MAXOfit maX-BIKE Professional MF-30 User manual

maX-BIKE Professional MF-30

1
INDEX
1. Deutsch……………………………………………………………………… 2
2. English……………………………………………………………………… 13
3. Italiano……………………………………………………………………… 24
4. Français……………………………………………………………………… 35
www.maxofit.de

2
DE
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Dieses Dokument soll Sie bei Aufbau und Gebrauch des maX-BIKE
Professional MF-30 unterstützen. Bei korrekter Benutzung und genauem Befolgen
der Bedienungsanleitung, wird es unsere hohen Standards von Qualität und
Leistung für viele Jahre erfüllen.
Bei Fragen zögern Sie nicht, uns unter kontakt@vivatrade.de zu kontaktieren.
Danke und viel Spaß MAXOfit

3
DE
Wichtige Sicherheitsinformationen
Bitte bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
•Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung aufmerksam durch.
•Größtmögliche Sicherheit kann nur gewährleistet werden, wenn das Gerät
ordnungsgemäß zusammengebaut, gewartet und verwendet wird. Es liegt in
Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass alle Benutzer des Geräts über
Vorsichtsmaßnahmen informiert werden.
•Bevor Sie mit einem Trainingsprogramm beginnen, sollten Sie Ihren Arzt
konsultieren, um festzustellen, ob Sie körperliche oder gesundheitliche
Probleme haben, die ein Risiko für Ihre Gesundheit und Sicherheit darstellen
oder die ordnungsgemäße Verwendung des Geräts verhindern könnten. Der
Rat Ihres Arztes ist außerdem wichtig, wenn Sie Medikamente einnehmen, die
Ihre Herzfrequenz, Ihren Blutdruck oder Ihren Cholesterinspiegel beeinflussen.
•Achten Sie auf die Signale Ihres Körpers. Falsches oder übermäßiges Training
kann Ihre Gesundheit schädigen. Unterbrechen Sie das Training, wenn eines
der folgenden Symptome auftritt: Schmerzen, Engegefühl in der Brust,
unregelmäßiger Herzschlag, extreme Atemnot, Gefühl der Benommenheit,
Schwindel oder Übelkeit. Wenn Sie unter einer dieser Bedingungen leiden,
sollten Sie Ihren Arzt konsultieren, bevor Sie mit Ihrem Trainingsprogramm
fortfahren.
•Halten Sie Kinder und Haustiere von dem Gerät fern. Das Gerät ist nur für
Erwachsene geeignet.
•Verwenden Sie das Gerät auf einer festen, ebenen Oberfläche. Verwenden Sie
bei Bedarf eine Unterlage, um Ihren Boden zu schonen. Aus Sicherheitsgründen
sollte um das Gerät ringsum mindestens 0,5 Meter freier Platz bestehen.
•Überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Geräts, ob die Schrauben und Muttern
fest angezogen sind.

4
DE
•Das Sicherheitsniveau des Geräts kann nur eingehalten werden, wenn es
regelmäßig auf Beschädigungen und / oder Verschleiß überprüft wird.
•Verwenden Sie das Gerät immer wie angegeben. Wenn Sie beim
Zusammenbau oder bei der Überprüfung des Geräts defekte Komponenten
finden oder wenn Sie während des Gebrauchs ungewöhnliche Geräusche vom
Gerät hören, stoppen Sie das Training. Verwenden Sie das Gerät erst wieder,
wenn das Problem behoben wurde.
•Tragen Sie während der Benutzung des Geräts geeignete Kleidung. Vermeiden
Sie es, lose Kleidung zu tragen, die sich im Gerät verfangen und die Bewegung
einschränken oder verhindern kann.
•Das Gerät wurde gemäß DIN EN957 getestet und zertifiziert. Nur für den
Hausgebrauch geeignet. Maximales Benutzergewicht 100 kg.
•Das Gerät ist nicht für therapeutische Zwecke geeignet.

5
DE
Montageansicht

6
DE
Teileliste
Bitte überprüfen Sie vor der Installation, ob die folgenden Dinge enthalten sind.
(Die Muttern, Unterlegscheiben und Schrauben sind teilweise bereits vormontiert.)

7
DE
Aufbauanleitung
Vorsicht bei der Montage
Bitte tragen Sie Handschuhe, um Ihre Hände beim Zusammenbau zu
schützen.
1. Befestigungsstift herausziehen und das
Hauptgerät auseinanderklappen
2. Installation der Standhilfen
Installieren Sie die vordere und hintere
Standhilfe.
Die Standhilfen sind rechts dargestellt.
Standhilfe Vorne
Ziehen Sie die Schrauben mit dem
mitgelieferten
Schlüssel an.
Standhilfe Hinten
Ziehen Sie die Schrauben mit dem
mitgelieferten
Schlüssel an.
Beachten Sie:
Die Enden der vorderen
Standhilfen sind wie folgt geformt:
Die Enden der hinteren
Standhilfen sind wie folgt
geformt geformt:

8
DE
3. Installation der Pedale
Installieren Sie die Pedale mit dem mitgelieferten Schlüssel.
Rechtes Pedal
Ziehen Sie die Schraube am Pedal
im Uhrzeigersinn an.
Linkes Pedal
Ziehen Sie die Schraube am Pedal
entgegen dem Uhrzeigersinn an.

9
DE
4. Installation des Sattels
Befestigen Sie den Sattel auf dem Sattelrahmen, indem Sie die Mutter wie in Bild
(a) anziehen.
Verbinden Sie den montierten Sattel mit dem Hauptgerät und befestigen Sie ihn
mit der Befestigungsschraube wie in Bild (b).
Verbinden Sie die Rückenlehne mit dem Sattel wie in Bild (c).
Verbinden Sie die Armlehne mit dem Sattel wie in Bild (d).

10
DE
5. Installation des Griffes mit LCD Monitor
1) Verbinden Sie den Griff mit dem Hauptgerät wie in Bild (1). Nutzen Sie zum
Befestigen der Schrauben den mitgelieferten Imbusschlüssel.
2) Der LCD Monitor sollte bündig über den Löchern wie in Bild (2) liegen. Nutzen
Sie zum Befestigen der Schrauben den mitgelieferten Imbusschlüssel.
3) Verbinden Sie die Kabel wie in Bild (3). Die beiden schwarzen Kabel können mit
beiden Steckern verbunden werden.

11
DE
Benutzung des Monitors
Sie können Ihren Trainingsstatus über das Display verfolgen. Zeit, Geschwindigkeit,
Entfernung, Kalorien und Gesamtentfernung werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Funktion der Knöpfe:
MODE: Wenn Sie die Taste weiter drücken, wird die Funktion in der Reihenfolge
[SCAN-TIME-SPEED-DISTANCE-CALORIE-ODO] ausgewählt.
RESET: Wenn Sie die Taste länger als 3 Sekunden drücken, wird der gesamte Inhalt
zurückgesetzt und „0“ angezeigt.
SET: Wenn Sie die Taste drücken, können Sie die Zielzeit und die Entfernung für die
Übung einstellen.
Funktionen:
Scan: Alle Funktionen werden automatisch in der folgenden Reihenfolge angezeigt,
jede Funktion bleibt 5 Sekunden lang zu sehen.
TIME: Zeigen Sie Ihre Trainingszeit an. Sie können die Zieldauer der Übung festlegen
und die Übungszeit automatisch von 0,00 erhöhen, wenn der Countdown endet.
SPEED: Zeigen Sie Ihre aktuelle Geschwindigkeit in km / h (km pro Stunde) an.
DISTANCE: Zeigt die Entfernung jeder Übung an. Sie können das Entfernungsziel
jedes Mal neu festlegen.
CALORIES: Zeigt Ihnen die insgesamt verbrannten Kalorien an.
ODO [Gesamtdistanz]: Zeigt den Gesamtkilometerstand aller Ihrer Übungen an.

12
DE
Das Gerät auf und zuklappen:
Bitte halten Sie den Griff und den Sattel fest, um den Heimtrainer anzuheben und
zu zu klappen. Wenn der Heimtrainer gefaltet ist, setzen Sie die Schraube ein.
Bitte ziehen Sie den Bolzen beim Ausklappen heraus. Beachten Sie, dass der Bolzen
vor dem Training herausgezogen werden muss.
Vorsicht: Wenn Sie das Gerät
zusammenklappen, stellen
Sie den Sattel auf die höchste
Stufe, wie im Bild zu sehen.

13
EN
Dear Customer
We would like to thank you very much for choosing our product. This document is
intended to help you set up and use the maX-BIKE Professional MF-30. If it is used
correctly and the operating instructions are followed closely, it will meet our high
standards of quality and performance for many years to come.
If you have any questions, do not hesitate to contact us at kontakt@vivatrade.de
Thanks, and have fun MAXOfit

14
EN
Important Safety Information
Please keep this manual in a safe place for reference.
•It is important to read this entire manual before assembling and using the
equipment. Safe and efficient use can only be achieved if the equipment is
assembled, maintained and used properly. It is your responsibility to ensure
that all users of the equipment are informed of all warnings and precautions.
•Before starting any exercise program, you should consult your doctor to
determine if you have any physical or health conditions that could create a risk
to your health and safety, or prevent you from using the equipment properly.
Your doctor's advice is essential if you are taking medication that affects your
heart rate, blood pressure or cholesterol level.
•Be aware of your body's signals. Incorrect or excessive exercise can damage
your health. Stop exercising if you experience any of the following symptoms:
Pain, tightness in your chest, irregular heartbeat, extreme shortness of breath,
feeling light headed, dizzy or nauseous. If you do experience any of these
conditions you should consult your doctor before continuing with your exercise
program.
•Keep children and pets away from the equipment. The equipment is designed
for adult use only.
•Use the equipment on a solid, flat level surface with a protective cover for your
floor or carpet. For safety, the equipment should have at least 0.5 meter of free
space all around it.
•Before using the equipment, check the nuts and bolts are securely tightened.
•The safety level of the equipment can only be maintained if it is regularly
examined for damage and/or wear and tear.

15
EN
•Always use the equipment as indicated. If you find any defective components
whilst assembling or checking the equipment, or if you hear any unusual noise
coming from the equipment during use, stop. Do not use the equipment until
the problem has been rectified.
•Wear suitable clothing whilst using the equipment. Avoid wearing loose
clothing which may get caught in the equipment or that may restrict or prevent
movement. Please run it slowly in the beginning. Please hold the handlebar
tightly and do not let your body leave the seat when exercising.
•The equipment has been tested and certified to EN957 under class H.C.
Suitable for domestic, home use only. Maximum weight of user, 100kg.
Breaking is speed independent.
•The equipment is not suitable for therapeutic use.
•Care must be taken when lifting or moving the equipment so as not to injure
your back. Always use proper lifting techniques and/or use assistance.

16
EN
Parts Assemble view

17
EN
Accessories Packaging
NOTE: Please check the following things are included before installation. (The nuts,
washers, and bolts are attached on some frames)

18
EN
How to install
Cautions in assembly
Please wear gloves to protect your hands while assembling.
1. Please pull out the fixing pin and
unfold the main body from A to B.
2. Installation of the support frames
Please install the front and rear
support frames in order.
The front and rear support frames
should be distinguished
Support Frame (Front)
First, as shown in the picture, please
fasten bolts on the front frame with
your hand, and then do them again
with a small wrench.
Support Frame (Rear)
First, as shown in the picture, please fasten
bolts on the rear frame with your hand,
and then do them again with a small wrench.

19
EN
Note:
The two ends of the rear support are
wheel-shaped for non-slip
3. Installation of the pedals
Please attach the right pedal on the right side while the left pedal on the left
side. And assemble them with a small wrench as shown in the picture.
Right Pedal
Use a small wrench to tighten
the pedal bolt on the crank groove
clockwise to install the right pedal.
Left Pedal
Use a small wrench to tighten
the pedal bolt on the crank groove
counter clockwise to install the
left pedal.
The two ends of the rear support
are wheel-shaped for non-slip.
geformt geformt:
Table of contents
Languages:
Popular Exercise Bike manuals by other brands

YESOUL
YESOUL S3 product manual

Taurus
Taurus ergometer RB10.5 PRO Assembly and operating instructions

NordicTrack
NordicTrack EXERCISE CYCLE 30507.0 user manual

BH FITNESS
BH FITNESS H9350 Instructions for assembly and use

Taurus
Taurus Ergo-X Assembly and operating instructions

Stamina
Stamina fusion 15-7250 owner's manual