LMA CLEAN VAPOR BIG Quick guide

CLEAN VAPOR BIG
MANUALE D'USO
ItalItalItalItalyyyy
Italy
LMA Machine Via Teramo, 11 - 65024 Manoppello (Pe), Italy


ITALIANO
1. CONTENUTO DELL’IMBALLO
La macchina CLEAN VAPOR BIG, insieme ai suoi accessori di serie, viene
imballata e spedita in un unico collo di cartone. Al ricevimento della merce,
controllare che il collo sia integro e non deteriorato, e verificare che
l’etichetta-prodotto a lato del cartone e il contenuto qualitativo e
quantitativo dell’imballo corrispondano con quanto indicato nella bolla di
accompagnamento. Contenuto dell’imballo:
•n.1 Corpo macchina completo cestello
•n.1 Fusto aspiraliquidi completo di testata motore
•n.19 Accessori standard + kit o-ring
•n.1 Manuale d’uso
In caso di mancata corrispondenza, è necessario comunicarlo
immediatamente a LMA MACHINE. Per qualsiasi contatto con LMA
MACHINE, con i suoi Centri di Assistenza o Rivenditori, citare sempre il tipo
di macchina, il numero di matricola (es. Mod. CLEAN VAPOR BIG
n.matricola…) applicata sul retro della macchina.
ACCESSORI STANDARD INCLUSI
IMPUGNATURA ASP/VAP
RINFORZATA 2 MT
IMPUGNATURA VAPORE
2 MT
BOCCHETTA ASP|VAP 300
MM NERO PROLUNGA 40 MM
2 PZ.
LANCIA Ø36 IN MOPLEN
NERO
PORTA ACCESSORI
INIEZIONE/ESTRAZIONE
SPAZZOLA ROTONDA Ø60
IN MOPLEN NERO
SPAZZOLINO Ø20 PER
CVAC IN PVC
SPAZZOLA PER CALORIFERI
ESTRAZIONE
BOCCHETTA INIEZ/
ESTRAZ. 150MM
TELAIO TERGIVETRO
PER CVG1 TELAIO SETOLE PVC
PER CVG1
3/40

TELAIO GOMMA 300 MM TELAIO SETOLE 300 MM
TELAIO PATTINI 300
MM
BOCCHETTA ASPIRAZIONE
140MM, 2 PEZZI
LANCIA VAPORE PER
PISTOLA VAPORE
SPAZZOLINO D.26 CURVO
PER MGK04N - NYLON
FILTRO ASPIRAZIONE
POL-VERE
KIT O-RING:
MGOR X4 + CVPOR X4
ALTRI ACCESSORI DISPONIBILI
LANCIA VAPORE
PROLUNGA OTTONE
19CM
LANCIA VAPORE
CURVA
SPAZZOLINO OTTONE Ø28
PER LANCIA VAPORE
SPAZZOLINO ACCIAIO
Ø28PER LANCIA VAPORE
LANCIA INIEZ/ESTRAZ CON
SPAZZOLINO
BOCCHETTA PAVIMENTI
INIEZ/ESTRAZ 240 MM
TESSUTO MICROFIBRA 350
GSM 400X400MM
BOCCHETTA PER CASCHI
INIEZ/ESTRAZ
PROLUNGA ACCIAIO 1 MT
INIEZ/ESTRAZ
SPAZZOLONE VAPORE
PROFESSIONAL NERO 5MT
4/40

ITALIANO
PANNO MICROFIBRA
400X100 STRISCE
BLU/SUPERFICI DURE
PER RIP0801
PANNO MICROFIBRA
400X100 STRISCE VIOLA
ABRASIVO/SUPERFICI DURE
PER RIP0801
PANNO MICROFIBRA
400X100 STRISCE
MARRONE/LEGNO PER
RIP0801
PANNO MICROFIBRA
400X100 BIANCO
SUPERASSORBENTE PER
RIP0801
NEBULIZZATORE A
VAPORE
MOTORE
ASPIRATORE/
SOFFIATORE
TUBO LEVA CHEWINGGUM
1 MT INIEZ/ESTRAZ
TURBO SPAZZOLA
ASPIRAZIONE
TUBO FLEXASPIRAZIONE
3 MT
TELAIO PATTINI 400
MM
TELAIO GOMMA 400 MM BOCCHETTA PAVIMENTI
400 MM INIEZ/ESTRAZ
SPAZZOLA RETTANGOLARE
CON SETOLE IN OTTONE
LAVA MOQUETTE
280MM INIEZIONE/
ESTRAZIONE
BOCCHETTA DI ESTRAZ
PER CHEWING-GUM
TELAIO SETOLE 400 MM
BOCCHETTA PRATIKA
TRASPARENTE ASP/
VAP
5/40

