LEXMAN 87506352 User manual

FR AMPLIFICATEUR TNT - UHF, AVEC COUPLEUR SATELLITE & VHF
POUR 1 TV
ES AMPLIFICADOR EXTERIOR TDT - UHF CON ACOPLADOR SATÉ-
LITE Y VHF PARA 1 TV
IT AMPLIFICATORE DVB-T/T2 - UHF, CON ACCOPPIATORE SATELLI-
TARE & VHF PARA 1 TV
PL 1 WZMACNIACZ TNTUHF, ZE SPRZEGACZEM SATELITARNYM &
VHF DLA 1 TV
RO AMPLIFICATOR TNT - UHF, CU CUPLAJ SATELIT & VHF PENTRU
1 TV
EL 1 ΕΝΙΣΧΥΤΉΣ TNT -UHF ,ΜΕ ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΟ ΖΕΥΚΤΉ & VHF ΓΙΑ
1 TV
EN
OUTDOOR SHIELDED TER 31DB AMPLIFIER FOR 1TV
AMPLIFICADOR DVB-T/T2 -UHF COM ACOPLADOR SATÉLITE &
VHF PARA 1 TV
PT
Traduction de la version originale du mode d’emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Traduzione delle istruzioni originali / Tłumaczenie
instrukcji oryginalnej / Tradução das Instruções Originais Traducerea instrucţiunilor originale / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Original
Instructions
2023-09/V11
87506352
EAN: 3276007633023

PH2
Usage
Extérieur
Gain d’ampli
fication
31
-1,5
-2,5
Bande de
fréquence
Impédance
Consomma
tion
Entrée UHF
DC
47-254
470-694
950-2150
75
12-24
60
V
Dimensions 88x79x42
300
70
0
Poids 220
dB
dB
dB
MHz
MHz
MHz
UHF
VHF
SAT
UHF
VHF
SAT
mm
mA
mA
mA
mA
ON
OFF
SAT
Input
UHF
Input
UHF
Input
g
0 - 15 dB
Ajuste
automático
Campo di
regolazione
automatica
Gama de
auto-ajuste
Zakres
automatycznej
regulacji
Auto-ajustare Εύρος
αυτόματης
ρύθμισης
Auto-adjuste
ment range
Manual adjus
tement range
Max. Current
by-pass
0 - 12 dB
Ajuste
manual
Plage de réglage
automatique
Plage de
réglage
manuel
Campo di
regolazione µ
manuale
Gama de
ajuste manual Zakres
regulacji
ręcznej
Manual
ajustare Εύρος
χειροκίνητης
ρύθμισης
Máximo
paso
corriente
Courant de
dérivation
maximal
Max corrente
di by-pass Corrente
máxima
by-pass
Maksymalny
prąd
obejściowy
By-pass de
curent
maxim
Μέγιστο
ρεύμα by-pass
Entrada
UHF DC
Entrata
UHF DC
Entrada
UHF DC
Wejście
UHF DC
Intrare
UHF DC
Είσοδος
UHF DC
UHF DC
Input
Specifications techniques / Especificaciones técnicas / Specifiche tecniche / Especificações técnicas /
Dane techniczne / Specificații tehnice / Τεχνικές προδιαγραφές / Technical specifications /
Ω
Uso exterior Uso esterno Uso exterior
Użytkowanie
na zewnątrz
budynków
Utilizare
exterioară
Εξωτερική
χρήση Outdoor use
Banda de
frecuencias
Banda di
frequenza
Banda de
frequência
Pasmo
częstotliwości
Bandă de
frecvență
Ζώνη
συχνότητας
Frequency
band
Tension d’ali
mentation
Power
Supply
Tensión de
alimentación
Tensione di
alimentazione
Tensão de
alimentação
Napięcie
zasilania
Tensiunea de
alimentare
Τάση
τροφοδοσίας
Peso Peso Peso Waga Greutate Βάρος Weight
Dimensiones Dimensioni Dimensões Wymiary Dimensiuni Διαστάσεις Dimensions
Impedancia Impedenza Impedância Impedancja Impedență Αντίσταση Impedance
Consumo Consumo di
energia
Consumo Zużycie Consum Κατανάλωση
ισχύος
Power
consumption
Ganancia de
amplificación
Guadagno di
amplificazione
Ganho de
amplificação
Wzmocnienie Câștig de
amplificare
Συντελεστής
ενίσχυσης
Amplification
gain
FR ES IT PT PL RO EL EN

