LG LTC19340SB User manual

Model Name/Nombre de Modelo**=color number/número de color
LTC22350**
LTC19340**
P/No. MFL62423827
ENGLISH ESPAÑOL
www.lg.com
OWNER’S MANUAL
TOP FREEZER
REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR SUPERIOR
Lea detenidamente este manual antes
de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo
como referencia para el futuro.

2
GARANTÍA
Visite nuestro sitio web http://www.lg.com LG Electronics
GARANTÍA LIMITADA
Estados Unidos de América
LG Electronics reparará o en su defecto reemplazará sin cargo, el producto defectuoso en material o mano de
obra bajo uso normal durante el período de garantía que se menciona a continuación desde la fecha original de
compra.
Esta garantía es válida solo para el comprador original del producto durante el período de garantía mientras
permanezca en los E.E. U.U. Incluyendo Alaska, Hawaii y otros territorios de E.E.U.U.
Período de Garantía del Refrigerador/Congelador LG
Producto Partes Mano de Obra
Refrigerador / Congelador 1 año 1 año [Servicio a Domicilio (Except Model GR-051)]
Sistema Sellado
(Compresor,Condensador, Evaporador) 7 años 1 año [Servicio a Domicilio (Except Model GR-051)]
No se aplicará otro tipo de garantía a este producto. LA DURACIÓN DE OTRAS GARANTÍAS , INCLUYENDO LA DE
COMPRA, ESTÁN LIMITADASALADURACIÓN DE ÉSTA GARANTÍA. LG ELECTRONICS NO SE HACE RESPONSABLE
POR LA PÉRDIDA EN EL USO DEL PRODUCTO, POR INCONVENIENCIA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O
CONSECUENTE QUE PROVENGA DEL USO Y/O NO USO DE ESTE PRODUCTO O POR ALGUNA VIOLACIÓN A LAS
GARANTÍAS IMPLEMENTADAS INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMPRA APLICADA A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales o limitaciones en cuanto
al tiempo que dura una garantía implícita; por lo que algunas de estas limitaciones o exclusiones pueden no aplicarse a
usted. Esta garantía le otorga derechos legales especícos y usted puede además tener otros derechos los cuales varían
de Estado a Estado.
LA GARANTIA ANTERIOR NO APLICA A :
1. Servicio a su casa para entregar, recoger, instalar o reemplazar fusibles caseros, corregir cableado casero o plomería
corrección de reparaciones no autorizadas.
2. Daño al producto causado por accidente, plagas, incendios, inundaciones o actos por naturaleza.
3. Reparaciones cuando su producto LG sea usado diferente a lo normal.
4. Daño resultante de accidente, alteración, mal uso o instalación inadecuada.
5. Daños causados durante y después de la entrega.
6. Reemplazo, descuento o restauración de unidades compradas con rayones, abolladuras o defectos.
La prueba de la compra se requiere y se debe proporcionar a LG para validar la garantia.
Por lo tanto, estos costos serán pagados por el consumidor.
Si el producto es instalado fuera del área normal de servicio, cualquier costo de transportación relacionado en la reparación
del producto, o el reemplazo de partes defectuosas, serán cargados al propietario.
NÚMEROS DE ASISTENCIA AL CLIENTE:
Para obtener cobertura de la
Garantía:
Conserve su factura para comprobar la fecha de compra. Una copia de su
recibo de compra debe ser entregada cuando se le proporcione el servicio de
garantía.
Para obtener información: Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año)
Servicio de Asistencia: Presione la opción de menú apropiado, y tenga su tipo de producto (Refrigerador),
número de modelo, número de serie, y ZIP / Código Postal listos.
Para obtener el Centro de
Servicio Autorizado más
cercano:
Llame al 1-800-243-0000 (24 hrs al día, 7 días por semana, 365 días al año).
Presione la opción adecuada, y tenga su tipo de producto (Refrigerador), número
de modelo, número de serie, y ZIP /código Postal listos.

31
Garantía 1-2
Versión Inglés 3
Versión Español 31
Instrucciones Importantes de Seguridad 32-33
Requerimientos de Conexión a Tierra 33
Partes y Características 34-36
Instalación del Refrigerador 37-44
Desempaque 37
Instalación 37
Instalación de la Cubierta Inferior 37
Cómo quitar y cambiar las
Puertas del Refrigerador 38-39
Como cambia el sentido de las
Puertas del Refrigerador 40-44
Cierre y Alineación de Puertas 44
Uso del Refrigerador 45-49
Circulación Apropiada del Aire 45
Ajuste de los Controles 45
Cómo regular los Ajustes de los Controles 45-46
Guía para Almacenar Alimentos 46
Para guardar Alimentos Congelados 47
Sección del Refrigerador 47-49
Parrillas del Refrigerador 47-48
Cajón de Carnes Frías
(Chef Fresh/Snack Pan) 48
Cubierta y Cajón de los Vegetales 48
Control de Humedad en los Cajones 48
Anaquel Fijo de la Puerta 49
Anaqueles de la Puerta 49
Compartimento para Lácteos 49
Recipiente para Latas 49
Vitabox 49
Charola para Hielos 49
Cuidado de su Refrigerador 50-51
Para limpiar su Refrigerador 50
Exterior 50
Interior 50
Puertas y Empaques (Sellos) 50
Partes Plásticas 50
Cubierta Trasera 50
Cómo cambiar las Bombillas (Focos) 50-51
Interrupciones de Energía 51
Cuidados durante las Vacaciones 51
Cuidados cuando Usted se muda 51
Acerca de la Fábrica de Hielo Automática 52
Cómo conectar la Tubería de Agua 53-55
Guía de Solución de Problemas 56-59
TABLA DE CONTENIDO
TROUBLESHOOTING GUIDE

