M-tech Legend II User manual

Instruction Manual

CONTENTS
CONTENTS…………………………………………………………..P.2
INCLUDED IN YOUR PACKAGE………………………………….P.3
PARTS OF THE RADIO…………………………………………….P.4
Front………………………………………………………………...P.4
Back…………………………………………………………………P.5
Microphone………………………………………………………...P.5
INSTALLATION………………………………………………………P.5
Connect the microphone………………………………………....P.5
Connect the power……………………………………………….P.6
Installing the mounting bracket…………..…………………….P.6
Connecting an external antenna………………………………P.6
Connecting external speakers………………………………….P.7
External monitor………………………………………..…………….P.7
OPERATION AND MAINTENANCE……………...………………P.7
Maintenance……………………………………..……………….P.8
TROUBLESHOOTING………………………..…………………….P.8
Service and repair information……………………………….P.8
DECLARATION OF CONFORMITY……………………………….P.9
SPECIFICATIONS………………………………………………....P.10
CHANNELS AND FREQUENCIES……………………………....P.11
NORMS…………………………………………..………………….P.12
P.2

Welcome to the world of Citizens Band radio communications. Your radio is an
advanced mobile radio designed for use in the Citizens Band (CB) Radio Service.
It will operate on any of the 40 AM/FM frequencies. Your Radio features a super
heterodyne circuit with PHASE LOCKED LOOP techniques to assure precise
frequency control.
INCLUDED IN YOUR PACKAGE
If any of these items are missing or damaged, immediately contact your place of
purchase.
NOTE: You must use a CB antenna (sold separately) with this radio.
P.3

PARTS OF THE RADIO
Front
1. AM/FM Select Switch
Switches modulation mode AM or FM.
2. Config. Select Switch
Switches config. select mode on or off.
3. CH19 Switch
Switches the radio over to channel 19.
4. TX LED
Indicates when the radio is transmitting.
5. S/RF (Signal/RF) Meter
Shows the strength of the received signal or the RF output.
6. Channel Indicator
Displays the channel currently in use
7. Microphone Jack
Connects to the included detachable electret microphone.
8. Volume Control
Powers on the radio and adjusts the volume.
9. Squelch Knob
Adjusts the level at which the radio squelches or suppresses weak signals.
10. RF Gain Knob
Adjusts the level of the signal reception.
11. Channel selector
Select which channel the radio will transmit or receive on.
P.4

Back
12. Antenna connector
Connects to a male PL-259 external antenna cable (antenna sold separately).
13. External Speaker Jack
See Connecting external speakers, below.
14. 12 Volt DC Power Cord
15. Fuse Holder
Microphone
16. Push-to-talk (PTT) button
INSTALLATION
Connect the microphone
Align the microphone connector with the jack on the front of the radio. Push the
connector in firmly and secure it with the locking screw.
P.5

Connect the power
You can connect the radio to any standard 12 volt DC power source, with a
negative ground. If you don’t know whether your power supply uses a positive or
negative ground, consult the manual for your power supply or contact the
manufacturer.
WARNING! DO NOT connect this equipment to a power supply if you are not
absolutely certain of the grounding type!
1) Make sure your power supply is turned off.
2) Connect the RED lead on the radio to the power supply’s POSITIVE (+) pole,
and connect the BLACK lead to the power supply’s NEGATIVE (–) pole or to a
neutral ground such as the chassis.
3) Turn on your power supply.
4) Turn the radio’s Volume knob clockwise to power on the radio.
Installing the mounting bracket
When choosing the location for the radio’s mounting bracket, keep the following
things in mind:
►Pick a location that does not block your view, interfere with your vehicle’s
controls, or hinder your driving.
►Make sure the radio and microphone are not in front of an airbag.
►Pick a solid surface that can support the weight of the bracket and the radio.
►Make sure there’s enough room. (You may want to put the radio in the bracket
when you’re choosing where to install the bracket.)
Once you choose the location, use the included, self-tapping screws to attach the
mounting bracket and the microphone bracket to your vehicle (you don’t have to
drill holes). Slide the radio into the bracket and use the included knobs to hold it
at the preferred angle.
Connecting an external antenna
WARNING! The antenna used for this radio must be installed at least 8 inches
(20 cm) away from all persons. The antenna must not be collocated or used with
any other antenna or transmitter.
CAUTION: Never operate your radio with no antenna or with a damaged antenna
cable. This can damage the radio
You will need to purchase an antenna to operate the radio. There are two basic
types of mobile CB antennas--full-length whips and loaded whips--with a wide
variety of mounts to suit different vehicle locations.
►Choose an antenna that matches the specifications of this radio.
►Follow the manufacturer’s installation instructions carefully.
►Tune your antenna using a Standing-Wave Ratio (SWR) meter: set the radio
to channel 20, and adjust the antenna until the SWR is as close as 1:1 as
possible.
CAUTION: Make sure the SWR is less than 2:1 before using the radio. An SWR
higher than 2:1 can damage the transmitter.
P.6