6
2. ISTRUZIONI OPERATIVE E PER LA SICUREZZA
ATTENZIONE
Vi inviamo a leggere con aenzione tue le avvertenze e le
istruzioni incluse nel presente manuale relave alla sicurezza ed
al funzionamento dell’apparecchio prima del suo ulizzo. CON-
SERVARE IL PRESENTE MANUALE IN VISTA DI CONSULTAZIONI
FUTURE
1. Questo apparecchio è desnato solo ed esclusivamente all’uso
per il quale è stato concepito ed il costruore non può essere
ritenuto responsabile per eventuali danni determina di un uso
improprio.
2. L’uso conforme del macchinario è unicamente quello descrio
nel presente manuale di istruzioni.
3. Dopo aver eliminato l’imballaggio assicurarsi che il prodoo non
sia danneggiato. Eventuali danni devono essere immediata-
mente segnala al rivenditore.
4. Questo apparecchio non è desnato all’impiego in ambien
esterni e/o in ambien a rischio di congelamento.
5. L’apparecchiatura deve essere ulizzata e riposta su supercie
piana e stabile.
6. Prima di ulizzare l‘apparecchio, controllare che non vi siano
danni visibili. Non meere mai in funzione l’apparecchio se
danneggiato e/o se si notano delle perdite di acqua e/o se lo
stesso è caduto a terra: nel caso è necessario indirizzarlo presso
l’apposito centro di assistenza in quanto potrebbe venir meno
la sicurezza dell’uso ed essere fonte di pericolo.
7. Questo apparecchio non deve essere ulizzato da bambini o da
persone che non siano in grado di comprendere i rischi connes-
si all’ulizzo dello stesso.
8. Non lasciare l’apparecchio incustodito quando bambini e/o per-
sone che non sono in grado di comprenderne i rischi e/o ani-
6/40

7
ITALIANO
mali si trovano nei pressi dallo stesso.
9. Impedire l’uso dell’imballaggio e di sue par da parte di bambini
e/o persone che non sono in grado di comprenderne i rischi e/o
animali in quanto potenziali fon di pericolo di soocamento.
10. Non lasciare il macchinario inulmente alimentato perché può
diventare fonte di pericolo ma, una volta ulmatone l’uso, spe-
gnere gli interruori e staccare la spina.
11. Collegare il macchinario a prese eleriche compabili con la
spina in dotazione, accertandosi che la stessa sia in buono sta-
to. Ulizzare, in caso di necessità, solo spine e/o prolunghe
eleriche appositamente ammesse e contrassegnate da mar-
chio CE in base alle direve europee e/o opportunamente di-
mensionate e con impianto di messa a terra.
12. Qualsiasi po di manipolazione e/o di pulizia deve essere ese-
guita a macchinario spento e rareddato con la spina del cavo
di alimentazione staccata dalla presa di corrente.
13. Ulizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori origi-
nali.
14. Far eseguire installazione, manutenzione, riparazione solo da
personale qualicato e autorizzato dal fabbricante.
15. Prima di collegare l’apparecchio assicurarsi che la tensione
di rete corrisponda ai da riporta sull’echea applicata sul
macchinario; se non si è cer del po di corrente del proprio
impianto elerico, contaare personale specializzato.
16. L’impianto elerico al quale la macchina deve essere allacciata
deve essere munito di interruore dierenziale (impianto sal-
vavita) e di conduore di protezione (messa a terra) obbligatori
a termini di legge. Assicurarsi che ques requisi fondamentali
per la sicurezza siano presen ed, in caso di dubbio, far control-
lare l’impianto da un tecnico specializzato. Il fabbricante decli-
na ogni responsabilità per eventuali danni a persone e/o a cose
derivan dall’assenza o dal malfunzionamento dell’interruore
7/40

