Man & Machine Mighty O'Mouse User manual

EN Button functions: (See gure A.)
1 Left click
2 Right click
3 Scroll up
4 Scroll lock
5 Scroll down
Installation: (See gure B.)
No software required for installation.
Cleaning Instructions
Clean mouse with approved cleaning method using soap and water.
Approved Cleaning methods
• You can wipe the product with a soft cloth that is non-abrasive like a
microber cloth, a wipe, a soft brush similar to a paint brush in bristle
stiffness or a sponge, but not a scourer of any sort.
• You can rinse, spray or immerse the mouse in soap and water
(except the USB connector).
• Can be exposed to Hydrogen Peroxide Vapor (HPV).
Restrictions
• Only clean using the cleaning methods and products described under
“cleaning instructions” in this manual.
• Please note that the USB connector must not be immersed in liquid.
• Always follow the instructions provided by the manufacturer of the
cleaning product.
• Do not use Acetone or abrasive cleaning aids and products.
• Do not expose the product to temperatures below 0 ºC or above 70 ºC.
(below 32 ºF or above 158 °F.)
• Do not use temperature or pressure sterilization.
• Do not use disinfectants, including alcohol based disinfectants,
on this product.
DE Tastenbelegung: (Siehe Abbildung A.)
1 Linksklick
2 Rechstklick
3 Scroll-Taste (aufwärts)
4 Scroll-Lock-Taste
5 Scroll-Taste (abwärts)
Installation: (Siehe Abbildung B.)
Keine Softwareinstallation erforderlich.
Reinigungs- und Desinfektionshinweise
Reinigen Sie die Maus mit anwendbaren Reinigungsmethoden und
mit Wasser und Seife.
Anwendbare Reinigungsmethoden
• Sie können das Produkt mit Hilfe eines weichen, nicht scheuernden
Tuchs (z.B. Mikrofaser), einer sehr weichen Bürste, oder eines sehr
weichen Schwamms, in Kombination mit Wasser und Seife, vollständig
abwischen.
• Sie können das Produkt mit Wasser und Seife ein- und absprühen.
• Sie können das Produkt mit Wasser und Seife abspülen.
• Sie können das Produkt in Wasser und Seife eintauchen.
• Sie können das Produkt mit Wasserstoffperoxiddampf aussetzen.
Einschränkungen
• Verwenden Sie zur Reinigung ausschließlich die in dieser
Betriebsanleitung aufgelisteten anwendbaren Reinigungsmethoden.
• Bitte beachten Sie, dass der USB-Anschluss nicht untergetaucht
werden darf.
• Folgen Sie stets den Anweisungen des jeweiligen
Reinigungsmittelherstellers.
• Verwenden Sie niemals Aceton oder raue, grobe, bzw. scheuernde
Reinigungsprodukte.
• Setzen Sie Ihr Man & Machine Produkt nicht Temperaturen unter 0 °C
oder über 70 °C aus.
• Verwenden Sie keine Heißluft-Sterilisation oder Dampfsterilisation.
• Verwenden Sie niemals Desinfektionsmittel, einschließlich
Desinfectionsmittel auf Alkoholbasis.
.................................................................................
•
Operating Manual
•
Bedienungsanleitung
•
Mode d’emploi
•
Manual de usuario
•
Manual do usuário
•
Istruzioni d’uso
•
Gebruikshandleiding
•
Installation
PS/2
USB
B
3
1 2
4
5
Mighty O’ Mouse
A

