MASTER KITCHEN MKO 1309-ED MMW BK User manual

Master Kitchen
Istruzioni
MODELLO: MKO 1309-ED MMW BK
CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI
Leggere attentamente queste istruzioni prima di utilizzare il forno e conservarle con cura.
Il rispetto delle istruzioni garantisce lunga durata e funzionamento ottimale del prodotto.
Forno da incasso
combinato a microonde

INDICE
2
2
2
5
6
8
8
8
9
10
11
14
15
18
18
19
19
22
23
25
26
28
28
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Uso previsto
Avvertenze
Cause di danni
INSTALLAZIONE
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
Panoramica dell’apparecchio
Componenti
Prima dell’utilizzo
Tipi di riscaldamento
Utilizzo dell’apparecchio
RICETTE AUTOMATICHE
ACCESSORI
AMBIENTE
SALUTE
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
SPORTELLO DELL’APPARECCHIO
MANUTENZIONE STRAORDINARIA
ASSISTENZA CLIENTI
SUGGERIMENTI UTILI
TEST ALIMENTARE SECONDO EN 60350-1
SCHEDA DEL PRODOTTO (EU 65/2014 & EU 66/2014)
RIDUZIONE DEI CONSUMI ENERGETICI

3
INFORMAZIONI DI SICUREZZA
leggere attentamente queste istruzioni. Solo così si sarà in grado di far funzionare
l’apparecchiatura in modo sicuro e corretto. Si consiglia vivamente di conservare
il manuale di istruzioni e le istruzioni di installazione per un futuro utilizzo o per i
proprietari successivi.
L’apparecchio include una connessione di terra solo a scopo funzionale.
L’apparecchio è destinato esclusivamente al montaggio in cucina. Rispettare le
istruzioni speciali per l’installazione.
Vericare che l’apparecchio non presenti danni dopo averlo disimballato. Non
autorizzato può collegare apparecchi senza spine. I danni causati da una
connessione errata non sono coperti da garanzia. Utilizzare questo apparecchio
anni e da persone con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali o mancanza di
esperienza e conoscenza se sottoposti a supervisione o se hanno ricevuto istruzioni
devono pulire l’apparecchio o eseguire la manutenzione generale a meno che non
abbiano almeno 8 anni e siano sottoposti a supervisione.
Tenere i bambini di età inferiore agli 8 anni a distanza di sicurezza dall’apparecchio e
dal cavo di alimentazione.
Aver cura di far scorrere gli accessori nel vano in modo corretto.
precauzioni per evitare la possibile esposizione eccessiva all’energia a
microonde
(a) Non tentare di far funzionare questo forno con lo sportello aperto poiché ciò
non forzare né manomettere gli interblocchi di sicurezza.
(b) Non collocare alcun oggetto tra la faccia anteriore del forno e lo sportello e non
lasciare che sporcizia o residui di detergente si accumulino sulle superci di
tenuta.
(c) AVVERTENZA: se lo sportello o le guarnizioni dello sportello sono danneggiate,
il forno non deve essere utilizzato nché non è stato riparato da una persona
competente.
Uso previsto
Grazie per aver acquistato il forno da incasso Master Kitchen. Prima di disimballarlo,
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8
I bambini non devono giocare con, sopra o attorno all’apparecchio. I bambini non
di cibi. L’apparecchio deve essere supervisionato durante il funzionamento.
collegare l’apparecchio se risulta essere danneggiato. Solo un professionista
solo all interno di spazi chiusi. L’apparecchio deve essere utilizzato solo per la
preparazione
’
potrebbe provocare un’esposizione dannosa alle microonde. È importante
su come utilizzare l’apparecchio in modo sicuro e se hanno compreso i pericoli coinvolti.