8
dierenziale e/o del conduore di protezione.
17. Il funzionamento sicuro della macchina è garanto solo se vie-
ne allacciata alla rete elerica pubblica, con una spina a 3 poli
(non con un allacciamento sso). Una volta allacciata alla rete,
la presa deve rimanere accessibile in modo da poter essere
staccata in caso di necessità.
18. I da di allacciamento (protezione, frequenza e tensione) in-
dica sulla targhea presente nella macchina, devono assolu-
tamente corrispondere a quelli della rete elerica alla quale si
collegherà la macchina anché questa non subisca danneggia-
men. In caso di dubbi rivolgersi a un tecnico qualicato.
19. È importante sostuire il cavo di alimentazione con un cavo
dello stesso po (disponibile presso l’assistenza tecnica auto-
rizzata) non appena presen segni di danneggiamento anche
lieve. La sostuzione può essere eseguita solo dal personale
autorizzato o dall’assistenza tecnica autorizzata dal fabbricante.
20. Il tappo/valvola di sicurezza va sostuito ogni 3 anni dalla pri-
ma accensione.
21. Con alcune delle nostre apparecchiature, è possibile anche
erogare detergente. Si raccomanda, in ques macchinari, di
non versare detergen schiumogeni all’interno del serbatoio
dedicato, in quanto la schiuma potrebbe entrare direamente
nel motore di aspirazione e causarne la roura.
22. In tu i modelli, non versare detergen, sostanze chimiche,
acidi, solven, sostanze corrosive, tossiche, profumi, ecc. all’in-
terno della caldaia, ma ulizzare esclusivamente acqua, assi-
curandosi di aver prima staccato l’apparecchio dalla fonte di
alimentazione elerica.
23. Non usare l’apparecchiatura per aspirare polveri o liquidi cor-
rosivi (acidi o basici), inammabili e/o esplosivi.
24. Non lavare l’apparecchiatura con ge d’acqua, non immergere
in acqua ma ulizzare esclusivamente un panno umido ad ap-
8/40

9
ITALIANO
parecchio scollegato e rareddato. Non ulizzare detergen di
alcun po.
25. Non toccare mai l’apparecchio collegato al cavo di alimentazio-
ne con mani umide o bagnate e/o a piedi scalzi.
26. Non ulizzare l’apparecchio vicino ad acqua (lavandini, piscine,
vasche da bagno, recipien, ecc.) o in luoghi in cui può essere
sussistente pericolo di esplosione o in presenza di sostanze tos-
siche e/o inammabili.
27. Non dirigere eventuali ge di vapore verso persone e/o ani-
mali, apparecchiature eleriche e/o eleroniche collegate a
rete elerica.
28. Non spingere o rare l’apparecchiatura dal fusto inox. Per spo-
stare la macchina ulizzare l’apposito maniglione.
29. Non rare il tubo della pistola vapore/acqua per spostare la
macchina.
30. Qualsiasi intervento di manutenzione, riparazione, pulizia deve
essere eeuato a macchina fredda con pressione “zero”.
31. Al termine di ogni sessione di lavoro svuotare e pulire il fusto
inox di raccolta sporco dopo aver scollegato l’apparecchio dal
cavo di alimentazione. È necessario eeuare lo svuotamen-
to/pulizia della caldaia almeno una volta al mese. Prima di ef-
feuare tale operazione è necessario scollegare il macchinario
dalla rete elerica, aendere il rareddamento dello stesso e
svitare delicatamente di mezzo giro la valvola di sicurezza per
togliere la eventuale pressione residua ancora presente all’in-
terno della caldaia. Solo quando non è più presente vapore
all’interno della caldaia, posizionare un contenitore alla base
del macchinario, aprire con cautela il rubineo di scarico così
da permeere la fuoriuscita dell’acqua residua. Se l’acqua non
esce controllare l’uscita non sia ostruita dal calcare. In caso di
formazione di calcare all’interno della caldaia è possibile in-
serire all’interno della stessa un bicchiere di acqua miscelata
9/40