FR - Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou qui manquent d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles n’aient pu bénéficier d’une surveillance ou
d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sécurité.
- Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Conservez une distance minimale de 10 cm tout autour de l’appareil afin d’assurer une aération adéquate
- Plage de température de fonctionnement de 0-50°C.
ES - Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con
falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad.
- Los niños deben ser vigilados para evitar que jueguen con el aparato.
- Mantenga una distancia mínima de 10 cm alrededor del aparato para garantizar una ventilación adecuada.
- Temperatura de funcionamiento 0 - 50°C.
IT - Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con
mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non abbiano ricevuto supervisione o istruzioni sull’uso dell’apparecchio da parte di una persona
responsabile della loro sicurezza.
- I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con il dispositivo.
- Mantenere una distanza minima di 10 cm intorno al dispositivo per garantire una ventilazione adeguata.
- Temperatura di funzionamento 0 - 50°C.
PL - To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowy-
ch, lub nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że będą one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia od osoby
odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo.
- Dzieci należy nadzorować, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Należy zachować minimalną odległość 10 cm wokół urządzenia, aby zapewnić odpowiednią wentylację.
- Zakres temperatur pracy 0 - 50°C.

PT - Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com fal-
ta de experiência e conhecimentos, exceto se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho por uma pessoa responsável
pela sua segurança.
- As crianças devem ser vigiadas para garantir que não brincam com o aparelho.
- Mantenha uma distância mínima de 10 cm à volta do aparelho para garantir uma ventilação adequada
- Intervalo de temperatura de funcionamento de 0 - 50° C.
RO - Acest aparat nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au
experiență și cunoștințe, cu excepția cazului în care au putut beneficia de supraveghere sau instrucțiuni privind utilizarea aparatului de la o persoană
responsabilă pentru siguranța lor.
- Copiii trebuie supravegheați pentru a se asigura că nu se joacă cu dispozitivul.
- Păstrați o distanță minimă de 10 cm în jurul dispozitivului pentru a asigura o ventilație adecvată
- Interval de temperatură de funcționare 0 - 50°C
EL - Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπεριλαμβανομένων των παιδιών) με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή νοητικές
ικανότητες ή από άτομα που δεν έχουν εμπειρία ή γνώσεις, εκτός εάν έχουν λάβει προηγούμενη επίβλεψη ή οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από
άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους.
- Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να διασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
- Διατηρείτε μια ελάχιστη απόσταση 10cm γύρω από τη συσκευή για να εξασφαλίσετε τον επαρκή αερισμό.
- Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας 0 - 50°C.
EN - This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
- Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep a minimum distance of 10 cm around the unit to ensure proper ventilation.
- Operating temperature range 0- 50°C.

>6,5mm
<6,5mm
8mm
max. 10mm
max.
8mm
max. 10mm
max.
PH2
UHFVHF SATOUT
12-24V
PSU

PSU
VHF
UHF
SAT
UHF VHF SATOUT
DC
UHF
UHF
OFF ON
-12dB
*DC IN: [OFF ON]
PH2
Courant Continu (CC) / Corriente Continua (CC) / Corrente continua (DC) / Prąd stały (DC)
Corrente continua (DC) / Curent continuu (DC) / Συνεχές ρεύμα (DC) / Direct current(DC)
Appareil classe II / Aparato de clase II / Dispositivo di Classe II / Wyposażenie klasy II /
Aparelho Classe II / Echipament CLass II / Εξοπλισμός τάξης ΙΙ / Class II equipment
Description des pictogrames / Descripción de pictogramas / Descrizione dei pittogrammi / Opis piktogramów /
Descrição dos pictogramas / Descrierea pictogramelor / Περιγραφή των εικονογραμμάτων / Description of symbols /
FR - Pour fonctionner correctement, ce produit nécessite le bloc d’alimentation (PSU).
ES - Para funcionar correctamente, este producto necesita la fuente de alimentación (PSU).
IT - Per funzionare correttamente, questo prodotto richiede l’alimentatore (PSU).
PT - Para o correto funcionamento, este produto necessita da unidade de alimentação (PSU).
PL - Do prawidłowego działania niniejszy produkt wymaga zasilacza (PSU).
RO - Pentru a funcționa corect, acest produs are nevoie de unitatea de alimentare (PSU).
EL - Για τη σωστή λειτουργία αυτού του προϊόντος απαιτείται το τροφοδοτικό (PSU).
EN - For correct operation, this product requires the power supply unit (PSU).

