LEXMAN 3276007329735 Maintenance manual

STAND ON TV
MINI SHELF
EAN CODE : 3276007329735
FR
ES
PT
IT
EL
PL
UA
RO
2021/06
EN
5
YEAR
Guarantee*
Max
6 Kg
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
Manual asamblare,
utilizare și întreținere
FR ES PT
EL PL
UA RO Assembly - Use -
Maintenance Manual
EN
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
IT
Traduction des instructions d’origine /
Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais /
Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej /
Перeклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
SUPPORTTABLETTE - FIXATION SURTV.
SOPORTE PARATABLETA, SUJECIÓN EN TV.
SUPORTE PARATABLET, FIXAÇÃO NATV.
MENSOLETTA - FISSAGGIO SOPRA IL
TELEVISORE.
ΒΑΣΗ ΣΤΗΡΙΞΗΣ TABLET,
ΓΙΑ ΣΤΕΡΕΩΣΗ ΣΕ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ.
UCHWYT NATABLET, MOCOWANIE NATV.
ПОЛИЦЯ ДЛЯ ТЕЛЕВІЗОРА- КРІПЛЕННЯ
ДО ВЕРХНЬОЇ ЧАСТИНИ ТЕЛЕВІЗОРА.
RAFT PENTRU TV - FIXARE DEASUPRA
TELEVIZORULUI.
STAND ONTV MINI SHELF.


3
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RO
EN
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. Nous vous conseillons de lire attentivement la notice
d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière
satisfaction.
Si vous avez besoin d’aide, l’équipe de votre magasin est à votre disposition pour vous accompagner.
Le agradecemos haber comprado este producto. Le recomendamos leer atentamente el manual de
instalación, uso y mantenimiento. Este producto ha sido diseñado para proporcionarle plena
satisfacción.
Si necesita alguna ayuda, el personal de la tienda estará a su disposición para guiarle.
Agradecemos a sua preferência por este produto. Aconselhamo-lo a ler o manual de instalação, utilização
e manutenção com atenção. Criámos este produto para sua completa satisfação.
Se precisar de ajuda, a equipa da sua loja está à sua disposição para o acompanhar.
Grazie per aver acquistato questo prodotto. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il manuale di
soddisfazione.
Per ricevere assistenza, il personale del punto vendita è a vostra disposizione.
Ευχαριστούμε για την αγορά σας αυτού του προϊόντος . Σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις
οδηγίες εγκατάστασης, χρήσης και συντήρησης. Σχεδιάσαμε αυτό το προϊόν για να σας προσφέρει πλήρη
ικανοποίηση.
Αν χρειάζεστε βοήθεια, η ομάδα του καταστήματος από το οποίο αγοράσατε το προϊόν είναι στη διάθεσή σας
użytkowania i konserwacji. Ten produkt marki zaprojektowaliśmy, aby spełnić wszystkie Państwa
oczekiwania.
W razie potrzeby pracownicy sklepu służą Państwu pomocą i są do Państwa dyspozycji.
Дякуємо вам за покупку цього виробу . Ми радимо вам уважно прочитати інструкції з
установлення, експлуатації та технічного обслуговування. Ми розробили цей виріб для того, щоб
він приносив вам задоволення.
Якщо вам потрібна допомога, співробітники вашого магазину готові допомогти вам
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs . Vă sfătuim să citiți cu atenție instrucțiunile de
instalare, de utilizare și de întreținere. Am conceput acest produs pentru a vă furniza satisfacție totală.
Dacă aveți nevoie de ajutor, echipa magazinului de cumpărare este la dispoziția dumneavoastră pentru a vă asista.
dnaresu,noitallatsniehtdaeruoytahtdnemmocereW.tcudorpsihtgnisahcruprofuoyknahT
maintenance instructions carefully. We have designed this product to ensure your complete satisfaction.
If you require assistance, the team at your retailer is on hand to help you.
UA