Your dealer can help you select the antenna that is best for your needs. Consult
the specifications in the back of this manual for detailed transmitter and antenna
information.
Connecting external speakers
Your radio supports a external speaker for remote monitoring features. External
speakers are sold separately.
To prevent feedback, direct a speaker away from the microphone.
External monitor
Function
Remote receiver monitoring or substitution for
internal speaker
Impedance
8 Ohm
Rating
7 Watts
Connect to
EXT. SP. jack (⅛-in/3.5 mm)
Notes
The internal speaker is disabled when an external
speaker is connected.
OPERATION AND MAINTENANCE
Turning the radio on
Turn the Volume knob clockwise until the display backlight
comes on.
Turning the radio off
Turn the Volume knob counter-clockwise until it clicks and the
display backlight comes off.
Selecting a channel
-The frequency bands must be chosen according to the area
where you are going to operate. Do not use another config code.
1) Make sure your power supply is turned off.
2) Slide the F/OFF switch on F position.
3) Turn on your power supply.
4) Selects the desired config. code with the channel selector.
5) Slide the F/OFF switch on OFF position.
6) To confirm the setting, turn off your power supply, and then
repeatedly turn on your power supply.
-Turn the Channel knob clockwise to move up the channel list.
Turn it counter-clockwise to move down the channel list.
Changing the volume
Turn the Volume knob clockwise to increase the volume; turn it
counter-clockwise to decrease the volume.
Transmitting
-Tune the radio to the channel you want to transmit on, and listen
to make sure the channel is clear.
-Press and hold the PTT button.
-Hold the microphone about 2 inches away from your mouth and
speak in a normal voice.
-Release the button to listen for a response.
Adjust the squelch level
-To filter out weaker signals and background noise, turn the knob
clockwise to increase the squelch level.
-To decrease the squelch level so you can hear weaker radio
signals, turn the knob counter-clockwise.
P.7

Adjusting the RF gain
-Turn the knob clockwise to boost the reception of weak signals,
or counter-clockwise to reduce the reception of strong signals.
-In areas where strong signals cause noise and distortion,
reduce the RF gain (turn the knob counter-clockwise).
-In areas where weaker signals are difficult to hear, increase the
RF gain (turn the knob clockwise).
Using the Instant
Channel 19 feature
-Move the CH19 switch up; the radio automatically tunes to
channel 19 and disables the channel selector.
-Move the switch back down to return to the previous channel
and enable the channel selector.
Maintenance
Every six to twelve months, check to make sure that...
►The Standing Wave Ratio (SWR) is less than 2:1.
►All electrical connections are secure and free of corrosion.
►The antenna cable shows no wear or damage.
►All mounting screws are securely fastened.
TROUBLESHOOTING
If your radio is not performing to your expectations, please try these simple
steps.
Problem:
Things to try:
Radio won’t turn on (no
power)
1. Check the radio’s power cord and all connections.
2. Check the fuse in the radio’s power cord.
3. Check your vehicle’s electrical system.
Poor reception
1. Adjust the squelch level.
2. Check the antenna, cable and connectors.
3. Check operation mode of the radio.
Weak transmission
1. Check the antenna, cable and connectors.
2. Check the antenna grounding.
3. Check for corrosion on the connectors.
Service and repair information
►Technical information, diagrams and charts will be provided upon request.
►Service, repair, or alignment should only be attempted by a qualified and/or
licensed radio technician.
►When ordering parts, it is important to specify the correct model number of this
radio.
P.8