.DOC
FR
EU/ECDeclarationofconformity
Modèleduproduit
87506352
Nomet adressedufabricantoude sonmandataire
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Laprésentedéclarationdeconformitéestétabliesouslaseuleresponsabilitédufabricant
Objetdeladéclaration:
Typedeproduit-Description
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Référenceproduit
87506352
IndustrialTypeDesignReference
470945
MarqueProduit
LEXMAN
EAN
3276007633023
Codificationdunumérode sérieoude lot
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
L'objetdeladéclarationdécritci-dessusestconformeàlalégislationd'harmonisationdel’union
applicable
Référencesdesnormes harmoniséespertinentesappliquéesoudes spécificationspar
rapportauxquelleslaconformitéestdéclarée
Lecaséchéant,lenometlenumérode
l'organismenotifié
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesinElectricaland
ElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Signéparetau nomde
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Lieud'établissement Ronchin-FRA NCE
Date 21/09/2023

.DOC
IT
EU/ECDeclarationofconformity
Modellodiprodotto/prodotto
87506352
Lapresentedichiarazionediconformitàèrilasciatasottolaresponsabilitàesclusivadelfabbricante
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Lapresentedichiarazionediconformitàèrilasciatasottolaresponsabilitàesclusivadelfabbricante
Objetodeladeclaración:
Tipologiadiprodotto
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Riferimentodelprodotto
87506352
RiferimentodelModelloindustrialediTipo
470945
Marcadelprodotto
LEXMAN
EAN
3276007633023
Codificadelnumerodiserie
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
L’oggettodelladichiarazionedicuisopraèconformeallapertinentenormativadi
armonizzazionedell’Unione
Riferimentiallepertinentinormearmonizzateutilizzateoallespecifiche
inrelazioneallequalièdichiaratalaconformità
Doveapplicabileilnomee ilnumerodellaboratorionotificatocheha
rilasciato lacertificazioneeilriferimentoal documento
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Firmatoinv eceepercontodi
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Luogo Ronchin-FRANCE
datadelrilascio 21/09/2023

.DOC
PL
EU/ECDeclarationofconformity
Modelproduktu/produkt
87506352
Niniejszadeklaracjazgodnościwydana zostajenaw yłącznąodpowiedzialnośćproducenta.
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Niniejszadeklaracjazgodnościwydanazostajenawyłącznąodpowiedzialnośćproducenta.
Przedmiotdeklaracji:
Rodzajproduktu
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Referencjeproduktu
87506352
Model/typ/numerfabryczny
470945
Markaproduktu
LEXMAN
EAN
3276007633023
Kodowanienumeruseryjnego
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrder
SSSSS:ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Wymienionypowyżejprzedmiotniniejszejdeklaracjijestzgodnyz odnośnymi
wymaganiamiunijnegoprawodawstwaharmonizacyjnego
Odwołaniadoodnośnychnorm zharmonizowanych,którezastosowano, lubdo
specyfikacji,w odniesieniudoktórychdeklarow anajestzgodność:
Wstosownychprzypadkach,notyfikowana nazwa inumer
laboratorium, którew ydałocertyfikat orazodniesieniedodokumentu
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Podpisanow imieniu
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
miejsce Ronchin -FR ANCE
Datawy dania 21/09/2023