FR Programmation des touches: (Voyez la gure A.)
1 Clic gauche
2Clic droite
3Délement vers le haut
4 Arrêt délement
5 Délement vers le bas
Installation: (Voyez la gure B.)
Sans aucun logiciel à installer.
Instructions de nettoyage et désinfection
Nettoyez la souris en utilisant une des méthodes de nettoyage autorisées
et avec e l’eau et du savon.
Méthodes de nettoyage autorisées
• Vous pouvez essuyer le produit avec un chiffon doux non-abrasif, par
exemple en microbre, des lingettes imprégnées, une brosse souple
dont les poils ont une rigidité semblable à un pinceau ou une éponge,
mais n’utilisez aucune sorte de grattoir
• Vous pouvez vaporiser le produit au spray, avec de l’eau et du savon.
• Vous pouvez submerger le produit dans l’eau et du savon.
• Vous pouvez rincer le produit avec de l’eau et du savon.
• Le produit peut être exposé aux vapeurs d’hydrogène peroxydé (HPV).
Restrictions d’usage
• Nettoyer uniquement en utilisant les méthodes et produits de
nettoyage recommandées décrites sous les “instructions de
nettoyage” dans ce manuel.
• Merci de prendre en compte que les prises USB ne doivent jamais être
immergées.
• Toujours suivre les instructions fournies par le fabricant de vos produits
nettoyants.
• Ne pas utiliser l’acétone, ou des produits abrasives.
• Ne pas exposer à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures
à 70 °C.
• Ne pas stériliser à la chaleur ou par pression.
• Ne pas utiliser des désinfectants, y compris les désinfectants a base
d’alcool.
.................................................................................
ES Función de las teclas: (Ver la gura A.)
1 Clic izquierdo
2 Clic derecho
3 Desplazar hacia arriba
4 Tecla de bloqueo
5 Desplazar hacia abajo
Instalacion: (Ver la gura B.)
Sin necesidad de instalar software.
Instrucciones de limpieza y desinfección
Limpia el ratón con uno de los métodos de limpieza autorizados,
utilizando agua y jabón.
Métodos de limpieza autorizados
• Puede limpiar el producto con un paño suave sin abrasivos, por
ejemplo con un paño de microbras, una toallita impregnada, un
cepillo suave con pelos que tengan una rigidez similar a un pincel
o una esponja, pero no utilice ninguna especie de estropajo.
• Puede vaporizar el producto con agua y jabón.
• Puede sumergir el producto en agua y jabón.
• Puede lavar el producto con agua y jabón.
• El producto puede estar expuesto a los vapores de peróxido de
hidrógeno (VPH).
Restricciones de uso
• Limpiar sólo utilizando los métodos de limpieza recomendados
descritos en las “instrucciones de limpieza” en este manual.
• Tenga en cuenta que los conectores USB nunca deben ser
sumergidos.
• Seguir siempre las instrucciones dadas por el fabricante de sus
productos de limpieza.
• No use acetona, ou produtos abrasivos.
• No exponer a temperaturas inferiores a 0 °C superiores a 70°C.
• No esterilizar al calor o a presión.
• No use desinfectantes, incluso desinfectantes a base de alcohol.
.................................................................................
•
Operating Manual
•
Bedienungsanleitung
•
Mode d’emploi
•
Manual de usuario
•
Manual do usuário
•
Istruzioni d’uso
•
Gebruikshandleiding
•
Installation

PT Atribuição de chaves: (Veja a Figura A.)
1 Botão esquerdo
2Botão direito
3Rolar em cima
4 Scroll-lock
5 Rolar até
Instalação: (Veja a Figura B.)
Não é necessário nenhum programa em especial para a instalação.
Instruções para limpeza e desinfecção
Limpar o mouse com um dos métodos de limpeza autorizados,
utilizando água e sabão.
Métodos autorizados para a limpeza
• Você pode limpar o equipamento com um pano macio sem produtos
abrasivos, por exemplo um pano de microbra, um pano impregnado
com uma escova macia que têm uma rigidez semelhante a uma escova
ou uma esponja, mas não use qualquer tipo de esfregão.
• Você pode vaporizar o produto com água e sabão.
• Você pode mergulhar o produto em água e sabão.
• Você pode lavar o produto com água e sabão.
• O produto podem ser expostos aos vapores de peróxido de hidrogénio
(HPV).
Restrições de uso
• Limpe usando unicamente os métodos de limpeza e desinfecção
recomendados descrito nas “instruções de limpeza” neste manual.
• Note-se que os conectores USB nunca deve ser submersa.
• Siga sempre as instruções dadas pelo fabricante do seu produtos de
limpeza.
• Não use acetona, ou produtos abrasivos.
• Não se expor a temperaturas inferior a 0 ºC ou acima de 70 °C.
• Não esterilize a calor ou pressão.
• Não use desinfetantes, incluindo desinfetantes à base de álcool,
neste produto.
.................................................................................
IT Funzione tasti: (Fig. A)
1 Tasto clic sinistro
2 Tasto clic destro
3 rotella scorrimento in sù
4 blocco scorrimento
5 rotella scorrimento in giù
Installazione: (Fig. B)
Non è richiesto un software per l’installazione
Istruzioni per la pulizia
Pulire il mouse seguendo i metodi di pulizia consigliati e acqua e
sapone.
Metodi di pulizia consigliati
• Pulire il prodotto con l’aiuto di un panno morbido, non abrasivo, come
per esempio un panno in microbra, una salviettina umidicata, una
spazzolina sofce tipo pennello, oppure una spugna molto sofce.
Non utilizzare abrasivi di nessun genere.
• Il prodotto potrà essere spruzzato, sciacquato e immerso con acqua e
sapone. (eccetto l’allaccio USB)
• Il prodotto può essere esposto a vapori di acqua ossigenata.
Restrizioni
• Si raccomanda di utilizzare per la pulizia esclusivamente i metodi di
pulizia, i detergenti elencati nelle istruzioni di pulizia contenute in
questo manuale.
• Si prega di fare attenzione che l’allaccio USB non venga immerso.
• Seguire sempre le istruzioni delle case di produzione dei rispettivi
detergenti.
• Non utilizzare mai acetone, oppure detergenti abrasivi
• Non esporre il prodotto Man&Machine a temperature al di sotto
dei 0 ºC e al di sopra dei 70 °C.
• Non utilizzare sterilizzatori a vapore o a pressione.
• Non utilizzare disinfettanti, inclusi disinfettanti a base alcolica,
su questo prodotto.
.................................................................................
•
Operating Manual
•
Bedienungsanleitung
•
Mode d’emploi
•
Manual de usuario
•
Manual do usuário
•
Istruzioni d’uso
•
Gebruikshandleiding
•
Installation

