Livoo TEA222 User manual

Notice d’utilisation/Instruction manual/ Manual del Usuario/
Bedienungsanleitung/ Manuale di Istruzioni/ Manual de
usuário/ Gebruikershandleiding
WWW.LI OO.FR
Reference : TEA222
ersion : 1.4
Language : Français/English/ Español/ Deutsch/ Italiano/ Portuguese/ Nederlands
Support pliable pour ordinateur portable
Foldable laptop stand
Base de la computadora portátil
Laptopständer
Supporto per computer portatile
Suporte para laptop
Laptop stand

1
ous venez d’acquérir un produit de la marque LI OO et nous vous en remercions. Nous apportons un soin
particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit
vous donnera entière satisfaction.
Ce manuel est également disponible sur notre site www.livoo.fr
Thank you to have purchased a product brand LI OO. We take great care in design, ergonomics and
simple
use of our products. We hope that this product will give you complete satisfaction.
This manual is also available on www.livoo.fr
Gracias por adquirir un producto LI OO. Prestamos gran atención al diseño, ergonomía y facilidad de uso de
todos nuestros productos. Esperamos que este producto cumpla con todas sus expectativas.
Este manual de instrucciones es disponible también en nuestro sitio www.livoo.fr
ielen Dank für den Kauf unserer LI OO Produkts. Wir legen großen Wert auf das Design, die Ergonomie und
die leichte erwendbarkeit unserer Produkte. Wir hoffen, dass Sie mit diesem Produkt vollkommen
zufrieden sind.
Diese Bedienungsanleitung ist für unsere Website ebenfalls verfügbar www.livoo.fr
Grazie per aver acquistato un prodotto del marchio LI OO. Teniamo in gran considerazione il design,
l’ergonomia e la facilità di utilizzo dei nostri prodotti. Speriamo che questo prodotto ti soddisfi
completamente.
Questa manuele di uzo è anche disponibile sul nostro sito www.livoo.fr
Comprou um produto da marca LI OO o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho, na
ergonomia e na simplificação do uso dos nossos produtos. Esperamos que este produto vá de encontro às
suas expectativas.
Este manual de instruções também se encontra disponível no nosso website www.livoo.fr
U hebt een product van het merk LI OO aangekocht en wij willen u daarvoor bedanken. Wij besteden veel
aandacht aan het ontwerp, de ergonomie en de vereenvoudiging van het gebruik van onze producten. Wij
hopen dat dit product u volledige voldoening zal geven.
Deze handleiding is te vinden op onze website www.livoo.fr
CONTENU DE L’EMBALLAGE/
PACKAGE CONTENT/PAQUETE INCLUYE/PAKET INHALT/CONTENUTO DELLA
CONFEZIONE/ A EMBALAGEM INCLUI/PAKKET BE AT
1 support pliable pour ordinateur portable
1 notice d’utilisation
1 Foldable laptop stand
1 instruction manual
1 Base de la computadora portátil
1 Manuel d’usario
1 Laptoständer
1 Bedienungsanleitung

2
1 Supporto per computer portatile
1
Manuale di Istruzioni
1 Suporte para laptop
1
Manual de usuário
1 Laptop stand
1 Gebruikershandleiding
INSTRUCTIONS
Ouverture-fermeture/ Open and close
Tirez le bord inférieur du support
Pull the bottom of the stand
Jale el botón de la base
Bitte ziehen Sie an der Unterseite des Ständers
Tirare il fondo del supporto
Empurre o fundo do suporte
Trek aub aan de onderkant van de standaard

3
Maintenez le bord inférieur du support pour refermer
Hold the bottom of the stand to close it
Sostenga el botón de la base para cerrar
Halten Sie den Standfuß unten, um ihn zu schließen
Tenere il fondo del supporto per chiuderlo
Segure o fundo do suporte e feche-o
Houd de onderkant van de standaard vast om deze te sluiten
Montage/Mounting
Relevez et ajustez la hauteur des supports
Raise and adjust the height of the supports
Eleve y ajuste la altura de las bases
Die Stützen anheben und einstellen
Sollevare e regolare l’altezza dei supporti
Levante e ajuste a altura dos suportes
Omhoog houden en de hoogte van de ondersteuningen
verhogen
Appuyez sur le bouton rouge, Glissez vers le bas pour ajuster
l’angle d’inclinaison.
Hold down the red button, Slide down to adjust the angle of
inclination.
Presione el botón rojo, deslice para ajustar el ángulo de
inclinación.
Halten Sie die rote Taste gedrückt, nach unten schieben, um
den Neigungswinkel einzustellen.
Tenere premuto il tasto rosso,Far scorrere per regolare
l’angolo di inclinazione.
Segure para baixo o botão vermelho, deslize para baixo para
ajustar o ângulo de inclinação.
Houd de rode knop ingedrukt
, schuif naar beneden om de
hellingshoek aan te passen.

4
•
Photo non contractuelle
•
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
•
Photo no contractual
•
Worried about the quality of his products the manufacturer reserves the right to make modifications without advance
Notice
•
ilustración no contractuales
•
La información del producto está sujeta a cambios sin previo aviso.
•
Nicht vertragliche Illustration
Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
•
illustrazione non contrattuale
informazioni sui prodotti sono soggette a modifiche senza preavviso
•
Foto não contratual
•
fabricante reserva-se no direito de fazer alterações sem aviso prévio dos seus produtos
•
Geen contractuele foto
•
Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen
zonder voorafgaande kennisgeving
LIVOO
BP 61071
67452 Mundolsheim - FRANCE