Magma MG2056 User manual

LIETOŠANASPAMĀCĪBA
РУКОВОДСТВОПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
USERMANUAL
MAGMAvirtuvesjaucējkrāniardušuvaiizvelkamuizteku
СмесителиMAGMAдлякухнисдушемиливыдвижнымизливом
MAGMAkitchenmixerswithashowerorpulloutspout
MG2056,MG2057,MG2059,MG6256
Katrīnasdambis18a,Rīga,LV‐1045,tel.:67790700,fakss:67790714,serviss:28366686

JAUCĒJKRĀNUSASTĀVDAĻUSKAIDROJUMS
ПОЯСНЕНИЕКОМПОНЕНТОВСМЕСИТЕЛЕЙ
EXPLANATIONOFMIXERCOMPONENTS
A1Dekoratīvaisnoslēgsrokturastiprinājumam
A2Skrūverokturapiestiprināšanai
A3Rokturis
A4Kasetnesuzlika
A5Kasetnesuzgrieznis
A6Kasetne
A7Jaucējkrānakorpuss
A8Stiprinājums
A9Vītņstienis
A10Vītņstieņauzgrieznis
A11Dušaspievadasavienojums
A12Lokaniepievadi
A13Dušaspievads
A14Dušaspievadaatsvars
A15Dušasklausule
AvariantsBvariants
B1Izteka
B2Blīve
B3Ieliktnisiztekaspievienošanai
B4Blīve
B5Iztekasieliktņabāze
B6Jaucējkrānakorpuss
B7Kasetne
B8Kasetnesuzgrieznis
B9Kasetnesuzlika
B10 Rokturis
B11 Skrūverokturapiestiprināšanai
B12 Dekoratīvaisnoslēgsrokturastiprinājumam
B13 Korpusadekoratīvābāze
B14 Blīve
B15 Stiprinājumavītne
B16 Blīve
B17 Stiprinājumauzgrieznis

А1Декоративнаязаглушкакрепленияручки
А2Шурупдляприкрепленияручки
А3Ручка
А4Насадкадлякартриджа
А5Гайкадлякартриджа
А6Картридж
А7Корпуссмесителя
А8Крепление
А9Резьбовойстержень
А10Гайкарезьбовогостерженя
А11Соединениедушевогошланга
А12Гибкиеподводки
А13Душевойшланг
А14Весдлядушевогошланга
А15Душеваяручка
ВариантА ВариантБ
Б1Излив
Б2Прокладка
Б3Вставкадляприкручиванияизлива
Б4Прокладка
Б5Базавставкидляизлива
Б6Корпуссмесителя
Б7Картридж
Б8Гайкадлякартриджа
Б9Насадкадлякартриджа
Б10 Ручка
Б11 Шурупдляприкрепленияручки
Б12 Декоративнаязаглушкакрепленияручки
Б13 Декоративнаябазакорпуса
Б14 Прокладка
Б15 Резьбакрепления
Б16 Прокладка
Б17 Гайкакрепления
A1Screwcover
A2Screwforfixinghandle
A3Handle
A4Cartridgecover
A5Cartridgenut
A6Cartridge
A7Mixerbody
A8Fixing
A9Threadrod
A10Threadrodnut
A11Connectionforshowerhose
A12Flexiblehoses
A13Showerhose
A14Offsetforshowerhose
A15Handshower
OptionAOptionB
B1Spout
B2Washer
B3Insertforconnectingspout
B4Washer
B5Baseforspoutconnectioninsert
B6Mixerbody
B7Cartridge
B8Cartridgenut
B9Cartridgecover
B10 Handle
B11 Screwforfixinghandle
B12 Screwcover
B13 Decorativebaseforbody
B14 Washer