P.9

SPECIFICATIONS
General
Channels
40 AM/FM (Config. E)
Frequency Range
26.965 to 27.405 MHz (Config. E)
Frequency Control
Phase Locked Loop (PLL) synthesizer
Frequency Tolerance
±600Hz
Operating Temperature
-10ºC to +55ºC
Microphone
Electret condenser Type Microphone
Input Voltage
13.2 V DC
Current Drain
TX full mod., 2.0A Max
RX with max. audio output, 1.5A Max
Size
115(L) x 180(H) x 35(D) mm
Weight
0.8kg
Antenna Connector
UHF, SO-239
LED Meter
Indicates relative RF output and received
signal strength
Filter
ANL(Automatic Noise Limiter) built-in
Transmitter
Power Output
4Watts AM / 4 Watts FM
Modulation
Class B amplitude modulation
Freq. Response
300-3000 Hz in AM/FM
Output Impedance
50 ohms, unbalanced
Receiver
Sensitivity
0.7μV for 20dB SINAD typical(limit 1.4μV)
Adjacent Channel Rejection
66dB typical
Image Rejection
75 dB typical
I.F. Frequency
Double Conversion Superheterodyne
1st 10.695 MHz
2nd 455 KHz
RF Gain Control
Adjustable for optimum reception –More
than
20 dB (@1μV)
Automatic Gain Control (AGC)
less than 10dB change in audio output for
inputs from 10
Squelch
Adjustable; threshold less than1μV
Audio Output Power
5 watts max. into 8 ohms
Freq. Response
300 to 3,000 Hz
Distortion
Less than 10%, 0.5W 1KHz
Specifications and features are subject to change without notice.
P.10

CHANNELS AND FREQUENCIES
CH
Freq.
CH
Freq.
1
26.965 MHz
21
27.215 MHz
2
26.975 MHz
22
27.225 MHz
3
26.985 MHz
23
27.255 MHz
4
27.005 MHz
24
27.235 MHz
5
27.015 MHz
25
27.245 MHz
6
27.025 MHz
26
27.265 MHz
7
27.035 MHz
27
27.275 MHz
8
27.055 MHz
28
27.285 MHz
9
27.065 MHz
29
27.295 MHz
10
27.075 MHz
30
27.305 MHz
11
27.085 MHz
31
27.315 MHz
12
27.105 MHz
32
27.325 MHz
13
27.115 MHz
33
27.335 MHz
14
27.125 MHz
34
27.345 MHz
15
27.135 MHz
35
27.355 MHz
16
27.155 MHz
36
27.365 MHz
17
27.165 MHz
37
27.375 MHz
18
27.175 MHz
38
27.385 MHz
19
27.185 MHz
39
27.395 MHz
20
27.205 MHz
40
27.405 MHz
P.11

NORMS
Config. code
FM channel
AM channel
E
40CH FM (4W)
40CH AM (4W)
26.965 to 27.405MHz
26.965 to 27.405MHz
d
80CH FM (4W)
80CH AM (1W)
26.565 to 27.405MHz
26.565 to 27.405MHz
d2
40CH FM (4W)
40CH AM (1W)
26.965 to 27.405MHz
26.965 to 27.405MHz
EU
40CH FM (4W)
40CH AM (1W)
26.965 to 27.405MHz
26.965 to 27.405MHz
EC
40CH FM (4W)
26.965 to 27.405MHz
-
U
AM Position (CEPT)
40CH FM (4W)
-
26.965 to 27.405MHz
FM Position (ENG)
40CH FM (4W)
27.60125 to 27.99125MHz
PL
–5KHz 40CH FM (4W)
–5KHz 40CH AM (4W)
26.96 to 27.4MHz
26.96 to 27.4MHz
Printed in China.
UTZZ01370GZ(0)
P.12

