Mallory Ulisses User manual

Ferro
a vapour
Steam
Iron
Manual.indd 1Manual.indd 1 10/11/2007 2:03:18 PM10/11/2007 2:03:18 PM

A
B
F
CE
D
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
Manual.indd 2Manual.indd 2 10/11/2007 2:03:18 PM10/11/2007 2:03:18 PM

Steam iron
Ulisses
Dear customer,
Many thanks for choosing to purchase a Mallory brand product. Thanks to its
technology, design and operation and the fact that it exceeds the strictest quality
standards, a fully satisfactory use and long product life can be assured.
Description
A Temperature gauge
B Filling hole
C Base
D Pilot light
E Reservoir water level visor
F Dry / steam ironing button
Safety advice and CAUTIONs
- Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep
them for future reference. Failure to follow and observe these instructions could
lead to an accident.
Electrical safety:
- Do not use the appliance if the cable or plug is damaged.
- Ensure that the voltage indicated on the nameplate matches the mains voltage
before plugging in the appliance.
- Connect the appliance to a base with an earth socket withstanding a minimum
of 10 amperes.
- The appliance’s plug must fit into the mains socket properly. Do not alter the
plug. Do not use plug adaptors.
- Do not use the appliance if it has fallen on the floor, if there are visible signs of
damage or if it has a leak.
- Do not force the electrical connection wire. Never use the electric wire to lift
up, carry or unplug the appliance.
- Do not wrap the power cord around the appliance.
- Do not allow the connection cable to come into contact with the appliance’s
hot surfaces.
- Check the state of the electrical connection cable. Damaged or tangled cables
increase the risk of electric shock.
- Do not touch the plug with wet hands.
English
Manual.indd 3Manual.indd 3 10/11/2007 2:03:18 PM10/11/2007 2:03:18 PM

Personal safety:
- Do not touch metal parts when it is operating, as it may cause serious burns.
Use and care:
- Fully unroll the appliance’s power cable before each use.
- Respect the MAX indicator.
- Disconnect the appliance from the mains when not in use and before under-
taking any cleaning task.
- This appliance is for household use only, not professional or industrial use.
- This appliance is intended for adult use. Ensure that this product is not used
by the disabled, children or people unused to its handling.
- This appliance should be stored out of reach of children and/or the disabled.
- Do not put the appliance away if it is still hot.
- Only use water with the appliance.
- It is advisable to use distilled water, especially if the water in your area con-
tains clay or if it is “hard” (containing lime or magnesium).
- Turn the thermostat control to the minimum (MIN) setting. This does not mean
that the iron is switched off permanently.
- Do not use the appliance on any part of the body of a person or animal.
- Any misuse or failure to follow the instructions for use renders the guarantee
and the manufacturer’s liability null and void.
Instructions for use
Before use:
- Make sure that all the product’s packaging has been removed.
Fill with water (Fig 1):
- It is essential to have filled the deposit with water to be able to work with
steam.
- Open the lid of the filling mouth.
- Fill the compartment with cold water.
- Fill the deposit taking care to observe the MAX level.
- Close the lid of the filling entrance.
Use:
- Unroll the cable completely before plugging it in.
- Connect the appliance to the mains.
- The pilot light (D) will come on.
- Turn the thermostat control to the desired temperature position.
- Do not use temperatures higher than those indicated on the garments to be
treated.
* Temperature for synthetic fibres.
** Temperature for silk and wool.
*** Temperature for cotton (minimum temperature for ironing with steam).
Max Temperature for linen.
- Wait until the pilot light (D) has gone out which will indicate that the appliance
has reached an adequate temperature.
- During use of the appliance, the pilot light (D) will come on and off automati-
cally, indicating the heating elements are working, and therefore maintaining the
desired temperature.
Manual.indd 4Manual.indd 4 10/11/2007 2:03:18 PM10/11/2007 2:03:18 PM

Dry ironing:
- Put the dry / steam ironing button (F) into the dry position (Fig. 2).
-This position is for dry ironing (without steam).
Steam Ironing:
- Put the dry / steam ironing button (F) into the steam position (Fig. 3).
- It is possible to iron with steam whenever the deposit is filled with water and
the adequate temperature is selected.
Once you have finished using the appliance:
- Select the minimum position (MIN) using the thermostat control.
- Unplug the appliance from the mains.
- Remove the water deposit.
- Clean the appliance.
Practical recommendations:
- Classify the garments into groups by ironing temperature. The appliance heats
up more quickly than it cools down. Therefore, to avoid accidents, minimise
energy consumption and optimise time, it is advisable to start off ironing items
that require lower temperatures and progress to those that need higher tem-
peratures.
- Pure wool fabrics (100%) can be ironed with the iron set to steam. Select
a high steam temperature and place a cotton cloth between the iron’s metal
surface and the garment.
Cleaning
- Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertak-
ing any cleaning task.
- Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid
and then dry.
- Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or
abrasive products, for cleaning the appliance.
- Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under
running water.
How to deal with lime scale incrustations:
- For the appliance to work correctly it should be kept free of lime scale or mag-
nesium incrustations caused by the use of hard water.
- To avoid this kind of problem it is advisable to use distilled water.
- However, if it is not possible to use the kind of water recommended above, you
should periodically remove the lime scale from the appliance:
- Every 6 weeks if the water is “very hard”.
- Every 12 weeks if the water is “hard”.
- Homemade solutions are not recommended in the descaling of this appliance,
such as the use of vinegar.
Manual.indd 5Manual.indd 5 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

