Maxi-matic Elite Cuisine EHM-003X User manual


IMPORTANT SAFEGUARDS
The Elite Brand takes consumer safety very seriously. Products are designed and
manufactured with our valued consumers' safety in mind. Additionally, we ask that you
exercise a level of caution when using any electrical appliance by following all
instructions and important safeguards.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric hazard and injury to persons, including the following:
1. Clean all parts before using for the first time.
2. To protect against electrical shock, do not place this unit in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
4. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before
putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance
malfunctions, or has been damaged in any manner. Return appliance to the nearest
authorized service facility for examination, repair or adjustment.
6. Avoid contact with moving parts. Keep hands, hair, clothing, as well as spatulas and
other utensils away from all accessories during operation to reduce the risk of injury
to persons and/or damage to the hand mixer.
7. Handle sharp accessories with care if applicable, to avoid personal injury.
8. During operation keep all extremities and objects away from the blade to reduce
the risk of injury to persons and/or damage to the appliance.
9. Exercise caution when blending or mixing hot liquids as splattering of these could
lead to serious personal injury.
10. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer
may be hazardous.
11. Do not use outdoors or while standing in a damp area.
12. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
13. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven.
14. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet, if
applicable.
15. Do not use appliance except as intended.
16. A fire may occur if toasters are covered or touching flammable material, including
curtains, draperies, walls, etc., when in operation.
17. Do not let cord contact hot surface, including the stove.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
THIS PRODUCT IS FOR
HOUSEHOLD USE ONLY
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
1

SHORT CORD PURPOSE
NOTE: A short power cord is provided to reduce the risk of personal injury resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Longer power-supply cords or extension cords are available and may be used if care is
exercised in their use.
If an extension cord is used: (1) the marked electrical rating of the extension cord should
be at least as great as the electrical rating of the product; (2) the extension cord should
be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can
unintentionally be pulled on or tripped over by
children or pets.
POLARIZED PLUG
If this appliance is equipped with a
polarized plug
(one blade is wider than the other),
please follow the below instructions:
To reduce the risk of electrical shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet
only one way. If you are unable to fit the plug into the electrical outlet, try reversing the
plug. If the plug still does not fit, contact a qualified electrician. Never use the plug with
an extension cord unless the plug can be fully inserted into the extension cord. Do not
alter the plug of the product or any extension cord being used with this product. Do not
attempt to defeat the safety purpose of the polarized plug.
BEFORE FIRST USE
Unpack your new Hand Mixer and remove all packaging.
Wash the beaters with warm soapy water and wipe the exterior of the Hand Mixer
with a slightly wet towel or sponge before using for the first time to remove any
dust that may have accumulated while the appliance was in its original packaging.
(See “CLEANING AND MAINTENANCE” section for further instructions)
Dry all parts thoroughly before assembling for use or storage.
CAUTION: NEVER IMMERSE THE ENTIRE HAND MIXER OR POWER CORD IN WATER OR
ANY OTHER LIQUID!
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
2

PARTS IDENTIFICATION
BEATER STORAGE ASSEMBLY
To store your hand mixer and beaters, simply use the Beater Storage Accessory to keep
all accessories together with the Hand Mixer for compact and organized storage.
1. Make sure the beaters are ejected from the main Hand Mixer. Align the Beater
Storage to the holes where the beaters were. Push in and snap onto the Hand Mixer.
2. Make sure beaters are washed and dry and snap each beater stem onto the Beater
Storage to hold into place.
3. To remove, simply pull on the beaters gently off the Beater Storage.
4. To remove the Beater Storage from the Hand Mixer, simply pull on the edges to
release.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
3

HOW TO USE YOUR HAND MIXER
IMPORTANT: Please check all packaging material carefully before discarding as there
may be accessory parts contained within the packaging material.
WARNING: Do not submerge the base unit of Hand Mixer in water or liquid of any kind.
1. Make sure the Mixer is unplugged from electrical outlet and the Speed Control is in
the OFF position.
2. Insert the Beater Stem into the opening of the Mixer until it locks into place. Do this
for both Beaters.
3. Plug the cord into a standard electrical outlet.
4. Place your ingredients into a large bowl, grip the Mixer handle and position the
beaters in the center of the ingredients you will be mixing.
5. Start at the slowest speed to prevent splattering. Then adjust to speed setting that
best accommodates the food you will be mixing.
6. Guide the beaters continually through the mixture for a uniform mixture.
7. Once you have reached your desired consistency, you can turn the Control to OFF
and put it on its heel rest close to the bowl so that mixture on the beaters does not
fall on your counter.
Attention: First use may result in a slight odor or small smoking upon heating, it is
normal. This is a result of the heating of manufacturer residue.
8. When finished using, unplug the appliance and eject the beaters with the Eject
Button into your sink for cleaning.
MIXING GUIDE
NOTE: This serves only as a guide.
SPEED
DESCRIPTION
1-2
Recommended for mixing of dry ingredients with liquids, folding whipped egg
whites and cream into mixtures, stirring gravies and sauces and mashing
vegetables.
3-4
Recommended for mixing cake mixes, puddings or batters. For using the
dough hooks when mixing dough or heavier cake mixes. For creaming
together shortening and sugar.
5
Recommended for whipping cream, evaporated or powdered milk, egg whites
or whole eggs. For mixing minced meat or kneading heavy dough.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
4

CLEANING AND MAINTENANCE
NEVER IMMERSE THE ENTIRE HAND MIXER OR ITS MOTOR IN WATER OR ANY OTHER
LIQUID.
WARNING: Always unplug the product and allow it to cool before cleaning or storing it.
NOTICE: Only beaters can be washed in your dishwasher or under warm running water
with soap.
Be sure the Speed control is set to OFF and the appliance is unplugged from the
electric outlet.
Eject the Beaters into your sink.
Wash beaters with hot soapy water or in your dishwasher. Make sure to dry all parts
thoroughly before storing.
Clean the mixer body with a damp cloth.
Place the beaters on the beaters holder. Do not wrap the cord around the Mixer.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
5

LIMITED WARRANTY* ONE (1) YEAR
WARRANTY IS ONLY VALID WITH A DATED PROOF OF PURCHASE
PLEASE DO NOT RETURN TO STORE OF PURCHASE.
If you have any problems with this unit, contact Customer Service for support.
1. Your small kitchen appliance is warranted to the original purchaser to be free from any
manufacturing defects under normal use and conditions for one (1) year, cord excluded. This
Warranty applies only to the original purchaser of this product.
2. Retail stores/merchants selling thisproduct do not have the right to alter, modify, or in any
way revise the terms and conditions of the warranty.
3. If you use your appliance for household use and according to instructions, it should give you
years of satisfactory service.
4. At its sole discretion, Maxi-Matic USA will either repair or replace the product found to be
defective during the warranty period.
5. The repaired or replacement product will be in warranty for the remaining balance of the
one-year warranty period and an additional one-month period.
6. Consumer’s remorse is not an acceptable reason to return a product to our Service Center.
7. This limited warranty covers appliances purchased and used within the 50 U.S. states plus the
District of Columbia and does NOT cover normalwear of parts or:
-Damages caused by unreasonable use, neglect, normal wear and tear, commercial use,
improper assembly or installation of product.
-Damages caused in shipping.
-Damages caused by replacement or resetting of house fuses or circuit breakers.
-Defects other than manufacturing defects.
-Breakage caused by misuse, abuse, accident, alteration, lack of proper care and maintenance,
or incorrect current or voltage.
-Lost or missing parts of the product. Parts will need to be purchased separately.
-Damages of parts that are not electrical; i.e. cracked or broken plastic/glass, scratched/dented
inner pots.
-Damage from service or repair by unauthorized personnel.
-Extended warranties purchased via a separate company or reseller.
-Acts of God such as fire, floods, hurricanes, tornadoes, etc.
8. This warranty does not apply to re-manufactured merchandise.
Maxi-Matic, USA shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the
breach of any express or implied warranty. Apart from the extent prohibited by applicable law, any
implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the
duration of the warranty.
*One Year Limited Warranty valid only in the 50 U.S. states plus the District of Columbia, excluding
Puerto Rico and the Virgin Islands.
This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the USA; product usage
which is in violation of the written instructions provided with the unit will void this warranty.
For international warranty, please contact the local distributor.
This warranty gives you special legal rights and you may also have other rights to which you are
entitled which may vary by state, province, and/or jurisdiction.
**Any instruction or policy included in this manual may be subject to change at any time.
MAXI-MATIC, USA
18401 E. Arenth Ave. City of Industry, CA 91748
Customer Support Hours of Operation MON-FRI 8:30 AM - 5:00 PM PST
(800) 365-6133 Ext: 120/107/105; (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Visit: www.maxi-matic.com for Live Chat Support and Contact Us Form
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
6

RETURN INSTRUCTIONS
RETURNS:
A. Any return of defective merchandise to the manufacturer must be processed accordingly by
first contacting customer service (info@maxi-matic.com) to obtain an RA # (Return
Authorization Number). We will not accept any returns of merchandise without an
applicable RA #.
B. IMPORTANT RETURN INSTRUCTIONS. Your Warranty depends on your following these
instructions if you are returning the unit to Maxi-Matic, USA:
1. Carefully pack the item in its original carton or other suitable box with sufficient
cushioning to avoid damage in shipping.
2. Before packing your unit for return, be sure to enclose:
a) Your name, full address with zip code, daytime telephone number,
and RA#,
b) A dated sales receipt or PROOF OF PURCHASE,
c) The model number of the unit and the problem you are having
(Enclose in an envelope and tape directly to the unit before the box is
sealed,) and
d) Any parts or accessories related to the problem.
3. Maxi-Matic, USA recommends that you ship the package via UPS ground service
for tracking purposes. We cannot assume responsibility for lost or damaged
products returned to us during incoming shipment. For your protection, always
carefully package the product for shipment and insure it with the carrier. C.O.D
shipments cannot be accepted.
4. All return shipping charges must be prepaid by you.
5. Once your return has been received by our warehouse, Maxi-Matic, USA will
repair or replace the product if it is defective in material or workmanship, subject
to the conditions in paragraph B.
6. Maxi-Matic will pay the shipping charges to ship the repaired or replacement
product back to you.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
7

IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse,
incluyendo las siguientes.
1. Este producto no está destinado para su uso por los niños. Mantenga el producto
fuera del alcance de los niños y las mascotas. Precaución adicional es necesario
cuando se utiliza este aparato cerca de niños.
2. Asegúrese siempre de que el producto está desenchufado de la toma de corriente y
se deja enfriar antes de montar, desmontar, trasladar o limpiar.
3. No deje el producto desatendido mientras está en uso. Siempre desenchufe el
producto de la toma de corriente cuando no esté en uso.
4. No sumerja la base, el cable de alimentación o el enchufe de este producto ni
exponga el cable o el enchufe al agua u otros líquidos.
5. Tome las debidas precauciones para evitar quemaduras, incendios o daños
personales o materiales como este aparato genera calor y vapor de agua durante el
uso.
6. No utilice accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante del producto.
Adjuntos, cuando amueblada, pueden calentarse durante el uso. Permita que los
productos s que se enfríen antes de manipularlos.
7. No coloque electrodoméstico sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, en un
horno caliente, u otras superficies calientes.
8. Tenga mucho cuidado cuando mueva un aparato que contiene alimentos, agua u
otros líquidos.
9. Utilice el producto en un área bien ventilada. Mantenga por lo menos 4-6 pulgadas
de espacio en todos los lados del producto para permitir la circulación de aire
adecuada.
10. Utilizar aparato sobre una mesa o superficie plana.
11. Mantenga el producto lejos de cortinas, revestimientos de paredes, ropa, paños de
cocina, u otros materiales inflamables.
12. No enchufe ni desenchufe el producto de la toma de corriente con las manos
mojadas.
13. Este producto está destinado exclusivamente para el uso no comercial, no industrial,
hogar de cocción de los alimentos para el consumo humano, no use el producto en
exteriores o para cualquier otro propósito.
14. No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o mostrador donde se puede
tropezar con él ni tirar. No permita que el cable toque superficies calientes.
15. No utilice el producto si tiene un cable de alimentación dañado o cortado o el
enchufe, si los cables están expuestos, en caso de mal funcionamiento, si se ha caído
o dañado, o si la armadura del motor se ha caído o este expuestos al agua.
16. Este producto no tiene piezas que el usuario pueda reparar.
17. No trate de examinar o reparar este producto usted mismo. Sólo el personal de
servicio cualificado realice reparaciones, lleve el producto a la tienda de reparación
de electrodomésticos de su elección para su inspección y reparación.
18. No ponga presión sobre el cable de alimentación que se conecta al producto, ya que
el cable de alimentación podría desgaste y se rompa.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMĚSTICO UNICAMENTE
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
8

EL USO DE UN CORDÓN CORTO
1. Para reducir el riesgo de daños personales, como un tropezón o enredarse con el
cordón eléctrico, un cordón eléctrico corto es suministrado con la unidad.
2. Una extensión eléctrica más larga podrá ser utilizada, siempre y cuando tome
extremas precauciones durante su uso.
3. Si una extensión eléctrica más larga va a ser utilizada, tenga muy en cuenta las
siguientes recomendaciones:
Las especificaciones eléctricas especialmente el (amperaje) del cordón eléctrico
a utilizar deberá de ser igual o de más amperaje que el especificado en el
aparato a utilizar.
La extensión eléctrica deberá de ser colocada de una manera que no cuelgue
de la mesa, donde una mascota, los niños o cualquier otra persona lo pueda
jalar o tropezar sobre ella, accidentalmente.
ENCHÚFE POLARIZADO
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico de enchufe polarizado (un lado
del enchufe es más ancho que el otro) favor de seguir las siguientes recomendaciones.
Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para entrar
en el receptáculo eléctrico de una sola manera. Si el enchufe eléctrico no entra
completamente, de un giro al mismo y trate de nuevo; si no entra de ninguna manera,
póngase en contacto con un electricista para solucionar el problema.
NO TRATE DE MODIFICAR EL ENCHÚFE DE NINGUNA MANERA.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
9

DESCRIPCION DE PARTES
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
10

COMO USAR
IMPORTANTE: Por favor, revise todo el material de empaque con cuidado antes de tirar ya
que puede haber partes accesorias contenidas en el material de empaque.
ADVERTENCIA: No coloque el cuerpo del motor en el agua.
1. Antes de utilizar la batidora de mano, lave sólo los batidores con agua corriente o en
lavavajillas para eliminar el polvo que se haya acumulado. Seque bien antes de
insertarlo en el mezclador.
2. Asegúrese de que el mezclador está desenchufado de Toma de corriente y el control
de velocidad está en la posición OFF.
3. Inserte los batidores en la apertura de la batidora hasta que quede fijo en su lugar.
Haga esto para ambas batidores.
4. Enchufe el cable a una toma de corriente estándar.
5. Coloque los ingredientes en un bol, agarre la manija del mezclador y coloque los
batidores en el centro de los ingredientes que se le mezcla.
6. Seleccione el ajuste de la velocidad que mejor se acomoda la comida que se mezcla.
7. Guía de los batidores continuamente a través de la mezcla durante una mezcla
uniforme.
8. Una vez que haya alcanzado su consistencia deseada, se puede girar el control en
OFF y lo puso en el talón de descanso cerca de la taza, de manera que la mezcla de
los batidores no cae en su contador.
9. Desenchufe el aparato y expulsar los batidores con el botón de expulsión en su
fregadero.
IMPORTANTE: Evite contacto con partes movibles.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA: Siempre desconecte el producto y deje que se enfríe antes de limpiarlo o
guardarlo.
AVISO: Solamente los batidores pueden ser lavados con agua corriente o en lavavajillas.
Asegúrese de que el control de velocidad se establece en OFF y el aparato está
desenchufado de la toma eléctrica.
Extraiga los batidores en su fregadero.
Lave batidores con agua caliente jabonosa o en el lavavajillas. Asegúrese de secar
bien todas las piezas antes de guardar.
Para limpiar el cuerpo del motor utilice un paño no abrasivo húmedo para limpiar
las superficies y seque bien.
Guarde los batidores en un cajón. No enrolle el cable alrededor delBatidor.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
11

GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en
condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos.
Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto.
2. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a
la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno
por la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida.
3. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería
ofrecerle años de servicio satisfactorio.
4. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o
reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el
producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección
"Devoluciones" a continuación).
5. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del
período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes.
6. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados
contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre:
-Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso
comercial, montaje o instalación incorrecta del producto.
-Los daños causados durante el envío.
-Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
-Defectos que no sean defectos de fabricación.
-Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y
mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje.
-Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado.
-Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de
vidrio.
-Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
-Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o
revendedor.
-Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto
a nuestro Centro de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de
Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del
producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la
unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en
cualquier momento.
MAXI-MATIC, EE.UU.
18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107/105
Lunes a viernes 8:30am-5pm PST
Sitio web: www.maxi-matic.com
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
12

INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados
apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se
muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización dedevolución). No se
aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas
instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecuada
para evitar daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono
durante el día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en
un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para
fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos
perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su
protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y
asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted.
5. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic
EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de
materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B.
6. Maxi-Maticpagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o
reemplazado de nuevo a usted.
Questions? We're here to help! Visit: www.maxi-matic.com for support on this product.
13


Table of contents
Languages:
Popular Hand Mixer manuals by other brands

Bosch
Bosch MFQ363 Series operating instructions

Hamilton Beach
Hamilton Beach 62577R Use & care guide

Andrew James
Andrew James Hand Mixer user manual

Orbegozo
Orbegozo BA 3600 instruction manual

Braun
Braun M 810 Duo, M 820 Trio, M 830 Trio, M 870 Quattro, M 880... use instructions

Collomix
Collomix Xo 1 Original operating instructions