Paldies,kaizvēlējātiesmūsuproduktu!
Komplektācijaspārbaude
Pēckastesatvēršanasrūpīgipārbaudietkomplektējošāsdetaļas.Jakādanodetaļāmtrūkst,sazinietiesar
precesizplatītāju.Komplektējošodetaļuizskatsvaratšķirtiesnošajāpamācībānorādītā.
Jaucējkrānakorpuss(x1)
Stiprinājums(x1)
Lokaniepievadi(x2)
Dušaspievads(x1)
Dušasklausule(x1)
Uzstādīšana
SVARĪGI!Ieteicamaisdarbaspiedienskarstajamunaukstajamūdenim–līdz4,5bāriem.
Ieteicamāūdenstemperatūrano4‐80°C.
1. Pirmsjaucējkrānauzstādietūdensattīrīšanasfiltrus(aukstamunkarstamūdenim)līdz50mikroniem.
2. Pirmsjaucējkrānapieslēgšanasūdensvadam,nocaurulēmnotecinietūdeni,apm.5minūtes,pārliecinoties
vaiposmānofiltriemlīdzjaucējkrānamnavpalikušidažādinetīrumi.
3. Uzstādotjaucējkrānu,sācietardušaspievadapievienošanudušasklausulei(dušaspievadagalsarkonisko½”
savienojumu),tadizvelcietdušaspievaducaurjaucējkrānakorpusu.
4. Pievienojietdušaspievadamatsvaru,laidušasklausulesizvilkšanaibūtupretestībauntāsievietošanasākuma
pozīcijābūtuprecīza.
5. Pēcatsvarapievienošanas,dušaspievadabrīvogalusavienojietarmazākonokomplektācijā pieejamajiem
lokanajiempievadiem,kaskorpusātiekieskrūvētspavidu(sajauktajamūdenim).
6. Pēcjaucējkrānauzlikšanasuzizlietnes,uzmanīgipievienojietlokanospievadusstūraventiļiem–aukstāūdens
lokanopievadulabajāpusē,karstā–kreisajāpusē.
7. Pievienojotjaucējkrānu,sekojiet,lailokaniepievadinebūtunostiepti,savērptivaisaliektišaurāleņķī!
8. Izskrūvējietaeratoruunblīvi.
9. Atverietjaucējkrānarokturilīdzgalamvidusstāvoklī,ļaujietūdenimplūstapm.5min.,laitiktuizskalotas
smērvielas.
10. Ieskrūvējietatpakaļaeratoruarblīvi.
11. Pārbaudietsavienojumuvietas,vaineveidojāssūce.
Lietošana
Jaucējkrāniarvienurokturi
Laipalaistuūdensplūsmu,pacelietjaucējkrānarokturiuzaugšu,lainoslēgtu–nolaidietuzleju.
Lairegulētuūdenstemperatūru,pārslēdzietpalabi,laipadarītusajauktoūdeniaukstāku,vaipakreisi,lai
sajauktaisūdenskļūtusiltāks.
LV

Dušaslietošana(MG2056,MG2059,MG6256)
Iegādātaisvirtuvesjaucējkrānsiraprīkotsarintegrētudušasklausuli.Laipārslēgtosnostandartaūdens
padevescauriztekuunaeratoruuzdušasklausuli,pārslēdzietrežīmuarslēdzi,kasizvietotsuzdušas
klausules.Tāpat,lainodušasrežīmaatgrieztosūdensplūsmasrežīmā cauriztekuunaeratoru,vēlreiz
nospiedietslēdzi,kasregulērežīmupārslēgšanos.
Tīrīšana
1.Kopšanaiizmantojietūdeniunmīkstaaudumadrānu.
2.Lainesabojātuhromapārklājumu,jaucējkrānauntā tuvākāsapkārtneskopšanainedrīkst
izmantotetiķskābisaturošustīrīšanaslīdzekļus,abrazīvusmateriālusvaiasuspriekšmetus.
3.Ķīmiskoskopšanaslīdzekļusdrīkstizmantottikaitādus,kasirīpašiparedzētihromētuvirsmu
tīrīšanai.
Pārslēdzējs
Pārslēdzējs

