manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Lampa
  6. •
  7. Rack & Stand
  8. •
  9. Lampa 15957 User manual

Lampa 15957 User manual

A
Tubo angolare ad “U” / Angles “U“ tube
“U“-Tube anguleux / Wckiges “U“-Rohr
“U“ tubo angular
x1
B
Tubo di traverso / Cross tube
Tube de traverse / Querstrebe
Tubo transversal
x1
C
Base in plastica / Support in synthetic material
Crochet en matière synthétique / Kunststoffhalterung
Soporte material sintetico
x1
A
M8x40mm
Bullone
Bolt
Boulon
Bolzen
Perno
x2
B
M8
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlagsscheibe
Arandela
x2
D
M6x35mm
Bullone
Bolt
Boulon
Bolzen
Perno
x2
E
M6
Rondella
Washer
Rondelle
Unterlagsscheibe
Arandela
x2
F
M6
Dado
Nut
Écrou
Gewindemutter
Tornillo
x2
G
M6
Bullone rotondo
Round head bolt
Boulon rond
Runder Bolzen
Perno redondo
x4
D
Tubo Curvo
Curved tube
Tube coudé
Gebogenes Rohr
Tubo curvo
x2
E
Tubo rotondo ad“U“
Round “U“ tube
“U“ tube rond
Rundes“U“-Rohr
“U“ tubo redondo
x1
F
Tubo d’alluminio
Aluminium tube
Tube en aluminium
Aluminium Rohr
Tubo de aluminio
x2
G
Dischi di supporto in plastica
Support in synthetic material
Plate en matière synthétique
Kunststoplatte
Panel en material sintetico
x4


B
C
A
A
M8x40mm
Bullone / Bolt
Boulon / Bolzen
Perno
x4
B
M8
Rondella / Washer
Rondelle / Unterlagsscheibe
Arandela
x4
C
M8
Dado / Nut
Écrou / Gewindemutter
Tornillo
x2
A
F
E
G
G
B
CB
B
A
A
D
D
A
A
B
B
D
E
F
F
D
G
G
G
G
70cm
75cm
115cm
ATTENZIONE
Prima di inserire le ruote, scegliere dove posizionare il supporto.
• Assicurarsi che la super cie sulla quale poggerà lo stand sia piana e stabile
• Il carico massimo di ogni piatto di appoggio è 25kg, per una portata totale di 100kg
• Non utilizzare il supporto per altri scopi (scala, cavalletto ecc...)
• Non utilizzare il supporto per altri scopi (scala, cavalletto ecc...)
• Il supporto va ispezionato regolarmente al  ne di evitare danni; in caso di cedimenti e/o crepe sostituirlo
• Il supporto va ispezionato regolarmente al  ne di evitare danni; in caso di cedimenti e/o crepe sostituirlo
• Idoneo a tutte le ruote standard con pneumatici  no a 285mm di larghezza
• Idoneo a tutte le ruote standard con pneumatici  no a 285mm di larghezza
• Tenere lontano dalla portata dei bambini
WARNING
Please choose the  nal location for your stand before putting wheels on it.
Please choose the  nal location for your stand before putting wheels on it.
• Place the rim stand only on a solid level surface
• Place the rim stand only on a solid level surface
• Max. load per arm tray 25kg, total load 100 kg
• The rim stand must not be used for other purposes (ladder, support frame...) than carring tyres
• The rim stand must not be used for other purposes (ladder, support frame...) than carring tyres
• The rim stand must be checked regularly in order to avoid bad functioning. If damaged it must be replaced
• The rim stand must be checked regularly in order to avoid bad functioning. If damaged it must be replaced
• Keep children away from the rim stand
ATENTION
Avant de placer vos roues, veuillez choisir l’emplacement dé nitif de votre portjantes.
Avant de placer vos roues, veuillez choisir l’emplacement dé nitif de votre portjantes.
• Veiller à poser le porte-jantes sur un sol plan et solide
• Veiller à poser le porte-jantes sur un sol plan et solide
• Charge maxi par plateau-support 25 Kgs – charge totale maxi 100Kgs
• Charge maxi par plateau-support 25 Kgs – charge totale maxi 100Kgs
• Il ne faut pas utiliser le porte-jantes à d’autres  ns, p.ex. comme échelle ou comme support
• Il ne faut pas utiliser le porte-jantes à d’autres  ns, p.ex. comme échelle ou comme support
• Il convient de s’assurer régulièrement que le porte-jantes n’est pas endommagé et qu’il ne présentepas de
• Il convient de s’assurer régulièrement que le porte-jantes n’est pas endommagé et qu’il ne présentepas de
signes d’usure. En cas de défectuosité, il ne faut pas continuer à l’utiliser
signes d’usure. En cas de défectuosité, il ne faut pas continuer à l’utiliser
• Convient pour toutes les roues courantes avec une largeur de pneu de 285mm au maximum
• Convient pour toutes les roues courantes avec une largeur de pneu de 285mm au maximum
• Maintenir les enfants éloignés du porte-jantes
ADVERTENCIA
Elija la posición de su stand antes de insertar las ruedas.
• Asegúrese de que la super cie sobre la que descansará el esta esté nivelada y estable
• La carga máxima de cada placa de soporte es de 25 kg, con una capacidad total de 100 kg
• No utilice el stand para otros  nes (escala, estructura de apoyo, etc...)
• El stand debe ser inspeccionado regularmente para evitar daños; en el caso de  acidez y / o grietas reemplazarlo.
Apto para todas las ruedas con neumáticos hasta 285mm de ancho
• Mantener fuera del alcance de los niños
ACHTUNG
Bitte wälhen Sie vor dem Au egen der Räder den endgültigen Standort für Ihren Felgenbaum aus.
Bitte wälhen Sie vor dem Au egen der Räder den endgültigen Standort für Ihren Felgenbaum aus.
• Felgenbaum nur auf ebenem und festem Grund aufstellen
• Felgenbaum nur auf ebenem und festem Grund aufstellen
• Max. Last je Au ageteller 25 Kg. - Max. Gesamtbelastung 100 Kg.
• Max. Last je Au ageteller 25 Kg. - Max. Gesamtbelastung 100 Kg.
• Der Felgenbaum darf nicht für andere Zwecke z. B. als Leiter oder Unterstellbock benutzt werden
• Der Felgenbaum darf nicht für andere Zwecke z. B. als Leiter oder Unterstellbock benutzt werden
• Der Felgenbaum ist regelmäßig auf Schäden oder Verchleiß zu prüfen un bei Defekt nicht weiter zu benutzen
• Der Felgenbaum ist regelmäßig auf Schäden oder Verchleiß zu prüfen un bei Defekt nicht weiter zu benutzen
• Passend für alle gängigen Räder bis Reifenbreite 285mm
• Passend für alle gängigen Räder bis Reifenbreite 285mm
• Kinder vom Felgenbaum fernhalten

Popular Rack & Stand manuals by other brands

Copernicus CS700-EXT Assembly guide

Copernicus

Copernicus CS700-EXT Assembly guide

Mc Brown 30 14 23 operating instructions

Mc Brown

Mc Brown 30 14 23 operating instructions

Axler MAR-13 RECODO user manual

Axler

Axler MAR-13 RECODO user manual

Great Gazebo 4FT STAND Assembly instructions

Great Gazebo

Great Gazebo 4FT STAND Assembly instructions

Velleman WB043 installation instructions

Velleman

Velleman WB043 installation instructions

Altelix NP12FA1-APV1 installation guide

Altelix

Altelix NP12FA1-APV1 installation guide

PROAIM VESA Assembly manual

PROAIM

PROAIM VESA Assembly manual

terrysfabrics Prospect Pole How-to

terrysfabrics

terrysfabrics Prospect Pole How-to

Unicol GYROLOCK instruction manual

Unicol

Unicol GYROLOCK instruction manual

ERARD EXO600TW2 quick start guide

ERARD

ERARD EXO600TW2 quick start guide

NavePoint 00301324 owner's manual

NavePoint

NavePoint 00301324 owner's manual

Langria 177886201 Assembly instructions

Langria

Langria 177886201 Assembly instructions

Sanus CFR115 manual

Sanus

Sanus CFR115 manual

JVC PD-42D30ES instruction manual

JVC

JVC PD-42D30ES instruction manual

Digital Watchdog DWC-P230WMW quick start guide

Digital Watchdog

Digital Watchdog DWC-P230WMW quick start guide

OBERON 950-AP303 installation guide

OBERON

OBERON 950-AP303 installation guide

Walker Edison BS64AI Assembly instructions

Walker Edison

Walker Edison BS64AI Assembly instructions

MINOURA LEVEL-170H instruction manual

MINOURA

MINOURA LEVEL-170H instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.