
LAG LFG100
d98 - 102
9
0
LWS100
d150
Obr. 4a
Obr. 4b
Obr. 6aObr. 5a
Obr. 5b
Obr. 5c
Obr. 6b
Obr. 6c
INSTRUCTIONS DE MAINTENANCE Entretien du filtre
Le filtre placé dans le couvercle du boîtier doit être nettoyé de temps à autre, sous peine
de perte de garantie. Pour cela, ôter la plaque de recouvrement et nettoyer le filtre
avec un produit nettoyant ou le remplacer éventuellement . En remplaçant le filtre,
veillez à ce que le côté de l'air propre soit situé à l'intérieur.
F
Obr. 7
KARBANTARTÁSI ELÕÍRÁS - A szûrõ ápolása
A hán fedelébe behelyezett szûrõt idõnként meg kell tisztítani. Ennek elmulasztása a jótállás megszûnését vonja maga után. A mûve-
lethez húzzuk le a fedõlapot, és mosogatószerrel tisztítsuk meg, vagy szükség esetén cseréljük ki a szûrõt. A szûrõ kicserélése esetén
ügyeljünk arra, hogy a tiszta levegõ felõli oldala belülre kerüljön.
H
WARTUNGSVORSCHRIFT - Filterpflege
Der im Gehäusedeckel eingelegte Filter muss zeitweise gereinigt werden.Ansonsten
erlischt die Garantie. Dazu ist die Abdeckplatte abzuziehen und der Filter mit einem
Spülmittel zu reinigen oder eventuell zu erneuern. Beachten Sie beim Austausch des
Filters, dass die Reinluftseite innen ist .
D
SERVICING INSTRUCTIONS - Filter care
The filter in the housing cover requires periodic cleaning as otherwise the warranty will
be invalidated. Remove the cover plate and clean the filter with washing-up liquid or
replace. When replacing the filter please note that the clean air side should face inward.
GB
PREDPISIZAVZDRŽAVANJE-vzdrževanjefiltra
Za zagotavljanje garancije je treba filter, ki je vložen v pokrov ohišja, od èasa do èasa
oèistiti. V ta namen dvignite krovno plošèo in oèistite filter s pomivalnim sredstvom. Po
potrebi je treba filter tudi zamenjati. Pri zamenjavi filtra upoštevajte, da je stran filtra za
èisti zrak znotraj.
CZ
ÚDRŽBOVÝPREDPIS-starostlivosťofilter
V kryte plášťa vložený filter je potrebné z času na čas vyčistiť. Inak zaniká záruka. Tu
je potrebné stiahnuť kryt a filter vyčistiť čistiacim prostriedkov resp. filter vymeniť. Pri
výmene filtra dbajte na to, aby strana čistého vzduchu bola zvnútra.
SK
PØEDPISPROÚDRŽBU-Údržbafiltru
Filtr umístìný ve víku krytu ventilátoru potøebuje obèas vyèistit, jinak zaniká záruka.
Èištìní se provede po sejmutí víka krytu a propláchnutím pomocí vhodného prostøedku
pøípadnì výmìnným zpùsobem. Pøi výmìnì filtru dbejte na to, aby byl vložen stranou
èistého vzduchu dovnitø.
SLO
DISPOSIZIONE IN MATERIA DI MANUTENZIONE - Manutenzione del filtro
Il filtro incorporato nel coperchio dell'alloggiamento va pulito ad intervalli regolari, in caso contrario la garanzia decade. A tale scopo
togliere la piastra di copertura, pulire il filtro con un prodotto detergente o eventualmente sostituirlo con uno nuovo. In caso di sostitu-
zione del filtro, accertarsi che il lato dell'aria depurata si trovi all'interno.
I
4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*4*45*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*5*
Limot
http://www.limodor.com
Elektromotorenbauges.m.b.H. & Co.KG 4060 Leonding
Tel. +43 57556
Prechtlgasse 9
1090 Wien
Tel. +43 57556
Paschinger Straße 56
INNOVATION ON AIR
LIMOTElektromotorenbauges.m.b.H & Co KG
Paschinger Straße 56, A - 4060 Leonding
Tel.: +43 (0)732 67 13 56
Fax: +43 (0)732 67 13 573
Autorizovaný distribútor – prevádzka:
J.M.TRADE spol. s r.o.
ul. Dvojkrížna 47, 821 06 Bratislava
Mobil: +421 (0)903 788 256
Mobil: +421 (0)903 788 256
www.limodor.sk