Спасибо,чтоВывыбралинашпродукт!
Проверкакомплектации
Послеоткрытиякоробкитщательнопроверьтекомплектациюсмесителя. Если какой‐то детали нет,
обращайтесь к представителю производителя. Внешний вид комплектующих деталей может
отличатьсяотуказанноговэтойРуководствепользователя.
Корпуссмесителя(x1)
Крепление(x1)
Гибкаяподводка(x2)
Душевойшланг(x1)
Душеваяручка(x1)
Установка
Внимание!Рекомендуемоерабочеедавлениевсистемеводоснабжениядо4,5бар.
Рекомендуемаятемператураводы4‐80˚С.
1. Перед смесителем установите фильтры грубой очистки воды (для горячей и холодной воды)до50
микронов.
2. Перед подключением смесителя к водопроводной магистрали,слейтеводуизтрубвтечениеоколо5
минут,следязатем,чтобывфильтровальнойсекциинеосталосьгрязь.
3. Устанавливаясмеситель,начинайтесприсоединениемдушевогошлангакдушевойручке(соединение½с
конусом),потомпротягивайтедушевойшлангчерезкорпуссмесителя.
4. Необходимоприсоеденитьвеснадушевомшлангедлятого,чтобышлангвытягивалсяссопротивлениеми
вставлениедушевойручкивначальнойпозициибылаточной.
5. После присоединения веса,свободныйконецдушевогошлангасоеденитеснаименьшейподводкой в
комплектацие,котораявкорпусесмесителявкручиваетсяпосередине(длясмешаннойводы).
6. Поставте смеситель на раковине,подключитекводе– холодную воду с правой стороны,горячую–с
левой,приэтомубедитесьчтобыгибкаяподводканебыланатянута,скрученаилисогнутаподузкимуглом
(зажата).
7. Bыкрутитеазраторспрокладкой.
8. Откройтеручкусмесителяпосерединедоконца. Дайте стекать воде несколько минут,чтобысмыть
смазочныевещества.
9. Вкрутитеаэраторспрокладкойвсмеситель.
10. Проверьтесоединение,необразуетсялиутечкаводы.
Пользование
Смесителисоднойручкой(MG2056,MG2059,MG6256)
Дляоткрытияпотокаводы,поднимитеручкусмесителянаверх.Длязакрытия–опуститевниз.
Для регулировки температуры воды,повернитеручкунаправо/налево. Поворачивая на право,
смешаннаяводастанетхолоднее,налево–горячее.
RU

Пользованиедушем
ВприобретенномВамисмесителеинтегрированадушеваяручка.Дляпереключенияотстандартного
потокаводычерезаэраторнадушевуюручку,пользуетесьпереключателем,которыйрасположенна
душевойручке.Также,длявозвращенияотдушевогорежимакстандартномупотокуводы,ещераз
нажмитенапереключательнадушевойручке,которыйрегулируетпереключение.
Чистка
1. Дляуходазасмесителемиспользоватьмягкуютканьиводу.
2. Чтобы не повредить хромированные поверхности,дляуходасмесителейиих
ближайщих окрестностей, нельзя использовать острые и абразивные предметы и
моющиесредствасодержащиеуксуснуюкислоту.
3. Для химического ухода пользоваться только средством специально предназначенным
длячисткихромированныхповерхностей.
Переключатель Переключатель