Anomalies and repair
- Take the appliance to an authorised technical support service if problems
arise. Do not try to dismantle or repair without assistance, as this may be dan-
gerous.
- If the connection to the mains has been damaged, it must be replaced and you
should proceed as you would in the case of damage.
Ecology and recyclability of the product
- The materials of which the packaging of this appliance consists are included in
a collection, classification and recycling system. Should you wish to dispose of
them, use the appropriate public containers for each type of material.
- The product does not contain concentrations of substances that could be
considered harmful to the environment.
- Should you wish to dispose of the product once its working life has ended,
take it to an authorised waste agent for the selective collection of waste from
electric and electronic appliances.
This appliance complies with Directive 2006/95/EC on Low Voltage and Direc-
tive 2004/108/EC on Electromagnetic Compatibility.
Manual
Manual.indd 6Manual.indd 6 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

Ferro de engomar a vapor
Ulisses
Caro cliente:
Obrigado por ter adquirido um electrodoméstico da marca Mallory.
A sua tecnologia, design e funcionalidade, aliados às mais rigorosas normas de
qualidade, garantir-lhe-ão uma total satisfação durante muito tempo.
Descrição
A Comando de controlo da temperatura
B Bocal de enchimento
C Base
D Luz indicadora de funcionamento
E Visor do nível de água do depósito
F Botão de engomar a seco / vapor
Conselhos e advertências de segurança
- Ler atentamente este manual de instruções antes de ligar o aparelho e
guardá-lo para consultas futuras. A não observação e cumprimento destas
instruções pode resultar num acidente.
Segurança eléctrica:
- Não utilizar o aparelho se tiver o cabo eléctrico ou a ficha danificados.
- Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verificar se a voltagem indicada na
placa de características coincide com a voltagem da rede eléctrica.
- Ligar o aparelho a uma tomada de corrente com ligação a terra e que suporte,
no mínimo, 10 amperes.
- A ficha do aparelho deve coincidir com a tomada de corrente eléctrica. Nunca
modificar a ficha eléctrica. Não utilizar adaptadores de ficha eléctrica.
- Não utilizar o aparelho se este caiu e se existirem sinais visíveis de danos ou
de fuga.
- Não forçar o cabo eléctrico. Nunca utilizar o cabo eléctrico para levantar,
transportar ou desligar o aparelho.
- Não enrolar o cabo eléctrico no aparelho.
- Não deixar que o cabo de alimentação entre em contacto com as superfícies
quentes do aparelho.
- Verificar o estado do cabo de alimentação. Os cabos danificados ou entrela-
çados aumentam o risco de choque eléctrico.
- Não tocar na ficha de ligação com as mãos molhadas.
Segurança pessoal:
- Não tocar as partes metálicas do aparelho quando estiver em funcionamento,
já que isto pode provocar queimaduras.
Português
Manual.indd 7Manual.indd 7 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

Utilização e cuidados:
- Antes de cada utilização, desenrolar completamente o cabo de alimentação
do aparelho.
- Respeitar a indicação de nível MAX.
- Desligar o aparelho da rede eléctrica quando não estiver a ser utilizado e
antes de iniciar qualquer operação de limpeza.
- Este aparelho está projectado unicamente para utilização doméstica, não para
utilização profissional ou industrial.
- Este aparelho está projectado para ser utilizado apenas por adultos. Não
permitir que seja utilizado por pessoas não familiarizadas com este tipo de
produto, pessoas incapacitadas ou crianças.
- Guardar este aparelho fora do alcance de crianças e/ou pessoas incapacita-
das.
- Não guardar o aparelho se ainda estiver quente.
- Apenas utilizar o aparelho com água.
- Recomenda-se a utilização de água destilada, especialmente se a água à sua
disposição contiver algum tipo de lama ou se for do tipo “dura” (que contém
cálcio ou magnésio).
- Colocar o termóstato na posição de mínimo (MIN) não garante que o aparelho
esteja completamente desligado.
- Não utilizar o aparelho sobre nenhuma parte do corpo de uma pessoa ou
animal.
- Qualquer utilização inadequada ou em desacordo com as instruções de
utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabri-
cante.
Modo de emprego
Notas prévias à utilização:
- Assegure-se de que retirou todo o material de embalagem do produto.
Enchimento com Água (Fig. 1):
- É imprescindível ter enchido o depósito com água para poder realizar opera-
ções com vapor.
- Abrir a tampa do bocal de enchimento.
- Encher o depósito com água fria.
- Encher o depósito respeitando o nível MAX.
- Fechar a tampa do bocal de enchimento.
Utilização:
- Desenrolar completamente o cabo antes de o ligar à tomada.
- Ligar o aparelho à rede eléctrica.
- A luz indicadora (D) iluminar-se-á.
- Rodar o termóstato até o colocar na posição correspondente à temperatura
desejada.
- Não usar temperaturas mais altas do que as indicadas na/s peça/s de ves-
tuário a tratar.
* Temperatura para fibras sintéticas.
** Temperatura para seda, lã.
*** Temperatura para algodão (temperatura mínima para engomar a vapor).
máx. Temperatura para linho.
Manual.indd 8Manual.indd 8 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