10
con dell’aceto. Successivamente scuotere e svuotare la caldaia
risciacquando con sola acqua. Si raccomanda di non inserire
alcun prodoo ancalcare.
32. Durante l’uso il tappo/valvola di sicurezza non deve essere ri-
mosso, ma al termine dell’ulizzo è necessario svitare con cau-
tela il tappo (di circa un giro) per togliere pressione alla caldaia.
33. Non rimuovere mai i disposivi e le protezioni di sicurezza.
34. Prima di riempire la caldaia (nel caso di modello con ricarica
manuale) staccare la spina dalla presa di corrente. Non ulizza-
re acqua disllata o demineralizzata.
35. In caso di anomalia nel malfunzionamento (motore troppo ru-
moroso, pompa non funzionante, eccessivo riscaldamento o
altri segnali sospe), spegnere la macchina, scollegare la spina
di alimentazione e consultare la sezione “RISOLUZIONE GUA-
STI” del manuale.
36. In caso di lunghi periodi di inavità, disinserita la spina di ali-
mentazione, svuotare la caldaia e riporre la macchina in un luo-
go asciuo.
37. Conservare l’imballaggio originale per l’eventuale trasporto al
servizio di assistenza tecnica autorizzata.
LMA MACHINE DECLINA OGNI RESPONSABILITÀ IN CASO DI
DANNI DI-RETTI E/O INDIRETTI A PERSONE, COSE O ANIMALI
DOVUTE AL MANCATO RISPETTO DI TUTTE LE PRESCRIZIONI
CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO.
10/40

11
ITALIANO
2.1 SMALTIMENTO APPARECCHIO
Questo prodotto è soggetto alla direttiva 2002/96/EC del Parlamento europeo e del Consiglio
dell’Unione europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE): Il sim-bolo
del cestino barrato, presente sulla macchina, indica l’obbligo di non smaltirla come rifiuto
urbano ma di consegnarla in un centro di raccolta dierenziata per apparecchiature eleriche ed
eleroniche oppure di renderla al rivenditore all’ao dell’acquisto di nuova apparecchiatura equi-
valente. La raccolta dierenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio ed allo smal-
mento compabile con le esigenze ambientali, contribuisce ad evitare ee negavi sull’am-
biente e sulla salute umana dovu alla presenza di sostanze pericolose o ad un uso improprio
delle stesse o di par di esse. Per informazioni deagliate ineren i sistemi di raccolta disponibili
rivolgersi al servizio locale di smalmento riu o presso il rivenditore. Chiunque smalsca abu-
sivamente questo prodoo è soggeo alle sanzioni previste dalla normava vigente in materia.
RAEE raccolta dierenziata,
asso sulla scatola di imballaggio.
11/40

12
2.2 TARGHE E PITTOGRAMMI
14
2
6
3
5
7
1. Non smalre tra i riu domesci
2. Rischio di scossa elerica
3. Rischio di usoni
4. Prestare aenzione durante l'uso
5. Controllare la presenza di messa a terra
6. Leggere le istruzioni prima dell'uso
7. Spruzzo di vapore. Non dirigere il geo verso il corpo
2.3 TARGA DI IDENTIFICAZIONE (FACSIMILE)
220-240V 50-60Hz
STEAM GENERATOR FOR CLEANING
1300W+1300W
6 bar
1300W Two St.
30x56xh100h cm
26,7 kg
2020
Model:
Product type:
Voltage
Boiler power
Boiler pressure
Vacuum power
Dimensions
Weight
Made in Italy
12/40
2.2 TARGHE E PITTOGRAMMI
14
2
6
3
5
7
1. Non smalre tra i riu domesci
2. Rischio di scossa elerica
3. Rischio di usoni
4. Prestare aenzione durante l'uso
5. Controllare la presenza di messa a terra
6. Leggere le istruzioni prima dell'uso
7. Spruzzo di vapore. Non dirigere il geo verso il corpo
2.3 TARGA DI IDENTIFICAZIONE (FACSIMILE)
220-240V 50-60Hz
STEAM GENERATOR FOR CLEANING
CLEAN VAPOR BIG
1300W+1300W
6 bar
1300W Two St.
30x56xh100h cm
26,7 kg
2020
Model:
Product type:
Voltage
Boiler power
Boiler pressure
Vacuum power
Dimensions
Weight
Made in Italy
ITALIANO
12/40
LMA MACHINE
Via Teramo 11, Manoppello, 65024 (PE) Italy

13
ITALIANO
3. CONDIZIONI DI GARANZIA
L’apparecchio acquistato è coperto da garanzia legale dalla data di acquisto per dife di con-
formità presen al momento della consegna del macchinario. Se l’acquirente è da considerarsi
quale consumatore ai sensi della normava vigente, la garanzia sarà estesa per un periodo di
24 mesi dall’acquisto. Per coloro che acquisiscono i macchinari tramite parta IVA il prodoo
è garanto un anno per dife già presen dalla data di acquisto. La presente garanzia è valida
nei Paesi che hanno recepito la direva Europea 99/44/CE, per gli altri valgono le normave vi-
gen in tema di garanzia. Per oenere tale intervento in garanzia la data di acquisto deve essere
comprovata da un documento valido agli ee scali rilasciato dal venditore ed in difeo di tale
allegazione gli interven saranno eeua a carico dell’acquirente. Il macchinario dovrà essere
fao pervenire, nell’imballo originale, a cura dell’utente presso un centro di assistenza tecnica o
rivenditore autorizzato dal costruore. La garanzia non si applica qualora:
1. I guas derivino da caso fortuito o da fao imputabile a terzi o siano causa dal Cliente;
2. I dife o danni siano sta provoca dal trasporto;
3. Ci si riferisca a par danneggiate dal consumo e sooposte a normale usura (ad es. par
verniciate o smaltate, manopole, maniglie, par in plasca mobili ed asportabili, lampade,
par in vetro, tubi di gomma, cavi elerici esterni, motori, ventole, impugnature, guarnizio-
ni, valvole, accessori, ecc.);
4. Il macchinario sia stato installato e/o regolato in maniera erronea e/o ne sia stato fao un
uso non conforme alle indicazioni e a qualunque avvertenza o disposizione contenuta nel
presente libreo;
5. Siano presen anomalie dell’impianto elerico o insuciente portata dello stesso;
6. Vi sia stata trascuratezza e negligenza della manutenzione e/o pulizia del macchinario;
7. Vi siano state manomissioni di personale non autorizzato; uso improprio del macchinario;
ulizzo di componen non originali;
8. Vi sia stata manomissione del sigillo che impedisce l’accesso alle par interne dell’apparec-
chio;
9. Vi sia stato un ulizzo non appropriato e non conforme alle istruzioni;
10. In caso di guas e/o vizi non imputabili ad un difeo di produzione.
13/40