4
AVERTISSEMENT
- IL EST IMPORTANT POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES DE SUIVRE
CES INSTRUCTIONS DE MONTAGE.
- UNE INSTALLATION INCORRECTE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES
GRAVES, SUIVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.
- CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
PRÉCONISATION AVANT MONTAGE ET INSTALLATION :
- Si vous n'êtes pas certain que le poids et les dimensions de votre support soient compa-
tibles avec vos produits, ne procédez pas à son installation.
-Si vous avez des doutes sur l'installation de votre support par vous même ou que vous
n'êtes pas certain de la nature du matériau de votre mur, an d'éviter tout risque de
sécurité, de blessure ou de dommage, nous vous recommandons de faire installer le produit
par un professionnel.
-Le contenu de ce kit présente des petites pièces qui pourraient être ingérées par un enfant.
Assurez-vous d'éloigner ces pièces de vos enfants durant l'installation.
-Adeo décline toute responsabilité en cas d'une mauvaise installation du produit.
-Si le produit est percé ou modié, Adeo ne garantit pas les dommages ou blessures, de
plus, la garantie du produit ne pourra pas s'appliquer.
-Avant de placer vos produits sur le support, vériez bien que vous avez suivi toutes les
étapes et instructions de la notice.
-Ne pas laisser un enfant jouer avec ce produit ou s'y suspendre.
-Vérier régulièrement que les boulons/écrous sont toujours bien serrés.
-Ne pas utiliser de détergents, nettoyer avec un chion humide doux uniquement.
-Ce produit est conçu exclusivement pour une utilisation en intérieure.
-Ne pas stocker ou installer ce produit dans une zone humide.
FR

5
ADVERTENCIA
- ES IMPORTANTE PARA LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS SEGUIR
ESTAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE.
- UNA INSTALACIÓN INCORRECTA PUEDE OCASIONAR GRAVES
LESIONES, SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE LA INSTALACIÓN.
- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
RECOMENDACIONES ANTES DEL MONTAJE Y DE LA INSTALACIÓN:
- Si no está seguro de que el peso y las dimensiones del soporte son compatibles con sus
productos, no proceda a su instalación.
- Si tiene dudas sobre la instalación por usted del soporte usted mismo o no está seguro de
tipo de material de la pared, para evitar cualquier riesgo de seguridad, de heridas o de
daños, le recomendamos que le encargue la instalación del producto a un profesional.
- El contenido de este kit cuenta con piezas pequeñas que podrían ser ingeridas por un
niño. Asegúrese de mantener esas piezas fuera del alcance de los niños durante la instala-
ción.
- Adeo declina cualquier responsabilidad en caso de mala instalación del producto.
- Si el producto está perforado o modicado, Adeo no garantiza daños o lesiones y, además,
no se podrá aplicar la garantía del producto.
- Antes de colocar sus productos en el soporte, compruebe que ha seguido todas los pasos
e instrucciones del manual.
- No permita que los niños jueguen con el producto ni se cuelguen de él.
- Compruebe con regularidad que los tornillos/tuercas siguen estando bien apretados.
- No utilice detergentes, limpie solamente con un paño suave y húmedo.
- Este producto está diseñado exclusivamente para un uso en interior.
- No almacene ni instale este producto en una zona húmeda.
ES

6
AVISO
- É IMPORTANTE PARA A SEGURANÇA DAS PESSOAS SEGUIR ESTAS
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.
- UMA INSTALAÇÃO INADEQUADA PODE PROVOCAR LESÕES GRAVES,
SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO.
- GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
RECOMENDAÇÕES ANTES DA MONTAGEM E INSTALAÇÃO:
- Se não tiver a certeza de que o peso e as dimensões do seu suporte são compatíveis com os
seus produtos, não prossiga com a sua instalação.
-Se não tiver a certeza de como instalar o seu suporte ou se não tiver a certeza do material da
sua parede, para evitar qualquer risco de segurança, ferimentos ou danos, recomendamos
que tenha o produto instalado por um prossional.
-O conteúdo deste kit contém pequenas partes que podem ser ingeridas por uma criança.
Não se esqueça de manter estas peças afastadas dos seus lhos durante a instalação.
-Adeo declina toda a responsabilidade em caso de instalação inadequada do produto.
-Se o produto for perfurado ou modicado, o Adeo não garante qualquer dano ou lesão e a
garantia do produto não se aplicará.
Antes de colocar os seus produtos no stand, certique-se de que seguiu todas as etapas e
instruções do manual.
-Não permitir que as crianças brinquem com este produto ou se pendurem nele.
-Veriquem regularmente se os parafusos/porcas ainda estão apertados.
-Não utilizar detergentes, limpar apenas com um pano macio e húmido.
-Este produto foi concebido apenas para uso interior.
-Não armazenar ou instalar este produto numa área húmida.
PT