32
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales
que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto. Todos
los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Indica una
situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores o
daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una
lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o
lesiones a personas, se deben tomar las siguientes
medidas de precaución:
•NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable,
siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo
directamente de la fuente de poder.
•Repare o reemplace inmediatamente todos los cables
de servicio que se han dañado. No use cables que
tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del
cable o en el enchufe.
•Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no
pisar el cable de alimentación con los rodillos del
aparato.
•NO almacene o use gasolina u otros combustibles
(líquidos o vapores) en los alrededores de éste u otro
electrodoméstico.
•NO permita que los niños suban, cuelguen o trepen las
puertas o parrillas del refrigerador. Pueden lesionarse
y dañar el producto.
•Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en
las que se pueden lesionar tales como las áreas de
cierre de puertas, bisagras y estantes. Tenga cuidado
al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
cerca.
•Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer
cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos
realizar cualquier clase de servicio con una persona
calificada.
•Antes de cambiar una bombilla quemada, desenchufe
el refrigerador o desconecte el circuito de poder para
evitar el contacto con un filamento vivo (la bombilla se
puede romper mientras se cambia). NOTA: Ajustando
los controles a la posición de OFF (apagado) no
desconecta la energía del circuito de la iluminación.
•Para su seguridad, este producto debe estar conectado
a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito
de electricidad por un electricista
calificado para asegurar una buena conexión a tierra.
•No guarde botellas en el compartimento del
congelador, ya que podrían estallar al congelarse y
causar daños.
•Lea todas las instrucciones antes de utilizar el
producto. Utilice el producto únicamente para el fin
que se describe en esta guía.
•Una vez que el refrigerador se encuentra en operación,
no toque con las manos mojadas las superficies
frías del congelador, la piel puede adherirse a las
superficies.
•En aquellos refrigeradores con fábrica automática
de hielo, evite contacto con las partes móviles
del mecanismo expulsor o con el mecanismo de
calentamiento que libera los cubos, NO coloque sus
dedos o manos en ellos cuando el refrigerador está
conectado.
•NO vuelva a congelar los alimentos que hayan sido
descongelados previamente. El Departamento de
Agricultura de los Estados Unidos, en su Boletín de
Casas y Jardines No. 69 establece que:
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han sido
congelados previamente si contienen cristales de hielo o
éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C)”.
“...La carne molida, perecederos o pescado que estén
descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni
ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse.
Si el olor o color de la comida es cuestionable, deshágase
de ella, puede ser peligroso”.
“Descongelar parcialmente o volver a congelar los
alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las
frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de
las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que
los demás alimentos. Use los productos que vuelva a
congelar tan pronto como sea posible para mantener
su calidad”.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
MENSAJES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

33
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o
mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en
relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para
asegurar que no jueguen con el aparato.
El quedar atrapado y asfixia en niños no es un
problema del pasado. Los refrigeradores tirados y
abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí
“por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse
de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes
instrucciones para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O
CONGELADOR CUANDO YA NO SE USE:
•Saque las puertas
•Deje los estantes en su lugar, así los niños no
pueden meterse en ellos con facilidad.
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración
que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan
a la capa estratosferita de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el
refrigerante CFC sea eliminado de la manera apropiada
por personal calificado. Si Ud. libera intencionalmente
el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas
o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales
vigentes.
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar
por un personal experto sus contactos de pared para
asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra
apropiadamente.
Receptáculo de
pared aterrizado
para 3 terminales
Clavija de Asegúrese de
3 terminales que la conexión
para tierra existe
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un
circuito propio que esté conectado adecuadamente a
tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente
de 115V, 60 Hz, C.A. y con fusibles de 15 ó 20 A. Esto
brinda el mejor desempeño y previene de las sobrecargas
de energía que pueden provocar un incendio debido al
sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda que se utilice un circuito separado para
este producto, así como un receptáculo que no pueda
ser desconectado con un interruptor. No utilice un cable
de extensión.
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos
receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales
conectado debidamente a tierra.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera
terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
desconecte el refrigerador. Cuando haya terminado,
vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (de
termostato, refrigerador o congelador, según su modelo)
a la posición deseada.
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables
de extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un
cable de extensión, es absolutamente necesario que se
encuentre en la lista de UL (en los Estados Unidos) o en
la lista de la CSA (en Canada), tenga 3 terminales y que
soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V.
El uso de un cable de extensión incrementará el área
que su refrigerador necesita en la parte de atrás.
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de
servicio o personal calificado por LG para evitar algún
riesgo.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
CÓMO DESECHAR LOS CFC
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN

34
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y
partes que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden
con su modelo.
Recipiente para Hielo *
Parrillas del Congelador
Control Digital del Sensor
Lámpara del Refrigerador
Cajón para Carnes Frías
(Chef Fresh/Snack Pan)
Parrillas del Congelador
Cajón para Vegetales
Mantiene frescos y crujientes los vegetales y frutas
Vitabox (Dentro) *
Parrilla Inferior
Anaqueles del Congelador
Recipiente para Latas
Compartimento para Lácteos
Anaqueles del Refrigerador
Anaquel Fijo del Refrigerador
* En algunos modelos
PRECAUCIÓN
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
A
B
C
H
F
G
E
D
I
J
K
L
M
N
A
B
C
H
I
F
G
E
D
J
K
L
M
N

35
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes
que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden con su
modelo.
Fábrica de Hielo
Parrillas del Congelador
Control Digital del Sensor
Lámpara del Refrigerador
Cajón para Carnes Frías
(Chef Fresh/Snack Pan)
Parrillas del Congelador
Cajón para Vegetales
Mantiene frescos y crujientes los vegetales y frutas
Vitabox (Dentro) *
Parrilla Inferior
Anaqueles del Congelador
Recipiente para Latas *
Compartimento para Lácteos
Anaqueles del Refrigerador
Anaquel Fijo del Refrigerador
* En algunos modelos
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
A
B
C
H
I
F
G
E
D
J
K
L
N
M
A
B
C
H
I
F
G
E
D
J
K
L
M
N

36
A
B
C
H
F
G
E
D
I
J
K
L
M
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes
que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden con su
modelo.
Fábrica de Hielo
Recipiente para Hielo
Parrillas del Congelador
Control Digital del Sensor
Lámpara del Refrigerador
Lámpara del Refrigerador
Cajón para Carnes Frías
(Chef Fresh/Snack Pan)
Cajón para Vegetales
Mantiene frescos y crujientes los vegetales y frutas
Anaqueles del Congelador
Recipiente para Latas *
Compartimento para Lácteos
Anaqueles del Refrigerador
Anaquel Fijo del Refrigerador
* En algunos modelos
A
B
C
H
I
F
G
E
DJ
K
L
M
PARTES Y CARACTERÍSTICAS

37
(5.08 cm) 2”
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PESO EXCESIVO
Use la ayuda de dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones
puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes
del cuerpo.
DESEMPAQUE
Antes de instalar su refrigerador, despegue y remueva
las cintas y etiquetas temporales. No retire aquellas
etiquetas que muestren advertencias, el modelo y
número de serie o la ficha técnica del producto que se
encuentra en la parte posterior del refrigerador.
Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien
con sus dedos un poco de detergente líquido para vaji-
llas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones,
líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos
para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos
pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para
obtener más información, vea la sección “Instrucciones
Importantes de Seguridad”. Las parrillas vienen instaladas
en su posición de fábrica acomódelas de acuerdo a sus
necesidades de espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado, cuando lo mueva
para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al
mover el refrigerador, siempre tire directamente
hacia fuera. Cuando lo trate de mover, no lo menee
de lado a lado ni lo haga “caminar” ya que podría
dañar el piso.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Mantenga los materiales y vapores inflamables (tales
como gasolina) alejados del refrigerador. No seguir
esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión
o incendio.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2.Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere, ajuste los tornillos niveladores para
compensar el desnivel del suelo. El frente debe de
estar ligeramente más alto que la parte posterior
para facilitar el cierre de las puertas. Los tornillos de
nivelación pueden girar fácilmente levantando un
poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos
en favor de las mancillas del reloj ( ) para levantar
la unidad o en contra de las manecillas ( ) para
bajarla.
3.Instale el refrigerador en un área que se encuentre
entre 55 °F (13 °C) y 110 °F (43 °C). Si la temperatura
se encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento
del aparato puede afectarse.
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca
de fuentes de energía, luz solar o humedad.
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva el
polvo acumulado durante el envío.
2.Instale los accesorios tales como el recipiente para
hielos, cajones, parrillas, etc., en los lugares apropiados.
Estos se encuentran empacados para prevenir daños
durante el transporte.
3.Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 horas antes
de guardar alimentos. Verifique el flujo de aire frío en
el compartimento del congelador para asegurarse de
que la unidad enfría apropiadamente. Su refrigerador
ahora está listo para usarse.
ADVERTENCIA:
• Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, la
cubierta de la base, los topes, etc., puede lastimarse.
• No ponga sus manos o herramientas en las salidas
de aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo
del refrigerador, puede lastimarse o recibir un choque
eléctrico.
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte frontal inferior de
su refrigerador (ver Figura A).
2.Retire la cubierta.
Figura A
Instalación de la Cubierta Inferior:
1. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e
instale los 2 tornillos (ver Figura B).
Figura B
A una distancia adecuada de
elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una
distancia prudente de otros objetos. Una
distancia demasiado reducida entre la
unidad y elementos cercanos puede
ocasionar reducción de la capacidad de
congelación y aumento del consumo de
electricidad.
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