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE STATIE
RADIO CB LEGEND II
Bine ati venit in comunitatea utilizatorilor de statii radio in banda
libera CB. Statia dvs este o unitate radio avansata destinata utilizarii in
banda libera. Statia va opera pe oricare dintre cele 40 frecvente radio
AM/FM. Statia dvs poseda un circuit heterodin avansat folosind
tehnologia buclei inchise de faza (PLL) pentru a asigura un control precis
al frecventei.
COMPONENTA PACHETULUI
Daca una sau mai multe dintre urmatoarele componente lipsesc
sau sunt deteriorate contactati imediat furnizorul.
Statie
Microfon si clema pentru prindere
Suport pentru montaj, suruburi si piulite pentru prindere

Nota: Va trebui sa folositi o antena exterioara CB vanduta separat.
DESCRIEREA PRODUSULUI
12 Mufa pentru antena –se conecteaza antena printr-un conector
tata PL-259 (antena se vinde separat).
13 Jack pentru difuzor exterior
14 Cablu de alimentare pentru 12V
15 Suport pentru siguranta
16 Microfon PTT –buton de emisie (apasa sa vorbesti)

FATA STATIEI
1 Switch selectie AM/FM –schimba modul de modulatie de la AM
la FM.
2 Switch pentru selectarea configuratiei –activeaza sau
dezactiveaza meniul setarilor pe tari.
3Switch pentru canalul 19 –trece statia pe canalul 19.
4 Led TX –este activ cand statia emite.
5Indicator S/RF (Semnal/RF) –indica nivelul semnalului
receptionat sau a semnalului de iesire.
6 Indicator pentru canal –arata canalul curent.
7 Jack pentru microfon –Conector pentru microfonul exterior.
8 Potentiometru pentru volum –porneste statia si ajusteaza
volumul difuzorului.
9 Potentiometru pentru squelch –ajusteaza semnalul receptionat
si inlatura zgomotul de fond.
10 Potentiometru RF Gane –ajusteaza nivelul sensibiliatatii
receptiei.
11 Potentiometru pentru selctarea canalelor –selecteaza canalul pe
care doriti sa emiteti sau sa receptionati.
INSTALAREA STATIEI
Conactarea microfonului
Aliniati conectorul microfonului cu cel de pe fata statiei.
Amplasati conectorul ferm si asigurati-l invartind siguranta pentru fixare.
Alimentarea statiei
Puteti alimenta statia la orice sursa de 12V cu o impamantare
negativa. Daca nu sunteti sigur ca sursa de curent are o impamantare

pozitiva sau negativa adresati-va producatorului sau consultati manualul
autovehiculului.
ATENTIE! Nu alimentati statia la o sursa de energie daca nu sunteti sigur
de tipul de impamantare al acesteia.
1. Asigurati-va ca sursa de alimentare este oprita.
2. Legati firul rosu de alimentare al statiei la polul pozitiv (+) al
sursei de alimentare si conectati firul negru al statiei la polul
negativ (-) al sursei de alimentare sau la o masa negativa (de
exemplu caroseria masinii).
3. Porniti sursa de limentare.
4. Rotiti de potentiomentrul pentru volum in sensul acelor de
ceasornic pentru a porni statia.
Montajul suportului pentru statie
Cand alegeti locul pentru montajul statiei va rugam sa aveti in
vedere urmatoarele aspecte:
Alegeti o locatie care nu va va ingradi campul vizual si nu va va
incomoda la operarea autovehiculului.
Asigurati-va ca statia si microfonul acesteti nu sunt in dreptul
unui airbag.
Alegeti o suprafata solida de montaj care poate suporta greutatea
statiei si a suportului acesteia.
Asigurati-va ca aveti destul loc pentru montaj (Faceti proba cu
statia in suport inainte de intalarea finala a suportului).
Dupa ce ati ales locatia potrivita folositi suruburile pentru a atasa
suportii de prindere pentru statie si antena (nu este necesar sa gauriti
bordul pentru a monta suportii de prindere). Amplasati statia in suport si
folositi suruburile pentru a o fixa in unghiul dorit.
Montajul antenei exterioare
AVERTISMENT! Antena exterioara trebuie montata la o distanta
de cel putin 63 cm de toate peroanale din autovehicul. Antena trebuie
folosita singura altfel va interfera cu orice alta antena sau transmitator
aflat in masina.
ATENTIE! Nu folositi niciodata statia fara antena sau cu o antena
care are cablul avariat deoarece riscati sa stricati statia.
Va trebui sa achizitionati o antena pentru a putea folosi statia.
Sunt doua tipuri principale de antene CB: cu spic lung si cu spic spiralat,
fiecare avand diferiti suporti de montaj in functie de locatia unde se
monteaza antena.
Alegeti o antena care sa se potriveasca cu specificatiile statiei.