7
ATTENZIONE
- È IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE SEGUIRE QUESTE
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO.
- L'INSTALLAZIONE IMPROPRIA PUÒ CAUSARE GRAVI LESIONI, SEGUIRE
TUTTE LE ISTRUZIONI DI POSA.
- CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
RACCOMANDAZIONE PRIMA DELL'ASSEMBLAGGIO E DELL'INSTALLAZIONE:
- Se non siete sicuri che il peso e le dimensioni della vostra staa siano compatibili con i vostri
prodotti, non procedete alla sua installazione.
-Se non siete sicuri di come installare il vostro supporto da soli o non siete sicuri del materiale
della vostra parete, per evitare qualsiasi rischio di sicurezza, lesioni o danni, vi consigliamo di
far installare il prodotto da un professionista.
-Il contenuto di questo kit contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite da un
bambino. Assicuratevi di tenere queste parti lontano dai vostri bambini durante l'installa-
zione.
-Adeo declina ogni responsabilità in caso di installazione impropria del prodotto.
-Se il prodotto viene forato o modicato, Adeo non garantisce alcun danno o lesione e la
garanzia del prodotto non sarà applicabile.
-Prima di posizionare i vostri prodotti sul supporto, assicuratevi di aver seguito tutti i passi e le
istruzioni del manuale.
-Non permettere ai bambini di giocare o appendersi a questo prodotto.
-Controllare regolarmente che i bulloni/dadi siano ancora stretti.
-Non usare detergenti, pulire solo con un panno morbido e umido.
-Questo prodotto è progettato solo per uso interno.
-Non conservare o installare questo prodotto in una zona umida.
IT

8
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
- ΕΙΝΑΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ΝΑ ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝΤΑΙ ΑΥΤΕΣ ΟΙ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΩΝ ΧΡΗΣΤΩΝ.
- Η ΕΣΦΑΛΜΕΝΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΙ ΣΟΒΑΡΟΥΣ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ, ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΣΤΟ
ΣΥΝΟΛΟ ΤΟΥΣ.
- ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ:
- Εάν δεν είστε σίγουροι ότι το βάρος και οι διαστάσεις του βραχίονα είναι συμβατά με τα
προϊόντα σας, μην προχωρήσετε στην εγκατάστασή του.
-Αν δεν είστε σίγουροι για το πώς να εγκαταστήσετε μόνοι σας το στήριγμα ή δεν είστε
σίγουροι για το υλικό του τοίχου σας, για να αποφύγετε κάθε κίνδυνο ασφάλειας,
τραυματισμού ή ζημιάς, σας συνιστούμε να αναθέσετε την εγκατάσταση του προϊόντος σε
επαγγελματία.
-Τα περιεχόμενα αυτού του κιτ περιέχουν μικρά μέρη που θα μπορούσαν να καταποθούν από
ένα παιδί. Φροντίστε να κρατάτε αυτά τα εξαρτήματα μακριά από τα παιδιά σας κατά τη
διάρκεια της εγκατάστασης.
-Η Adeo αποποιείται κάθε ευθύνη σε περίπτωση ακατάλληλης εγκατάστασης του προϊόντος.
-Εάν το προϊόν τρυπηθεί ή τροποποιηθεί, η Adeo δεν εγγυάται οποιαδήποτε ζημιά ή
τραυματισμό και η εγγύηση του προϊόντος δεν ισχύει.
-Πριν τοποθετήσετε τα προϊόντα σας στη βάση, βεβαιωθείτε ότι έχετε ακολουθήσει όλα τα
βήματα και τις οδηγίες του εγχειριδίου.
-Μην επιτρέπετε στα παιδιά να παίζουν ή να κρέμονται από αυτό το προϊόν.
-Ελέγξτε τακτικά αν οι βίδες/παξιμάδια είναι ακόμα σφιχτά.
-Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά, καθαρίστε μόνο με ένα μαλακό υγρό πανί.
-Αυτό το προϊόν έχει σχεδιαστεί μόνο για χρήση σε εσωτερικούς χώρους.
-Μην αποθηκεύετε ή εγκαθιστάτε αυτό το προϊόν σε υγρό χώρο.
EL

