Malmbergs P70B17P-DF User manual

Modell / Malli / Model: P70B17P-DF 90 933 80-81
Var vänlig läs igenom bruksanvisningen noggrant innan användning och behåll den för framtida bruk.
SE
FI
BRUKSANVISNING
Mikrovågsugn
Ole ystävällinen ja lue huolellisesti käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa, ja säilytä se.
KÄYTTÖOHJE
Mikroaaltouuni
Please read the Instruction Manual carefully before use and keep it for future reference.
GB INSTRUCTION MANUAL
Microwave Oven

SE
2
INNEHÅLL
Försiktighetsåtgärder för att undvika mikrovågsstrålning ....................................................................................3
Viktiga säkerhetsinstruktioner.............................................................................................................................3
Installation..........................................................................................................................................................4
Tillagning av mat i mikrovågsugn........................................................................................................................4
Innan du ringer reparatör....................................................................................................................................4
Lämpliga kärl......................................................................................................................................................4
Beskrivning av delar............................................................................................................................................5
Kontrollpanel......................................................................................................................................................5
Rengöring och underhåll.....................................................................................................................................6
Specifikationer....................................................................................................................................................6
SISÄLTÖ
Turvallisuustoimenpiteet joilla vältetään mikroaaltosäteily ...................................................................................7
Tärkeitä turvallisuustietoja ..................................................................................................................................7
Asennus..............................................................................................................................................................8
Näin valmistat ruokaa mikroaaltouunissa ............................................................................................................8
Ennen kuin kutsut korjaajan................................................................................................................................8
Soveltuvat astiat .................................................................................................................................................8
Osaluettelo.........................................................................................................................................................9
Säätimet .............................................................................................................................................................9
Puhdistus ja huolto ...........................................................................................................................................10
Tekniset tiedot ..................................................................................................................................................10
FI
CONTENTS
Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive Microwave Energy............................................................11
Important Safety Instructions............................................................................................................................11
Installation........................................................................................................................................................12
Microwave Cooking Principles..........................................................................................................................12
Before You Call for Service................................................................................................................................12
Utensils Guide ..................................................................................................................................................12
Part Names.......................................................................................................................................................13
Control Panel....................................................................................................................................................13
Cleaning and Care............................................................................................................................................14
Specifications....................................................................................................................................................14
GB

SE
3
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER FÖR ATT UNDVIKA MIKROVÅGSSTRÅLNING
1. Använd inte mikrovågsugnen när dörren är öppen eftersom du då kan utsättas för onödig strålning.
2. Använd inte ugnen om den är skadad. Det är särskilt viktigt att ugnsdörren är helt stängd och att följande
inte är skadat:
a. Dörren (böjd)
b. Gångjärn och spärrhakar (skadade eller lösa),
c. Tätningen runt dörren
3. Endast en fackman får utföra reparationer och justeringar.
VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER
VARNING: För att undvika brännskador, elektriska stötar, brand, direkta personskador eller att personer
utsätts för onödig exponering av mikrovågsstrålning, följ nedanstående punkter:
1. Läs igenom hela bruksanvisningen innan använd-
ning.
2. Apparaten får endast användas för det den är
avsedd för, dvs matberedning för hemmabruk.
Använd inte frätande kemikalier i mikrovågsug-
nen.
3. Använd inte mikrovågsugnen när den är tom. För
att mikrovågsugnen ska kunna absorbera mik-
rovågor måste det stå något i den (mat), annars
kan den skadas. Om du vill testa de olika funk-
tionerna kan du ställa en kopp vatten i ugnen.
4. Använd inte apparaten; om anslutningskabeln el-
ler stickproppen är skadad, om den inte fungerar
som den ska eller om den skadats av tung belast-
ning, slag eller liknande. Om anslutningskabeln
är skadad måste den bytas ut av en behörig
fackman, för att undvika fara.
5. VARNING: Barn får endast använda mikro-
vågsugnen om de kan använda den på ett säkert
sätt och förstår farorna med att använda mikro-
vågsugnen på ett felaktigt sätt.
6. Följ nedanstående punkter för att undvika brand
i ugnsutrymmet:
a. När du värmer mat i plast- eller pappersbe-
hållare, håll ett öga på mikrovågsugnen för att
upptäcka självantändning.
b. Ta bort påsförslutare från pappers- eller plast-
påsar innan du placerar påsen i ugnen.
c. Om det börjar ryka, stäng av apparaten
och dra ut sladden ur vägguttaget och låt
dörren vara stängd för att kväva lågor.
d. Använd inte ugnsutrymmet som förvaringsut-
rymme. Lämna inte kvar papper, matlagnings-
redskap eller mat i mikrovågsugnen när den
inte används.
7. VARNING: Mat och dryck får inte värmas i
tillslutna behållare eftersom de i sådant fall kan
explodera.
8. Vid uppvärmning av dryck kan vätskan fortsätta
att koka efter att ugnen har stängts av. Var för-
siktig när du tar ut kärlet ur mikrovågsugnen.
9. Stek inte mat i mikrovågsugnen. Het olja kan
skada ugnen och matlagningskärlen och även
resultera i brännskador.
10. Ägg i dess skal samt hela hårdkokta ägg får inte
värmas i mikrovågsugnen eftersom det finns risk
för att de exploderar, även efter att värmningen
avstannat.
11. Stick hål på frukt och grönsaker som har hårt
skal typ; potatis, hel zucchini, äpple och kastanje
innan tillagning.
12. Om du använder mikrovågsugnen för att värma
barnmat eller vätska i en nappflaska måste du
alltid röra om i maten och skaka flaskan samt
kontrollera temperaturen innan du serverar bar-
net. På så sätt fördelas värmen och du undviker
skållningsskador.
13. Matlagningskärlen kan bli mycket heta i mikro-
vågsugnen. Det kan vara nödvändigt att använda
grytlappar.
14. Före användning, kontrollera att matlagningskär-
let är anpassat för användning i mikrovågsugn.
15. VARNING: Det är kombinerat med livsfara att
utföra reparationsarbeten själv. Kontakta din
återförsäljare eller en godkänd reparationsverk-
stad om apparaten behöver lagas.
16. Barn som befinner sig i närheten av apparaten
bör hållas under uppsikt, för att försäkra att de
inte leker med apparaten.