38
CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Si la entrada tiene menos de 35 pulgadas de ancho, se necesitará quitar las puertas del refrigerador.
IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los anaqueles de las
puertas.
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
10 mm
3/32 pulg
1/4 pulg
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Antes de comenzar, desconecte el refrigerador
o interrumpa la corriente de electricidad en el
cortacircuitos o caja de fusibles. Quite los alimentos y
cualquier anaquel o los recipientes de usos múltiples.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte o una lesión grave.
1. Para Quitar la puerta del Congelador
•Suavemente levante y quite con el destornillador de
cabeza plana la tapa de la bisagra superior (vea Fig. 1).
•Usando la llave tubular de 10 mm o de 13/32 pulgadas,
quite los tres tornillos y levante la bisagra superior (vea
Fig. 2).
•Levante un poco la puerta del congelador y sáquela.
(Fig. 3). Coloque a un lado.
2. Para Quitar la puerta del Refrigerador
•Suelte y quite los dos tornillos, con el destornillador
Phillips quite el soporte de la bisagra central del marco
del refrigerador (Fig. 4). Coloque las partes a un lado
(Fig. 5).
• Levante un poco la puerta y sáquela (Fig. 6).
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 5
Fig. 4
Soporte de la
Bisagra Central
Bisagra
Superior

39
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
• Para volver a colocar las puertas, comience con la
puerta del refrigerador y continúe con la puerta del
congelador.
3. Para Instalar la puerta del Refrigerador
• Coloque la puerta en el pivote de la Bisagra Inferior
(Fig. 7).
• Coloque el pivote de la Bisagra Central dentro del
pivote de inserción localizado en la parte superior de
la puerta del refrigerador (Fig. 8). Sostenga la puerta
en su lugar y alinee el soporte de la Bisagra Central
con los orificios en el marco del refrigerador.
• Utilice los dos tornillos y el destornillador Phillips
para reajustar el soporte de la Bisagra Central con la
puerta en el marco del refrigerador (Fig. 9).
4. Para Instalar la puerta del Congelador
• Coloque la puerta del congelador dentro del soporte
de la Bisagra Central (Fig. 10).
• Coloque el Pivote de la Bisagra Superior en la parte
superior de la puerta del congelador y alinee con los
orificios en la parte superior del refrigerador. Utilice
los tres tornillos para volver a colocar la Bisagra (Fig.
11).
• Cuidadosamente coloque la tapa de la Bisagra
Superior hasta que encaje sobre la Bisagra (Fig. 12).
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12
Pivote
Bisagra
Inferior

40
CÓMO CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA A LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Puede que encuentre más conveniente convertir las puertas del estilo de abrir del lado izquierdo (instalado de
fabrica) para abrir del lado derecho. Las direcciones hacen referencia al lado derecho como su lado derecho al mirar
la unidad.
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
10 mm
13/32 pulg
1/4 pulg
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
Antes de comenzar, desconecte el refrigerador
o interrumpa la corriente de electricidad en el
cortacircuitos o caja de fusibles. Quite los alimentos y
cualquier anaquel o los recipientes de usos múltiples.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la
muerte o una lesión grave.
1. Puerta del Congelador Reversible
• Suavemente levante y quite con el destornillador de
cabeza plana la tapa de la Bisagra Superior (Fig. 1).
• Usando la llave tubular de 10 mm o de 13/32 pulgadas,
quite los 3 tornillos y levante la Bisagra Superior (Fig.
2). Coloque las partes a un lado.
• Levante un poco y sáquela. (Fig. 3).
• Coloque la puerta del refrigerador al revés en una
superficie que no raye la puerta y afloje los tornillos para
sacar el Cierra Puerta (Retén) y el Pivote de Inserción
de Bisagra (Fig. 4).
• Mueva el Soporte del Pivote al lado opuesto de la
puerta, manteniendo la misma orientación y mueva el
Pivote de Inserción al orificio en el lado izquierdo del
soporte (Fig. 5).
• Cambie al lado opuesto el Cierra Puerta (Retén)
girándolo (Fig. 6), colocándolo encima del Soporte del
Pivote y ajustando ambos con el tornillo.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Fig. 1
Cierra Puerta
(Retén)
Fig. 4
Fig. 5 Pivote de Inserción
Soporte de Pivote
Fig. 2 Bisagra
Superior
Fig. 3

41
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Fig. 6
• Levante la cubierta que está en el lado izquierdo de
la parte superior del refrigerador para encontrar los
orificios de los tornillos (Fig. 7).
• Coloque la puerta del congelador y las partes de
la Bisagra Superior a un lado y quite la puerta del
Refrigerador.
2. Como Instalar la puerta del Refrigerador
• Utilizando una llave tubular de 1/4 de pulgada, afloje
y quite el Pivote de la Bisagra Central. Quite las
arandelas debajo de la Bisagra y colóquelas a un lado
(Fig. 8).
NOTA: A este punto la puerta estará floja, levántela un
poco y sáquela (Fig. 9).
• Afloje y quite los dos tornillos y use el destornillador
Phillips para quitar el Soporte de Bisagra Central del
marco del refrigerador (Fig. 10). Coloque las partes a
un lado.
• Quite la cubierta inferior (Vea la Sección “Instalación
de la Cubierta Inferior”).
• Quite las arandelas de Pivote de la Bisagra Inferior.
Utilizando una llave tubular de 1/4 pulgadas, afloje y
quite el Pivote de la Bisagra Inferior (Fig. 11).
• Vuelva a poner el Pivote de Bisagra al lado opuesto de
la Bisagra (Fig. 12).
NOTA: Esto es más fácil hacerlo cuando la Bisagra aún
está puesta.
• Utilizando una llave tubular de 10 mm o de 13/32” con
2 pulgadas de extensión, afloje los tres tornillos y quite
la Bisagra Inferior del lado derecho del marco (Fig. 13).
Fig. 7
Cubierta (en la parte
superior del refrigerador)
Fig. 9
Fig. 8
Fig. 11
Fig. 12
Pivote
Bisagra
Central
Fig. 10
Bisagra
Central