NL Toetsfunctionaliteit: (Zie afbeelding A.)
1 Linker muisklik
2 Rechter muisklik
3 Scroll opwaarts
4Scroll lock
5 Scroll neerwaarts
Installatie: (Zie afbeelding B.)
Geen software nodig om te installateren.
Reinigings- en desinfectievoorschriften
Maak de muis schoon met één van de toegestane reinigingsmethodes
en gebruikmakend van water en zeep.
Reinigingsmethodes die u mag gebruiken
• U mag het product afnemen met een zachte doek, zoals een
microvezeldoek of wegwerpdoekje, met een zachte borstel (met de
zachtheid van een verfkwast), of met een spons.
Gebruik beslist géén schuursponsjes of ander ruw materiaal.
• U mag een spray gebruiken op het product.
• U mag het product onderdompelen.
• U mag het product afspoelen.
• U mag het product blootstellen aan waterstofperoxide in de dampfase.
Restricties
• Volg altijd de “Reinigings- en desinfectievoorschriften” zoals deze in
deze handleiding te vinden zijn.
• De USB aansluiting mag niet worden ondergedompeld.
• Volg altijd de instructies van de leverancier van uw reinigingsproduct.
• Gebruik geen aceton.
• Gebruik ook geen schurende reinigingsmaterialen, zoals
schuursponsjes en dergelijke.
• Stel het product niet bloot aan temperaturen onder de 0°C of boven de
70°C.
• Stel het product niet bloot aan hittesterilisatie of druksterilisatie
• Gebruik geen desinfecterende middelen, inclusief desinfecterende
middelen op basis van alcohol, voor dit product.
.................................................................................
SV Tangentfunktioner: (Se gur A.)
1 Vänster klick
2 Höger klick
3Scroll up/rulla upp
4 Scroll lock/låsa
5 Scroll down/rulla ner
Installation: (Se gur B.)
Ingen programvara krävs för installation.
Rengöringsanvisningar
Rengör pekdonet/musen med godkänd rengöringsmetod och med
tvål och vatten.
Rengöringsmetoder du kan använda
• Du kan torka av produkten med en mjuk trasa som inte är slipande,
som t.ex. en mikroberduk, en våt trasa, en mjuk borste liknande en
pensel i borst och stelhet, eller en svamp, men utan slip-verkan av
något slag.
• Du kan spraya den med vatten och tvål.
• Du kan sänka ner produkten i vatten och tvål.
• Du kan skölja av produkten med vatten och tvål .
• Du kan utsätta produkten för Väteperoxid Vapour (HPV).
Begränsningar
• Rengör endast med hjälp av rengöringsmetoder och desinfektionsmedel
som beskrivs under “rengöringsinstruktioner” i denna manual.
• Observera att USB-kontakten inte får sänkas ner i vätska/
rengöringsmedel; USB-mössor nns att beställa på begäran.
• Följ alltid instruktionerna från tillverkaren av rengöringsprodukten.
• Använd inte petroleumbaserade eller acetonbaserade
rengöringsvätskor, bensin eller produkter för skurning, slipning eller
liknande.
• Utsätt inte produkten för temperaturer under 0 °C eller över 70 °C.
• Använd inte temperatur- eller- trycksterilisering.
• Använd inte desinfektionsmedel, inklusive alkoholbaserade
desinfektionsmedel, på denna produkt.
.................................................................................
•
Operating Manual
•
Bedienungsanleitung
•
Mode d’emploi
•
Manual de usuario
•
Manual do usuário
•
Istruzioni d’uso
•
Gebruikshandleiding
•
Installation

