L&L NEVA 6.0 User manual

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 1 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
IT
ATTENZIONE
Consigliamo di leggere con attenzione le seguenti istruzioni
e di conservarle.
IMPORTANTE:
Prima di procedere all’installazione o alla manutenzione disinserire sempre l’energia elettrica.
L’apparecchio deve essere installato da personale qualificato.
Modifiche o manomissioni del prodotto, non autorizzate dall’azienda, annullano ogni condizione
di garanzia.
L’azienda L&L Luce&Light declina ogni responsabilità qualora l’installazione non avvenga
secondo le norme vigenti.
Le informazioni contenute nel presente documento possono essere modificare in qualsiasi
momento senza preavviso e non comportano l’assunzione, nemmeno implicita, di alcuna obbli-
gazione da parte della L&L Luce&Light.
EN
WARNING!!!
Please read the following instructions carefully.
IMPORTANT:
Although LED runs on a very low voltage, always cut off the power supply before installing the
LED light or subjecting it to maintenance.
Unauthorised alterations or tampering of the product will invalidate all the conditions of guaran-
tee.
This fixture must be istalled by a qualificate electrician.
L&L Luce&Light is not resposable if its fixtures are not installed in according to local safety
standards.
Data contained in this document may be changed at any moment without prior notice and do not
place L&L Luce&Light under any implicit or explicit obligation.
DE
ACHTUNG
Bitte lesen Sie sorgfältig die folgenden Anweisungen und bewahren Sie sie auf.
WICHTIG:
● Trennen Sie die Anlage immer vom Stromnetz bevor sie installiert oder gewartet wird.
● Die Anlage darf nur von Fachpersonal installiert werden.
● Bei unsachgemäßer oder der Gebrauchsanleitung zuwiderlaufender Benutzung erlischt die
Garantie.
● L&L Luce&Light übernimmt keine Haftung bei nicht regelrechter Installation.
● Die in diesem Dokument enthaltenen Informationenen können jederzeit und fristlos verändert
werden und sind für L&L Luce&Light keine explizite oder implizite Verpflichtung.
FR
ATTENTION!!!
Lisez attentivement les instructions suivantes et conservez-les.
IMPORTANT:
Avant d’effectuer les opérations d’installation ou de maintien, déconnectez toujours l’appareil du
reseau électrique.
L’appareil doit être installé par du personnel qualifié.
Toute modification ou altération du produit, non autorisée par le fabricant, annule toutes les
conditions de garantie.
La société L&L Luce&Light décline toute responsabilité dérivant d’une installation non conforme
aux normes en vigueur.
Les informations contenues dans le présent document peuvent être modifiées dans n’importe
quel moment sans préavis et ne comportent pas la prise en charge, explicite ou implicite,
d’aucune obligation de la part de la société L&L Luce&Light.
COLLEGAMENTI ELETTRICI:
Questo prodotto deve essere collegato in parallelo rispettando la polarità, in
quanto munito al suo interno di un driver, che permette di mantenere un valore
costante di corrente nei LED.
Per la scelta degli alimentatori fare attenzione alla tensione alla quale vanno
alimentate le lampade e alla potenza massima assorbita dai LED che devono
essere installati.
L’impianto va alimentato solo dopo che tutti i faretti sono collegati.
Lampade e alimentatori devono essere installati in scatole o luoghi con circolazio-
ne d’aria per permettere un naturale scambio di calore senza che vi sia un surri-
scaldamento dei dispositivi.
In nessun caso l’apparecchio deve essere ricoperto da materiali termoisolanti o
simili.
ELECTRICAL CONNECTIONS:
LED lights must be connected in parallel respecting polarities.
As for the choice of the power supplies, please consider the tension through which
they are feeded and the max power consumption of LEDs you have to install.
The system must be feeded only if all the spots are connected.
The power supplies must be installed in aerated rooms, far from heat sources. A
situation of overworking or a lack of air circulation will not permit a natural dissipa-
tion.
Under no circumstance must this product be covered by thermalisolating material
or similar.
ELEKTRISCHE VERBINDUNG:
● Die LED Lichter funktionieren mit konstantem Strom.
● Dieses Produkt muß in Parallelschaltung mit Beachtung der Polarität montiert
werden, da es einen
Driver enthält, der die LEDs mit konstantem Strom versorgt.
● Bei der Auswahl der Netzanschlußgeräte bitte beachten Sie den Strom, mit dem
die LEDs versorgt
werden, und die maximale Leistung der zu installierenden LEDs.
● Die Anlage darf nur dann versorgt werden, wenn alle Beleuchtungen angeschlos-
sen sind.
● Lichter und Netzanschlußgeräte müssen in belüfteten Gehäusen oder Räumen
installiert werden.
Die erzeugte Wärme muss entweichen können, damit eine Überhitzung vermieden
wird.
● Bei der Montage müssen alle auf nationaler Ebene gültigen Sicherheits- und
Installierungsvorschriften
eingehalten werden
● Die Anlage darf niemals mit Dämmstoffen oder ähnlichen Materialien bedeckt
werden.
CONNEXIONS ELECTRIQUES :
Les lampes à DEL marchent à courant constant.
Ce produit doit être connecté en parallèle, en respectant la polarité puisque il est
doté d’un gestionnaire qui permet de maintenir la valeur de courant constante
dans les DEL.
Lorsque vous choisissez des alimentateurs, faites attention à la tension à laquelle
il faut alimenter les lampes et à la puissance maximum absorbée par les DEL à
installer.
L’installation doit être alimentée seulement après avoir connecté tous les petits
phares.
Les lampes et les systèmes d’alimentation doivent être installés dans des boîtes
ou des endroits où la circulation de l’air permet d’obtenir un échange de chaleur
naturel, sans surchauffer les dispositifs.
Pendant la mise en œuvre des opérations d’assemblage, observez les normes de
prévention des accidents et d’installation en vigueur au niveau national.
Ne recouvrez jamais l’appareil avec des matériaux thermo-isolants ou similaires.

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 2 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
ACCESSORIES:
ACCESSORI:
TECHNICAL DATA
POWER CONSUMPTION
POTENZA ASSORBITA
Neva 6.0/Neva 6.0 DMX: 20W
Neva 6.1: 30W - Neva 6.2: 50W
SUPPLY VOLTAGE
ALIMENTAZIONE
24 Vdc
24 Vdc + DMX 512 (only Neva 6.0 DMX)
Adjustable brackets
Staffe regolabili
WM0601 H = 75mm
WM0602 H = 140mm
Spring for outer casing mounting
Molle per installazione in cassaforma
WN6003
Outer casing
Cassaforma
WC6520 Neva 2.0
WC6521 Neva 2.1
WC6522 Neva 2.2
Anti-glare shield
Schermo antiabbagliamento
WB6520 Neva 2.0
WB6521 Neva 2.1
WB6522 Neva 2.2
Junction spanner pair
Coppia chiavelle allineamento
WN6005
Extraction spanner pair
Coppia chiavelle estrazione
WN6004
Dynamic White
Parallel connections:
CH +
PSU
CH 2
PSU
CH 1
PSU
4000K -
BLACK +
AMBRA -
AMBER -
4000K -
BLACK +
677 -1037 -1758
AMBRA -
AMBER -
CH 3
PSU
5000K - 5000K -

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 3 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
1
2
I
in base al modello
by model
Adjustable brackets
Staffe regolabili
WM0601 H = 75mm
WM0602 H = 140mm
INSTALLATION WITH ADJUSTABLE BRACKETS:
INSTALLAZIONE CON STAFFE ORIENTABILI:
0
24Vdc + PWM (Neva 6.0 - 6.1 - 6.2)
24Vdc + DMX 512 + RDM (Neva 6.0 DMX)

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 4 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
4
3
CONNESSIONE STAGNA!
Waterproof connections!
ROSSO (AMBRA)
RED (AMBER)
NERO (COMUNE)
BLACK (COMMON)
CONNETTERE RISPETTANDO LA POLARITA’
LED LIGHTS MUST BE CONNECTED
RESPECTING POLARITIES
VERDE (4000K)
GREEN (4000K)
BLU (5000K)
BLUE (5000K)
24Vdc + PWM (Neva 6.0 - 6.1 - 6.2)
24Vdc + DMX 512 + RDM (Neva 6.0 DMX)

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 5 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
INSTALLATION WITH OUTER CASING:
INSTALLAZIONE CON CASSAFORMA:
Spring for outer casing mounting
Molle per installazione in cassaforma
WN6003
Outer casing
Cassaforma
WC6520 Neva 2.0
WC6521 Neva 2.1
WC6522 Neva 2.2
Extraction spanner pair
Coppia chiavelle estrazione
WN6004
1
WC6520 -WC6521 -WC6522
Outercasing dimensions
Dimensioni cassaforme
WC6520 43x84x682 mm
WC6521 43x84x1042 mm
WC6522 43x84x1763 mm
CORRUGATE Ø20
Corrugato Ø20
Flush to the floor
A filo pavimento finito
40÷50m
Junction spanner pair
Coppia chiavelle allineamento
WN6005
CONNECTING OUTER CASINGS:
CONNESSIONE DI PIU’ CASSAFORME:
Remove
Rimuovere
Concrete
COMPULSORY DRAINAGE
Drenaggio obbligatorio
Beware of hands, danger of slicing!
Attenzione alle mani, pericolo di tagliarsi!

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 6 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea
2
NERO/BLU
BLACK-BLUE
ROSSO-MARRONE-BIANCO
RED-BROWN-WHITE
CONNETTERE RISPETTANDO LA POLARITA’
LED LIGHTS MUST BE CONNECTED
RESPECTING POLARITIES
CONNESSIONE STAGNA!
Waterproof connections!
2
3
4
Extraction spanner pair
Coppia chiavelle estrazione
WN6004
EXTRACTION:
ESTRAZIONE:
Click !
24Vdc + PWM (Neva 6.0 - 6.1 - 6.2)
24Vdc + DMX 512 + RDM (Neva 6.0 DMX)

L&L Luce&Light srl
Via Della Tecnica, 42 - 36031 Povolaro di Dueville (VI) - Italy
Tel. +39 0444 360571 - Fax +39 0444 594304 www.lucelight.it - lucelight@lucelight.it
Pag. 7 - rev.01
NEVA 6.0 - 6.1 - 6.2
Installation instructions - Istruzioni per l’installazione Made in Italy
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
LINEAR PROFILES
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
PROFILI LINEARI
24Vdc
compliance
RoHS
IP67
T 40°
Ta 25°
PWM
LED
TECH IK06
12/09/2016 14.49
Andrea

This manual suits for next models
3
Table of contents
Other L&L Light Fixture manuals
Popular Light Fixture manuals by other brands

Philips
Philips 69108-60-PU Specification sheet

Lightolier
Lightolier Lytecaster 2022 specification

Robus
Robus RHZSP306060-01 quick start guide

Chauvet Professional
Chauvet Professional ROGUEOUTCAST1BEAMWASH Quick reference guide

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday 21RT32621141 Assembly instructions

ACME
ACME Xperior 5R BEAM F user guide