- Aguardar até que a luz indicadora (D) se apague, o que indicará que o
aparelho atingiu a temperatura adequada.
- Durante a utilização do aparelho a luz indicadora (D) acender-se-á e apagar-
se-á de forma automática, indicando desta forma o funcionamento dos elemen-
tos de aquecimento para manter a temperatura desejada.
Engomar a seco:
- Colocar o botão de engomar a seco / vapor (F) na posição seco (Fig. 2).
- Esta posição permite engomar a seco (sem vapor).
Engomar a vapor:
- Colocar o botão de engomar a seco / vapor (F) na posição vapor (Fig. 3).
- É possível engomar a vapor desde que o depósito disponha de água e a
temperatura seleccionada seja a adequada.
Uma vez terminada a utilização do aparelho:
- Seleccionar a posição de mínimo (MIN) através do comando selector de
temperatura.
- Desligar o aparelho da rede eléctrica.
- Retirar a água do depósito.
- Limpar o aparelho.
Conselhos práticos:
- Classificar primeiro os artigos segundo a temperatura de engomagem. O
aparelho aquece mais rapidamente do que arrefece. Consequentemente, para
evitar acidentes, minimizar o consumo de energia e optimizar o seu tempo,
recomenda-se começar a engomagem com os artigos que exijam temperaturas
mais baixas e ir progredindo para os que exijam temperaturas mais altas.
- O vestuário de pura lã (100% lã) pode ser engomado com o aparelho na
posição de vapor. Seleccionar uma temperatura de vapor alta e utilizar, entre a
base do aparelho e a peça de roupa, um pano de algodão seco.
Limpeza
- Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá-lo arrefecer antes de iniciar
qualquer operação de limpeza.
- Limpar o aparelho com um pano húmido com algumas gotas de detergente e
secá-lo de seguida.
- Não utilizar solventes, produtos com um factor pH ácido ou básico como a
lixívia nem produtos abrasivos na limpeza do aparelho.
- Não submergir o aparelho em água ou em qualquer outro líquido nem o
coloque debaixo da torneira.
Tratamento das incrustações calcárias:
- Para um funcionamento do aparelho perfeito, este não deverá ter incrustações
de calcário ou magnésio, originadas pela utilização de água de elevada dureza.
- Recomenda-se o uso de água destilada para evitar este tipo de problema.
- Em todo o caso, se não for possível a utilização do tipo de água recomendado
anteriormente, deverá proceder periodicamente a um tratamento de descalcifi-
cação do aparelho, com uma periodicidade de:
- Cada 6 semanas se a água for “muito dura”.
- Cada 12 semanas se a água for “dura”.
Manual.indd 9Manual.indd 9 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

- Não se recomendam soluções caseiras, como o uso de vinagre, nos trata-
mentos de descalcificação do aparelho.
Anomalias e reparação
- Em caso de avaria, levar o aparelho a um Serviço de Assistência Técnica
autorizado. Não o tente desmontar ou reparar, já que pode ser perigoso.
- Se a ligação de rede estiver danificada, deve ser substituída e deve agir-se
como em caso de avaria.
Ecologia e reciclabilidade do produto
- Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados
num sistema de recolha, classificação e reciclagem. Caso deseje desfazer-
se deles, pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de
material.
- O produto está isento de concentrações de substâncias que possam ser con-
sideradas nocivas para o ambiente.
- Se pretender desfazer-se do aparelho no fim do seu tempo de vida útil, deve
entregá-lo, através dos meios adequados, a um centro de reciclagem autor-
izado para a recolha selectiva de Material Eléctrico e Electrónico.
Este aparelho cumpre com a Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensão e com a
Directiva 2004/108/EC de Compatibilidade Electromagnética.
Manual.indd 10Manual.indd 10 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

Manual.indd 11Manual.indd 11 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM

0861115006
www.creativehousewares.co.za
1 year guarantee
Manual.indd 12Manual.indd 12 10/11/2007 2:03:19 PM10/11/2007 2:03:19 PM
Table of contents
Languages: