Logik L15DCW16E User manual

Instruction Manual
Stainless steel lter coee maker
Instruksjonsmanual
Kaetrakter i rustfritt stål
Instruktionsbok
Filterkaebryggare i rostfritt stål
Käyttöopas
Suodatinkahvinkeitin ruostumattomasta teräksestä
Brugervejledning
Filterkaemaskine af rustfrit stål
GB
NO
SE
FI
DK
L15DCW16E
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 1 18/4/2019 8:15 PM

GB Contents
Safety Warnings...........................................................................................................................................................................4
Unpacking....................................................................................................................................................................................9
Jug Use and Care........................................................................................................................................................................10
Product Overview......................................................................................................................................................................10
Control Panel .............................................................................................................................................................................11
First Time Use.............................................................................................................................................................................11
Manual Operation .....................................................................................................................................................................12
Automatic Operation ................................................................................................................................................................13
Cleaning and Maintenance.......................................................................................................................................................14
Cleaning Mineral Deposits........................................................................................................................................................14
Hints and Tips.............................................................................................................................................................................15
Specications.............................................................................................................................................................................15
NO Innhold
Sikkerhetsadvarsler ....................................................................................................................................................................5
Pakke opp...................................................................................................................................................................................16
Bruk og vedlikehold av kanne..................................................................................................................................................17
Produktoversikt.........................................................................................................................................................................17
Kontrollpanel.............................................................................................................................................................................18
Førstegangsbruk .......................................................................................................................................................................18
Manuell betjening .....................................................................................................................................................................19
Automatisk betjening ...............................................................................................................................................................20
Rengjøring og vedlikehold.......................................................................................................................................................21
Fjerne mineralavsetninger .......................................................................................................................................................21
Råd og tips .................................................................................................................................................................................22
Spesikasjoner ..........................................................................................................................................................................22
SE
Innehållsförteckning
Säkerhetsvarningar.....................................................................................................................................................................6
Uppackning................................................................................................................................................................................23
Behandling av kannan ..............................................................................................................................................................24
Produktöversikt.........................................................................................................................................................................24
Kontrollpanel.............................................................................................................................................................................25
Förstagångsanvändning...........................................................................................................................................................25
Manuell drift ..............................................................................................................................................................................26
Automatisk drift ........................................................................................................................................................................27
Rengöring och underhåll..........................................................................................................................................................28
Avkalkning.................................................................................................................................................................................28
Tips och råd................................................................................................................................................................................29
Specikationer...........................................................................................................................................................................29
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 2 18/4/2019 8:15 PM

FI Sisältö
Turvallisuusvaroitukset ..............................................................................................................................................................7
Pakkauksesta purkaminen .......................................................................................................................................................30
Kannun käyttö ja ylläpito .........................................................................................................................................................31
Tuotteen yleiskatsaus ...............................................................................................................................................................31
Ohjauspaneeli............................................................................................................................................................................32
Ensimmäisellä käyttökerralla...................................................................................................................................................32
Manuaalinen käyttö ..................................................................................................................................................................33
Automaattinen käyttö...............................................................................................................................................................34
Puhdistus ja kunnossapito .......................................................................................................................................................35
Mineraalijäämien puhdistaminen............................................................................................................................................35
Vihjeitä ja vinkkejä....................................................................................................................................................................36
Tekniset tiedot...........................................................................................................................................................................36
DK
Indholdsfortegnelse
Sikkerhedsadvarsler ...................................................................................................................................................................8
Udpakning .................................................................................................................................................................................37
Brug og vedligeholdelse af kanden.........................................................................................................................................38
Produktoversigt.........................................................................................................................................................................38
Kontrolpanel..............................................................................................................................................................................39
Ved første brug..........................................................................................................................................................................39
Manuel betjening ......................................................................................................................................................................40
Automatisk betjening ...............................................................................................................................................................41
Rengøring og vedligeholdelse .................................................................................................................................................42
Rengøring af mineralforekomster ...........................................................................................................................................42
Råd og tips .................................................................................................................................................................................43
Specikationer...........................................................................................................................................................................43
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 3 18/4/2019 8:15 PM

4
GB Safety Warnings
Please follow all the safety precautions listed
below for safety and to reduce the risk of
injury or electrical shock.
• Read all the instructions carefully before
using this appliance and keep them for
future reference.
• Retain the manual. If you pass the
appliance on to a third party, make sure to
include this manual.
• Make sure that your outlet voltage
corresponds to the voltage stated on the
rating label of the appliance.
• Unplug the appliance from the mains
socket when not in use, or before cleaning
any part of the appliance.
• Do not operate any appliance with a
damaged mains cable or mains plug, or
in an abnormal state. If the mains cable
is damaged it must be replaced by the
manufacturer, its service agent, or similarly
qualied persons in order to avoid a
hazard.
• Do not use an extension cable, it may
result in re, electrical shock and/or
personal injuries.
• Do not let the mains cable hang over the
edge of the table or counter, or touch hot
surfaces.
• To disconnect, remove the mains plug from
the mains socket. Never pull the mains
cable to remove the mains plug from the
mains socket.
• Do not immerse the appliance, mains cable
or mains plug in water or other liquids.
• Be careful not to get scalded by the steam.
• Use handles or oven gloves. Accessible
surfaces may get hot.
• Do not touch the appliance whilst in use as
there are hot surfaces on this appliance.
• Never use the appliance if the jug shows
any signs of cracks. Only use the jug
supplied with this appliance. Handle the
jug with caution as it is very fragile.
• Never leave an empty jug on the warming
plate otherwise the jug is liable to crack.
• Never switch your appliance on without
water in it.
• Stand the appliance on a stable at surface
before use.
• This appliance is intended for household
use only. Do not use outdoors.
• This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
• Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 4 18/4/2019 8:15 PM

5
NO Sikkerhetsadvarsler
Følg alle forholdsreglene som er oppført
nedenfor, for å redusere risikoen for
personskade eller elektrisk støt.
• Les alle anvisningene nøye før du tar i bruk
apparatet, og oppbevar dem for fremtidig
referanse.
• Ta vare på håndboken. Hvis du gir
apparatet videre til noen andre, må du
sørge for at denne håndboken følger med.
• Kontrolleratspenningen istikkontakten
tilsvarerspenningen angitt på
strømkravetikettentil apparatet.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten når
apparatet ikke brukes og før noen del av
det rengjøres.
• Ikke bruk et apparat hvis strømledningen
eller støpslet er skadet eller i ikke virker
ordentlig. Hvis strømledningen er skadet, må
den skiftes av produsenten, av produsentens
servicerepresentant eller av en tilsvarende
kvalisert person for å unngå fare.
• Ikke bruk en skjøteledning, fordi dette
kan føre til brann, elektrisk støt og/eller
personskade.
• Ikke la strømledningen henge over kanten
av bordet eller benken eller komme nær
varme overater.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten for å
koble fra. Du må ikke holde i ledningen når
du trekker støpslet ut av stikkontakten.
• Apparatet, strømledningen eller støpslet
må ikke dyppes i vann eller andre væsker.
• Vær forsiktig for å unngå å bli skåldet av
dampen.
• Bruk håndtak eller grytekluter.
Tilgjengelige overater kan bli varme.
• Ikke ta på apparatet mens det er i bruk –
dette apparatet har varme overater.
• Apparatet må ikke brukes hvis kannen viser
tegn til sprekker. Bruk bare kannen som
leveres med dette apparatet. Kannen må
håndteres med forsiktighet, fordi den er
meget skjør.
• Ikke la en tom kanne stå på varmeplaten;
dette kan få kannen til å sprekke.
• Du må aldri slå på apparatet når det er
tomt for vann.
• Sett apparatet på en at og stabil overate
før bruk.
• Dette apparatet er kun beregnet på
husholdningsbruk. Må ikke brukes
utendørs.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra
og med 8 år og personer med reduserte
fysiske-, sensoriske- eller mentale evner
eller mangel på erfaring og kunnskap hvis
de er under tilsyn eller mottar anvisning
om bruk av apparatet på en sikker måte
og forstår farene dette innebærer. Barn
må ikke leke med apparatet. Rengjøring
og normalt vedlikehold må ikke utføres av
barn med mindre de er eldre enn 8 år og
under tilsyn.
• Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker
med apparatet.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 5 18/4/2019 8:15 PM

6
SE Säkerhetsvarningar
Var vänligt följ de säkerhetsföreskrifter som
uppges nedan för din säkerhet och för att
minska risken för elstötar.
• Läs alla instruktioner noggrant innan du
använder denna produkt och spara dem för
framtida referens.
• Behåll manualen. Om du överlåter
produkten till en tredje part, se till att
inkludera den här manualen.
• Se till att spänningen i uttaget
korresponderar med den volt som uppges
på produktmärkningen.
• Se till att ha kaebryggaren urkopplad från
vägguttaget när den inte är i bruk eller vid
rengöring.
• Använd inte produkten om strömkabeln
eller stickkontakten är skadade eller
benner sig i ett onormalt tillstånd. Om
strömkabeln är skadad måste den bytas
ut av tillverkaren, dess ombud eller av
kvalicerade personer för att undvika fara.
• Använd dig inte av en förlängningssladd,
det kan resultera i brand, elstötar eller
personskador.
• Låt inte strömkabeln hänga fritt över
kanten på ett bord eller en köksbänk eller
komma i kontakt med varma ytor.
• Dra ut stickkontakten från väggutaget för
att koppla ifrån apparaten. Dra aldrig i
själva sladden för att frigöra stickkontakten
från vägguttaget.
• Se till att apparaten, strömkabeln eller
stickkontakten inte kommer i kontakt med
vatten.
• Se till att inte bli bränd av ångan.
• Använd handtagen eller ugnsvantar.
Åtkomliga ytor kan bli varma.
• Rör inte bryggaren medan den är i bruk, då
vissa ytor kan vara heta.
• Använd aldrig bryggaren om du nner
sprickor på kannan. Använd enbart den
kanna som levererats med denna produkt.
Hantera kannan varsamt, den är väldigt
skör.
• Lämna aldrig en tom kanna på
värmeplattan då den lätt kan spricka.
• Sätt aldrig på bryggaren utan att först ha
hällt i vatten.
• Se till att bryggaren står på en plan och
stabil yta innan användning.
• Bryggaren är enbart till för att användas
inomhus. Använd den inte utomhus.
• Denna apparat kan användas av barn
som är minst 8 år och av personer med
reducerad fysisk, sensorisk eller mental
förmåga, eller personer utan erfarenhet
och kunskap om de är under uppsikt eller
har fått instruktioner för att använda
produkten på ett säkert sätt och förstår
farorna som kan uppstå. Barn skall inte
leka med apparaten. Rengöring och
användarunderhåll skall inte utföras av
barn under 8 år och under uppsikt.
• Föräldrar bör se till att barn inte leker med
bryggaren.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 6 18/4/2019 8:15 PM

7
FI
Turvallisuusvaroitukset
Noudata kaikkia alla lueteltuja
turvallisuusvarotoimia turvallisuuden vuoksi
ja vahingoittumisen tai sähköiskun vaaran
pienentämiseksi.
• Lue huolellisesti kaikki ohjeet ennen
tämän laitteen käyttöä ja pidä ne tallessa
tulevaa käyttöä varten.
• Säilytä käyttöopas. Jos luovutat laitteen
kolmannelle osapuolelle, varmista, että
tämä käyttöopas seuraa mukana.
• Varmista, että käyttämäsi sähköjännite
vastaa laitteen arvokilvessä ilmoitettua
jännitettä.
• Irrota laite verkkovirrasta aina, kun sitä ei
käytetä tai ennen laitteen minkään osan
puhdistusta.
• Älä käytä laitetta, jonka virtajohto tai
pistoke on vahingoittunut tai muuten
epänormaalissa tilassa. Jos verkkokaapeli
on vaurioitunut, valmistajan tai
huoltoedustajan tai vastaavasti pätevien
henkilöiden täytyy se vaihtaa vaaran
välttämiseksi.
• Älä käytä jatkokaapelia, seurauksen
voi olla tulipalo, sähköisku ja/tai
henkilövahinkoja.
• Älä anna virtakaapelin roikkua pöydän
tai tason reunan yli tai koskettaa kuumia
pintoja.
• Irrota laite verkkovirrasta irrottamalla
pistoke seinäpistorasiasta. Älä koskaan
irrota pistoketta pistorasiasta kaapelista
vetämällä.
• Älä upota laitetta, virtajohtoa tai
pistoketta veteen tai muuhun nesteeseen.
• Varo, ettei höyry aiheuta palovammoja.
• Käytä käsineitä tai uunikintaita.
Kosketeltavat pinnat voivat kuumentua.
• Älä kosketa laitetta, kun se on käytössä,
sillä laitteessa on kuumia pintoja.
• Älä koskaan käytä laitetta, jos kannussa on
halkeilemisen merkkejä. Käytä vain tämän
laitteen toimitukseen kuuluvaa kannua.
Käsittele kannua varovasti, sillä se on
helposti särkyvä.
• Älä koskaan jätä tyhjää kannua
lämmityslevylle, sillä se lisää halkeamisen
todennäköisyyttä.
• Älä koskaan kytke laitetta päälle ilman
vettä.
• Aseta laite ennen käyttöä vakaalle,
tasaiselle alustalle.
• Tämä laite on tarkoitettu vain
kotitalouskäyttöön. Älä käytä laitetta
ulkona.
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat
ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset,
aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat
alentuneet tai joilla ei ole kokemusta
tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heitä
valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen
turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät,
mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy.
Lapset eivät saa leikkiä laitteella.Vain yli
8-vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen
ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä
aikuisen valvonnassa.
• Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan,
etteivät he leiki laitteella.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 7 18/4/2019 8:15 PM

8
DK Sikkerhedsadvarsler
For at nedsætte risikoen for personskade og
elektrisk stød skal du følge alle nedenstående
sikkerhedsforholdsregler.
• Læs alle instruktionerne, inden du bruger
kedlen, og gem dem til senere brug.
• Gem brugervejledningen. Hvis du giver
kedlen videre til tredjemand, skal du huske
at give brugsvejledningen med.
• Sørg for, at spændingen i stikkontakten
svarer til spændingen, der er angivet på
apparatets typeskilt.
• Fjern kedlen fra stikkontakten, når den ikke
bruges, og inden den rengøres.
• Brug ikke apparater med beskadiget el-
ledning eller stik, eller som er i en unormal
tilstand. Hvis el-ledningen er blevet
beskadiget, skal den, for at undgå fare,
udskiftes af fabrikanten, hans serviceagent
eller lignende kvaliceret person.
• Undgå, at bruge en forlængerledning, da
dette kan resultere i brand, elektrisk stød
og/eller personskader.
• Undgå, at ledningen hænger ud over
bordkanten og undgå at den kommer i
kontakte med varme overader.
• Træk ledningen ud af stikkontakten
for at afbryde. Undgå, at trække i selve
ledningen, når du skal tage den ud af
stikkontakten.
• Du må aldrig dyppe apparatet, ledningen
eller stikket i vand eller andre væsker.
• Vær forsigtig med ikke at skolde dig selv på
dampen.
• Brug håndtag eller ovnhandsker.
Tilgængelige overfalder kan biive meget
varme.
• Undgå, at røre ved apparatet mens det er i
brug, da der er varme overader på det.
• Du må aldrig bruge apparatet, hvis du kan
se revner på kanden. Brug kun kanden,
som følger med apparatet.Vær forsigtig
med kanden, da den er meget skrøbelig.
• Du må aldrig efterlade en tom kande på en
varm plade, ellers kan den revne.
• Du må aldrig tænde for apparatet, hvis der
ikke er vand i det.
• Stil apparatet på en stabil og plan
overade før brug.
• Dette apparat er kun beregnet til
husholdningsbrug. Apparatet må ikke
bruges udendørs.
• Dette apparat må kun bruges af børn
over 8 år og personer med nedsatte
fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller mangel på erfaring eller
viden, hvis de er under opsyn eller
er blevet instrueret i hvordan dette
apparat bruges sikkert og forstår
risikoen ved at bruge det. Børn må
ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres
af børn, medmindre de er over 8 år og er
under opsyn.
• Børn skal være under opsyn for, at sikre at
de ikke leger med apparatet.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 8 18/4/2019 8:15 PM

9
GB
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so
according to local regulations.
The following items are included:
Main Unit Jug Funnel
Filter Measuring Spoon Instruction Manual
Instruction
Manual
Thank youfor purchasing your new product.
We recommend that you spend some time reading this instruction manual
in order to fully understand all the operational features it oers.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this
instruction manual for future reference.
Paper lters are not included. Please purchase separately.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 9 18/4/2019 8:15 PM

10
GB
Product Overview
Jug Use and Care
The jug may break if the following instructions are not followed:
• Do not set a hot jug on a wet or cold surface.
• Do not use a cracked jug or a jug with a loose or weakened handle.
• Do not clean the jug with cleaners, steel wool pads or other abrasive materials.
• Discard the jug immediately if it has boiled dry.
• Avoid sharp blows, scratches or rough handling.
1. Filter
2. Funnel
3. Control Panel
4. Measuring Spoon
5. Jug Lid
6. Jug
7. Jug Handle
8. Warming Plate
9. Water Tank Cover
10. Water Tank
3
2
1
8
9
10
7
6
4
5
To reduce the risk of re or electrical shock, do not remove any service covers.
There are no user serviceable parts inside. Repairs should be done by qualied
personnel only.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 10 18/4/2019 8:15 PM

11
GB
Hour
Min
On/Auto/Off
Prog
Control Panel
First Time Use
1. Fill the tank with clean water up to the maximum level inside the tank. Follow the steps
in the section “Manual Operation”(without adding ground coee) once or twice, then
discard the hot water.
2. Clean the jug, lter and funnel thoroughly with warm water. You may now use your
coee maker.
3
4
5
2
1
1. Hour Button
Press to set hour digit.
2. Min Button
Press to set minute digit.
3. Display Window
4. On/Auto/O Button
Press repeatedly to select between ON,
AUTO and OFF mode.
5. Prog Button
Press to set CLOCK and TIMER.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 11 18/4/2019 8:15 PM

12
GB
Manual Operation
1. Open the water tank cover of the coee maker and ll with the correct amount of water.
The water level should not exceed the maximum level indicated.
2. Add ground coee into the lter (not included). Usually a cup of coee needs a level
spoonful of ground coee, but you may adjust according to your taste.
3. Place the lter with the ground coee in the funnel and then place the funnel into the
funnel support of the coee maker, making sure it is assembled correctly.
4. Place the jug on the warming plate horizontally.
5. Press the On/Auto/O button to switch the coee maker on. The On/Auto/O button
will light up red to show the unit is in ON mode.
• You can remove the jug, pour and serve at any time once the coee is made.
The coee maker will stop dripping automatically. The jug must be replaced
within 30 seconds as the water is accumulated in the funnel which may
overow if the jug is not replaced shortly.
• Do not open the tank cover while the coee maker is brewing.
6. When the brewing cycle is complete, press the On/Auto/O button repeatedly to set
the unit in OFF mode. The On/Auto/O button will light up blue to show the unit is
in OFF mode for about 10 seconds. You can remove the jug when brewing is nished
(about one minute after the coee stops dripping into the jug).
The amount of coee you get will be less than the water you have put in the
tank, as some water is absorbed by the ground coee.
7. The coee maker will keep your coee hot for 30 minutes, then automatically shut o.
Always turn the coee maker o when the coee maker is not in use.
• Keep the lid of the jug closed when pouring.
• The brewed coee in the jug and the grounds in the lter are very hot. Handle
with care to avoid scalding.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 12 18/4/2019 8:15 PM

13
GB
Automatic Operation
If using the Automatic function, rst ensure the unit’s clock has been set
correctly. Please refer to the section “Setting the Clock”for details.
1. Press the Prog button, the display window will show CLOCK.
2. Press the Hour or Min button to adjust the hour and minute digits. Press the the Prog
button to conrm.
3. Select the time you want to start brewing coee by using the HOUR button, then the
MIN button. Press the Prog button to conrm. The display will show the set time.
4. Press On/Auto/O button repeatedly to select AUTO mode. The On/Auto/O will ash
in blue.
Once the unit is unplugged, all the preset CLOCK and TIMER will be cleared.
5. After setting the auto brew start time, prepare coee following the section“Manual
Operation”steps 1–4.
The coee maker will automatically begin brewing at the pre-set time.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 13 18/4/2019 8:15 PM

14
GB
Cleaning and Maintenance
Be sure to unplug this appliance before cleaning. To protect against electrical
shock, do not immerse the mains cable, mains plug or the appliance in water or
liquids. After each use, always make sure the mains plug is rst removed from the
mains socket.
1. Clean the lter, jug and jug lid after each use in hot, soapy water.
2. Wipe the appliance’s exterior surface with a soft, damp cloth to remove stains. Do not
use strong detergents or abrasive cleaners.
3. Water droplets may build up in the area above the lter and drip onto the product base
during brewing. To control the dripping, wipe o the area with a clean, dry cloth after
use.
4. Use a damp cloth to gently wipe the warming plate. Never use abrasive cleaners to clean
it.
Cleaning Mineral Deposits
To keep your coee maker operating eciently, you should regularly clean mineral deposits
left by the water. The amount of mineral deposit will depend on the water quality in your
area and the frequency of use.
Fill the jug with one part white vinegar and three parts cold water. Pour the water and
vinegar mixture into the tank (do not place any coee grounds in the appliance). Heat the
water-vinegar solution as per steps 1-6 in the section “Manual Operation”. Repeat until no
yellow liquid comes out, then pour away the mixture. Clean the funnel, jug and jug lip with
hot soapy water until no vinegar is left.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 14 18/4/2019 8:15 PM

15
GB
Hints and Tips
Question Answer
Why doesn’t the unit light up? Check that you have plugged your coffee maker into
the mains socket.
Why doesn’t the coffee brew? The funnel is not properly inserted, or there is a power
outage, or the water tank is empty.
Why does the coffee maker
only brew water?
There is no coffee in the filter, check that you have
added the desired amount of coffee.
Why does the coffee taste bad? Maybe you did not use the coffee grind recommended
for automatic drip coffee makers. The ground coffee-to-
water ratio was unbalanced. The coffee maker needs to
be cleaned.
Why do grounds appear in the
coffee?
The filter is not properly seated in the funnel or the
filter has collapsed.
Specications
Model L15DCW16E
Voltage Rating 230VAC
Power Consumption 1000W
Features and specications are subject to change without prior notice.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 15 18/4/2019 8:15 PM

16
NO
Pakke opp
Fjern all emballasje fra enheten. Ta vare på emballasjen. Ta hensyn til lokale bestemmelser
om avfallshåndtering hvis du må kaste emballasjen.
Følgende elementer er inkludert:
Hovedenheten Kanne Trakt
MåleskjeFilter Instruksjonsmanual
Takk for at du kjøpte ny produktet.
Vi anbefaler at du tar deg tid til å lese gjennom hele bruksanvisningen for
å bli fortrolig med alle funksjonene.
Les alle sikkerhetsanvisningene nøye før bruk og oppbevar
bruksanvisningen for fremtidig referanse.
Papirltre er ikke inkludert. Disse må kjøpes separat.
Instruction
Manual
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 16 18/4/2019 8:15 PM

17
NO
Produktoversikt
Bruk og vedlikehold av kanne
Kannen kan knuses dersom de følgende anvisningene ikke følges:
• Ikke sett en varm kanne på en våt eller kald overate.
• Ikke bruk en kanne med sprukket glass eller et håndtak som er løst eller svakt.
• Ikke rengjør kannen med sterke rengjøringsmidler, stålull eller andre skurende
materialer.
• Kast kannen umiddelbart hvis den har tørrkokt.
• Unngå harde slag, riper og hardhendt behandling.
1. Filter
2. Trakt
3. Kontrollpanel
4. Måleskje
5. Kannelokk
6. Kanne
7. Kannehåndtak
8. Varmeplate
9. Deksel til vanntank
10. Vanntank
For å redusere risikoen for brann og elektrisk støt må ingen servicedeksler ernes.
Det er ingen innvendige deler som kan vedlikeholdes av brukeren. Reparasjoner
må kun utføres av kvalisert personell.
3
2
1
8
9
10
7
6
4
5
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 17 18/4/2019 8:15 PM

