах
электрического и электронного оборудования (WEEE).

RU 5
ОПИСАНИЕ
A. Главный выключатель / Aa. Кнопка включения/режима ожидания
B. Ручки
C. Насадка
D. Резервуар для воды (съемный)
E. Поддон под чашку
F. Поддон для сбора капель (съемный)
G. Сервисная дверца
H. Регулируемый по высоте дозатор кофе
I. Панель управления
J. Крышка держателя для кофейных зерен
K. Крышка лотка молотого кофе
L. Блок заварки
M. Кабель электропитания
N. Емкость для молока:
N1. Крышка (съемная)
N2. Регулятор переключения КОФЕ
ЛАТТЕ / КАПУЧИНО (съемный)
N3. Кнопка «ОЧИСТКА»
N4. Трубка дозатора молока (съемная)
N5. Всасывающая трубка (съемная)
O. Насадка для горячей воды (съемная)
P. Мерная ложка для молотого кофе
Q. Контейнер для использованного кофе
(можно вытаскивать)
R. Ручка регулировки помола
S. Контейнер для кофейных зерен
T. Место для мерной ложки
U. Лоток подачи молотого кофе
V. Кофеприемник
W. Место для аксессуаров (справа и слева)
X. Разъем IEC B Aa
Aa
B
V
LQ
E
G
F H D
C
P
I
1CAPPUCCINO
2CAFFELA TT E
N
N1
O
N2
N3
N4
N5
x

RU 6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1. Дисплей
2. Сенсорная кнопка «МЕНЮ» - активация и деактивация меню
3. Сенсорная кнопка «ВОЗВРАТ» - выход из выбранного режима
4. Сенсорная кнопка «ПРОМЫВКА»
5. Сенсорная кнопка «ПРОКРУТКА» - прокрутка меню
и информации на дисплее
6. Сенсорная кнопка «КРЕПОСТЬ КОФЕ» - выбор крепости или
помола кофе
7. Сенсорная кнопка «ПРОКРУТКА» - прокрутка меню и
информации на дисплее в обратном направлении
8. Сенсорная кнопка для выбора количества кофе (эспрессо,
маленькая чашка, большая чашка, кружка)
9. Сенсорная кнопка «ОК» - подтверждение выбранной функции
10. Сенсорная кнопка «ПРИГОТОВЛЕНИЕ ОДНОЙ ЧАШКИ КОФЕ»
11. Сенсорная кнопка «ПРИГОТОВЛЕНИЕ ДВУХ ЧАШЕК КОФЕ»
12. Сенсорная кнопка «ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО»
13. Сенсорная кнопка «ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ»
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ (В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
Серийный номер
X XX X XXXX
X.....................– Год производства (Год изготовления, последнее число из четырёх)
XX................– Неделя в году
X .............– Исполнение продукта
XXXX....– Номер произведенного прибора в недельной партии
32
1
54 76 98 10 11 12 13
1
Произведено в Италии

RU 7
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
На что следует обратить внимание
•
ВНИМАНИЕ: Данное устройство и его части
при использовании нагреваются. Соблюдайте
осторожность и избегайте прикосновения к
нагревательным элементам.
• Поверхность нагревательного элемента
сохраняет остаточное тепло после
использования, поэтому внешние части
прибора могут оставаться горячими в течение
нескольких минут.
• Данное устройство не предназначено для
использования лицами (в том числе детьми)
с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями или с
недостатком опыта и знаний, если только
им не будет обеспечен надлежащий надзор
и инструктаж относительно использования
данного устройства со стороны лица,
ответственного за их безопасность.
• ВНИМАНИЕ! Модели со стеклянными
поверхностями: не используйте прибор, если
такие поверхности повреждены.
• Необходимо присматривать за детьми,
чтобы они не пользовались устройством, как
игрушкой.
• Очистка и пользовательское обслуживание
не должны осуществляться детьми без
присмотра.
• ВНИМАНИЕ! Для очистки прибора не
использовать щелочные чистящие средства,
которые могут его повредить. Пользуйтесь
мягкой ткань и при необходимости
нейтральным чистящим средством.
• Категорически запрещается погружать
устройство в воду.

RU 8
• Выполните тщательную очистку всех
компонентов. Обратите особое внимание на
части в контакте с кофе или с молоком.
• Этот прибор применяется только в
домашнем хозяйстве. Он не предназначен
для использования: персоналом в кухонных
зонах магазинов, офисов и других рабочих
мест; в жилых домах на фермах; клиентами
гостиниц, мотелей и прочих жилых помещений;
в гостиницах типа «постель и завтрак».
• Применение по назначению: данный прибор
предназначен для приготовления напитков на
основе кофе, молока и горячей воды. Любое
другое применение считается ненадлежащим,
и, следовательно, опасным. Изготовитель не
несет ответственности за ущерб, причиненный
в результате использования прибора не по
назначению.
• В случае повреждения вилки или шнура
питания, во избежание рисков их замена
должна производиться исключительно отделом
сервисного обслуживания клиентов.
• Машины со съемным шнуром. Избегайте
попадания брызг воды на разъем шнура
питания или на соответствующий вход сзади
прибора.
Только для Европы
• Дети от 8 лет и старше могут использовать
этот прибор либо под присмотром, либо
если они получили инструктаж по его
безопасной эксплуатации и осознают
возможную опасность. Дети от 8 лет и старше
могут чистить и производить техническое
обслуживание устройства только под
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

RU 9
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
присмотром. Устройство и шнур должны
находиться вне досягаемости детей младше 8
лет.
• Люди с ограниченными физическими,
умственными или сенсорными возможностями,
а также не обладающие достаточным опытом
использования прибора или познаниями
о нем, могут использовать устройство
под присмотром либо если они получили
инструктаж по его безопасной эксплуатации и
осознают возможную опасность.
• Дети не должны играть с устройством.
• Если вы не используете устройство и
собираетесь его почистить, обязательно
выключите его из розетки.
• Поверхности, обозначенные таким символом,
во время использования устройства
нагреваются (символ встречается лишь на
определенных моделях устройства).
• Данный прибор предназначен только для
бытового использования (около 3000 чашек в
год). Любое другое использование считается
несоответствующим, и в таком случае гарантия
не предоставляется.
• Данный прибор предназначен для
приготовления кофе эспрессо и подогрева
напитков. Используйте его с осторожностью,
чтобы избежать ожогов от воды и пара
вследствие неправильного использования.
• Этот прибор можно устанавливать поверх
встроенной печи, которая оборудована задним
охлаждающим вентилятором (максимальная
микроволновая мощность: 3кВт).
• Не прислоняйтесь и не опирайтесь на машину,
когда она установлена вне встроенной мебели,

RU 10
также не располагайте на ней тяжелые и
неустойчивые предметы.
• Производитель не несет ответственности
за ущерб, вызванный несоответствующим,
неправильным или нецелесообразным
использованием прибора.
• При использовании прибора, не прикасайтесь
к его горячим поверхностям. Используйте
переключатели и ручки.
• В случае сбоев в работе убедитесь, что
прибор не подключен к сети электропитания.
Переключите главный выключатель питания
на правой стороне (за передней панелью)
в положение «0». Обратитесь в наш отдел
обслуживания для проведения ремонта.
• При ремонте требуйте использования только
оригинальных запасных частей. Несоблюдение
вышеуказанного условия может уменьшить
безопасность прибора.
• Не помещайте на машине объекты,
содержащие жидкости, огнеопасные вещества
или вещества, вызывающие коррозию.
• Используйте специальный резервуар для
хранения кофейных аксессуаров (например,
кофейных зерен).
• Никогда не прикасайтесь к прибору влажными
руками.
• Отключайте прибор непосредственно из
штепсельной розетки.
• Никогда не дергайте за шнур питания,
поскольку так вы можете повредить его.
• Для полного отключения прибора установите
главный выключатель на боковой стороне
прибора в положение «0» (выключено).
ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Table of contents
Languages:

