42
• A este nivel, quite el Tornillo Decorativo que está en
la parte inferior del marco del refrigerador del lado
izquierdo (Fig. 14). Necesitará el orificio para la Bisagra
Inferior.
• Mueva la Bisagra Inferior al lado izquierdo del marco,
manteniendo la misma orientación y vuelva a colocar
con los tres tornillos (Fig. 15). Ahora mueva el Tornillo
Decorativo al orificio en el lado derecho del marco.
• Coloque la puerta del refrigerador al revés en una
superficie que no raye la puerta.
• Con la puerta al revés, afloje los dos tornillos y quite
el Cierra Puerta (Retén) (Fig. 16), entonces afloje los
otros dos tornillos y quite el Soporte en conjunto con
el Pivote de Inserción de la Bisagra inferior.
NOTA: El Cierra Puerta (Retén) del refrigerador no es
usado en todos los modelos. El modelo que usted
adquirió puede no tener incluída esta parte.
• Saque el Pivote de Inserción de Bisagra y muevan
el Soporte al otro lado de la puerta, manteniendo la
misma orientación (Fig. 17).
• Coloque el Pivote de Inserción de Bisagra en el lado
izquierdo del soporte. Ajuste el Soporte del Pivote de
Bisagra a la puerta (Fig. 18).
• Tome el Cierra Puerta (Retén) y gírelo (Fig. 19). Alinee
los orificios de los tornillos y monte en el lado izquierdo
de la parte inferior de la puerta con dos tornillos. Vire la
puerta del lado correcto. Ahora está lista para volverla
a unir.
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
Fig. 15
Fig. 14
Fig. 16 Cierra Puerta
(Retén)
Fig. 17
Soporte de
Pivote
Pivote de
Inserción
Soporte de Pivote
de la Bisagra
Pivote de Inserción
de Bisagra
Fig. 18
Fig. 19
Cierra Puerta
(Retén)
Tornillo
Decorativo
Fig. 13

43
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
NOTA: El Cierra Puerta (Retén) del refrigerador no es
usado en todos los modelos. El modelo que usted
adquirió puede no tener incluída esta parte.
• Con un destornillador de cabeza plana,
cuidadosamente levante y quite la tapa que está sobre
los orificios de los tornillos en el lado izquierdo del
marco del refrigerador (Fig. 20).
• Quite el Tornillo Decorativo del marco de la parte
inferior externa entre las puertas del congelador y el
refrigerador (Fig. 21). (Necesitará este orificio para el
Soporte de la Bisagra Central).
• Siguiendo la ilustración, gire el Soporte de la Bisagra
Central (la Pestaña quedará hacia arriba) y posiciónela
en el lado izquierdo del refrigerador y vuelva a unirla
con los dos tornillos y el destornillador Phillips.
(Fig. 22).
• Coloque la puerta del refrigerador sobre el pivote de la
bisagra inferior. (Fig. 22).
• Coloque la arandela entre la puerta del refrigerador y
la bisagra central y vuelva a unir el Pivote de Bisagra
al Soporte de Bisagra con una llave tubular de 1/4
pulgadas.
NOTA: El soporte se ha girado, pero el Pivote de Bisagra
se queda en la misma orientación con su lado hexagonal
hacia arriba (Fig. 22).
• Coloque el Tornillo Decorativo en el orificio exterior del
lado derecho del marco (Fig. 23).
• Ponga la cubierta en el lado derecho. La cubierta se
ajusta presionándola.
3. Como Instalar la puerta del Congelador
• Coloque la puerta del congelador sobre el Pivote de la
Bisagra Central (Fig. 24).
• Coloque el Pivote de Bisagra Superior en la parte
superior de la puerta del congelador y alinee la Bisagra
con los orificios en la parte superior del refrigerador.
Utilice los tres tornillos para volver a ensamblar la
Bisagra (Fig. 25).
Fig. 20
Fig. 23
Tornillo
Decorativo
Pestaña
Soporte de la
Bisagra Central
Fig. 22
Fig. 25
Fig. 24
Fig. 21
Tornillo
Decorativo
Pivote de
Bisagra