ThankYouforchoosingourproduct!
Examiningcontent
Carefullycheckallcomponentsofsetafteropeningthebox.Contactproductdistributorifanyoftheitems
aremissing.Visualappearanceofcomponentsmaydifferfromtheonesdisplayedinthismanual.
Mixerbody(x1)
Fixing(x1)
Flexiblehoses(x2)
Showerhose(x1)
Handshower(x1)
Installation
IMPORTANT!Recommendedhotandcoldwaterworkingpressure–upto4.5bars.
Recommendedwatertemperatureisfrom4to80°C.
1. Installwaterpurificationfilters(forhotandcoldwater)upto50micronsbeforemixer.
2. Priortoconnectingmixertowaterpipeswatershouldrunforapproximately5minutesfromwatersupply
pipesinordertoverifyifanydepositionsarenotleftinpipesbetweenfiltersandmixer.
3. Startbyconnectingshowerhose(endofshowerhosewithaconical½”connection)tothehandshowerprior
toinstallingmixer.Afterwardspulltheshowerhosethroughmixerbody.
4. Addoffsetforashowerhoseinordertohaveresistancewhenpullingoutthehandshowerandtoinsertit
intostartingpositionwithaprecision.
5. Afteraddingoffset,freeendoftheshowerhoseneedstobeconnectedtothesmallestflexiblehosefromall
includedcomponents–totheonethatisscrewedintobodyinthemiddle(formixedwater).
6. Carefullyconnectflexiblehosesonanglevalvesafterputtingmixeronthesink–flexiblehoseforcoldwater
ontherightandforhot–ontheleft.
7. Ensurethatflexiblehoseswouldnotbestretched,twistedorbentatanarrowangleaftermixerinstallation!
8. Screwoutaeratorwithitswasher.
9. Openmixerhandleallthewayinamiddlepositionandletthewaterflowforapproximately5minutesin
ordertowashoutdepositions.
10. Screwbackinaeratorwithitswasher.
11. Checkconnectionpointsifthereisanyleakage.
Usage
Liftmixerhandleupwardsinordertorunawaterflowandloweritdowninordertocloseit.
Forregulatingwatertemperatureturnmixerhandletotherightinordertomakemixedwatercolderorto
theleftinordertomakemixedwaterhotter.
EN

Usageofshower(MG2056,MG2059,MG6256)
Purchasedkitchenmixerisequippedwithanintegratedhandshower.Usetheswitchwhichisplacedon
thehandshowerinordertoswitchthewaterflowthroughspoutandaeratortohandshower.Anduse
thisswitchrepeatedlytoreturnthewaterflowfromhandshowertospoutandaerator.
Cleaning
1. Usewaterandsoftfabricclothforcleaning.
2. Cleaningproductscontainingaceticacid,abrasivematerialsorsharpobjectsmaynotbeused
forcleaningmixeroritsnearbysurfacesinordertoavoiddamagingchromiumcoating.
3. Chemicalcleaningproductsmaybeusedonlyiftheyareintendedspecificallyforcleaning
chromeplatedsurfaces.
Diverter
Diverter