.DOC
EL
EU/ECDeclarationofconformity
Μοντέλοπροϊόντος/Προϊόν:
87506352
Επωνυμίακαιδιεύθυνσητουκατασκευαστήήτουεξουσιοδοτημένουαντιπροσώπου του
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Ηπαρούσαδήλωσησυμμόρφωσηςεκδίδεταιμεαποκλειστικήευθύνητουκατασκευαστή
Στόχοςτηςδήλωσης:
ΤύποςΠροϊόντος
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Αναφοράπροϊόντος
87506352
Αναφοράσχεδιασμούβιομηχ ανικούτ ύπου
470945
Μάρκαπροϊόντος
LEXMAN
EAN
3276007633023
Κωδικοπ οίησησειριακούαριθμού
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Οστόχος της δήλω σηςπ ουπεριγράφεταιπαραπάνωείναισύ μφωνοςμετη
σχετική ενωσιακήνομοθεσίαεναρμόνισης:
Μνείατωνσχετικώνεναρμονισμένωνπροτύπωνπου χρησιμοποιού νταιήμνεία
τωνπροδι αγραφώνσεσχέσημετιςοποί εςδηλώνεταιησυμμόρφωση:
Όπου ισχύει τογνωστοποιημένοόνομακαι τοναριθμότ ου
εργαστηρίουπουεξέδωσετηνπιστοποίησηκαιτηναναφοράστο
έγγραφο
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Υπογραφήγιακαιεξονόματος
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Τόπος Ronchin-FRANCE
ημερομηνίαέκδοσης 21/09/2023

.DOC
PT
EU/ECDeclarationofconformity
Modelodo produto
87506352
Nomeeendereçodofabricanteou doseurepresentanteautorizado
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Estadeclaraçãodeconformidadeéemitidasobaexclusivaresponsabilidadedofabricante.
Objetodadeclaração:
Tipodeproducto
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Referênciadoproduto:
87506352
ReferênciaIndustrialdeTipo
470945
Marcadoproduto
LEXMAN
EAN
3276007633023
Codificaçãodonúmero desérie
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Oobjetodadeclaraçãoacimadescritaestáem conformidadecoma legislaçãode
harmonizaçãodaUniãoaplicável:
Referênciasàsnormasharmonizadaspertinentesutilizadasoureferênciasàs
especificaçõesparaasquaisa conformidadeédeclarada
Quandoaplicávelonome enúmerodolaboratórionotificadoque
emitiuacertificaçãoe areferênciaaodocumento
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Assinadopore emnomede:
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Local Ronchin-FR ANCE
datadeemissão 21/09/2023

.DOC
EN
EU/ECDeclarationofconformity
ProductModel
87506352
Nameandaddressofthemanufacturerorhisauthorisedrepresentative
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Thisdeclarationofconformityisissuedunderthesoleresponsibilityofthemanufacturer
Objectofthedeclaration:
ProductType-Description
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
ProductReference
87506352
IndustrialTypeDesignReference
470945
ProductBrand
LEXMAN
EAN
3276007633023
Serialnumbercodingorbatchnumber
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Theobjectof thedeclarationdescribedabove isinconformitywiththerelevantUnion
harmonizationlegislation
Referencestotherelevantharmonisedstandardsusedorreferencestothespecifications
inrelationtowhichconformityisdeclared
Whenapplicable,thenameandnumberof
notifiedbodynumber
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesinElectricaland
ElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Signedforandonbehalfof
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Place Ronchin-FRANCE
Dateof issue 21/09/2023

.DOC
ES
EU/ECDeclarationofconformity
Modelodelproducto
87506352
Nombrey direccióndelfabricanteode surepresentanteautorizado
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Lapresentedeclaracióndeconformidadseexpidebajolaexclusivaresponsabilidaddelfabricante
Objetodeladeclaración:
Tipodeproducto
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Referenciadelproducto
87506352
ReferenciaIndustrialdeTipo
470945
Marca
LEXMAN
EAN
3276007633023
Codificacióndelnúmerodeserie
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Elobjetodeladeclaracióndescritaanteriormenteesconformeala legislación
dearmonizaciónpertinentedelaUnión
Referenciasalasnormasarmonizadaspertinentesutilizadas,o referenciasalas
especificacionesrespectoalascualessedeclaralaconformidad
Cuandocorresponda,el nombrey númerode laboratorionotificadoque
hayaemitidolacertificaciónylareferenciaaldocumento
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Firmadopory en nombrede
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Lugar Ronchin-FRANCE
Fechade expedición 21/09/2023