44
USO DEL REFRIGERADOR
• Aplicando un poco de fuerza ajuste la cubierta de la
Bisagra Superior (Fig. 26).
• Reemplace la cubierta del lado izquierdo al lado
derecho del refrigerador para cubrir los orificios. La
cubierta también se ajusta con fuerza (Fig. 27).
Luego de cambiar las puertas, asegúrese de que
las esquinas de los empaques de la puerta no estén
doblados. Para asegurarse de lograr un buen sellado,
aplique un poco de grasa de silicón en las esquinas de
los empaques.
Esquinas
CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTAS
Su refrigerador cuenta con dos tornillos niveladores:
uno en el lado izquierdo y otro en el lado derecho. Si
su refrigerador se encuentra inestable o si Ud. desea
que las puertas cierren más fácil, ajuste la inclinación del
refrigerador realizando lo siguiente:
1. Conecte el refrigerador a un enchufe de 3 terminales.
Mueva el refrigerador a su posición final.
2.Quite la cubierta inferior (Haga referencia a la sección
“Instalación de la Cubierta Inferior”).
3.Use un desarmador plano para ajustar los tornillos
niveladores (Vea Figura A), en el sentido de las
manecillas del reloj para elevar y en contra de las
manecillas del reloj para bajarlo. Se deberán dar
las vueltas necesarias para ajustar a la inclinación
deseada.
NOTA: Para faciliar la nivelación, haga que alguien
levante un poco la parte superior del refrigerador; esto
quitará algo de peso sobre los tornillos niveladores.
4.Abra ambas puertas y asegúrese que cierran con
facilidad. Si no, incline un poco más el refrigerador
hacia atrás, girando los tornillos niveladores a favor
de las manecillas del reloj. Esto puede tomar varias
vueltas, y deberá girar las mismas veces en ambos
lados.
5.Coloque la cubierta inferior.
Figura A
ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS
Si el espacio entre sus puertas es desigual, siga las
siguientes instrucciones para la alineación de las puertas:
1. Quite la cubierta de la bisagra superior.
2.Afloje los tornillos de la bisagra superior usando una
llave inglesa o de boca tubular de 10 mm.
3.Ponga una persona para sostener la puerta en su
lugar o coloque entre las puertas algo que mantenga
el espacio mientras usted ajusta los tornillos de la
bisagra superior.
4.Coloque la cubierta de la bisagra superior.
Fig. 27
Cubierta
(encima del
refrigerador)
Fig. 26

45
USO DEL REFRIGERADOR
USO DEL REFRIGERADOR
CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE
Para obtener temperaturas estables, el aire debe fluir
entre las secciones del congelador y refrigerador. Como
se muestra en la ilustración de abajo, el aire frío entra a
través de la parte inferior y circula hacia arriba, este aire
regresa por debajo del piso del congelador y el resto
del aire entra a la sección del refrigerador a través de la
ventila superior.
No bloquee ninguna de estas ventilas con paquetes
de comida. Si las ventilas se bloquean, el flujo de aire
se interrumpe, lo que puede ocasionar problemas de
humedad.
IMPORTANTE: Debido a que el aire circula entre ambas
secciones del refrigerador, los olores pueden transferirse
fácilmente, Ud. debe limpiar ambas secciones para
eliminar olores. Para prevenir la transferencia de olores
o resequedad en los alimentos, cubra adecuadamente
la comida. (Para mayores detalles, vea la Sección “Guía
para Almacenar Alimentos”).
NOTA: Si usted cierra la puerta
del compartimiento de
alimentos frescos, aplicando
más fuerza de la necesaria,
puede abrirse y cerrarse otra
vez la puerta del congelador,
esto debido al flujo de aire
interno del refrigerador.
AJUSTE DE LOS CONTROLES
• Su refrigerador cuenta con dos controles que le
permiten regular la temperatura en los compartimentos
del refrigerador y congelador.
• Control del Refrigerador
Fije inicialmente el Control del Refrigerador en el ajuste
medio. Presione el botón de TEMPERATURE ADJUST
hasta que alcance la posición media (el tercer LED se
enciende). Deje el refrigerador en este ajuste por 24
horas para alcanzar la temperatura correcta. Después
de 24 horas, ajuste el compartimento de temperatura
como Ud. lo desee. Siempre espere mínimo 24
horas antes de ajustar la temperatura. Si requiere
ajustar el compartimento del refrigerador a un modo
de temperatura menos frío que el actual, continúe
presionando el botón de TEMPERATURE ADJUST hasta
que se encienda el LED indicado.
• Control del Congelador
El Control del Congelador debe de venir de fábrica
en el ajuste medio, nùmero 2. Espere 24 horas antes
de ajustar la temperatura del compartimento del
congelador y variarla. Gire la perilla para el ajuste de
la temperatura del congelador como desee. Siempre
espere 24 horas después de cualquier cambio para
alcanzar la temperatura deseada.
NOTA: Fijando un número mas alto en el congelador, la
temperatura del compartimiento del congelador llega a
ser más fría.
CÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL
Antes de introducir alimentos a su refrigerador, deje que
éste se enfríe primero, dejando pasar 24 horas desde
el momento en que usted conecta el refrigerador. El
ajuste medio indicado en la sección anterior corres-
ponde a un enfriamiento normal de un refrigerador. Los
controles han sido ajustados de manera correcta, de tal
forma que la leche y jugo se encuentran tan fríos como
usted lo desea y los helados (mantecados) tienen una
consistencia firme
El control del refrigerador funciona como un termostato
(para las secciones del refrigerador y congelador).
Flujo de
Aire
1 2 3 4 5
COLD
NORMAL
COLDER