9
OSTRZEŻENIE
- W CELU ZAPEWNIENIA BEZPIECZEŃSTWA OSÓB, NALEŻY PRZESTRZE-
GAĆ NINIEJSZYCH INSTRUKCJI MONTAŻU.
- NIEPRAWIDŁOWA INSTALACJA MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE
OBRAŻENIA CIAŁA, NALEŻY PRZESTRZEGAĆ WSZYSTKICH INSTRUKCJI
INSTALACJI.
- NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZe INSTRUKCJE.
ZALECENIA PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO MONTAŻU I INSTALACJI:
- Jeśli nie jesteś pewien, że waga i wymiary uchwytu są kompatybilne z Twoimi produktami,
nie przystępuj do jego instalacji.
-Jeśli nie jesteś pewien, jak zainstalować uchwyt samodzielnie lub nie jesteś pewien, z jakiego
materiału wykonana jest ściana, aby uniknąć ryzyka bezpieczeństwa, obrażeń lub uszkodze-
nia, zalecamy, aby produkt został zainstalowany przez profesjonalistę.
-Zawartość tego zestawu zawiera małe części, które mogą zostać połknięte przez dziecko.
Należy pamiętać, aby podczas instalacji części te nie były dostępne dla dzieci.
-Adeo zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności w przypadku nieprawidłowej instalacji produk-
tu.
-Jeśli produkt zostanie przebity lub zmodykowany, Adeo nie gwarantuje żadnych uszkodzeń
lub obrażeń, a gwarancja na produkt nie będzie miała zastosowania.
-Przed umieszczeniem produktów na stojaku, upewnij się, że wykonałeś wszystkie kroki i
instrukcje zawarte w podręczniku.
-Nie pozwalaj dzieciom bawić się tym produktem lub wieszać się na nim.
-Regularnie sprawdzać, czy śruby/nakrętki są nadal dokręcone.
-Nie używać detergentów, czyścić tylko miękką, wilgotną ściereczką.
-Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnętrznego.
PL

10
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- ДЛЯ БЕЗПЕКИ ЛЮДЕЙ ВАЖЛИВО ДОТРИМУВАТИСЯ УСІХ
ІНСТРУКЦІЙ З МОНТУВАННЯ.
- НЕПРАВИЛЬНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ МОЖЕ ПРИЗВЕСТИ ДО
СЕРЙОЗНИХ ТРАВМ, ТОМУ ДОТРИМУЙТЕСЬ ВСІХ ІНСТРУКЦІЙ З
ВСТАНОВЛЕННЯ.
- ДОТРИМУЙТЕСЬ ЦИХ ІНСТРУКЦІЙ.
РЕКОМЕНДАЦІЇ ПЕРЕД МОНТУВАННЯМ І ВСТАНОВЛЕННЯМ:
- Якщо ви не впевнені, що вага та розміри вашої опори сумісні з вашими виробами, не
продовжуйте її встановлення.
-Якщо ви не впевнені у власному встановленні кронштейна або невпевнені в матеріалі
стіни, щоб уникнути будь-якого ризику безпеки, травм чи пошкоджень, ми рекомендуємо
встановити виріб у професіонала.
-Вміст цього набору містить дрібні частини, які дитина може проковтнути. Обов’язково
тримайте ці частини подалі від дітей під час встановлення.
-Adeo не несе відповідальності за неправильну установку виробу.
-Якщо виріб проколото або модифіковано, Adeo не гарантує будь-яких пошкоджень або
травм, і гарантія на продукт не застосовується.
-Перед тим, як розміщувати свою продукцію на підставці, переконайтесь, що ви виконали
всі дії та інструкції, наведені в посібнику.
-Не дозволяйте дітям гратись із цим виробом або висіти на ньому.
-Регулярно перевіряйте, щоб болти / гайки все ще були затягнуті.
-Не використовуйте миючі засоби, чистіть їх лише м'якою вологою ганчіркою.
-Цей виріб призначений лише для внутрішнього використання.
-Не зберігайте та не встановлюйте цей виріб у вологому місці.
UA

11
AVERTISMENT
- ESTE IMPORTANT PENTRU SIGURANȚA PERSONALĂ SĂ URMAȚI
ACESTE INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE.
- O INSTALARE NECORESPUNZĂTOARE POATE DUCE LA VĂTĂMĂRI
GRAVE, URMAȚI TOATE INSTRUCȚIUNILE DE INSTALARE.
- SALVAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI
RECOMANDĂRI ÎNAINTE DE ASAMBLARE ȘI INSTALARE:
- Dacă nu sunteți sigur că greutatea și dimensiunile suportului sunt compatibile cu produsele
dumneavoastră, nu procedați la instalarea acestuia.
-Dacă nu sunteți sigur cum să vă instalați singur suportul sau nu sunteți sigur de materialul
peretelui, pentru a evita orice risc de siguranță, rănire sau deteriorare, vă recomandăm ca
produsul să e instalat de un profesionist.
-Conținutul acestui kit conține piese mici care ar putea ingerate de un copil. Asigurați-vă că
țineți aceste piese departe de copii în timpul instalării.
-Adeo își declină orice responsabilitate în cazul unei instalări necorespunzătoare a produsului.
-În cazul în care produsul este perforat sau modicat, Adeo nu garantează nicio deteriorare
sau vătămare și garanția produsului nu se va aplica.
Înainte de a vă plasa produsele pe suport, asigurați-vă că ați urmat toți pașii și instrucțiunile
din manual.
-Nu permiteți copiilor să se joace cu acest produs sau să se agațe de el.
-Vericați în mod regulat dacă șuruburile/piulițele sunt încă strânse.
-Nu folosiți detergenți, curățați doar cu o cârpă moale și umedă.
-Acest produs este conceput numai pentru utilizare în interior.
Nu depozitați sau instalați acest produs într-o zonă umedă.
RO

12
WARNING
- IT IS IMPORTANT FOR PERSONAL SAFETY TO FOLLOW THESE INSTAL-
LATION INSTRUCTIONS.
- INCORRECT INSTALLATION CAN RESULT IN SERIOUS INJURY, FOLLOW
ALL INSTALLATION INSTRUCTIONS.
- KEEP THESE INSTRUCTIONS
RECOMMENDATION PRIOR TO ASSEMBLY AND INSTALLATION:
- If you are not sure that the weight and dimensions of your support are compatible with your
products, do not proceed with its installation.
-If you are unsure about installing your bracket yourself or are unsure of the material of your
wall, to avoid any risk of safety, injury or damage, we recommend that you have the product
installed by a professional.
-The contents of this kit contain small parts that could be ingested by a child. Make sure to
keep these parts away from your children during installation.
-Adeo declines all responsibility for improper installation of the product.
-If the product is punctured or modied, Adeo does not guarantee any damage or injury and
the product warranty will not apply.
-Before placing your products on the stand, make sure you have followed all the steps and
instructions in the manual.
-Do not allow children to play with or hang from this product.
-Check regularly that the bolts/nuts are still tight.
-Do not use detergents, clean with a soft damp cloth only.
-This product is designed for indoor use only.
-Do not store or install this product in a damp area.
EN

13
BOX
TV

14
2
1
TV

15
2
1
TV
TV

Made in China
* Garantie 5 ans / 5 años de garantía / Garantia de 5 anos / Garanzia 5 Anni /
Εγγύηση 5 ετών / Gwarancja 5-letnia / Гарантія 5 років / Garanţie 5 ani /
5-year guarantee
FR / ES / PT / IT / EL / PL / RO ADEO Services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 - 59790 RONCHIN - France
UA /
Імпортер (Виробник): ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна, м.Київ, вул. Полярна 17А, +380
44 498 46 00. Дане підприємство приймає претензії від споживачів щодо товару, а також
проводить його ремонт, технічне і гарантійне обслуговування.
У разі виникнення будь-яких питань по товару та його сертифікації, ви можете звернутися до
представника ТОВ "Леруа Мерлен Україна".
Table of contents
Languages:
Other LEXMAN Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

LÜTTENHÜTT
LÜTTENHÜTT LKZ 41332 manual

Mobital
Mobital LUNAR STORAGE BED Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America FOA7039M Assembly instructions

Amart Furniture
Amart Furniture 56928 Assembly instruction

Rauch
Rauch M1946 Assembly instructions

Next
Next HANLEY 322255 Assembly instructions

Emmezeta
Emmezeta BUGK221B Assembling Instruction

Office Star Products
Office Star Products Pro-Line II ProGrid 511342AL operating instructions

Oeseder Möbelindustrie
Oeseder Möbelindustrie 992 557 Assembly instructions

Forte
Forte JANDIA JNDS831 Assembling Instruction

Coaster
Coaster 802783 Assembly instructions

MIGROS
MIGROS 5255 Assembly instruction