SE
4
INSTALLATION
1. Försäkra dig om att allt förpackningsmaterial
inklusive skyddsfilmen på insidan av fönstret är
borttaget.
2. VARNING: Kontrollera att apparaten inte har
blivit skadad, t.ex. att dörren blivit skev/böjd, att
tätningen runt dörren är oskadad, att gångjärn
och spärrhakar inte är trasiga och att det inte
finns några bucklor på insidan av ugnsutrymmet.
Om mikrovågsugnen är skadad, använd inte ap-
paraten. Kontakta en behörig fackman.
3. Placera mikrovågsugnen på ett plant och stabilt
underlag som tål ugnens vikt samt den tyngsta
mat som troligen kommer att tillagas i ugnen.
4. Placera inte mikrovågsugnen i närheten av värme
och fukt eller i rum med hög luftfuktighet. Ugnen
bör inte heller placeras i närheten av lättantänd-
liga material.
5. För att garantera tillräcklig ventilation, placera
mikrovågsugnen så att det finns ett avstånd på
minst 20 cm ovanför, 10 cm bakom och 5 cm
på båda sidor om ugnen. Blockera eller täck inte
några ventilhål eller utsläpp på ugnen. Ta inte
bort fötterna.
6. Kontrollera att glastallrik, den roterande hållaren
och axel sitter på plats.
7. Försäkra dig om att anslutningssladden är oska-
dad och att den inte löper under ugnen eller över
någon varm yta eller skarpa kanter.
8. Sätt stickproppen i ett jordat vägguttag. Väggut-
taget måste vara lättåtkomligt så att man lätt kan
dra ur sladden i en nödsituation.
9. Använd inte apparaten utomhus.
TILLAGNING AV MAT I MIKROVÅGSUGN
1. För bästa resultat, lägg upp maten på en tallrik.
Placera de tjockaste bitarna längs kanten på
fatet.
2. Kontollera tillagningstiden. Ställ in tiden på den
kortaste tid som angivs och utöka tiden om det
blir nödvändigt. Mat som tillagas för länge kan
förkolna och börja ryka. Om det händer ska du
låta dörren vara stängd och stänga av mikro-
vågsugnen.
3. Använd täcklock när du värmer mat i mikrovågs-
ugn. Täcklock förhindrar stänk och hjälper till att
få maten jämnvarm.
4. Vänd en gång på mat såsom kyckling och ham-
burgare. Stora stekar måste man kanske vända
flera gånger för ett jämnt resultat.
5. Placera om mat som t.ex. köttbullar halvvägs
under tillagningstiden, så att den mat som ligger
underst får ligga överst och att den mat som lig-
ger i mitten av tallriken flyttas ut till kanten.
Värmetåligt glas Ja
Ej värmetåligt glas Nej
Värmetålig keramik Ja
Plastkärl anpassade för mikrovågsugnar Ja
Hushållspapper Ja
Metallplåt Nej
Metallgaller Nej
Aluminiumfolie Nej
INNAN DU RINGER REPARATÖR
Om mikrovågsugnen inte startar:
1. Försäkra dig om att stickproppen sitter ordentligt
i vägguttaget. Om inte, dra ut stickproppen från
vägguttaget, vänta 10 sekunder och sätt i den i
vägguttaget igen.
2. Kontrollera om en säkring gått eller om säkrings-
reläet stängts av. Om allt verkar fungera som det
ska kan du testa eluttaget genom att pröva med
annan apparat.
3. Kontrollera att kontrollpanelen ställts in korrekt
och att timern aktiverats.
4. Kontrollera att dörren är ordentligt stängd. Är
den inte det gör det automatiska säkerhetssyste-
met (genom låshakarna) att mikrovågugnen inte
kan starta.
Om mikrovågsugnen fortfarande inte fungerar bör
du kontakta en reparatör.
LÄMPLIGA KÄRL
1. Det optimala kärlet vid tillagning i mikrovågsugn
är tillverkat av ett genomskinligt material som
t.ex. glas eller plast, eftersom mikrovågorna kan
passera genom kärlet och värma maten från alla
håll.
2. Mikrovågor kan inte passera genom metall så
kärl av metall eller tallrikar med metallkant ska
inte användas.
3. Använd inte produkter som tillverkats av åter-
vunnet papper i mikrovågsugnen eftersom att
det kan innehålla små metallfragment vilket kan
orsaka gnistor och/eller flammor.
4. Runda/ovala kärl rekommenderas, eftersom mat
i hörnen på ett fyrkantigt kärl tillagas mycket
snabbare än i mitten av kärlet.
5. Smala remsor av aluminiumfolie kan användas
för att förhindra att maten blir överkokt på vissa
ställen. Det är dock viktigt att inte använda för
mycket och att hålla ett avstånd på minst 2,5 cm
mellan folie och väggarna på insidan av mikro-
vågsugnen.
Guide för vilka kärl man kan använda i mikrovågsugn:

SE
5
BESKRIVNING AV DELAR
1. Säkerhetslås
2. Ugnsfönster
3. Roterande hållare
4. Dörrknapp
5. Kontrollpanel
6. Roterande glastallrik
KONTROLLPANEL
Vred för effektlägen "POWER"
Börja med att välja effekten på tillagningen. Det finns sex olika effektlä-
gen beroende på vad som ska tillagas. Ställ "POWER"-vredet i lämpligt
läge. Tabellen nedan visar hur många procent av den totala mikrovågsef-
fekten (700W) som varje program förbrukar:
BESKRIVNING EFFEKT
HIGH 100%
M. HIGH 85%
MED 66%
MED. LOW 48%
DEFROST 40%
LOW 17%
Vred för tidsinställning "TIME"
Ställ sedan vredet för tidsinställning "TIME" på den tillagningstid som du
önskar. Tillagningstiden är max 30 minuter per session.
OBS!
Så fort man har ställt in tiden kommer mikrovågsugnen att starta tillag-
ningen.
Om man väljer en kortare tid än 2 minuter, vrid vredet medsols över två
minuter och vrid sedan tillbaka till önskad tid.
VIKTIGT! Ställ alltid tillbaka vredet till nolläget när maten tagits ur
ugnen innan tillagningstiden är slut eller när ugnen inte används. För
att stanna ugnen under tillagningsprocessen, tryck på dörrknappen
för att öppna dörren med handtaget.

SE
6
RENGÖRING OCH UNDERHÅLL
1. Stäng av ugnen och dra ut stickproppen ur vägg-
uttaget innan du rengör den.
2. Håll insidan av mikrovågsugnen ren. Om det har
stänkt upp mat på insidan av ugnsutrymmet,
torka med en fuktig trasa. Ett milt rengöringsme-
del kan användas om ugnen är väldigt smutsig.
Undvik att använda spray och starkare rengö-
ringsmedel eftersom att de kan förstöra ytan.
3. Utsidan ska rengöras med en fuktig trasa. För att
undvika skada på de mekaniska och elektroniska
delarna i ugnen, var försiktigt så att vatten inte
sipprar in i ventilationsöppningarna.
4. Torka dörren och fönstret på båda sidor, tätning
runt dörren och tillhörande delar regelbundet
med en fuktig trasa för att ta bort stänk. Använd
inte slipmedel.
5. Kontrollpanelen får inte bli våt. Rengör med en
mjuk, fuktig trasa. När du torkar av kontrollpane-
len, lämna dörren öppen så att ugnen inte sätts
på av misstag.
6. Om ånga bildas inuti eller omkring utsidan av
ugnsdörren, torka med en mjuk trasa. Detta kan
inträffa när ugnen används under fuktiga förhål-
landen och det är normalt.
7. Det kan ibland vara nödvändigt att ta bort glas-
tallriken för att rengöra den. Tvätta fatet i varmt
vatten med diskmedel eller i diskmaskin.
SPECIFIKATIONER
Märkspänning: 230V~50Hz
Mikrovågseffekt: 700W
Frekvens: 2450MHz
Yttermått BxHxDj: 452x262x341 mm
Innermått BxHxDj: 315x210x279 mm
Ugnskapacitet: 17 liter
Vikt: c:a 10,5 kg
Fyll i serienumret som du finner på insidan av mikrovågsugnen och spara denna bruksanvisning för framtida
bruk.
SERIAL NO:
8. Den roterande hållaren för glastallriken samt
ugnsbotten ska rengöras regelbundet för att und-
vika överdrivet ljud. Torka botten med en trasa
och använd milt rengöringsmedel. Den roterande
hållaren kan diskas för hand eller i diskmaskin.
Försäkra dig om att hållaren hamnar i rätt posi-
tion när du sätter tillbaka den i mikrovågsugnen.
9. Ta bort lukt från ugnen genom att blanda 2 dl
vatten med juicen och skalet från en citron i ett
djupt kärl som är anpassat för användning i mik-
rovågsugn. Sätt på mikron och låt stå i 5 minuter.
Torka sedan av ugnsutrymmet ordentligt med en
mjuk trasa.
10. När det blir nödvändigt att byta ut lampan i ug-
nen, var vänlig kontakta återförsäljaren för att få
den utbytt.
11. Ugnen ska rengöras regelbundet och alla matres-
ter ska tas bort. Om man inte håller ugnen ren
kan detta leda till att ytan förstörs vilket kan leda
till att livslängden på apparaten förkortas och det
kan också leda till fara.
12. Den här produkten är avsedd för separat upp-
hämtning vid ett lämpligt uppsamlingsställe.
Apparaten får inte kastas i vanligt hushållsavfall.
För mer information, kontakta återförsäljaren
eller de lokala myndigheter som ansvarar för
avfallshantering.

7
FI
TURVALLISUUSTOIMENPITEET JOILLA VÄLTETÄÄN MIKROAALTOSÄTEILY
1. Älä käytä mikroaaltouunia kun sen ovi on auki, koska silloin voit altistua säteilylle.
2. Älä käytä uunia jos se on vahingoittunut. Erityisen tärkeää on, että uuniovi on kokonaan kiinni ja että seu-
raavat osat ovat ehyet:
a. Ovi (suora)
b. Sarana ja lukitukset (ehyet ja kiinni),
c. Oven tiivisteet
3. Ainoastaan ammatti-ihminen saa suorittaa korjaustoimenpiteitä.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
VAROITUS: Jotta vältettäisiin palovammat, sähköiskut, tulipalo, henkilövauriot ja altistuminen turhalle
mikroaaltosäteilyn lisäys, seuraa näitä ohjeita:
1. Lue huolella koko käyttöohje ennen
käyttöönottoa.
2. Laitetta tulee käyttää ainoastaan tarkoitukseensa,
ts. ruuanlaittoon kotikäytössä. Älä käytä
ärsyttäviä kemikaaleja mikroaaltouunissa.
3. Älä käytä mikroaaltouunia tyhjänä. Jotta uuni
voisi absorboida mikroaaltoja, tulee uunissa olla
jotain (ruokaa), muuten uuni saattaa
vahingoittua. Jos haluat kokeilla eri toimintoja,
voit laittaa uuniin vesiastian.
4. Älä käytä laitetta: jos pistotulppa on vahingoitt-
unut, jos laite ei toimi kuten kuuluu, jos laite on
vaurioitunut ylikuormituksesta, iskusta tai vastaa-
vasta. Mikäli liitosjohto on vahingoittunut, anna
ammattilaisen vaihtaa se välttääksesi vaarat.
5. VAROITUS: Lapset saavat käyttää mikro-
aaltouunia vain jos he osaavat varmuudella
käyttää sitä oikein ja ovat tietoisia vaaroista joita
väärä käyttö aiheuttaa.
6. Noudata seuraavia ohjeita välttääksesi tulipalon
uunissa:
a. Kun lämmität ruokaa muovi- tai paperiastiassa,
pidä silmällä uunia niin että huomaat mah
dollisen itsesytytyksen.
b. Poista pussinsulkijat paperi- ja muovipusseista
ennen kuin laitat ne uuniin.
c. Jos ilmaantuu savua, sammuta virta laitteesta
ja irrota pistotulppa rasiasta. Pidä ovi suljettu
na tukehduttaaksesi liekit.
d. Älä käytä uunia säilytystilana. Älä jätä pa
pereita, ruokailuvälineitä tai ruokaa uuniin kun
et käytä uunia.
7. VAROITUS: Ruokia ja juomia ei saa lämmittää
suljetuissa astioissa, koska sellaiset saattavat
räjähtää.
8. Juomaa lämmittäessä voi neste jatkaa kiehumista
vaikka uuni on sammunut. Ole varovainen kun
otat astian uunista.
9. Älä paista ruokaa uunissa. Kuuma öljy voi
vahingoittaa uunia tai aiheuttaa tulipalon.
10. Ehjiä kananmunia tai keitettyjä munia ei saa
lämmittää uunissa koska on mahdollista että ne
räjähtävät., jopa kuumennuksen loputtua.
11. Pistä reikä hedelmiin ja vihanneksiin joissa on
kova kuori, kuten perunat, omenat yms.
12. Jos käytät uunia lämmittääksesi lastenruokaa tai
tuttipulloa, tulee ruokaa hämmentää ja pulloa
ravistaa sekä tarkistaa aineen lämpötila ennen
kuin tarjoat sen lapselle. Näin lämpö jakautuu
tasaisesti ja vältät palovauriot.
13. Ruoka-astia saattaa kuumentua huomattavasti
uunissa. Voi olla tarpeen käyttää pannulappua.
14. Ennen käyttöä, varmista että käyttämäsi astia
soveltuu mikroaaltouuni käyttöön.
15. VAROITUS: Itse tehdyt korjaustoimet voivat
aiheuttaa hengenvaaran. Jos laitetta tarvitsee
korjata, ota yhteys myyjään tai huoltoliikkeeseen.
16. Uunin läheisyydessä olevia lapsia tulee vahtia ja
varmistaa että he eivät leiki uunilla.

8
FI
ASENNUS
1. Varmista, että kaikki pakkausmateriaali, mukaan
lukien ruudun suojamuovi, on poistettu.
2. VAROITUS: arkista että laite ei ole
vahingoittunut, esim. että ovi ei ole taipunut,
että oven tiivisteet ovat ehyet, että saranat ja
kiinnikkeet eivät ole vaurioituneet ja että uunin
seinämät ovat ehjät. Mikäli mikroaaltouuni on
vahingoittunut, älä käytä laitetta. Ota yhteys
huoltoliikkeeseen.
3. Aseta uuni tasaiselle ja vakaalle alustalle, joka
kestää uunin painon sekä painavimmat ruoat,
joita valmistat.
4. Älä sijoita uunia lähelle lämpölähdettä tai tilaan
jossa on korkea ilmankosteus. Uunia ei myöskään
tule sijoittaa palonarkojen aineiden läheisyyteen.
5. Taataksesi riittävän ilmanvaihdon, sijoita mikro-
aaltouuni niin, että jää tilaa yläpuolelle vähintään
20 cm., taakse 10 cm ja molemmille sivulle 5 cm.
Älä peitä ilma-aukkoja.
Älä ota pois laitteen jalkoja.
6. Varmista että lasinen alusta, pyörivä alusta ja
akseli ovat paikoillaan.
7. Tarkista että liitosjohto on ehyt ja että se ei ole
laitteen alla eikä kosketuksissa lämpimiin
pintoihin tahi teräviin reunoihin.
8. Kytke pistotulppa maadoitettuun pistorasiaan.
Pistorasian tulee olla helposti tavoitettavassa
paikassa, mistä pistotulppa on vaivattomasti
irrotettavissa tarpeen tullessa.
9. Älä käytä uunia ulkona.
NÄIN VALMISTAT RUOKAA
MIKROAALTOUUNISSA
1. Parhaan tuloksen saavuttamiseksi, aseta ruoka
lautaselle. Sijoita paksuimmat palat astian
reunoille.
2. Tarkista valmistamisaika. Ajasta toiminto
lyhimmälle neuvotulle ajalle ja lisää aikaa mikäli
tarpeen. Ruoka, jota lämmitetään liikaa, voi
hiiltyä ja savuttaa. Jos näin käy, pidä uunin ovi
suljettuna ja kytke sähkövirta pois.
3. Käytä kantta kun lämmität ruokaa uunissa. Kansi
estää roiskeita ja varmistaa tasalämpöisyyden.
4. Käännä kerran ruokia kuten hampurilaiset tai
kananpojat. Suuremmat paistit tarvitsee ehkä
kääntää useamminkin jotta saadaan tasainen
tulos.
5. Sijoita lihapullien kaltaiset ruuat puoleksi
valmistusajasta päällimmäiseksi, puoleksi ajasta
alimmaksi, samoin reunimmaiset keskelle.
Lämpöäkestävä lasi Kyllä
Lämpöä kestämätön lasi Ei
Lämpökestävä keramiikka Kyllä
Mikroaaltouuniin tarkoitetut muoviastiat Kyllä
Talouspaperi Kyllä
Metallitaso Ei
Metalliritilä Ei
Alumiinifolio Ei
ENNEN KUIN KUTSUT KORJAAJAN
Jos mikroaaltouuni ei käynnisty:
1. Varmista että pistotulppa on kunnolla kiinni
pistorasiassa. Jos ei, irrota tulpa,
odota 10 sekuntia ja laita se takaisin.
2. Tarkista sulake tai lämpörele. Jos ne ovat
kunnossa, testaa pistorasian toiminta toisella
sähkölaitteella.
3. Tarkista onko ohjauspaneeli asetettu oikein ja
ajastin viritetty.
4. Varmista että ovi on kunnolla kiinni. Jos ei ole,
estää automaattinen turvajärjestelmä
mikroaaltouunin käytön.
Jos mikroaaltouuni ei vieläkään toimi, ota yhteys
korjaajaan.
SOVELTUVAT ASTIAT
1. Parhaat astiat on valmistettu läpinäkyvästä
materiaalista, kuten esim. lasista tai muovista,
koska mikroaallot läpäisevät astian ja lämmittävät
ruuan joka puolelta.
2. Mikroaallot eivät läpäise metallia, joten metalli-
astioita ja lautasia metallireunuksi ei saa käyttää.
3. Älä käytä paperilautasia jotka on valmistettu
kierrätetystä paperista, koska ne voivat
sisältää pieniä määriä metallijäämiä, jotka
saattavat aiheuttaa kipinöitä tai liekkejä.
4. Suositellaan käytettäväksi pyöreitä tai soikeita
astioita, koska kantikkaisissa astioissa ruoka
kuumenee paljon nopeammin kulmissa kuin
keskellä.
5. Pieniä alumiinifolio kaistaleita voidaan käyttää
estämään ruokaa kuumenemasta liikaa halutuissa
kohdissa. On kuitenkin tärkeää, ettei sitä käytetä
liikaa ja että pidetään foliolla ja uunin seinämällä
vähintään 2,5 cm. väliä.
Opas mikroaaltouunissa käytettävistä astioista:

9
FI
OSALUETTELO
1. Varmuuslukko
2. Uunin ikkuna
3. Pyörivä alusta
4. Oven avauspainike
5. Säätimet
6. Pyörivä lasilautanen
SÄÄTIMET
Väännin jolla valitaan teho "POWER"
Aloita valitsemalla ruonlaiton teho. Valittavanasi on kuusi tehoaluetta eri
tarpeita varten. Aseta ”POWER-väännin soveltuvaan asentoon. Taulukko
alempana kertoo kunkin ohjelman käyttämän mikroaaltotehon
prosenttiosuuden kokonaistehosta (700W):
NIMIKE TEHO
HIGH 100%
M. HIGH 85%
MED 66%
MED. LOW 48%
DEFROST 40%
LOW 17%
Väännin jolla valitaan aika "TIME"
Seuraavaksi valitse ”TIME”-vääntimellä haluamasi aika
ruoanvalmistamiseen. Pisin mahdollinen kerta-aika on 30 minuuttia.
HUOMIO!
Mikroaaltouuni aloittaa toiminnon välittömästi kun aika on valittu.
Jos haluat lyhyemmän toimintoajan kuin 2 minuuttia, väännä ensin
myötäpäivään yli kahden minuutin ja sitten takaisinpäin toivomaasi
aikaan.
TÄRKEÄÄ! Käännä väännin aina nollakohtaan jos ruoka otetaan ulos
uunista ennenkuin säädetty aika on kulunut tai kun uunia ei käytetä.
Jos haluat pysäyttää toiminnon kesken toiminnon, paina
avauspainiketa avaaksesi oven.

10
FI
PUHDISTUS JA HUOLTO
1. Ennen kuin aloitat, sammuta uuni ja irroita
pistotulppa pistorasiasta.
2. Pidä uunin sisäosat puhtaina. Mikäli ruokaa
on roiskunut uunin sisälle, puhdista kostealla
pyyhkeelä. Jos uuni on erityisen likainen, voit
käyttää mietoa puhdistusainetta. Vältä sprayn ja
vahvempien pesuaineiden käyttämistä, koska ne
saattavat vahingoittaa pintoja.
3. Ulkopuolen voit puhdistaa kostealla pyyhkeellä.
Jotta välttyisit vahigoittamasta mekaanisia ja
sähköisiä osia, ole varovainen, että vesi ei pääse
tuuletusaukkoihin.
4. Kuivata ovi ja lasi molemmilta puolilta, oven
tiivisteet ja niihin liittyvät osat säännöllisesti
kostealla pyyhkeellä poistaaksesi roiskeet.
5. Säätimet eivät saa kastua. Puhdista ne
pehmeällä, kostealla pyyhkeellä. Pidä oviluukku
avoinna tätä tehdessäsi ettei uuni vahingossa
käynnisty.
6. Jos luukun sisä- tai ulkopuolelle muodostuu hö-
yryä, kuivaa pehmeällä pyyhkeellä.
Höyryä voi esiintyä kun uunia käytetään kosteissa
olosuhteissa, ja tämä on luonnollista.
7. Joskus voi olla tarpeen ottaa pois lasialusta
puhdistusta varten. Pese se lämpimässä vedessä
tiskiaineella tai astianpesukoneessa.
TEKNISET TIEDOT
Nimellisjännite: 230V~50Hz
Mikroaaltoteho: 700W
Taajuus: 2450MHz
Ulkomitat LxKxS: 452x262x341 mm
Sisämitat LxKxS: 315x210x279 mm
Uunin tilavuus: 17 litraa
Paino: noin 10,5 kg
Kirjoita tähän sarjanumero, joka löytyy uunin sisältä ja säilytä tämä käyttöohje tulevaa käyttöä varten.
SERIAL NO:
8. Pyörivä lasilautasen alusta sekä uuninpohja
tulee puhdistaa säännöllisesti jotta vältyttäisiin
liialta ääneltä. Kuivata pohja pyyhkeelä käyttäen
mietoa puhdistusainetta. Pyörivä alusta voidaan
pestä käsin tai pesukoneessa. Varmista että
hammasrattaisto on kohdallaankun asetat sen
takaisin uuniin.
9. Tuoksut saat uunista pois sekoittamalla syvässä,
mikroaaltouunikäyttöön soveltuvaan astiassa 2
dl. vettä sitruunan mehuun ja kuoriin. Laita astia
uuniin, käytä uunia 5 minuuttia. Puhdista uuni
huolellisesti pehmeällä pyyhkeellä.
10. Ota yhteys jälleenmyyjään kun uunin lamppu
täytyy vaihtaa.
11. Uuni tulee puhdistaa säänöllisesti ja kaikki ruo-
anjätteet poistaa. Jos uunia ei pidetä puhtaana,
pinnat saattavat vaurioitua, laitteen käyttöikä
lyhenee, ja saattaa myös aiheutua vaaratilanteita.
12. Tämä tuote on tarkoitettu jälleenkäsiteltäväksi,
se on vietävä keräyspisteeseen.
Uunia ei saa laittaa kotitalousjätekeräykseen.
Lisätietoja saat jälleenmyyjältä ja viranomaisilta
jotka vastaavat jälleenkäsittelystä.

11
GB
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since open door operation can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
2. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and
that there is no damage to the
a. Door (bent),
b. Hinges and latches (broken or loosened),
c. Door seals and sealing surfaces.
3. The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive
microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Use this appliance only for its intended use as
described in this manual. Do not use corrosive
chemicals in this appliance. This type of oven is
specifically designed to heat, cook or dry food. It
is not designed for industrial or laboratory use.
3. Do not operate the oven when empty. For the
microwave oven to absorb micro waves it has
to be something in it (food), or else it might get
damages. If you would like to test the different
functions you can put a cup with water in the
oven.
4. Do not operate this appliance if it has a damaged
cord or plug, if it is not working properly or if it
has been damaged or dropped. If the supply cord
is damaged, it must be replaced by the manufac-
turer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.
5. WARNING: Only allow children to use the oven
without supervision when adequate instructions
have been given so that the child is able to use
the oven in a safe way and understands the haz-
ards of improper use.
6. To reduce the risk of fire in the oven cavity:
a. When heating food in plastic or paper
container, check the oven frequently to the
possibility of ignition.
b. Remove wire twist-ties from paper or plastic
bags before placing bag in oven.
c. If smoke is observed, switch off or unplug the
appliance and keep the door closed in order to
stifle any flames.
d. Do not use the cavity for storage purposes.
Do not leave paper products, cooking utensils
or food in the cavity when not in use.
7. WARNING: Liquid or other food must not be
heated in sealed containers since they are liable
to explode.
8. Microwave heating of beverage can result in
delayed eruptive boiling, therefore care has to be
taken when handling the container.
9. Do not fry food in the oven. Hot oil can damage
oven parts and utensils and even result in skin
burns.
10. Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs
should not be heated in microwave ovens since
they may explode even after microwave heating
has ended.
11. Pierce foods with heavy skins such as potatoes,
whole squashes, apples and chestnuts before
cooking.
12. The contents of feeding bottles and baby jars
should be stirred or shaken and the temperature
should be checked before serving in order to
avoid burns.
13. Cooking utensils may become hot because of
heat transferred from the heated food. Pot-
holders may be needed to handle the utensil.
14. Utensils should be checked to ensure that they
are suitable for use in microwave oven.
15. WARNING: It is hazardous for anyone other than
a trained person to carry out any service or repair
operation which involves the removal of any
cover which gives protection against exposure to
microwave energy.
16. Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.

12
GB
INSTALLATION
1. Make sure that all the packing materials are
removed from the inside of the door.
2. WARNING: Check the oven for any damage,
such as misaligned or bent door, damaged door
seals and sealing surface, broken or loose door
hinges and latches and dents inside the cavity
or on the door. If there is any damage, do not
operate the oven and contact qualified service
personnel.
3. This microwave oven must be placed on a flat,
stable surface to hold its weight and the heaviest
food likely to be cooked in the oven.
4. Do not place the oven where heat, moisture, or
high humidity are generated, or near combustible
materials.
5. For correct operation, the oven must have suf-
ficient airflow. Allow 20 cm of space above the
oven, 10 cm at back and 5 cm at both sides. Do
not cover or block any openings on the appli-
ance. Do not remove feet.
6. Do not operate the oven without glass tray, roller
support, and shaft in their proper positions.
7. Make sure that the power supply cord is undam-
aged and does not run under the oven or over
any hot or sharp surface.
8. Plug the cable to a wall socket with earth. The
socket must be readily accessible so that it can be
easily unplugged in an emergency.
9. Do not use the oven outdoors.
MICROWAVE COOKING PRINCIPLES
1. Arrange food carefully. Place thickest areas to-
wards outside of dish.
2. Watch cooking time. Cook for the shortest
amount of time indicated and add more as
needed. Food severely overcooked can smoke or
ignite.
3. Cover foods while cooking. Covers prevent spat-
tering and help foods to cook evenly.
4. Turn foods over once during microwave cook-
ing to speed cooking of such foods as chicken
and hamburgers. Large items like roasts must be
turned over at least once.
5. Rearrange foods such as meatballs halfway
through cooking both from top to bottom and
from the centre of the dish to the outside.
Heat–Resistant Glass Yes
Non Heat–Resistant Glass No
Heat–Resistant Ceramics Yes
Microwave–Safe Plastic Dish Yes
Kitchen Paper Yes
Metal Tray No
Metal Rack No
Aluminium Foil & Foil Containers No
BEFORE YOU CALL FOR SERVICE
If the oven fails to operate:
1. Check to ensure that the oven is plugged in se-
curely. If it is not, remove the plug from the out-
let, wait 10 seconds, and plug it in again securely.
2. Check for a blown circuit fuse or a tripped main
circuit breaker. If these seem to be operating
properly, test the outlet with another appliance.
3. Check to ensure that the control panel is pro-
grammed correctly and the timer is set.
4. Check to ensure that the door is securely closed
engaging the door safety lock system. Other-
wise, the microwave energy will not flow into the
oven.
If none of the above rectifies the situations, then
contact a qualified technician.
UTENSILS GUIDE
1. The ideal material for a microwave utensil is
transparent to microwave, it allows energy to
pass through the container and heat the food.
2. Microwave cannot penetrate metal, so metal
utensils or dishes with metallic trim should not be
used.
3. Do not use recycled paper products when micro-
wave cooking, as they may contain small metal
fragments which may cause sparks and/or fires.
4. Round/oval dishes rather than square/oblong
ones are recommend, as food in corners tends to
overcook.
5. Narrow strips of aluminium foil may be used to
prevent overcooking of exposed areas. But be
careful, do not use too much and keep a distance
of 1 inch (2.54 cm) between foil and cavity.
The list below is a general guide to help you select
the correct utensils.

13
GB
PART NAMES
1. Door Safety Lock System
2. Oven Window
3. Turntable Support
4. Door Release Button
5. Control Panel
6. Rotating Glass Tray
CONTROL PANEL
Power Selector “POWER”
Turn the Power Selector to choose the power output. There are six differ-
ent settings depending on what to cook. Turn the “POWER"-knob to a
suitable position. The table below shows how many per cent of the total
power consumption (700W) that each programme use:
DESCRIPTION POWER OUTPUT
HIGH 100%
M. HIGH 85%
MED 66%
MED. LOW 48%
DEFROST 40%
LOW 17%
Timer Knob "TIME"
Turn the Timer Knob "TIME" to the desired cooking time. The cooking
time can be up to 30 minutes per cooking session.
NOTE:
As soon as the timer is turned, oven starts cooking.
When selecting time for less than 2 minutes, turn timer past 2 minutes
and then return to the correct time.
CAUTION! Always return timer back to zero position if food is re-
moved from oven before the set cooking time is complete or when
oven is not in use. To stop oven during cooking process, push the
door release button or open the door by the handle.

14
GB
CLEANING AND CARE
1. Turn off the oven and remove the power plug
from the wall socket before cleaning.
2. Keep the inside of the oven clean. When food
splatters or spilled liquids adhere to oven walls,
wipe with a damp cloth. Mild detergent may be
used if the oven gets very dirty. Avoid the use of
spray and other harsh cleaners as they may stain,
streak or dull the door surface.
3. The outside surfaces should be cleaned with a
damp cloth. To prevent damage to the operat-
ing parts inside the oven, water should not be
allowed to seep into the ventilation openings.
4. Wipe the door and window on both sides, the
door seals and adjacent parts frequently with a
damp cloth to remove any spills or spatters. Do
not use abrasive cleaner.
5. Do not allow the control panel to become wet.
Clean with a soft, damp cloth. When cleaning
the control panel, leave oven door open to pre-
vent oven from accidentally turning on.
6. If steam accumulates inside or around the outside
of the oven door, wipe with a soft cloth. This
may occur when the microwave oven is operated
under high humidity condition. And it is normal.
7. It is occasionally necessary to remove the glass
tray for cleaning. Wash the tray in warm sudsy
water or in a dishwasher.
SPECIFICATIONS
Rated Voltage: 230V~50Hz
Rated Microwave Power Output: 700W
Operation Frequency: 2450MHz
Exterior Dimensions WxHxD: 452x262x341 mm
Oven Cavity Dimensions WxHxD: 315x210x279 mm
Oven Capacity: 17 litres
Weight: Approx. 10.5 kg
Record in the space below the Serial Number found on the nameplate on your oven and retain this information
for future reference.
SERIAL NO:
8. The roller ring and oven floor should be cleaned
regularly to avoid excessive noise. Simply wipe
the bottom surface of the oven with mild de-
tergent. The roller ring may be washed in mild
sudsy water or dishwasher. When removing the
roller ring from cavity floor for cleaning, be sure
to replace in the proper position.
9. Remove odours from your oven by combining
a cup of water with the juice and skin of one
lemon in a deep microwaveable bowl, microwave
for 5 minutes. Wipe thoroughly and dry with a
soft cloth.
10. When it becomes necessary to replace the oven
light, please consult a dealer to have it replaced.
11. The oven should be cleaned regularly and any
food deposits removed. Failure to maintain the
oven in a clean condition could lead to deterio-
ration of the surface that could adversely affect
the life of the appliance and possibly result in a
hazardous situation.
12. This product is designated for separate collection
at an appropriate collection point. Do not dispose
of as household waste. For more information,
contact the retailer or the local authorities in
charge of waste management.


Malmbergs Elektriska AB, PO Box 144, SE-692 23 Kumla, SWEDEN
Table of contents
Languages:
Other Malmbergs Microwave Oven manuals