18
NO
Hour
Min
On/Auto/Off
Prog
Kontrollpanel
Førstegangsbruk
1. Fyll beholderen med rent vann opp til maksimumsnivået. Følg trinnene i «Manuell
betjening» (uten å tilføre malt kae) én eller to ganger, og hell deretter ut det varme
vannet.
2. Rengjør kannen, lteret og trakten grundig med varmt vann. Kaetrakteren er nå klar til
bruk.
3
4
5
2
1
1. Hour-knapp
Trykk for å stille inn timesier.
2. Min-knapp
Trykk for å stille inn minuttsier.
3. Skjermvindu
4. On/Auto/O-knapp
Trykk gjentatte ganger for å sette
modus til PÅ, AUTO eller AV.
5. Prog-knapp
Trykk for å stille inn KLOKKE og
TIDTAKER.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 18 18/4/2019 8:15 PM

19
NO
Manuell betjening
1. Åpne dekslet til kaetrakterens vanntank og fyll på riktig mengde vann. Vannivået må
ikke overstige maksimumsmerket.
2. Legg malt kae inn i lteret (følger ikke med). Til en kopp kae trengs det som regel en
strøken spiseskje malt kae, men dette kan du justere etter egen smak.
3. Sett lteret med den malte kaen i trakten og sett deretter trakten inn i kaetrakterens
traktstøtte. Se etter at delene er riktig satt sammen.
4. Sett kannen horisontalt på varmeplaten.
5. Trykk på On/Auto/O-knappen for å slå på kaetrakteren. On/Auto/O-knappen lyser
rødt for å vise at enheten er slått PÅ.
• Du kan bruke kannen til å helle og servere kae så snart tilberedningen er
ferdig. Kaetrakteren slutter automatisk å dryppe. Kannen må settes på plass
innen 30 sekunder, fordi vannet samles i trakten og denne kan oversvømmes
hvis kannen ikke settes på plass straks.
• Dekslet til vanntanken må ikke åpnes mens kaetrakteren tilbereder.
6. Når traktingen er ferdig, trykker du On/Auto/O-knappen gjentatte ganger for slå
enheten AV. On/Auto/O-knappen lyser blått i ca. 10 sekunder for å vise at enheten er
slått AV. Du kan erne kannen når traktingen er ferdig (cirka ett minutt etter at kaen
slutter å dryppe ned i kannen).
Du får ut mindre vann i form av ferdig kae enn det du helte i beholderen, fordi
noe av vannet absorberes av den malte kaen.
7. Kaetrakteren vil holde kaen varm i 30 minutter, og deretter automatisk slå seg av. Slå
alltid kaetrakteren av når den ikke er i bruk.
• Hold kannelokket lukket mens du heller.
• Den traktede kaen i kannen og kaegruten i lteret har høy temperatur. Vær
forsiktig for å unngå å bli skåldet.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 19 18/4/2019 8:15 PM

20
NO
Automatisk betjening
Hvis du bruker den automatiske funksjonen, må du først kontrollere at enhetens
klokke er riktig innstilt. Se avsnittet «Stille inn klokken» for mer informasjon.
1. Trykk på Prog-knappen, skjermen viser CLOCK.
2. Trykk på Hour- eller Min-knappene for å justere timen eller minuttet. Trykk Prog-
knappen for å bekrefte.
3. Velg tidspunktet du vil begynne å trakte kae ved hjelp av Hour-knappen og Min-
knappen. Trykk Prog-knappen for å bekrefte. Skjermen viser innstilt tid.
4. Trykk On/Auto/O gjentatte ganger for å sette modus til AUTO. On/Auto/O blinker
blått.
Når enheten blir koblet fra, slettes forhåndsinnstilt KLOKKE og TIDTAKER.
5. Når starttiden for automatisk brygging er stilt inn, forberede kaen ifølge trinn 1–4
under «Manuell betjening».
Kaetrakteren vil automatisk begynne å trakte kae ved det forhåndsinnstilte
tidspunktet.
L15DCW16E_IB_5L_RC_190418_grace.indb 20 18/4/2019 8:15 PM
Table of contents
Languages:
Other Logik Coffee Maker manuals
Popular Coffee Maker manuals by other brands

Electrolux
Electrolux E24CM75GSS - Water Reservoir 24 Inch Coffee... Use & care guide

La Marzocco
La Marzocco GS/3 owner's manual

Concordia
Concordia 1500s user guide

Miele
Miele CVA 4062 installation instructions

Miele
Miele CVA 7440 Operating and installation instructions

Siemens
Siemens TI355 Series instruction manual