Garantijastalons/Garantiileht
LV:Garantijaslaiks:5gadinopārdošanasdatuma.GarantijasremontstiekveiktsSIA“MAGMA”telpās,tālr.:+37128366686,kur
bojātoprecinogādāpircējsuzsavarēķina.Garantijassaistībāmpiekrītuunapņemosizpildīt,arlietošanaspamācībuiepazinos.
EE:Garantiikehtivus:5aastatalatesmüügikuupäevast.GarantiiremontiteostatakseMagmaSiatöökojas.Tel.+37128366686,
kuhuostjatoimetabremontivajavatooteomalkulul.Garantiitingimustegaolennõus.
pircējaparaksts/ostjaallkiri
LV:
Garantijassaistībasstājasspēkātikaitad,jagarantijastalonsirpilnībāaizpildīts,pareiziuzrādītsprecesartikuls,kāarīuzspiests
veikalazīmogs,irpārdevēja,pircējaunsertificētasantehniķaparaksti.SantehniķimjānorādasertifikātaNr.unuzstādīšanas
datums.Klātjābūtkasesaparātačekampardotāizstrādājumapirkšanu.
Garantijassaistībastiekanulētasgadījumos:
1)Japircējsnevaruzrādītkasesčekuungarantijastalonu,vaiarī garantijastalonsnavaizpildītsatbilstošiprasībām.2)Ja
jaucējkrānaiekšpusē irnetīrumivaisvešķermenis3)Jaizstrādājumamveiktsnesankcionētsremonts.4)Janavievēroti
uzstādīšanasunlietošanasnoteikumi.
Garantijaneattiecasuzdetaļām,kaspakļautasdabiskamnolietojumam:gumijasblīvēm,plastmasasizstrādājumiem,dušas
pievadiem,klausulēm,pārslēdzējiem.
Jatiekpiestādītasmateriālaspretenzijas,piekrānademontāžasjābūtpieaicinātampārdevējamvaiizplatītājafirmaspārstāvim,
laikonstatētuuzstādīšanasunlietošanasnoteikumuievērošanu.
EE:
Garantiijõustub,kuiostjaesitabkassatšekijakorrektselttäidetudgarantiilehe,kuhuonmärgitudkaubaartikkeljasegistimudel,
samutikauplusepitsatningostja,müüjajasertifitseeritudsantehniku(paigaldaja)allkirijapaigaldusekuupäev
Garantiieikehtijärgmisteltingimustel:
1)Kuiostjaleioleesitadakassatšekki,garantiitalongivõikuitalongeioleõigestivormistatud.2)Kuitoodetonremontinud
selleksmitteettenähtudisikvõifima.3)Kuieioletäidetudpaigaldus‐jakasutamistingimused4)Kuiilmnebmehaanilisi
vigastusi,misonseotudtootevalekasutusega.5)Kuimajaveesurveületab4,5barjaeiolekasutatudsurvealandamiseks
spetsiaalsetventiili.6)Juhul,kuisoojaveetemperatuurületab80°C.
Garantiieilaienetooteteistele,loomulikulteelkuluvateleosadele:kummitihendid,plastmassdetailid,duššivoolikud,torudja
ümberlülitid.
Pretensioonideesitamiseksonvajaennesegistidemonteerimistkohalekutsudatootemüüjavõimaaletoojafimaesindaja,kes
kinnitabtooteõigetpaigaldustjakasutust.
artikuls/artikkel santehniķaparaksts/santehnikuallkiri
pārdošanasdatums/müügikuupäev sertifikātanr./sertifikaadinr.
pārdevējs/müüja
uzstādīšanasdatums/paigaldusekuupäev veikalazīmogs/kauplusetemple
LVEE