4
Rischio di scosse elettriche!
1. Le riparazioni errate sono pericolose. Le riparazioni possono essere eseguite e i
cavi di alimentazione danneggiati possono essere sostituiti solo da uno dei nostri
l’apparecchio dalla rete elettrica o disinserire l’interruttore automatico nella
scatola dei fusibili. Contattare il servizio di assistenza clienti.
2. L’isolamento del cavo sugli apparecchi elettrici può sciogliersi quando se viene
a contatto con parti calde dell’apparecchio. Non mettere mai i cavi elettrici a
contatto con parti roventi dell’apparecchio.
3. Non utilizzare pulitori ad alta pressione o pulitori a vapore, che possono
provocare scosse elettriche.
4. Un apparecchio difettoso può causare scosse elettriche. Non accendere mai
un apparecchio difettoso. Scollegare l’apparecchio dalla rete o dall’interruttore
automatico nella scatola dei fusibili. Contattare il servizio di assistenza clienti.
Rischio di ustioni!
1. L’apparecchio diventa molto caldo. Non toccare mai le superci interne
dell’apparecchio o gli elementi riscaldanti.
2. Lasciare sempre raffreddare l’apparecchio.
3. Tenere i bambini a distanza di sicurezza.
4. Gli accessori e le stoviglie diventano molto caldi. Utilizzare sempre guanti da forno
per rimuovere accessori o stoviglie dal vano.
5. Vapori alcolici possono prendere fuoco nel vano di cottura caldo. Non preparare
mai alimenti contenenti grandi quantità di bevande con elevato contenuto alcolico.
Utilizzare solo piccole quantità di bevande con elevato contenuto alcolico. Aprire lo
sportello dell’apparecchio con cautela.
6. Durante il riscaldamento di alimenti in contenitori di plastica o di carta, sorvegliare il
forno per prevenire la possibilità di accensione.
7. Il contenuto dei biberon e dei vasetti di alimenti per bambini deve essere mescolato
o agitato e la temperatura deve essere vericata prima del consumo, al ne di
evitare ustioni.
Rischio di scottature!
1. Le parti accessibili si surriscaldano durante il funzionamento. Non toccare mai le
parti calde. Tenere i bambini a distanza di sicurezza.
2. All’apertura dello sportello dell’apparecchio, può fuoriuscire vapore caldo. Il vapore
potrebbe non essere visibile, a seconda della sua temperatura. All’apertura, non
sostare troppo vicino all’apparecchio. Aprire lo sportello dell’apparecchio con
cautela. Tenere lontano i bambini.
3. L’acqua nel vano surriscaldato può creare vapore caldo. Non versare mai acqua
nel vano surriscaldato.
AVVERTENZE
tecnici di assistenza qualicati. Se l’apparecchio è difettoso, scollegare

5
Rischio di lesioni!
1. Graf sul vetro dello sportello dell’apparecchio può trasformarsi in una crepa. Non
utilizzare raschietti per vetro, detergenti o strumenti aflati o abrasivi.
2. Le cerniere sullo sportello dell’apparecchio si muovono all’apertura e chiusura dello
sportello e si potrebbe rimanere intrappolati. Tenere le mani lontane dalle cerniere.
Rischio di incendio!
1. Gli oggetti combustibili immagazzinati nel vano possono prendere fuoco.
Non conservare mai oggetti combustibili nel vano. Non aprire mai lo sportello
dell’apparecchio in presenza di fumo all’interno. Accendere l’apparecchio e
scollegarlo dalla rete o dall’interruttore automatico nella scatola dei fusibili.
2. All’apertura dello sportello dell’apparecchio si crea un tiraggio. La carta oleata può
entrare in contatto con l’elemento riscaldante e prendere fuoco. Non posizionare
carta oleata libera sugli accessori durante il preriscaldamento. Appesantire sempre
la carta oleata con una pirola o una teglia. Coprire solo la supercie richiesta con
carta oleata. La carta oleata non deve sporgere dagli accessori.
Rischi dovuti al magnetismo!
Nel pannello di controllo o negli elementi di controllo vengono utilizzati magneti
permanenti che possono inuire su dispositivi medici elettronici, ad es. pacemaker o
pompe per insulina. I portatori di dispositivi medici elettronici devono stare ad almeno
10 cm di distanza dal pannello di controllo.
Utilizzare il microonde con cautela
1. Leggere e seguire lo specico: “PRECAUZIONI PER EVITARE ECCESSIVA
ESPOSIZIONE ALL’ENERGIA A MICROONDE”.
2. AVVERTENZA: è pericoloso per qualsiasi persona diversa da una persona
competente eseguire interventi o operazioni di riparazione che comportino la
rimozione della copertura che protegge dall’esposizione all’energia a microonde.
3. Utilizzare solo utensili adatti all’uso nei forni a microonde.
4. Il riscaldamento a microonde delle bevande può causare un ritardo dell’ebollizione
eruttiva, pertanto è necessario prestare attenzione quando si maneggia il
contenitore.
5. Le uova nel loro guscio e le uova sode intere non devono essere riscaldate nei
forni a microonde poiché potrebbero esplodere, anche dopo che il riscaldamento a
microonde è terminato.
Il forno a microonde è destinato al riscaldamento di cibi e bevande. L’asciugatura di
cibi o indumenti e il riscaldamento di cuscinetti riscaldanti, pantofole, spugne, panni
I contenitori metallici per alimenti e bevande non sono ammessi durante la cottura
a microonde.
AVVERTENZA: quando l’apparecchio viene utilizzato in modalità combinata, i
bambini devono usare il forno solo sotto la supervisione di un adulto a causa delle
temperature generate.
umidi e simili possono causare rischi di lesioni o incendio.
6.
7.
8.

6
Cause di Danneggiamento
1. Accessori, pellicola, carta oleata o stoviglie sul fondo del vano: non posizionare gli
accessori sul ripiano del vano. Non coprire il ripiano del vano con alcun tipo di foglio
o carta oleata. Non posizionare stoviglie sul ripiano del vano se è stata impostata
una temperatura superiore a 50° C. Ciò causerà accumulo di calore. Lo smalto verrà
danneggiato.
2. Foglio di alluminio: I fogli di alluminio nel vano non devono entrare in contatto con il
vetro dello sportello. Ciò potrebbe causare scolorimenti permanenti del vetro dello
sportello.
3. Padelle in silicone: non utilizzare padelle o tappetini in silicone, coperture o accessori
che contengono silicone. Il sensore del forno potrebbe venirne danneggiato.
4. Acqua nel vano di cottura surriscaldato: non versare acqua nel vano quando è caldo.
Ciò causerà vapore. Il cambiamento di temperatura può causare danni allo smalto.
5. Umidità nel vano: umidità nel vano per un periodo di tempo prolungato può causare
corrosione. Lasciare asciugare l’apparecchio dopo l’uso. Non conservare alimenti
umidi nel vano chiuso per lunghi periodi di tempo. Non conservare alimenti nel vano.
6. Far raffreddare con lo sportello dell’apparecchio aperta: dopo il funzionamento ad
alte temperature, lasciare raffreddare l’apparecchio con lo sportello chiuso. Non
intrappolare nulla nello sportello dell’apparecchio. Anche se lo sportello viene lasciato
aperto solo mediante una fessura, la parte anteriore dei mobili vicini può danneggiarsi
nel tempo. Lasciare asciugare l’apparecchio con lo sportello aperto solo se è stata
prodotta molta umidità mentre il forno era in funzione.
7. Succo di frutta: quando si cuociono torte di frutta particolarmente succose, non
riempire la teglia troppo generosamente. Il succo di frutta che cola dalla teglia lascia
universale più profonda.
8. Guarnizione estremamente sporca: se la guarnizione è molto sporca, lo sportello
dell’apparecchio non si chiuderà più correttamente durante il funzionamento. La parte
pulita la guarnizione.
9. Sportello dell’apparecchio utilizzato come sedile, ripiano o piano di lavoro: non
sedersi sullo sportello dell’apparecchio e non poggiarvi né appendervi nulla. Non
poggiare pentole o accessori sullo sportello dell’apparecchio.
10. Inserimento di accessori: a seconda del modello dell’apparecchio, gli accessori
possono grafare il pannello dello sportello dell’apparecchio quando viene chiuso.
Inserire sempre gli accessori nel vano no in fondo.
11. Trasporto dell’apparecchio: non trasportare né reggere l’apparecchio per la maniglia
dello sportello. La maniglia dello sportello non può sostenere il peso dell’apparecchio
e potrebbe rompersi.
12. Se si utilizza il calore residuo del forno spento per mantenere caldi gli alimenti, può
“Sbrinamento”.
13. Funzionamento del forno a microonde senza alimenti: l’uso dell’apparecchio senza
cibo nel vano di cottura può causare sovraccarichi. Non accendere mai l’apparecchio
vericarsi un elevato contenuto di umidità all’interno del vano. Ciò può causare
condensa e provocare danni da corrosione all’ apparecchio e danni alla cucina.
a meno che non vi siano alimenti nel vano cottura.
Evitare la formazione di condensa aprendo lo sportello o utilizzare la modalità
delle macchie che non possono essere rimosse. Se possibile, utilizzare la leccarda
frontale delle unità adiacenti potrebbe venirne danneggiata. Mantenere sempre