14
4. DATI TECNICI
ALIMENTAZIONE 220/240V 50/60Hz
CAPACITÀ CALDAIA 3,5 lt
POTENZA CALDAIA 1300+1300W
PRESSIONE VAPORE 6 Bar
TEMPERATURA VAPORE IN CALDAIA 165°C
PRODUZIONE VAPORE 53 g/min
MOTORE ASPIRAZIONE 1300W bistadio
SERBATOIO ESTERNO EROG. ACQUA/DET. 5 lt
SERBATOIO ESTERNO RICARICA CALDAIA 5 lt
VOLUME FUSTO INOX 20 lt
TEMPERATURA DETERGENTE 50°C
DIMENSIONI 30x56xh100h cm
PESO SENZA FUSTO 20,7 kg
PESO CON E SENZA ACCESSORI 31 kg / 26,7 kg
RICARICA CALDAIA AUTOMATICO
EROGAZIONE VAP. REGOLABILE sì
GETTO ACQUA/DET. DA TANICA ESTERNA sì
ASPIRAZIONE SOLIDI/LIQUIDI sì
USCITA ACQUA/DET. E ASPIRAZIONE SIMULT. sì
VAPORE/ASPIRAZIONE SIMULTANEA sì
ALLARME LIVELLO ACQUA BASSO sì
5. DESCRIZIONE DELLA MACCHINA
CLEAN VAPOR BIG è un generatore di vapore con ricarica automatica, con caldaia in rame da
3,5 lt per la pulizia di hotel, piscine, palestre, cucine, cabine aeree, cinema, teatri, interni di
imbarcazioni, etc. Come tutti i generatori di vapore, la caldaia è in rame e le resistenze sono
esterne alla caldaia e non immerse nell’ acqua. Queste soluzioni tecniche permettono di
eliminare i problemi di usura e di risparmiare elericità, riducendo al minimo i tempi di aesa.
Precisi strumen, i migliori presen sul mercato, termostato, pressostato, valvola di sicurezza
e manometro, controllano automaticamente il corretto funzionamento del sistema. Il
presente documento descrive il modello CLEAN VAPOR BIG. Raccomandiamo di leggere
attentamen-te le informazioni relative al modello in vostro possesso prima dell’utilizzo. I dati,
le descrizioni e le illustrazioni contenute nel seguente opuscolo non sono impegnativi. LMA
MACHINE si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche che riterrà opportune.
14/40

15
ITALIANO
6. MANUTENZIONE PERIODICA: SVUOTAMENTO E PULIZIA DELLA
CALDAIA
ATTENZIONE: PRIMA DI SVUOTARE L’ACQUA DELLA CALDAIA, SCOLLEGARE LA MACCHINA
DALLA RETE ELETTRICA E SVITARE DI MEZZO GIRO IL TAPPO DI SICUREZZA PER TOGLIERE
PRESSIONE E CALORE DALL’INTERNO DELLA CALDAIA.
Quando la caldaia si è rareddata e il manometro segnala 0 bar, posizionare un contenitore alla
base della caldaia e aprire con cautela il rubineo di scarico posizionato soo la caldaia permet-
tendo l’uscita dell’acqua.
Rubineo di
scarico
È importante spruzzare del grasso spray sugli innes delle impugnature, sulla spina vapore/ac-
qua della pistola e sulla presa vapore/acqua sulla macchina (questo per proteggere le guarnizio-
ni, o-ring).
Per eseguire una pulizia straordinaria della caldaia è possibile inserire all’interno di questa un
bicchiere di aceto e acqua. Successivamente scuotere il generatore di vapore e svuotare la calda-
ia risciacquando con sola acqua. Non inserire alcun prodoo ancalcare.
L’OPERAZIONE DI SVUOTAMENTO/PULIZIA DEVE ESSERE EFFETTUATA PERIODICAMENTE SE-
CONDO L’USO DELLA MACCHINA, ALMENO UNA VOLTA AL MESE. PENA IL DECADIMENTO
DELLA GARANZIA.
15/40

16
1
2
3
F
5
4
6 7
8
9
10
1 Fusto inox 7Tanica detergente 5 lt
2Generatore di vapore 8 Uscita vapore/detergente
3Alimentazione aspiratore 9 Boccheone aspirazione
4 Interruore aspirazione 10 Cavo di alimentazione
5 Rubineo di scarico F PANNELLO COMANDI
6 Tanica acqua 5 lt
16/40

17
ITALIANO
F13
11
17 16
12
14 15
A
C
BD E
A Aacco vapore/acqua F PANNELLO COMANDI
B Tubo aspirazione 11 Tappo di sicurezza
C Grilleo pistola 12 Interruore generale
D Vapore 13 Interruore detergente
E Aspirazione 14 Spia pronto vapore
15 Spia ne acqua
16 Manometro
17 Regolazione usso vapore/detergente
17/40

