KRHÜNER 50085 User manual

MODELO Nº. : 50085 AFEITADORA
MODEL Nº. : 50085 SHAVER
MODELO Nº: 50085 MÁQUINA DE BARBEAR
220~240V 50/60Hz 3W
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ANTES DE USAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL
PLEASE READ CAREFULLY THIS MANUAL BEFORE USE
POR FAVOR, LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE USAR

1. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ො Este aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 8 años. Sí pueden ulizarlo
niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidad sicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la super-
visión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y com-
prenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y
el mantenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños.
ො Para protección adicional, es recomendable la instalación de un disposivo de corriente
residual (RCD) que tenga una corriente de defecto asignada de funcionamiento que no
exceda de 30mA, en el circuito eléctrico que alimenta a la instalación eléctrica. Pida
consejo a su instalador.
ො Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustuido por el fabricante, por su
servicio posventa o por personal cualicado similar con el n de evitar un peligro.
ො El aparato no está previsto para su operación por medio de un temporizador externo o
un sistema de control remoto separado.
ො Solo el conector apropiado debe ser usado.
ො No usar accesorios que no hayan sido recomendados o suministrados para este pro-
ducto.
ො Desconectar el aparato de la alimentación si éste se deja desatendido y antes del mon-
taje, desmontaje o limpieza.
ො Mantenga el cable USB seco, no lo enchufe con las manos mojadas para evitar descar-
gas eléctricas.
ො Cuando ulice el adaptador, sujete el cuerpo de la afeitadora, no re del cable brusca-
mente.
ො No use un adaptador diferente al que se incluye en la caja para evitar daños a la afeit-
adora.
ො Compruebe los cabezales de afeitado antes de usarla. Si están deformados o dañados,
no debe usar la afeitadora para evitar daños en la piel.
ො Coloque la tapa protectora en la afeitadora para proteger su deterioro si viaja con ella.
ො Al usar o cargar, la afeitadora puede calentarse un poco. Esto es totalmente normal.
ො Si la afeitadora se estropea, no la ulice. Siga las instrucciones. Si necesita ayuda, pón-
gase en contacto con el servicio técnico.

Precaución
ො Ulice este aparato solo para el uso al que está desnado como se indica en el manual
de usuario.
ො Por razones de higiene, el aparato
debería ser usado únicamente por
una persona.
2. INSTRUCCIONES DE USO
PARTES
1. Tapa de protección
2. Cubierta de los cabezales
3. Botón de liberación de la cabeza
4. Luz indicadora de funcionamiento
5. Botón de encendido / apagado
6. Luz indicadora de carga
7. Soporte de cabezales
8. Sistema de cabezales
9. Cortapallas
10. Botón de cortapallas
11. Cable USB
12. Cepillo de limpieza
CARGANDO
1. Pulse el botón de encendido / apagado. El botón se iluminará
mostrando un color verde.
2. Enchufe el cable USB a una toma de carga adecuada y conecte
el otro extremo a la afeitadora (foto 1).
3. Al cargar, la luz indicadora se pondrá de color rojo (foto 2). La
luz cambiará una vez cargada la afeitadora. El empo de carga es
de 8 horas aproximadamente.
AFEITADO
1. Pulse el botón de encendido / apagado (foto 3).
2. Deje que la cuchilla de la máquina de afeitar eléctrica se mue-
va en la dirección opuesta al crecimiento de la barba en su piel y
realice un movimiento recto (foto 4).
2
1
1
2
2
1
1
2

3. También puede afeitar la barba del cuello (foto 5).
4. Hay un cortapallas en la parte posterior del aparato para afeitar pallas, bigotes o
perillas (foto 6).
UNA VEZ TERMINADO
Presione nuevamente el botón de encendido / apagado para apagar la afeitadora y colo-
que la cubierta de protección para proteger los cabezales.
ADVERTENCIA: No se afeite si los cabezales están dañados, para proteger su piel.
3. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
•
Apague y desenchufe la afedora antes de lavar.
•
Limpie el cortapallas cada vez que lo ulice.
•
Limpie todas las semanas la unidad de afeitado y al menos una vez al mes los cabe-
zales de corte.
•
Sumerja los cabezales de afeitado en un líquido desengrasante (por ejemplo, alco-
hol) cada seis meses.
•
Puede ulizar aceite para máquinas de coser cada seis meses en los protectores de
los cabezales o en los dientes del cortapallas para lubricarlos y evitar su desgaste.
•
Nunca sumergir en agua.
•
No ulice agua salada, agua caliente (a más de 60ºC), diluyentes, alcoholes o pro-
ductos químicos para lavar la afeitadora.
•
Por favor, no cargue la afeitadora más de lo necesario (aproximadamente 8 horas).
•
No guarde la afeitadora bajo la luz solar directa u otras fuentes de calor.
3 4 5 6

Garana
Este producto está garanzado contra defectos en materiales y mano de obra por un
período de dos años a parr de la fecha de compra. Bajo esta garana el fabricante se
compromete a reparar o reemplazar cualquier pieza que se encuentre defectuosa, siem-
pre que el producto sea devuelto a uno de nuestros centros de servicio autorizados. Esta
garana solo es válida si el aparato ha sido ulizado según las instrucciones, y siempre
que no se haya modicado, reparado o interferido por ninguna persona no autorizada,
o dañado por mal uso.
Esta garana, naturalmente, no cubre el desgaste por uso, ni frágiles como los elemen-
tos de vidrio y de cerámica, lámparas, etc. Si el producto no funciona y es la razón de la
devolución y está dentro del plazo de garana, por favor, muestre la tarjeta de garana y
el comprobante de compra.
Table of contents
Languages:
Other KRHÜNER Electric Shaver manuals