Гарантийныйталон/Warranty/Talondegarantie
RU:Срокгарантии:5летсдатыпродажи.Гарантийныйремонтпроводитсяудилера,кудатоварпокупательдоставляетза
свойсчёт.Сгарантийнымиусловиямисогласениобязуюсьихвыполнить.
EN:Warrantyperiod:5yearsstartingfromdateofsale.Warrantyrepairiscarriedoutindealerpremises,towherebuyermay
deliverproductbyhimself.IagreetotheguaranteeobligationsandIundertaketofulfilthem.
RO:Garantiaestede5ANIdeladatavânzării.ReparatiiinGarantiedecatlasediul"S.CMatrixAtivityGrupS.R.L.tel.:+30
0721.243.762,cuparatorulvaaduceprodusulingarantie.Vafideacordcuobligaţiiledegaranţieşisevaanjasăleîndeplinească.
Suntdeacordcuobligatiiledegarantie:
подписьпокупателя/signatureofthebuyer/semnaturaCumparator
RU:
Гарантийныеобязательставступаетвсилутолькотогда,еслигарантийныйталонзаполненполностью,правильноуказан
артикул товара,имеетсяпечатьмагазина, есть подписи продавца, покупателя и сантехника.Сантехникобязануказать
номерсвоегосертификатаидатуустановки.Такжеобязательнодолженбытьпредъявленчекопокупкеданногоизделия.
Гарантияаннулируетсяесли:
1) Если покупатель не предоставил чек и гарантийный ваучер, или гарантийный ваучер не заполнен в соответствии с
требованиями.2)Внутренниеполостизанесеныгрязьюиливовнутрьсмесителяпопалипосторонниепредметы.3)Если
произведённесанкционныйремонтилипроизводилсяремонтсиспользованиемзапасныхчастейдругогосмесителя.4)
Еслинесоблюдалисьусловияподключенияипользования.
Гарантия не относится к деталям, которые,подвергнутыестественномуизносу: прокладки, пластмассовые изделия,
душевые шланги,душевыеручки, переключатели. Если предъявляются материальные претензии,придемонтаже
смесителядолжныучаствоватьпредставительпродавцаилипроизводителя.
EN:
Warrantyobligationsarecanceledinsuchcases:1)Ifthebuyercannotpresentacashreceiptandawarrantycardorthe
warrantycardisnotfilledinaccordancewiththerequirements.2)Iftheinsideofthefaucetisdirtyorforeignobjectsare
present.3.Iftheproducthasundergoneunauthorizedrepair.4)Iftheinstallationanduseconditionsarenotmet.
Thewarrantydoesnotcovercomponentsthataresubjecttonaturalwearandtear:rubbergaskets,plasticproducts,shower
hoses,heads,diverters.Ifmaterialclaimsarise,aseller'sordistributor'srepresentativemustbecalledontodisassemblethe
faucettodeterminecompliancewiththeinstallationandusageregulations.
RO:
Curatare:1)Folosițiapășiocârpămoalepentrucurățare.2)Pentruaevitadeteriorareastratuluidecrom,folositiproduselecare
conținacidacetic,materialeabraziveșiobiecteascuțitedecurățarenutrebuieutilizatepentrucurățarearobinetuluiși
împrejurimilesale.3)Pentruutilizareadeîngrijirechimică numaisubstanțespecialedecurățaredestinatepentrucurățarea
crom.
ObligatiisiperdereaGarantiei:
1)Dacacumparatorulnuprezintaactefiscaledecumpararesicarduldegarantienuestecomletatcorespunzator.2)Daca
inauntrulProdusuluisevagsimizerie,rugina,scame,nisip.3)Dacaprodusulafostlovitsaumanevratincorrect.4)Dacănusunt
îndeplinitecondiţiiledeinstalareşiutilizare.5)Încazulîncaredeteriorareamecanicaestecauzatadeutilizareaimproprie.
Garanţianuacoperă componentelecaresuntsupuseuzuriifizicesicomponenteledecauciuc,produseledinplastic,furtune
duş,paradusÎncazulîncareaparpretentiimateriale,unvânzătorsaudistribuitorsaureprezentantultrebuiesăfiechematdea
demontatarobinetulpentruadeterminaconformitateacureglementăriledeinstalareşiutilizare.
aртикултовара/article/articolprodus подписьсантехника/plumberssignature/semnătura
instalatorilor
датапродажи/dateofsale/datadevanzare носертификата/certificateno./certificatNo
продавец/seller/vânzător
датаустановки/installationdate/dataInstalariiпечатьпродавца/storestamp/ștampilavânzătorului
RUENRO

Katrīnasdambis18a,Rīga,LV‐1045,tel.:67790700,fakss:67790714,serviss:28366686
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Magma Kitchen & Bath Fixture manuals
Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Waterstone
Waterstone Hampton Series installation instructions

METHVEN
METHVEN FLEXISPRAY installation guide

Pegasus
Pegasus HD879X-0004 Installation and care guide

Spectrum Brands
Spectrum Brands Pfister Talega F-529-7TE Quick installation guide

Spectrum Brands
Spectrum Brands Pfister Arterra RT6-5DE Quick installation guide

Hans Grohe
Hans Grohe PuraVida 27414 1 Series Installation Instructions and Warranty