Urmati instructiunile de instalare furnizate de producator.
Calibrati antena pe masina folosind un SWR metru: setati statia
pe canaluil 20 si ridicati sau coborati spicul antenei in suport pana
SWR-ul indicat este cat mai aproape de 1:1.
ATENTIE! Asigurati-va ca SWR-ul este sub 2:1 inainte de a folosi
statia. Un SWR mai mare poate deteriora transmitatorul.
Dealerul dvs va poate ajuta sa alegeti antena potrivita. Consultati
detalile tehnice de la sfarsitul acestui manual pentru statie si antena.
Conectarea unui difuzor exterior suplimentar
Statia dvs suporta un difuzor exterior suplimentar. Difuzoarele
sunt vandute separat. Pentru a evita microfonia montati difuzorul la
distanta de microfon.
Difuzor suplimentar
Functie
Difuzor suplimentar care monitorizeaza sau inlocuieste
difuzorul incorporat
Impedanta
8 Omi
Putere
7 Wati
Conexiune la
Jack exterior SP (3.5 mm)
Observatii
Difuzorul intern este deconectat cand exista un difuzor
extern functional.
INSTRUCTIUNI DE OPERARE SI INTRETINERE
Pornirea statiei
Invartiti potentiometrul de volum in sensul acelor de
ceasornic pana se ilumineaza display-ul.
Oprirea statiei
Invartiti potentiometrul de volum in sens invers acelor de
ceasornic pana se aude un click si display-ul se stinge.
Selectarea
unui canal
Benzile de frecventa trebuiesc alese in functie de zona
unde doriti sa activati. Nu folositi alt cod de configurare.
Asigurati-va ca alimentarea statiei este oprita .
Mutati butonul pentru configuratie F/OFF in
pozitia F.
Alimentati statia.
Selectati codul de configuratie dorit cu ajutorul
selectorului de canale.
Mutati butonul pentru configuratie F/OFF in
pozitia OFF.

Pentru a confirma setarea opriti si porniti
alimentarea cu energie in mod repetat.
Rotiti potentiometrul pentru selectarea canalelor in sensul
acelor de ceasornic pentru a va deplasa in sus in cadrul
listei de canale, rotiti-l in sensul invers acelor de ceasornic
pentru a va deplasa in jos in lista de canale.
Ajustarea
volumului
Rasuciti potentiometrul pentru volum in sensul acelor de
ceasornic pentru a creste volumul si in sens invers acelor
de ceasornic pentru a-l diminua.
Emiterea
Treceti statia pe canalul pe care doriti sa
emiteti si ascultati cu atentie ca sa va
asigurati ca acel canal este liber.
Apasati si tineti apasat butonul PTT.
Tineti microfonul la circa 5 cm distanta de gura si
vorbiti normal.
Eliberati butonul pentru a asculta raspunsul
interlocutorului.
Ajustarea
squelch-ului
Pentru a filtra zgomotele de fundal si semnalele
slabe invartiti potentiometrul de squelch in sensul
acelor de ceasornic pentru a creste nivelul de
filtrare.
Pentru a scadea nivelul de filtrare sa auziti si
semnalele slabe invartiti potentiometrul in sens
invers acelor de ceasornic.
Ajustarea
gain-ului RF
Rasuciti potentiometrul de RF Gain in senul acelor
de ceasornic pentru a creste receptia smanalelor
slabe si in sens invers pentru a reduce receptia
semnaleor puternice.
In zonele in care semnalele foarte putenice creaza
zgomot crescut si distorsiuni reduceti RF Gain-ul
(invartiti potentiometru in sensul invers acelor de
ceasornic).
In zonele in care semnalele slabe sunt dificil de
auzit cresteti nivelul RF Gain-ului (invartiti
potentiometru in sesul acelor de ceasornic).
Utilizarea
functiei
canalului
instant 19
Pozitionati in sus switch-ul pentru canalul 19 (statia
se va seta automat pe canalul 19 blocand selectia de
canale).
Pozitionati switch-ul in jos pentru a va intoarce la
canalul initial si a activa selactia de canale.