7
INSTALLAZIONE
Per utilizzare questo apparecchio in modo sicuro, assicurarsi che sia stato installato secondo la
errata non sono coperti da garanzia.
Durante l’installazione, indossare guanti protettivi per evitare di tagliarsi con gli spigoli vivi.
sono danni visibili.
Le dimensioni allegate sono in mm.
È necessario avere la spina accessibile o incorporare un interruttore nel cablaggio sso, al ne di
scollegare l’apparecchio dalla rete di alimentazione dopo l’installazione, se necessario. Avvertenza:
l’apparecchio non deve essere installato dietro un’anta decorativa per evitare il surriscaldamento.
normativa professionale nel rispetto delle istruzioni di installazione. I danni causati da un’installazione
Vericare che l’apparecchio non presenti danni prima dell’installazione e non collegare l’apparecchio se vi
Prima di accendere l’apparecchio, rimuovere tutti i materiali di imballaggio e le pellicole adesive.

8
INSTALLAZIONE
1x 2 2x 2 3x 2
1
2
3
individuare i due fori nell’involucro del forno e ssarlo in posizione usando , e .
Attenzione
Non stringere eccessivamente le viti per evitare danni al forno o all’alloggiamento dell’apparecchio:
utilizzare solo un cacciavite!
Una volta che il forno è stato posizionato all’interno dell’alloggiamento dell’apparecchio,

9
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
COMPONENTI
Accendere/spegnere il forno.
Utilizzare la funzione microonde e microonde combinata
Usare la funzione timer / blocco bambini tenendo premuto per 3
secondi
Impostare un orario di ne della durata di cottura.
Usare questa funzione per il preriscaldamento rapido.
Toccare il simbolo F per selezionare le funzioni. È possibile
commutare rapidamente mediante pressione prolungata.
È possibile utilizzare il cursore o il simbolo “+/-“per modicare i
valori di regolazione visualizzati sul display.
Premere per utilizzare le ricette automatiche.
Impostare l’orologio in modalità standby / Passare tra
impostazione dell’ora e impostazione della temperatura.
Premere per impostare il peso quando si utilizzano le ricette
automatiche.
Accensione e spegnimento della lampada.
Avviare e mettere in pausa il processo di cottura.
1. ON / OFF
2. Simbolo di microonde
3. Timer / Blocco bambini
4. Timer di spegnimento
5. Preriscaldamento rapido
7. Cursore
8. Ricette automatiche
9. Orologio/Tempo/Temperatura
10. Peso
11. Lampadina
12. Avvio
6. Forno - Funzioni

10
PRIMA DI USARE L’APPARECCHIO
Prima di utilizzare per la prima volta
1. Rimuovere tutti gli adesivi, i fogli di protezione per le superci e le parti di protezione per il trasporto.
2. Rimuovere tutti gli accessori e le griglie laterali del vano.
3. Pulire accuratamente gli accessori e le griglie laterali con acqua e sapone e un panno per piatti o
una spazzola morbida.
4. Accertarsi che il vano non contenga imballaggi residui, come pellet di polistirolo o pezzi di legno che
potrebbero causare rischi di incendio.
5. Pulire le superci lisce del vano e lo sportello con un panno morbido e bagnato.
6. Per rimuovere l’odore del nuovo apparecchio, riscaldare l’apparecchio quando è vuoto e con lo
sportello del forno chiuso.
7. Mantenere la cucina ben ventilata mentre l’apparecchio si sta riscaldando per la prima volta. Tenere
bambini e animali domestici fuori dalla cucina durante questo periodo. Chiudere la porta delle stanze
adiacenti.
8. Regolare le impostazioni indicate. È possibile scoprire come impostare il tipo di riscaldamento e la
temperatura nella sezione successiva.
→ “Utilizzo dell’apparecchio” a pag. 18
Dopo che l’apparecchio si è raffreddato:
1. Pulire le superci lisce e lo sportello con acqua e sapone e un panno per piatti.
2. Asciugare tutte le superci
3. Installare le griglie laterali
Impostazione del tempo
Prima di poter utilizzare il forno, è necessario impostare l’ora.
NOTA: L’orologio ha un display di 24 ore.
Prima di utilizzare l’apparecchio per preparare gli alimenti per la prima volta, è necessario
pulire il vano e gli accessori.
Impostazioni
Modalità di
riscaldamento
Temperatura
Tempo
1. Dopo aver collegato elettricamente il forno, toccare il simbolo dell'orologio, quindi è possibile
impostare l'orario, mediante il cursore o il simbolo “+/-“ verrà modificata l'ora.
2. Toccare nuovamente il simbolo dell'orologio, quindi impostare i minuti con il cursore o il simbolo “+/-“.
3. Toccare il simbolo dell'orologio per completare l'impostazione.

11
TIPI DI RISCALDAMENTO
L’apparecchio ha varie modalità operative che ne facilitano l’utilizzo. Per consentire di trovare il tipo di
riscaldamento corretto per il proprio piatto, vengono spiegate qui le differenze e gli ambiti di applicazione.
Convezione
Doppio Grill +
Doppio Grill
Pizza
Scongelamento
Lievitazione
Per cottura tradizionale e arrosti su un solo livello.
Particolarmente adatto per torte con condimenti umidi.
Per cuocere e arrostire su uno o più livelli. Il calore
Per cuocere e arrostire su uno o più livelli. La ventola
riscaldanti all’interno del vano.
Per grigliare piccole quantità di cibo e per dorare i
cibi. Posizionare gli alimenti nella parte centrale sotto
l’elemento riscaldante della griglia.
Per grigliare piatti e dorare i cibi. La ventola distribuisce
uniformemente il calore all’interno del vano.
Per grigliare piatti e dorare i cibi.
Per aggiungere ulteriore doratura alle basi di pizze,
30-250°C
50-250°C
50-250°C
150-250°C
50-250°C
150-250°C
50-250°C
30-220°C
-
30-45°C
Tipo di riscaldamento Temperatura Uso
Tradizionale
Tradizionale +
Ventola
Grill
Ventola
Statica Inferiore
proviene dalla resistenza circolare che circonda
uniformemente la ventola.
distribuisce uniformemente il calore degli elementi
Per pizza e piatti che richiedono molto calore da
sotto. L'elemento riscaldante inferiore e la resistenza
circolare si attiveranno insieme.
Per la preparazione di lievitati.
torte e pasticcini. Il calore proviene dal fondo del
Per scongelare delicatamente alimenti congelati.
vano.

12
Attenzione!
Se si apre lo sportello dell’apparecchio durante un’operazione in corso, l’operazione verrà messa in
pausa. Prestare particolare attenzione al rischio di ustioni.
Ventola di Raffreddamento
sportello.
Attenzione!
Non coprire le fessure di ventilazione. Altrimenti, l’apparecchio potrebbe surriscaldarsi. Per consentire
al dispositivo di raffreddarsi più rapidamente dopo l’operazione, la ventola di raffreddamento potrebbe
continuare a funzionare per un periodo successivo.
UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
2. Toccare il simbolo ON/OFF e il forno comincia a funzionare, se no, il forno torna sull’orologio dopo 5
minuti.
3. Durante il processo di cottura, toccare per annullare.
NOTA: Dopo aver impostato la temperatura, è possibile toccare il simbolo dell’orologio per impostare il
tempo di durata della cottura, mediante il cursore o i simboli “+/-“.
Preriscaldamento rapido
È possibile utilizzare il preriscaldamento rapido per ridurre il tempo di preriscaldamento. Si seleziona una
funzione, toccare il simbolo del preriscaldamento rapido , il segno di preriscaldamento rapido sullo
schermo si illuminerà. Se questa funzione non è in grado di preriscaldare rapidamente, verrà emesso un
“bip”, non vi sarà alcun preriscaldamento rapido nello scongelamento e nel test di lievitazione.
La ventola di raffreddamento si accende e si spegne e l’aria calda fuoriesce da sopra lo
Utilizzare il forno
questo manuale) per selezionare la funzione di cottura desiderata e usare il cursore o il
simbolo "+/-" per impostare la temperatura di cottura.
1. Dopo aver collegato elettricamente il forno, toccare il simbolo delle funzioni F (vedi pag. 9 di

13
Impostare l’ora di ne
Terminata l’impostazione dell’ora, è possibile impostare il tempo di ne della cottura.
1. Toccare , quindi è possibile utilizzare il cursore o il simbolo “+/-“ per impostare l’ora di ne in ore,
toccare di nuovo per impostare i minuti. Terminata l’impostazione, toccare per confermare.
2. Quando si imposta l’ora di ne, è necessario impostare la durata della cottura. Controllare la cottura
con forno → NOTA per vedere come impostare il tempo di durata della cottura.
3. Ad esempio, quando si imposta l’ora di ne è 10 e la durata della cottura è 1 ora, il forno si riscalda
alle 9 e termina alle 10.
Modicare la durata della cottura
Durante il periodo di funzionamento dell’apparecchio, è possibile modicare l’impostazione del tipo
di riscaldamento e l’impostazione della temperatura mediante la funzione del forno o la manopola di
regolazione. Dopo la modica, se dopo 6 secondi non si vericano altre azioni, il forno si scalda secondo
le modiche apportate.
Se si desidera modicare la durata della cottura durante il processo di cottura, toccare e modicarlo
mediante la rotazione della manopola.
Dopo la modica, se dopo 6 secondi non si vericano altre azioni, il forno si scalda secondo la modica.
Durante il processo di cottura con impostazione dell’ora di ne, non è possibile apportare modiche.
Per annullare il processo di cottura, toccare .
Note
1. La modica di modalità / temperatura / tempo di sospensione della cottura può inuire negativamente
sul risultato della cottura; pertanto, si consiglia caldamente di non farlo, a meno che non si abbia una
buona esperienza di cottura.
2. La modica di modalità / temperatura / tempo di sospensione della cottura può inuire negativamente
sul risultato della cottura; pertanto, si consiglia caldamente di non farlo, a meno che non si abbia una
buona esperienza di cottura.
Attenzione!
Dopo lo spegnimento, l’apparecchio diventa molto caldo soprattutto all’interno del vano. Non toccare mai
le superci interne dell’apparecchio o gli elementi riscaldanti. Utilizzare guanti da forno per rimuovere
accessori o stoviglie dal vano e lasciare raffreddare l’apparecchio. Tenere i bambini a una distanza di
sicurezza per evitare lesioni da ustioni.
Timer
È possibile utilizzare la funzione timer toccando . Allo scadere del tempo, il forno emetterà un “bip” di
promemoria.
Al primo tocco , impostare sul timer l’ora, quindi toccare di nuovo , per impostare sul timer i minuti.
Toccare di nuovo alla ne per confermare l’impostazione.
È possibile impostare il timer prima e durante il processo di cottura, ma quando si seleziona la funzione
e la temperatura, il timer non è più disponibile.

14
Il tempo di cottura può essere modificato in qualsiasi momento.
Toccare il pulsante , quindi toccare o o far scorrere per impostare il nuovo tempo di
cottura desiderato.
2. Toccare o
3. Toccare il pulsante per confermare la temperatura. Il tempo di cottura predefinito lampeggia,
quindi toccare o o far scorrere il per impostare il tempo di cottura a 17 minuti.
4. Toccare il pulsante . La potenza predefinita lampeggia. Quindi toccareare o o far
5. Toccare il pulsante .
A questo punto ha inizio il riscaldamento e il tempo di cottura inizia il conto alla rovescia sul
display.
Fine del tempo di cottura
Una volta terminato il tempo di cottura impostato, viene emesso un segnale acustico e il funzionamento
a microcombi viene automaticamente arrestato.
Apertura dello sportello del forno durante il funzionamento
Se durante il funzionamento viene aperta la porta del forno, il funzionamento a microonde viene sospeso,
per riprendere il riscaldamento chiudere la porta del forno e toccare il pulsante .
Mettere in pausa il funzionamento
Toccare brevemente il pulsante . A questo punto il forno entra in modalità pausa. Toccare
nuovamente il pulsante per riprendere il funzionamento.
Annullamento del funzionamento
Il funzionamento può essere annullato in qualsiasi momento. Toccare il pulsante per accedere allo s
tato stand-by.
Modifica dell'impostazione della potenza delle microonde
L’impostazione della potenza del microonde può essere modificata in qualsiasi momento. Toccare il
pulsante quindi toccare o o far scorrere per impostare la nuova potenza delle
microonde desiderata.
Microonde
Microonde +
convezione
Microonde +
doppio grill+
Microonde +
800W
320W
320W
320W
/
160°C
180°C
180°C
/
50 — 250°C
50-250°C
50—250°C
00:10-30:00min
00:01-01:30hr
00:01-01:30hr
00:01-01:30hr
Tipo di riscaldamento Temperatura
Default
Alimentazione
di Default Temperatura Tempo
ventola
pizza
Modifica del tempo di cottura
1. In stato di stand-by, toccare il pulsante , quindi toccare ripetuta mente il pulsante per impostare la
modalità MicroCombi. Rilasciare il pulsante quando e compaiono sul display.
Viene visualizzata la potenza a microonde predefinita e la temperatura predefinita lampeggia.
Esempio: + funzione MW+Pizza con 320 W e 180 °C per 17 minuti.
scorrere il per impostare la potenza delle microonde a 320W.
o far scorrere il per impostare la temperatura di cottura su 180 °C.

15
Blocco bambini
L’apparecchio è dotato di un blocco bambini così che non sia possibile accendere il forno
accidentalmente o modicare alcuna impostazione.
È possibile attivare e disattivare la sicurezza bambini quando il forno è in funzione o meno. Tenere
premuto per 3 secondi per attivare / disattivare il blocco bambini. Quando il blocco bambini è attivo,
apparirà nella barra di stato.
RICETTE AUTOMATICHE
Il forno ha una vasta gamma di programmi automatici che consentono di ottenere risultati eccellenti con
facilità. Selezionare semplicemente il programma appropriato per il tipo di cibo che si sta cucinando e
seguire le istruzioni sul display.
NO Ricette Microonde Prerisc (min) Peso
d01 Scongelamento (carne) Sì NO 0,2Kg
d02 Scongelamento (Pollame) Sì NO 0,2Kg
d03 Scongelamento (pesce) Sì NO 0,2Kg
A01 Popcorn Sì NO 0,1Kg
A02 Gratin di formaggio di patate Sì NO 0,5Kg
A03 Cheese Cake NO NO /
A04 Quiche Lorraine NO 10 /
A05 Polpettone NO NO 0,5Kg~1Kg
A06 Torta Marmor NO NO /
A07 Pane Azimo NO 8 /
A08 Torta di mele NO 7 /
A09 Pizza in teglia NO 8 /
A10 Torta Di Mele Sbriciolata NO NO /
Nota
Quando si cucinano le ricette d01, d02, d03, A01, A02, la leccarda non può essere utilizzata.

16
ACCESSORI
L’apparecchio è accompagnato da una gamma di accessori. Qui si può trovare una panoramica degli
accessori inclusi e informazioni su come usarli correttamente.
Accessori inclusi
L’apparecchio è dotato dei seguenti accessori:
Utilizzare solo accessori originali. Sono appositamente adattati per il tuo apparecchio.
È possibile acquistare accessori dal servizio di assistenza clienti, da rivenditori specializzati o online.
Note
1. Gli accessori possono deformarsi quando diventano caldi. Ciò non inuisce sulla loro funzione.
2. La griglia può essere utilizzata non solo per la cottura alla griglia, ma anche per la cottura a
microonde.
4. Non utilizzare la funzione microonde senza cibo nel vano.
Griglia
Per stoviglie, tortiere e piatti da forno.
Per arrosti e grigliate
Per torte in teglia e piccoli prodotti da
forno.
Leccarda
È possibile utilizzare la leccarda per contenere liquidi o cuocere cibi con succo.
Dopo essersi nuovamente raffreddati, prenderanno nuovamente la loro forma originale.
La leccarda non può essere utilizzato per la cottura a microonde.
3. Per una cottura ottimale durante l'uso della funzione microonde si raccomanda di posizionare gli
alimenti sul secondo livello del forno.
La teglia in vetro
La teglia in vetro può essere utilizzata
nella stessa posizione della teglia smaltata
Quando siutilizza il forno nella funzione microonde, utilizzare solamente la leccarda invetro.
Per garantire il miglior risultato di cottura, il vassoio in vetro deveessere posizionato sul livello
più basso del forno. Fare attenzione a nonappoggiare la leccarda sul fondo del forno.
5.

17
Inserimento degli accessori
Gli accessori possono essere estratti no a metà circa senza che si ribaltino.
Note
1. Accertarsi di inserire sempre gli accessori nel vano nel modo giusto come mostrato nell’immagine
seguente.
2. Inserire sempre completamente gli accessori nel vano in modo che non tocchino lo sportello
dell’apparecchio.
Funzione di blocco
Gli accessori possono essere estratti n circa a metà quando non vengono bloccati in posizione. La
funzione di blocco impedisce agli accessori di inclinarsi per il peso del cibo e degli accessori stessi
mentre vengono estratti. Gli accessori devono essere inseriti correttamente nel vano per la protezione
dall’inclinazione. Quando si inserisce la griglia, assicurarsi che venga introdotta nel verso giusto come
nella gura .
.
34
5
4
3
2
1
2
1
locking function prevents the accessories from tilting when they are pulled out. The
accessories must be inserted into the cavity correctly for the tilt protection to work properly.
When inserting the wire rack, ensure the wire rack is onto the right facing direction like
the picture .
When inserting the backing tray, ensure the backing tray is onto the right facing direction
like the picture .
1 4
1 3
16
La cavità del forno presenta 5 livelli in cui è possibile inserire la griglia o la leccarda. I livelli si contano
dal basso verso l'alto.
Quando si inserisce la leccarda, assicurarsi che venga introdotto nel verso giusto come nella gura

18
Inserimento degli accessori
Clip in ceramica
21
1
x 2x2
, 8
2
2
2

19
AMBIENTE
1. Durante il processo di cottura, Rimuovere tutti gli accessori non necessari
2. Durante il processo di cottura, non aprire lo sportello
3. Se si apre lo sportello durante il processo di cottura, passare alla modalità “Lampada” (senza
modicare l’impostazione della temperatura)
prima della ne del tempo di cottura. Quindi è possibile utilizzare il calore della cavità per completare
il processo.
30°C
Se necessario, inserire gli alimenti nel forno immediatamente dopo aver raggiunto la temperatura
indicata alla prima accensione della spia luminosa
pesanti con superci lucide, come acciaio inossidabile o alluminio.
L’imballaggio è realizzato per proteggere il nuovo apparecchio da danni durante il trasporto. I materiali
utilizzati sono selezionati con cura e devono essere riciclati. Il riciclaggio riduce l’utilizzo di materie prime
e l’eliminazione dei riuti. Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono spesso materiali di valore. Si
prega di non smaltire con i riuti domestici.
RIDUZIONE DEI CONSUMI ENERGETICI
4. Ridurre la temperatura impostata in modalità non assistita da ventola a 50° C da 5 a 10 minuti
5. Utilizzare funzione “Convezione”, quando possibile. È possibile ridurre la temperatura da 20° a
8. Non utilizzare fogli riettenti, come fogli di alluminio per coprire il fondo del vano.
7. Non preriscaldare il forno vuoto, se non è necessario.
9. Utilizzare il timer e/o una sonda di temperatura ogni volta che è possibile
10. Utilizzare tappetini opachi scuri e stampi e contenitori da forno leggeri. Evitare l’utilizzo di accessori
11. Non utilizzare la funzione microonde senza cibo nel vano.
6. È possibile cucinare su più livelli contemporaneamente utilizzando la funzione "Convezione"

20
MANUTENZIONE DELL’APPARECCHIO
Detergenti
Con una buona manutenzione e pulizia, l’apparecchio manterrà il suo aspetto e rimarrà perfettamente
funzionante per molto tempo. Qui di seguito viene spiegato come ci si dovrebbe prendere cura e
eseguire una corretta pulizia dell’apparecchio.
Per assicurarsi che le diverse superci non vengano danneggiate utilizzando un detergente errato,
osservare le informazioni nella tabella. A seconda del modello dell’apparecchio, non tutte le aree
elencate potrebbero essere presenti all’interno dell’apparecchio.
Attenzione!
Rischio di danni alla supercie
Non utilizzare:
1. Detergenti aggressivi o abrasivi.
2. Detergenti ad alto contenuto alcolico.
3. Spugnette abrasive o spugne detergenti.
4. Idropulitrici ad alta pressione o a vapore.
5. Detergenti speciali per la pulizia dell’apparecchio quando è caldo.
Lavare accuratamente i panni in spugna nuovi prima dell’uso.
Suggerimento
Tramite il servizio di assistenza clienti possono essere acquistati prodotti per la pulizia e la manutenzione
altamente consigliati.
Rispettare le rispettive istruzioni del produttore.
SALUTE
Riscaldando alimenti ricchi di amido (ad esempio patate, patatine fritte, pane) a temperature molto
elevate per lunghi periodi, si produce acrilamide.
Suggerimenti
1. Utilizzare tempi di cottura brevi.
2. Cuocere gli alimenti no ad ottenere un colore della supercie giallo dorato, non bruciarli
raggiungendo tonalità di marrone scuro.
3. Le porzioni più grandi sviluppano meno acrilamide.
5. Patatine fritte: utilizzare più di 450 g per vassoio, disporle uniformemente e girarle più volte. Utilizzare
le informazioni sul prodotto, se disponibili, per ottenere il miglior risultato di cottura.
4. Se possibile, utilizzare la modalità “Convezione”.
Table of contents
Languages:
Other MASTER KITCHEN Microwave Oven manuals

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 3825-PR BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 45448C-PR XS/BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 3820-PR BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 3825-PR WH User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW FS20G D BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW FS23G D BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKO 9210-PR M BK User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 3820-PR XS User manual

MASTER KITCHEN
MASTER KITCHEN MKMW 3825-PR XS User manual