DCOOK 5425945 User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES • INSTRUCTION MANUAL
NOTICE D’UTILISATION • MANUALE DI ISTRUZIONI
BATIDORA DE MANO CON ACCESORIOS
VARINHA MÁGICA COM ACESSÓRIOS
HAND MIXER WITH
ATTACHMENTS
MIXEUR PLONGEANT AVEC
ACCESSOIRES
FRULLATORE A IMMERSIONE
CON ACCESSORI

2

ESPAÑOL
3
6
10
11
12
9
2
1
3
4
57 8
BATIDORA DE MANO CON ACCESORIOS
DESCRIPCIÓN DEL ARTÍCULO
1. Interruptor para la velocidad I -2. Interruptor para velocidad turbo -3.
Cuerpo motor -4. Eje desmontable -5. 2 cuchillas acero inoxidable -6. Anilla
para colgar -7. Vaso medidor 600 ml -8. Batidor acero inoxidable -9. Eje para
batidor -10. Recipiente picadora 150 gr -11. 2 Cuchillas de acero inoxidable
-12. Tapa picadora
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
• Leer atentamente este folleto de
instrucciones antes de poner el
aparato en marcha y guardarlo
para posteriores consultas.
• La no observación y cumplimiento
de estas instrucciones pueden com-
portar como resultado un accidente.

4
• IMPORTANTE: Este aparato no debe
ser utilizado por niños. Mantenga el
aparato y su cable fuera del alcance de
los niños.
• Los aparatos pueden ser utilizados
por personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimiento si
se les ha proporcionado supervisión o
instrucción sobre el uso del aparato de
forma segura y si comprenden los peli-
gros que implica.
• Los niños no deben jugar con el aparato.
• Compruebe que la tensión de red
corresponda con la indicada en el
aparato.
• Nunca deje el aparato sin supervisión
cuando esté en uso.
• De vez en cuando revise el aparato por
daños. Nunca utilice el aparato si el
cable o el aparato muestra signos de
daños. En ese caso, las reparaciones
deben ser realizadas por un electricista
* Electricista cualicado competente: cualquier persona que esté cualicado,
aprobada y sea competente para realizar este tipo de reparaciones con el
n de evitar todo peligro.

ESPAÑOL
5
cualificado (*). Si se daña el cable, debe
ser reemplazado por un electricista
cualificado (*) para evitar todo peligro.
• Utilice el aparato únicamente para
fines domésticos y de la forma
indicada en estas instrucciones.
• Nunca sumerja el cuerpo motor en
agua ni en ningún otro líquido por
ningún motivo. Nunca lo coloque en el
lavavajillas.
• Nunca utilice el aparato cerca de
superficies calientes.
• Siempre desenchufe el aparato de
la red eléctrica cuando no esté en
uso, especialmente si deja el aparato
sin supervisión o si lo ensambla o
desmonta o antes de limpiarlo.
• Nunca utilice el aparato en el exterior
y siempre colóquelo en una superficie
plana.
• Nunca utilice accesorios que no sean
recomendados por el fabricante.
Podrían constituir un peligro para el
usuario y dañar el aparato.
• Nunca mueva el aparato tirando del

6
cable. Asegúrese de que el cable no
pueda engancharse de ninguna manera
para evitar que se caiga el aparato.
• Use exclusivamente el aparato para
alimentos aptos para ser cocinados.
• Es absolutamente necesario mantener
este aparato limpio en todo momento, ya
que entra en contacto directo con los ali-
mentos. Consulte la sección “Limpieza”
en el manual de instrucciones.
• Las cuchillas de este aparato son ex-
tremadamente afiladas, siempre tenga
mucho cuidado al manipular el aparato.
• Asegúrese de que el eje desmontable
esté firmemente fijado en el cuerpo
motor antes de encender el aparato.
• Asegúrese de que sus manos y / o
cualquier tipo de utensilio permanezcan
fuera del receptáculo cuando el aparato
esté en uso para evitar lesiones graves.
• Cuando mezcle líquido tibio, tenga
especial cuidado ya que una proyección
de líquido caliente podría causar
quemaduras graves. Nunca mezcle
líquidos hirviendo.

ESPAÑOL
7
• El aparato está diseñado para la pre-
paración de pequeñas cantidades de
alimentos que deben consumirse con
bastante rapidez. No está diseñado
para la preparación de grandes canti-
dades a la vez.
• Nunca toque la cuchilla cuando el
aparato esté en uso. Además, nunca
intente detener el movimiento de la
cuchilla de ninguna manera.
MODO DE EMPLEO
Antes de usar el aparato por primera vez, enjuague todos sus
accesorios para eliminar cualquier resto o impureza, propia de su
producción.
Para usar la batidora:
• Ajuste el eje en la base motor girándolo en la dirección
de las agujas del reloj, hasta que oiga un clic, que será
la señal que le indicará que ya está completamente fijo.
• Asegúrese que la flecha queda en el mismo nivel que la
marca del candado cerrado.
• Coloque los ingredientes en el vaso medidor. No llene
en exceso para evitar salpicaduras cuando el motor
está encendido.
• Enchufe el aparato a la red eléctrica.
• Coloque la cabeza del eje en los ingredientes antes de
presionar el interruptor. Esto evitará las salpicaduras
cuando el motor esté encendido.
• Encienda el motor presionando uno de los interruptores
de velocidad (I o Turbo).
• Después de su uso, libere el cuerpo motor del eje de las
cuchillas, girando en sentido antihorario y límpielo para
posteriores usos.

8
Para usar la picadora:
• Coja el recipiente de la
picadora y coloque el eje
de las cuchillas en el pin
central de la base, pre-
sionando hacia abajo.
• Introduzca los alimentos
a picar, max. 150gr, en
trozos pequeños para no
bloquear las cuchillas.
• Coja la tapa y sitúela en-
cima, asegurándose que
el eje de las cuchillas ha
quedado sujeto por el
capuchón interior de la
tapa.
• Coja la base motor y
encájela en la parte
superior de la picadora,
una vez encajada, gire
en la dirección de las
agujas del reloj, hasta
que oiga un clic, que será la señal que le indicará que ya está
completamente fijo.
• Asegúrese que la flecha queda en el mismo nivel que la marca del
candado cerrado.
• Enchufe el aparato a la red eléctrica.
• Encienda el motor presionando uno de los interruptores de velocidad
(I o Turbo).
• Cuando el alimento ya esté en las condiciones deseadas, desen-
chufe el aparato de la red eléctrica y elevando el cuerpo motor del
recipiente picador, podrá acceder al alimento. Tenga especial cuida-
do con las cuchillas, están muy afiladas y puede cortarse.
• Libere el cuerpo motor, de la tapa del picador, girando en sentido
antihorario.
• El recipiente, las cuchillas y la tapa, límpienlas después de su uso.

ESPAÑOL
9
Para usar el batidor:
El batidor es ideal, para montar natas, mezclar masas de
bizcochos o batir huevos.
• Ajuste la base motor con el eje batidor girándolo en
la dirección de las agujas del reloj, hasta que oiga
un clic, que será la señal que le indicará que ya está
completamente fijo.
• Asegúrese que la flecha queda en el mismo nivel que la
marca del candado cerrado.
• Coja el batidor de acero inoxidable y presione hacia el
eje batidor, haciendo coincidir las 2 pestañas con el eje
central.
• Enchufe el aparato a la red eléctrica
• Coloque el batidor dentro del recipiente donde quiere
usarlo y una vez dentro ya puede presionar la velocidad
deseada para batir.
• Una vez terminado, libere el cuerpo motor, del eje del
batidor, girando en sentido antihorario y para liberar el
batidor de acero inoxidable del eje del batidor, ejerza una leve
presión hacia afuera.
• Recuerde hacer los descansos marcados, por cada minuto
continuo de uso, debe descansar 10 minutos.
LIMPIEZA
• Siempre desenchufe la unidad antes
de limpiarla.
• La unidad motora solo debe limpiarse
con un paño húmedo.
• NUNCA SUMERGA LA BASE MOTOR
EN AGUA O CUALQUIER OTRO
LÍQUIDO.
• Desenrosque el eje de la base motor

10
de cualquier accesorio girándolo en el
sentido anti horario hacia la marca del
candado abierto.
• Lave todos los accesorios con agua
jabonosa bajo el grifo y déjelos secar,
tenga especial cuidado con las cuchi-
llas.
• El recipiente de la picadora, el vaso
medidor y el batidor (no el eje batidor)
pueden introducirse en el lavavajillas,
pero no utilice programas superiores
de 60º, ya que podrían deformarse los
recipientes.
• NO LAVE EL EJE DESMONTABLE DE
METAL EN UN LAVAVAJILLAS. Los
productos químicos utilizados en los
lavavajillas marcarán y mancharán la
superficie del eje.
• Seque bien el eje desmontable después
del lavado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Modelo: 5425945
Tensión nominal: 220-240V ~50-60Hz
Potencia: 600W
Este aparato está conforme con la Directiva 2014/35/EU de
Baja tensión y con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad
Electromagnética.

ESPAÑOL
11
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA
2012/19 / UE
•Con el fin de preservar nuestro medio ambiente y proteger
•la salud, los residuos de equipos eléctricos y electrónicos
•deben eliminarse de acuerdo con normas específicas con
•la implicación de proveedores y usuarios.
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto
no debe eliminarse junto con residuos domésticos corrientes.
El usuario debe llevar el producto a un punto de recogida para el
reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
La eliminación debe estar de acuerdo con el reglamento local
vigente. Consulte a las autoridades regionales o municipales sobre
las opciones para la eliminación de residuos.
CONDICIONES DE GARANTIA
Es de aplicación a este producto la garantía legal conforme a la
legislación vigente. Durante el período legal, todos los defectos
materiales y de fabricación están cubiertos por la garantía.
No se aceptarán reclamaciones por accesorios rotos o defectos
debidos a un uso o cuidado inapropiados, desgaste excesivo debido
al uso intensivo no doméstico, uso incorrecto debido a la falta de
cumplimiento del manual de instrucciones o desgaste normal. Si se
utiliza este aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o
semi profesionales o de un modo que no esté de acuerdo con las
instrucciones de uso, la garantía quedará anulada.
No se aceptarán reclamaciones de garantía si el aparato ha sido
modificado o si se han hecho intentos para repararlo fuera de los
servicios de asistencia técnica oficiales. En tal caso, se rechaza
cualquier responsabilidad en caso de accidentes.
Las piezas sometidas a desgaste, así como la limpieza y el
mantenimiento o el cambio de piezas desgastadas no están
cubiertas por la garantía, siendo su sustitución por cuenta del
comprador.
DESPUÉS DEL PERÍODO JURÍDICO DE GARANTÍA
Las reparaciones después del período de garantía serán por cuenta
del propietario.

12

13
PORTUGUÊS
6
10
11
12
9
2
1
3
4
57 8
VARINHA MÁGICA COM ACESSÓRIOS
DESCRIÇÃO DO ARTIGO
1. Interruptor para a velocidade I -2. Interruptor para a velocidade turbo - 3.
Corpo motor - 4. Eixo desmontável - 5. 2 lâminas de aço inoxidável -6. Anel
para pendurar - 7. Copo medidor 600 ml - 8. Batedor em aço inoxidável - 9.
Eixo para batedor - 10. Picador 150 gr - 11. 2 Lâminas em aço inoxidável - 12
Tampa picador.
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
• Ler atentamente este manual
de instruções antes de ligar
o aparelho e guardá-lo para
consultas futuras.
• A não observação e cumprimento
destas instruções pode resultar
num acidente.

14
• IMPORTANTE: Este aparelho não deve
ser usado por crianças. Mantenha o
aparelho e o cabo fora do alcance das
crianças.
• Os aparelhos podem ser usados por
pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
falta de experiência e conhecimento, se
tiverem recebido supervisão ou instrução
sobre o uso do aparelho de forma
segura e se compreenderem os perigos
envolvidos.
• As crianças não devem brincar com o
aparelho.
• Verifique que a tensão de rede
corresponda à indicada no aparelho.
• Nunca deixe o aparelho sem supervisão
quando estiver em uso.
• De vez em quando, verifique o aparelho
relativamente a danos. Nunca utilize
o aparelho se o cabo ou o aparelho
apresentarem sinais de danos.
Nesse caso, as reparações devem
* Eletricista qualicado competente: Qualquer pessoa que esteja qualicada,
aprovada e seja competente para realizar este tipo de reparações com a
nalidade de evitar qualquer perigo.

15
PORTUGUÊS
ser realizadas por um eletricista
qualificado (*). Se o cabo estiver
danificado, deve ser substituído por
um eletricista qualificado (*) para
evitar qualquer perigo.
• Utilize o aparelho apenas para fins
domésticos e da forma indicada nestas
instruções.
• Nunca submerja o corpo motor em
água nem em qualquer outro líquido
por motivo algum. Nunca o coloque na
máquina de lavar loiça.
• Nunca utilize o aparelho perto de
superfícies quentes.
• Desligue sempre o aparelho da rede
elétrica quando não estiver em uso,
especialmente se deixar o aparelho
sem supervisão ou se o montar ou
desmontar ou antes de o limpar.
• Nunca utilize o aparelho no exterior
e coloque-o sempre numa superfície
plana.
• Nunca utilize acessórios que não
sejam recomendados pelo fabricante.
Poderiam constituir um perigo para o

16
utilizador e danificar o aparelho.
• Nunca mova o aparelho puxando pelo
cabo. Certifique-se de que o cabo não
possa ficar preso de nenhuma maneira
para evitar que o aparelho caia.
• Use o aparelho exclusivamente para
alimentos aptos a ser cozinhados.
• É absolutamente necessário manter este
aparelho sempre limpo, porque entra
em contacto direto com os alimentos.
Consulte a secção “Limpeza” no manual
de instruções.
• As lâminas deste aparelho são
extremamente afiadas; tenha sempre
muito cuidado ao manusear o aparelho.
• Certifique-se de que o eixo desmontável
está firmemente preso ao corpo motor
antes de ligar o aparelho.
• Certifique-se de que as suas mãos e/ou
qualquer tipo de utensílio se mantêm
fora do recetáculo quando o aparelho
está em uso para evitar lesões graves.
• Quando misturar líquido tépido, tenha
um cuidado especial porque uma

17
PORTUGUÊS
projeção de líquido quente poderia
provocar queimaduras graves. Nunca
mistura líquidos a ferver.
• O aparelho foi concebido para a
preparação de pequenas quantidades
de alimentos que devem ser
consumidas com bastante rapidez.
Não foi concebido para a preparação
de grandes quantidades ao mesmo
tempo.
• Nunca toque na lâmina quando o
aparelho está a ser usado. Além disso,
nunca tente deter o movimento da
lâmina de nenhuma maneira.
MODO DE UTILIZAÇÃO
Antes de usar o aparelho pela primeira vez, lave todos
os seus acessórios para eliminar qualquer resto ou
impureza, própria da sua produção.
Para usar a varinha mágica:
• Ajuste o eixo na base motor rodando-o na direção
dos ponteiros do relógio, até ouvir um clique, que
será o sinal que lhe indicará que está completamente
engatado.
• Certifique-se de que a seta fica ao mesmo nível que a
marca do cadeado fechado.
• Coloque os ingredientes no copo medidor. Não encha
em excesso para evitar salpicos quando o motor está
ligado.
• Ligue o aparelho à rede elétrica.
• Coloque a cabeça do eixo nos ingredientes antes de

18
pressionar o interruptor. Isto evitará os salpicos quando o motor
está ligado.
• Ligue o motor pressionando um dos interruptores de velocidade
(I ou Turbo).
• Após o seu uso, liberte o corpo motor do eixo das lâminas, rodando
em sentido anti-horário e limpe-o para posteriores usos.
Para usar a varinha mágica:
• Pegue no recipiente
do picador e coloque
o eixo das lâminas no
pino central da base,
pressionando para baixo.
• Introduza os alimentos
a picar, max. 150gr, em
pedaços pequenos para
não bloquear as lâminas.
• Pegue na tampa e situe-a
em cima, certificando-
se de que o eixo das
lâminas ficou preso pelo
capuz interior da tampa.
• Pegue na base do motor
e encaixe-a na parte
superior do picador.
Depois de encaixada,
rode-a na direção dos
ponteiros do relógio, até
ouvir um clique, que será
o sinal que lhe indicará que já está completamente fixa.
• Certifique-se de que a seta fica ao mesmo nível que a marca do
cadeado fechado.
• Ligue o aparelho à rede elétrica.
• Ligue o motor premindo um dos interruptores de velocidade (I ou
Turbo).
• Quando o alimento já estiver nas condições desejadas, desligue o
aparelho da rede elétrica e, elevando o corpo motor do recipiente
picador, poderá aceder ao alimento. Tenha especial cuidado com
as lâminas, estão muito afiadas e pode cortar-se.

19
PORTUGUÊS
• Solte o corpo motor da tampa do picador, rodando em sentido
anti-horário.
• O recipiente, as lâminas e a tampa devem ser limpos após o seu
uso.
Para usar o batedor de pinha:
O batedor de pinha é ideal para bater nata, misturar massas de
bolos ou bater ovos.
• Ajuste a base motor com o eixo batedor rodando-o na
direção dos ponteiros do relógio, até ouvir um clique, que
será o sinal que lhe indicará que já está completamente
fixo.
• Certifique-se de que a seta fica ao mesmo nível que a
marca do cadeado fechado.
• Pegue no batedor e pressione em direção ao eixo
batedor, fazendo coincidir as 2 pestanas com o eixo
central.
• Ligue o aparelho à rede elétrica.
• Coloque o batedor dentro do recipiente onde quer usá-
lo e quando estiver introduzido, já pode pressionar a
velocidade desejada para bater.
• Depois de ter terminado, solte o corpo motor, do batedor
de pinha, girando em sentido anti-horário. Para soltar o
batedor de aço inoxidável do eixo do batedor, exerça
uma leve pressão para fora.
• Recorde-se de respeitar os descansos estipulados; por
cada minuto de uso contínuo, deve descansar 10 minutos.
LIMPEZA
• Desligue sempre a unidade antes de
limpá-la.
• A unidade motora deve ser limpa
apenas com um pano húmido.
• NUNCA SUBMERJA A BASE
MOTOR EM ÁGUA OU EM

20
QUALQUER OUTRO LÍQUIDO.
• Desenrosque o eixo da base motor
de qualquer acessório, rodando-o em
sentido anti-horário na direção da marca
do cadeado aberto.
• Lave todos os acessórios com água
com sabão debaixo da torneira e
deixe-os secar. Tenha especial cuidad
o com as lâminas.
• O recipiente do picador, o copo medidor
e o batedor de pinha (não o eixo batedor)
podem ser lavados na máquina da loiça,
mas não utilize programas superiores
a 60º, porque os recipientes poderiam
ficar deformados.
• NÃO LAVE O EIXO DESMONTÁVEL
DE METAL NA MÁQUINA DE LAVAR
LOIÇA. Os produtos químicos utilizados
nas máquinas de lavar loiça marcarão e
mancharão a superfície do eixo.
• Seque bem o eixo desmontável após a
lavagem.
Table of contents
Languages:
Other DCOOK Hand Mixer manuals
Popular Hand Mixer manuals by other brands

German pool
German pool HMX-151BD user manual

Silvercrest
Silvercrest SHMS 300 B1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SHMS 300 B1 operating instructions

EUROPRO
EUROPRO Bravetti Platinum Pro EP552HL owner's manual

Hitech
Hitech Titan 0805 instruction manual

Silvercrest
Silvercrest SHM 300 B1 operating instructions