Instructiuni de intretinere
La fiecare 6-12 luni va rugam sa verificati:
SWR-ul sa fie sub 2:1
Toate conexiunile electrice sunt sigure si fara coroziuni ale
cablurilor
Cablul antenei nu are semne de imbatranire si nu este avariat.
Toate suruburile suportului de montaj sunt sigure.
SOLUTIONAREA PROBLEMELOR
Probelma
Solutie
Statia nu
porneste (nu
intra curent)
Verificati cablul de alimentare si toate mufele.
Verificati siguranta aflata pe cablul de alimentare.
Verificati sistemul electric al masinii.
Receptie
deficitara
Ajustati nivelul squelch-ului.
Ajustati nivelul RF Gain-ului.
Verificati antena, cablul si mufele acesteia.
Verificati in ce mod de receptie este statia.
Transmisie
slaba
Verificati antena, cablul si mufele acesteia.
Verificati impamantarea antenei.
Verificati coroziunea mufelor
INFORMATII PENTRU SERVICE SI REPARATIE
Date tehnice suplimentare, diagrame si tabele de date vor fi
oferita la cerere.
Servisarea statiei si calibrarea antenei trebuiesc facute numai de
catre un tehnicican autorizat.
Cand comandati piese de schimb este important sa furnizati
modelul statiei.
SPECIFICATII TEHNICE
Specificatii generale
Nr. canale
40 canale AM/FM
Plaja de frecvente
26 965 la 27 405 MHz
Controlul frecventei
Sintetizator care foloseste tehnologia buclei
inchise de faza( PLL)
Toleranta frecventei
+/- 600Hz
Temperatura de operare
-10 grade Celsius pana la +55 grade Celsius

Microfon
Microfon cu condensator izolat
Puterea de intrare
12 V
Intensitatea curentului
consumat
Maxim 2 Amp in modul de transmisie
maxim 1.5A in modul de receptie
Putere consumata
Maxim 24W
Dimensiuni
115 x 180 x 35 mm
Greutate
0.8 kg
Tip conector pentru
antena
UHF, SO-239
Indicator LED
Indica puterea relativa a semnalului de iesire si a
celui receptionat .
Filtru
Filtru ANL (limitare automata a zgomotului)
incorporat.
Transmisie
Puterea de iesire
4WAM/ 4W FM
Raspunsul in frecventa
300 –3 000 in AM/FM
Impedanta la iesire
50 Omi neechilibrat
Receptie
Sensibilitate
0.7µV pentru 20 dB (limita la 1.4µV).
Rejectia canalului
adiacent
66 dB
Rejectia imaginii
75 dB
Controlul frecventei
Conversie dubla superheterodina
prima 10 695 Mhz
a doua 455 KHz
Raza de actiune a
gain-ului pentru
frecventa
Ajustabila pentru receptie optima –mai mare de
20 dB (@1µV).
Control automat al
gain-ului (AGC)
Sensibilitate mai mica de 10 dB la iesirea audio
pentru semnale de intrare de la 10 la 50 000µV
Squelch
Ajustabil, sub 1µV
Puterea de iesire
Maxim 5 W la o impedanta de 8 Omi
Raspuns in frecventa
300 la 3 000 Hz
Other manuals for Legend II
1
Table of contents
Languages:
Other M-tech Radio manuals
Popular Radio manuals by other brands

Grundig
Grundig Yacht Boy 360 manual

Insignia
Insignia NS-HDRAD Guía De Instalación Rápida

auna multimedia
auna multimedia Connect CD Series instructions

SpiderCloud
SpiderCloud SCRN-320 Hardware installation guide

Silicon Laboratories
Silicon Laboratories EFR32BG12 user guide

Renkforce
Renkforce 1404214 operating instructions