46
USO DEL REFRIGERADOR
Mientras más alto se encuentre el ajuste, mayor será el
tiempo de operación del compresor para mantenerlas
temperaturas más frías. El control del congelador ajusta
el flujo de aire frío del congelador hacia el refrigerador.
Si Ud. necesita ajustar las temperaturas en el refrigerador
o congelador, comience ajustando el refrigerador.
Espere 24 horas antes de realizar éste ajuste para verificar
la temperatura del congelador. Si ésta se encuentra tibia
o muy fría, entonces ajuste el control del congelador.
Use los ajustes mostrados en la siguiente lista como
guía para realizar cambios.
CONDICIÓN/RAZÓN: AJUSTE
RECOMENDADO:
La sección del REFRIGERADOR
se encuentra “tibia”
•Se abre la puerta
frecuentemente
•Se almacena gran cantidad
de alimentos.
•La temperatura ambiente es
muy alta
Ajuste el control
del
REFRIGERADOR
al siguiente digito
superior, espere 24
horas y verifique.
La sección del CONGELADOR
se encuentra “tibia”/ Los hielos
no se forman rápidamente
•Se abre la puerta
frecuentemente
•Se almacena gran cantidad
de alimentos. Adding a large
amount of food
•La temperatura ambiente es
muy baja (no se realizan ciclos
suficientemente frecuentes).
•Se utilizan hielos muy
frecuentemente.
•El difusor de aire se ha
bloqueado con algunos
articulos.
Ajuste el control
del
CONGELADOR
al siguiente digito
superior, espere 24
horas y verifique.
La sección del REFRIGERADOR
está muy fría
•El control no se encuentra
ajustado a las condiciones
deseadas.
Ajuste el
control del
REFRIGERADOR
al siguiente digito
inferior, espere 24
horas y verifique.
La sección del CONGELADOR
está muy fría
•El control no se encuentra
ajustado a las condiciones
deseadas.
Ajuste el control
del CONGELADOR
al siguiente digito
inferior, espere 24
horas y verifique.
GUÍA PARA ALMACENAR ALIMENTOS
ARTÍCULOS CÓMO ALMACENARLOS
Alimentos
Frescos
Guarde o envuelva los alimentos en
recipientes cerrados o bolsas que
eviten la entrada de aire y humedad.
Esto evitará que los olores y sabores
de los alimentos se transfieran
dentro del refrigerador.
Mantequilla o
Margarina
Mantenga la mantequilla cubierta en
un recipiente o en el compartimento
cerrado. Cuando desee almacenar
una mayor cantidad, envuélvala y
guárdela en el congelador.
Queso Guarde el queso en su envoltura
original hasta que se desee
usarlo. Una vez abierto, envuélvalo
firmemente con envoltura plástica o
papel aluminio.
Leche Limpie los cartones de leche; para
un mejor almacenaje, colóquela en
una charola interior, no en una de la
puerta.
Huevos Guárdelos en su empaque original o
en el recipiente para huevos.
Fruta Lave y deje secar la fruta. Después
guárdela en bolsas de plástico
dentro del refrigerador. No lave o
enguaje las moras hasta que están
listas para consumirse. Las moras
deben de ser seleccionadas y
guardadas en su empaque original
(si lo hay) o en una bolsa de papel
a medio cerrar dentro de uno de los
cajones.
Vegetales con
Hojas
Quite la envoltura original y remueva
de los vegetales aquellas partes
sucias o descoloridas. Lávelos con
agua fría y escúrralos. Colóquelos
en una bolsa o contenedor plástico
y guárdelos en el cajón de vegetales
del refrigerador.
Vegetales con
Piel (pimiento,
zanahoria)
Colóquelos en bolsas o
contenedores plásticos dentro del
cajón de vegetales del refrigerador.
Pescado Consuma los pescados y mariscos
el mismo día que los adquirió.
Carne Conserve la carne en su empaque
original, el cual no debe permitir la
entrada de aire y humedad. Si es
necesario, envuelva de nuevo.
Sobras de
Alimentos
Cubra las sobras con envoltura de
plástico o papel aluminio. También
puede usar contenedores plásticos
con tapas firmes.

47
USO DEL REFRIGERADOR
USO DEL REFRIGERADOR
PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS
NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar
los alimentos para congelarlos así como para ver el
tiempo que pueden ser almacenados, consulte una guía
sobre congelamiento o una guía para cocinar.
Empaque
Una buena congelación depende de un empaque
correcto. Cuando usted cierra y sella el empaque, no
permitirá el acceso de aire y humedad a los alimentos.
Un mal empaque resultará en la transmisión de olores y
sabores dentro del refrigerador, así como la resequedad
de los alimentos congelados.
Recomendaciones de Empaque:
• Usar contenedores plásticos con tapas rígidas.
• Utilizar envases o jarras de superficies lisas.
• Empacar con papel aluminio de alta resistencia.
• Envolver con papel revestido con plástico.
• Utilizar plástico impermeable.
• Usar bolsas de plástico especiales para congelar.
Siga las instrucciones del empaque o recipiente para
lograr un mejor congelamiento.
No utilice:
• Envolturas del pan.
• Recipientes de plástico que no sean de polietileno.
• Recipientes sin tapas rígidas o firmes.
• Papel encerado o plástico encerado.
• Envolturas delgadas o poco permeables.
Congelamiento
IMPORTANTE: No guarde botellas en el
compartimento del congelador; ya que podrían estallar
al congelarse y causar daños.
Su refrigerador no congelará rápidamente cualquier
cantidad excesiva de alimentos. No introduzca una
cantidad mayor de alimentos sin congelar de la que
pueda congelarse dentro de 24 horas (no más de 2 a 3
libras ó ,91 kg a 1,36 kg de alimento por pie cúbico del
espacio en el congelador). Deje el suficiente espacio en
el congelador para que el aire circule alrededor de los
paquetes. Deje suficiente espacio al frente para que la
puerta cierre sin dificultad.
Los tiempos de almacenaje pueden variar de acuerdo
a la calidad y tipo de comida, el tipo de empaque o
envoltura usada (a prueba de humedad y aire) y a la
temperatura de almacenaje. Los cristales de hielo
formado dentro de un empaque cerrado son normales,
lo que indica que la humedad de los alimentos y el aire
contenido dentro del empaque se han condensado.
NOTA: Deje que los alimentos calientes se enfríen a
temperatura ambiente durante 30 minutos, después
envuélvalos con los métodos mencionados y congélelos.
Al enfriar los alimentos calientes antes de introducirlos
al congelador, Ud. ahorra energía.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE SOFOCAMIENTO
Ventile adecuadamente la habitación cuando utilice
hielo seco. El hielo seco es Dióxido de Carbono
(CO2) congelado. Cuando se evapora, éste emana
Oxígeno, causando mareos, dolores de cabeza leves,
inconciencia o muerte por sofocamiento Abra una
ventana y no inhale estos vapores.
SECCIÓN DEL REFRIGERADOR
PARRILLAS DEL REFRIGERADOR
Las parrillas de su refrigerador se ajustan para cumplir
con sus necesidades de almacenaje; su modelo puede
incluir parrillas de vidrio o alambre. Almacenar alimentos
similares juntos y ajustar las parrillas a diferentes
alturas, hará más fácil la búsqueda de los artículos que
Ud. necesita; esto también reducirá el tiempo que las
puertas se encuentran abiertas, lo que ahorrará energía.
IMPORTANTE: No limpie los estantes de vidrio con agua
caliente o tibia cuando éstos se encuentren fríos. Los
estantes se pueden quebrar si se exponen a cambios
bruscos de temperatura o impactos fuertes. Para su
seguridad, los estantes están fabricados con vidrio
templado para que al romperse se fracturen en muchos
pedazos pequeños.
NOTA: Las parrillas de vidrio son pesadas. Tenga especial
cuidado cuando las mueva de lugar para evitar impactos
por caída.
Para Ajustar las Parrillas
Retire las parrillas de su posición de fábrica y póngalas
en la posición que a Ud. le sea más útil.
• Para Quitar una Parrilla
Incline la parrilla por la parte frontal en la dirección que
se muestra (1) y levántela en la dirección (2) que indica
la figura. Jale la parrilla hacia usted.
• Para Poner una Parrilla
Incline la parte frontal de la parrilla (1) y guíe los ganchos
de la parrilla hacia los orificios a la altura que desee.
Después baje el frente de la parrilla (2) para que los
ganchos se inserten (3) en los soportes de la parrilla.
1
2

48
USO DEL REFRIGERADOR
NOTA: Asegúrese de que la parrilla está instalada de
manera horizontal. Si no lo hace, puede provocar que la
parrilla se caiga, lo que causaría el derrame o caída de
alimentos.
Parrillas Deslizables (en algunos modelos)
Ud. puede deslizar algunas de las parrillas de su
refrigerador hacia afuera o hacia adentro como a
continuación se describe:
• Para deslizar la parrilla hacia afuera, jálela con cuidado
hacia Ud., vea Figura A.
• Para deslizar la parrilla hacia adentro, empújela hasta
que tope, vea Figura B.
Figura A Figura B
Para quitar una parrilla del marco de metal
• Jale la parrilla hasta que tope.
• Incline el frente de la parrilla hacia arriba y jálela un
poco hacia adelante.
• Levante la parrilla de manera que se mueva a través
de los orificios del soporte.
Vuelva a colocar la parrilla orden inverso.
CAJÓN DE CARNES FRÍAS (en algunos modelos)
• Jale hacia usted el cajón de carnes frías mientras lo
sostiene con una mano, levántelo un poco y jale.
CUBIERTA Y CAJÓN DE VEGETALES
Para quitar el cajón de vegetales:
• Deslice el cajón hacia afuera hasta que tope.
• Levante el frente.
• Deslice el cajón hasta que salga por completo.
CONTROL DE HUMEDAD EN LOS CAJONES (en
algunos modelos)
Ud. puede controlar la cantidad de humedad en los
cajones, ajustando el control en cualquier posición entre
y .
Permite que el aire salga del cajón de vegetales para
una mejor conservación de frutas.
Mantiene la mayor cantidad de aire en el cajón para
una mejor conservación de vegetales frescos.
Para instalar la cubierta de los Cajones de Vegetales
• Saque los cajones del compartimento de verduras.
• Para sacar el cristal encima del compartimento de
verduras, alcance llegar por debaje del cristal y levante.
• Saque el cristal hacia arriba.
Para instalar la cubierta de los Cajones de Vegetales
• Quite ambos cajones.
• Mientras sostiene el soporte de la cubierta del cajón,
estire la cubierta, levantela y retirela.
3
1
2
Other manuals for LTC19340SB
2
This manual suits for next models
4
Table of contents
Other LG Refrigerator manuals

LG
LG GBB72PZVCN User manual

LG
LG gm63sgs User manual

LG
LG GL-B195RDSQ User manual

LG
LG GCB22FTMPL User manual

LG
LG GN-C660HQCU User manual

LG
LG LFX25976xx User manual

LG
LG Fridge-Freezer User manual

LG
LG LFD22860SB User manual

LG
LG GS-N635PL User manual

LG
LG LBC22520TT - 22.4 cu. ft. Bottom-Freezer... Instruction Manual