• Product warranty statement
Man & Machine, Inc. (“Manufacturer”) warrants to the original
purchaser (the “Customer”) that the products it manufactures
(“Product”) shall be free from defects in materials and workmanship
at the time of shipment. Manufacturer’s sole obligation un der this
Warranty shall be limited to repairing or replacing with the same or
comparable item, at its option, free of charge, any product returned to
Manufacturer freight prepaid that is deemed to have failed under
Manufacturer’s warranty. Manufacturer shall have no obligation under
this Warranty or otherwise if (1) the Product has been damaged by
abuse, negligence, accident, mishandling, lightning or ood, or other
natural disasters, (2) the Product has been affected by normal wear and
tear, (3) the Product has not been operated in accordance with
its operating instructions, (4) the Product has been altered or repaired
by anyone outside Manufacturer (5) adaptations or accessories have
been made or attached to the Product which, in Manufacturer’s sole
determination, have adversely affected its performance, safety or
reliability. If a Product should malfunction or fail during the warranty
period, contact the original place of purchase for return options.
If purchased directly from Man & Machine, Inc., please submit a
Return Material Authorization (RMA). This form can be located on our
website at http://www.man-machine.com/returnsreplacements/.
Please complete requested information and provide a detailed
description of the problem. Returned Products must include the RMA
number clearly marked on the outside of the package. Manufacturer
will not be responsible for any unnecessary items included with any
returned Product.
.................................................................................
This warranty is the exclusive warranty for any product. Manufacturer
specically disclaims any and all other warranties of any kind, express
or implied, including any warranties of tness for a particular purpose or
of merchantability. Manufacturer shall not be liable in tort, including
negligence or strict liability, and shall have no liability at all for injury
to persons or property. Manufacturer’s liability for failure to fulll its
obligation under this limited warranty or any other liability in connection
with a product shall be limited to the amount of the purchase price received
by manufacturer for the product. The remedies stated in this limited
warranty are the customer’s exclusive remedies against manufacturer
regarding any product. Under no circumstances shall manufacturer be
liable for any indirect, incidental, special or consequential damages,
including lost prots and revenues, inconvenience or interruptions in
operations, or any other commercial or economic losses of any kind.
These limitations and disclaimers are not made by manufacturer where
prohibited by law. Some states prohibit limitations of warranties and the
customer may have additional rights in those states.
.................................................................................
All items returned for warranty repair/replacement must be sent
freight prepaid and insured to either the original place of purchase
or to the Manufacturer, referencing a valid RMA number:
USA & OTHER COUNTRIES EUROPE
Man & Machine, Inc. Man & Machine Europe
3706 West Street Tappersweg 10c
Landover, MD 20785 2031 ET Haarlem
All warranty repairs or replacements will be returned freight prepaid by
ground service to any destination within the Continental United States
and Europe. Charges for repairs/replacements shipped back outside
this region are the responsibility of the end user.
Products must be cleaned/sanitized before returning.
Returns will not
be accepted that have not been disinfected.
USA & OTHER COUNTRIES EUROPE
1 Year limited warranty 1 Year limited warranty
Limited lifetime warranty
available for additional fee.
For current warranty information, visit our website at
http://www.man-machine.com/warranty-statement/.
USA:
+1 301 341 4900
Europe:
+31 (0) 23 5450185
www.man-machine.com
The Windows logo is a trademark or registered
trademark of Microsoft Corporation in the
United States and/or other countries.
Copyright Man & Machine, Inc. 2021
rev. 1.2
Table of contents
Other Man & Machine Mouse manuals

Man & Machine
Man & Machine C Mouse User manual

Man & Machine
Man & Machine C Mouse Wireless User manual

Man & Machine
Man & Machine Mighty Mouse User manual

Man & Machine
Man & Machine Mighty User manual

Man & Machine
Man & Machine Mighty Mouse 5 User manual

Man & Machine
Man & Machine C User manual

Man & Machine
Man & Machine C Mouse User manual