.DOC
RO
EU/ECDeclarationofconformity
Modeluldeprodus/produsul:
87506352
Denumireașiadresaproducătoruluisauareprezentantuluisăuautorizat:
ADEOServices,135RueSadiCarnot-CS0000159790Ronchin-France
Declarațiadeconformitateesteemisăperăspundereaexclusivăaproducătorului
Obiectuldeclarației:
Tipprodus
OUTDOORSHIELDEDTER31DBMASTAMPLIFIER
Referințăprodus
87506352
Referinţăde desingindustrial
470945
Marcăaprodusului:
LEXMAN
EAN
3276007633023
Coddenumerede serie
MMYYSSSSSCCCCC:SN:SerialNumber:MMYY:Month/YearofProductionOrderSSSSS:
ProductionOrderCCCCC:Counter.manufacturedfromSeptember2023
Obiectuldeclarațieidescrismaisusesteînconformitateculegislațiacomunitară
relevantădearmonizareaUniunii
Referințelestandardelorarmonizaterelevantefolositesaureferințele
specificațiilorînlegăturăcucaresedeclarăconformitatea:
Undeestecazulnumeleșinumăruldelaboratornotificatcarea
eliberatcertificareașitrimiterealadocument
2014_53_EU_RED(RadioEquipmentDirective(RED))
LVD/Safety:
EN60728-11:2017+A11:2018
ENIEC62368-1:2020+A11:2020
EMC:
EN50083-2:2012+A1:2015
RED:
ETSIEN3033541.1.1
2011_65_EU_RoHS(RestrictionofHazardousSubstancesin
ElectricalandElectronicEquipment(RoHS)Directive) 2015/863/EU
ENIEC63000:2018
Semnatpentrușiînnumele
LEMOINEERIC
InternationalProjectsQualityLeader
Locație Ronchin-FRA NCE
Datat 21/09/2023

FR - Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Ils doivent être déposés dans un point de collecte dédié
pour une élimination respectueuses de l’environnement conformément à la réglementation locale. Renseignez-vous auprès de votre
collectivité locale ou de votre revendeur pour toute information sur le recyclage. Les matériaux d’emballage sont recyclages. Éliminez les
matériaux d’emballage d’une manière respectueuse de l’environnement et mettez-les à la disposition du service de collecte de matériaux
recyclabes.
Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de
contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement . Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de
collecte sélective mise à votre disposition par votre commune.
ES - Los productos eléctricos no deben desecharse con la basura doméstica. Deben llevarse a un punto de recogida específico para su eliminación
respetuosa con el medio ambiente de acuerdo con la normativa local. Póngase en contacto con las autoridades locales o con su distribuidor para ob-
tener información sobre el reciclaje. Los materiales de embalaje son reciclables. Elimine los materiales de embalaje de forma respetuosa con el medio
ambiente y póngalos a disposición del servicio de recogida para su reciclaje.No deseche las pilas ni los aparatos al final de su vida útil con la basura
doméstica. Las sustancias peligrosas que pueden contener pueden dañar su salud y el medio ambiente. Encargue la recogida de estos aparatos a su
distribuidor o utilice los servicios de recogida selectiva de su ayuntamiento.
IT - I prodotti elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. Devono essere portati in un apposito punto di raccolta per essere smaltiti
in modo ecologico secondo le normative locali. Contattare il comune o il rivenditore per informazioni sul riciclaggio. I materiali di imballaggio sono
riciclabili. Smaltre i materiali di imballaggio in modo ecologico e metterli a disposizione del servizio di raccolta dierenziata. Non smaltire le batterie
e gli apparecchi fuori uso con i rifiuti domestici. Le sostanze pericolose che possono contenere, possono essere nocive per la salute e l’ambiente. Far
ritirare dal rivenditore o rivolgrsi ai servizi di raccolta dierenziata messi a disposizione dal comune.
PL- Os dispositivos elétricos não devem ser eliminados com o lixo doméstico. Devem ser levados para um ponto de recolha específico para serem
eliminados de forma ecológica, de acordo com a regulamentação local. Informe-se junto das autoridades locais ou do seu revendedor para quaisquer
informações sobre a reciclagem. Os materiais de embalagem são recicláveis. Elimine os materiais de embalagem de forma ecológica e coloque-os à
disposição do serviço de recolha de matérias recicláveis. Não deite fora as pilhas e os aparelhos em fim de vida com o lixo doméstico. As substâncias
perigosas que podem conter podem ser prejudiciais para a saúde e para o ambiente. Mande recolher estes aparelhos pelo seu distribuidor ou utilize os
serviços de recolha seletiva do seu município.
PT - Les produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers. Ils doivent être déposés dans un point de collecte dédié pour une
élimination respectueuses de l’environnement conformément à la réglementation locale. Renseignez-vous auprès de votre collectivité locale ou
de votre revendeur pour toute information sur le recyclage. Les matériaux d’emballage sont recyclages. Éliminez les matériaux d’emballage d’une
manière respectueuse de l’environnement et mettez-les à la disposition du service de collecte de matériaux recyclabes.
Ne jetez pas les piles et les appareils hors d’usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir
peuvent nuire à la santé et à l’environnement . Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mise à
votre disposition par votre commune.

ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 - 59790 RONCHIN - France
FR/ES/IT/PL/PT/RO/EL/EN
Made in Spain
*
Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni /
Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Garanţie 5 ani / 5-year guarantee
01030917- 470945- ITEM11
RO - Produsele electrice nu trebuie aruncate împreună cu deșeurile menajere. Ele trebuie duse la un punct de colectare dedicat pentru eliminarea
ecologică în conformitate cu reglementările locale. Adresați-vă autorităților locale sau vânzătorului dumneavoastră pentru informații despre reciclare.
Materialele de ambalare sunt reciclabile. Eliminați materialele de ambalare într-un mod prietenos cu mediul și puneți-le la dispoziția serviciului de
colectare a materialelor reciclabile.
Nu aruncați bateriile și dispozitivele uzate împreună cu deșeurile menajere. Substanțele periculoase pe care le pot conține pot dăuna sănătății și
mediului. Înapoiați aceste aparate distribuitorului dumneavoastră sau utilizați mijloacele de colectare selectivă puse la dispoziție de către municipa-
litatea dumneavoastră.
EL -Τα ηλεκτρικά προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Πρέπει να μεταφέρονται σε ειδικό σημείο συλλογής για μια φιλική
προς το περιβάλλον απόρριψη σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς. Για πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση, επικοινωνήστε με την τοπική αρχή
ή τον μεταπωλητή σας. Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα. Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον και διαθέστε τα
στην υπηρεσία συλλογής ανακύκλωσης.Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες και τις χαλασμένες συσκευές μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Οι επικίνδυνες ουσίες,
τις οποίες ενδεχομένως περιέχουν, μπορούν να βλάψουν την υγεία και το περιβάλλον. Αναθέστε την παραλαβή αυτών των συσκευών στον διανομέα σας ή
χρησιμοποιήστε τις εγκαταστάσεις επιλεκτικής συλλογής που παρέχει η τοπική σας αρχή.
EN - Electrical products must not be disposed of with household waste. They must be taken to a dedicated collection point for environmental-
ly-friendly disposal in accordance with local regulations. Contact your local authorities or retailer for information on recycling. Packaging materials
are recyclable. Dispose of packaging materials in an environmentally-friendly way, and make them available to the recycling collection service. Do
not dispose of batteries and disused appliances with household waste. The hazardous substances they may contain can damage your health and the
environment. Have these appliances taken back by your retailer, or use the recycling facilities provided by your local authorities.
This manual suits for next models
1
Other LEXMAN Amplifier manuals