18
7. INSTALLAZIONE E USO
7.1 INSTALLAZIONE
ATTENZIONE: consultare e seguire tue le informazioni ed indicazioni per la sicurezza ripor-
tate precedentemente soprauo quelle legate all’impianto elerico al quale collegare il
macchinario.
ATTENZIONE: Controllare che il rubineo di scarico (5) sia chiuso.
1. Posizionare l’aspiratore 1, fusto inox e testata motore, sopra la base generatore 2 nell’appo-
sito alloggiamento. SI CONSIGLIA DI NON UTILIZZARE IL FILTRO ANTIPOLVERE EMF QUAN-
DO SI ASPIRANO LIQUIDI.
2. Inserire il cavo di alimentazione dell’aspiratore nella presa 3 posta sul quadro comandi e
avare l’interruore 4 nella testata.
L’ACQUA NON DEVE ESSERE DISTILLATA E/O DEMINERALIZZATA.IL SISTEMA DI CONTROLLO LIVELLO
DELL‘ACQUA NON FUNZIONA CON ACQUE DISTILLATE O DEMINERALIZZATE.
3. Per il rifornimento della caldaia, riempire la tanica 6 di acqua (N.B. non usare acqua disl-
lata) e riporlo nell’apposito alloggio dietro la macchina. Riempire la tanica 7 di detergente
non schiumoso e posizionarlo accanto alla tanica 6. Inserire i rispevi tubi di ricarica nelle
taniche.
4. Collegare l’impugnatura CVP alla macchina. Inserire la spina acqua/vapore A nella presa 8
soo il quadro comandi, inserire il manicoo B nel boccheone 9 sul fusto inox.
5. Disavare tu gli interruori e inserire il cavo di alimentazione 10 ad una presa elerica
dotata di scarico a terra. Assicurarsi che il rubineo di scarico 5 e tappo di sicurezza 11 siano
chiusi.
6. Girare l’interruore generale 11 sulla posizione 1. Se la caldaia è vuota una pompa provve-
derà a caricare la caldaia dalla tanica dell’acqua.
7. Quando la caldaia è piena, ovvero la pompa di caricamento non è ava, per una maggiore
durata e qualità del vapore azionare la seconda resistenza girando l’interruore generale
sulla posizione 2. NON AZIONARE LA SECONDA RESISTENZA QUANDO LA CALDAIA NON
È PIENA.
8. Aendere che la spia pronto vapore 14 sia ava e/o che il manometro 16 raggiunga 6 ATM.
per iniziare a lavorare.
7.2 USO
1. Premere il pulsante di erogazione C sulla pistola per richiamare il vapore.
2. Azionare l’interruore 13 e premere l’interruore rosso D sulla pistola per richiamare l’ac-
qua calda/detergente.
3. I ussi di acqua calda, vapore e detergente possono essere regola agendo sulla manopola
17.
4. Quando l’acqua nella caldaia sta nendo una pompa provvede a rifornirla di acqua prele-
vandola dalla tanica 6.
5. Un allarme sono avverte quando la tanica dell’acqua oppure la tanica del detergente sono
vuote. Senza disavare la macchina, riempire la tanica vuota e riposizionarla nell’apposito
alloggio facendo aenzione con il tubo di pescaggio sia completamente immerso. Quando
l’allarme sonoro è in azione la macchina non è operava, un sistema di sicurezza interrom-
pe l’alimentazione elerica.
18/40

19
ITALIANO
6. Per azionare l’aspiratore premere il pulsante E sulla pistola.
7. Per un buon risultato si consiglia di sciogliere lo sporco con il geo di vapore assieme all’ac-
qua calda e detergente con l’accessorio più idoneo. Successivamente aspirare poi i residui,
tuo lo sporco nirà nel fusto inox.
8. Al termine del lavoro spegnere tu gli interruori, disinserire la spina di alimentazione e
riporre la macchina in un luogo pulito e asciuo.
AL TERMINE DI OGNI SESSIONE DI LAVORO PULIRE LA POMPA DETERGENTE FACENDO SCOR-
RERE ACQUA AL SUO INTERNO: INSERIRE IL TUBO DI RICARICA DETERGENTE NELLA TANICA
CONTENENTE ACQUA, ATTIVARE L’INTERRUTTORE ACQUA CALDA E AGIRE SUL PULSANTE
VAPORE.
19/40

20
8. ESPLOSO
20/40
Table of contents
Languages: