MaxxGarden 21014 User manual

Lounge terrasverwarmer
Model: 21014
GEBRUIKERSHANDLEIDING
INSTRUCTION MANUAL
NL: Lounge terrasverwarmer
EN: Outdoor re Pit
ITEM:KLD4004

- 2 - - 3 -

- 2 - - 3 -
[NL] Gebruikershandleiding
Bewaar en lees de handleiding voordat u de vuurkorf gaat monteren.
GEVAAR
Als u gas ruikt:
1. Sluit het gas naar het toestel af.
2. Doof open vuur.
3. Als de geur aanhoudt, blijf uit de buurt van het apparaat en bel onmiddellijk uw
gasleverancier of brandweer.
WAARSCHUWING
1. Bewaar of gebruik geen benzine of andere brandbare dampen en vloeistoffen in de buurt
van dit of enig ander apparaat.
2. Een LP-gases die niet is aangesloten voor gebruik, mag niet in de buurt van dit of enig ander
apparaat worden opgeslagen.
WAARSCHUWING
Alleen voor gebruik buitenshuis.
GEVAAR GEVAAR VAN KOOLMONOXIDE
Dit apparaat kan koolmonoxide produceren dat geen geur heeft.
Als u het in een afgesloten ruimte gebruikt, kan het dodelijk zijn.
Gebruik dit apparaat nooit in een afgesloten ruimte zoals een camper,
tent, auto of woning.
WAARSCHUWING
Onjuiste installatie, afstelling, wijziging, service of onderhoud kan letsel of materiële schade
veroorzaken. Lees de installatie-, bedienings- en onderhoudsinstructies grondig voordat u deze
apparatuur installeert of onderhoudt.
WAARSCHUWING
Als de informatie in deze handleiding niet exact wordt opgevolgd, kan dit leiden tot brand of
explosie met materiële schade, persoonlijk letsel of de dood tot gevolg.
Installatie en service moeten worden uitgevoerd door een gekwaliceerde installateur,
servicebureau of de gasleverancier.
-1-

- 4 - - 5 -
LPG veiligheid:
(a) Bewaar geen reserve LP-gases onder of in de buurt van dit apparaat.
(b) Vul de cilinder nooit voor meer dan 80 procent.
(c) Als de informatie in ‘(a)’ en ‘(b)’ niet exact wordt opgevolgd, kan brand ontstaan die de dood
of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Gebruik dit apparaat niet onder brandbare oppervlakken boven het hoofd.
Minimale vrije ruimte:
Bodem: niet-brandbaar oppervlak
Boven: 205 cm
Zijkanten: 220 cm
Alleen voor plaatsing op (of boven) niet-brandbare vloeren.
Max. vermogen: 58.000 BTU (17,0 kW) Max. Gastoevoerdruk: 250 PSI
Dit apparaat mag alleen buitenshuis worden gebruikt in een goed geventileerde ruimte en mag
niet worden gebruikt in een gebouw, garage of andere afgesloten ruimte. Als dit apparaat niet in
gebruik is, moet het gas worden afgesloten bij de toevoeres. Binnenopslag van dit apparaat is
alleen toegestaan als de cilinder is losgekoppeld en van het apparaat is verwijderd.
Cilinders moeten buiten worden opgeslagen in een goed geventileerde ruimte buiten het bereik
van kinderen. Bij losgekoppelde cilinders moeten de kleppluggen met schroefdraad stevig zijn
aangebracht en ze mogen niet worden opgeslagen in een gebouw, garage of andere
afgesloten ruimte.
De gasdrukregelaar die bij dit apparaat wordt geleverd, moet worden gebruikt en moet van
hetzelfde model zijn als bij de unit is geleverd. Het toevoersysteem van de cilinder moet geschikt
zijn voor damp met afzuiging. Cilinders die met deze unit worden gebruikt, moeten een kraag
hebben om de cilinderklep te beschermen.
Het gebruik van een LP-cilinderstabilisator wordt aanbevolen wanneer het apparaat in gebruik is
om kantelen van de cilinder te voorkomen.
Zorg ervoor dat alle volwassenen en kinderen die het apparaat gebruiken of in de buurt hiervan
zijn, zich bewust zijn van het gevaar van hoge oppervlaktetemperaturen die tijdens gebruik
aanwezig zijn op het apparaat en dat ze voorzichtig moeten zijn en uit de buurt moeten blijven
om brandwonden of ontbranding van kleding te voorkomen. Houd zorgvuldig toezicht op jonge
kinderen in de buurt van dit apparaat. Kleding of andere brandbare materialen mogen niet aan
of op het apparaat worden gehangen of nabij het apparaat worden geplaatst. Elke bescherm-
kap of andere beschermingsinrichting die is verwijderd voor onderhoud aan het apparaat, moet
worden vervangen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen. Installatie en reparatie
moeten worden uitgevoerd door een gekwaliceerd onderhoudsmonteur. Het apparaat moet
voor gebruik en ten minste jaarlijks worden geïnspecteerd door een gekwaliceerd onderhouds-
monteur. Indien nodig kan het aparaat vaker worden schoongemaakt. Het is absoluut noodza-
kelijk dat het bedieningscompartiment, de branders en de circulerende luchtkanalen van het
apparaat schoon worden gehouden.
Alle LP-gasessen die met dit apparaat worden gebruikt, moeten:
- Voorzien van een vermeld overvulpreventie-apparaat.
- Voorzien van een cilinderaansluiting die compatibel is met de aansluiting voor kooktoestellen
voor buiten.
- De LP-gases die voor dit apparaat wordt gebruikt, mag een capaciteit hebben die niet groter is
dan 20 lb. (9 kg): Ongeveer 18” (45 cm) hoog en 12” (30cm) diameter.
Het gebruik van een goedgekeurde LP-gasesstabilisator wordt aanbevolen bij gebruik van dit
apparaat om te voorkomen dat de LP-gases omvalt.
Behuizingen voor autonome LPG-toevoersystemen
Een ruimte voor een LP-gases moet worden geventileerd door openingen aan de boven- en
onderkant van de ruimte. Dit gaat vergezeld van één van de volgende:
a. Een zijde van de omheining moet volledig open zijn; of
b. Voor een behuizing met vier zijden, een bovenkant en een onderkant:
1. Er moeten ten minste twee ventilatieopeningen worden aangebracht in de zijwanden van
de leefruimte, gelegen op 217 mm (5 inch) van de bovenkant van de leefruimte, even groot,
met een tussenruimte van minimaal 90 graden (1,57 rad), en onbelemmerd. De opening(en)
moet een totale vrije oppervlakte hebben van niet minder dan 0.5 inch2 • kg (14,2 cm2 • kg)
opgeslagen brandstofcapaciteit.
2. Ventilatieopeningen moeten op vloerniveau van de behuizing worden aangebracht en
moeten een totale vrije oppervlakte hebben van niet minder dan 7,1 cm2 • kg

- 4 - - 5 -
opgeslagen brandstofcapaciteit. Indien de ventilatieopeningen op vloerniveau zich in
een zijwand bevinden, moeten dit minimaal twee openingen zijn. De onderkant van
de openingen moet 1 inch (25,4 mm) of minder vanaf het vloerniveau zijn en
de bovenrand niet meer dan 5 inch (127 mm) boven het vloerniveau. De openingen
moeten even groot zijn, minimaal 90 graden (1,57 rad) uit elkaar staan en vrij zijn.
3. Elke opening moet minimale afmetingen hebben om de ingang van een staaf met een
diameter van 3,2 mm mogelijk te maken.
4. Ventilatieopeningen in zijwanden mogen niet rechtstreeks in verbinding staan met andere
omhullingen van het apparaat.
WAARSCHUWING
Zorg ervoor dat de LP-gases op een afstand van minimaal drie voet (36 inch) van het apparaat
wordt gehouden.
AANSLUITING
1. Zorg ervoor dat de cilinderklep en de apparaatkleppen “uit” zijn.
2. Plaats een volle LP-gases op de tankringsteun. Centreer de nippel in de cilinderklep
en houd deze op zijn plaats.
3. Draai met de andere hand het handwiel met de klok mee tot er een positieve stop is.
Gebruik geen gereedschap; Alleen handvast aandraaien.
Houd bij het maken van de verbinding de regelaar in een rechte lijn met de cilinderklep,
zodat de schroefdraad niet wordt gekruist.
4. Lektest verbinding. Zie “lektest”.
LEKTEST
1. Gebruik geen ontstekingsbronnen in het gebied en laat geen ontstekingsbronnen toe
tijdens de lektest. Dit geldt ook voor roken.
2. Een lektest moet eenmaal per jaar worden uitgevoerd of telkens wanneer de LP-gases of
een ander onderdeel van het gassysteem wordt vervangen, welke van beide het meest
voorkomt.
3. De lektestoplossing moet half vloeibare zeep en half water zijn.
4. Breng de oplossing aan op het LPG-toevoersysteem op de punten die in de afbeelding
worden getoond.
5. Bellen in de zeepoplossing geven aan dat er een lek is.
6. Het lek moet worden gedicht door de losse verbindingen, indien mogelijk, aan te halen of door
de defecte onderdelen te vervangen door de onderdelen die worden aanbevolen door de
fabrikant van het apparaat.
HET APPARAAT MAG NIET WORDEN GEBRUIKT TOT HET LEK IS GERAPAREERD
Een reparateur van een gastoestel of een LP-gashandelaar moet worden gebeld als pogingen
om het lek / de lekken te dichten, niet succesvol zijn en in dat geval moet de LP-gastoevoer
worden afgesloten bij de cilinderklep of moet de cilinder uit het apparaat worden verwijderd
totdat de lek (ken) is / zijn verholpen.
Inspecteer de slang voor elk gebruik van de unit. De slangconstructie moet worden vervangen
voordat het apparaat in gebruik wordt genomen als er tekenen zijn van overmatige slijtage of als
de slang is beschadigd. Neem contact op met een verdeler als u een vervangende slang nodig
heeft.
Inspecteer de brander voor elk gebruik. De brander moet worden vervangen voordat het
apparaat in gebruik wordt genomen als er tekenen van schade zijn. Vervangende branders zijn
verkrijgbaar bij een verdeler.

- 6 - - 7 -
Mocht een onderdeel van dit apparaat (inclusief de brander) vuil of vuil worden, veeg het dan
licht af met een vochtige doek. Gebruik geen ontvlambare of bijtende schoonmaakproducten op
of in de buurt van dit apparaat.
Zorg ervoor dat de gasslang in een gebied wordt geplaatst waar het onwaarschijnlijk is dat er over
gestruikeld kan worden (zoals paden) of onderhevig is aan andere accidentele schade.
Houd de omgeving van het apparaat vrij van brandbare materialen, benzine en andere
brandbare dampen en vloeistoffen.
Vaste brandstoffen mogen in dit apparaat niet worden verbrand.
Gebruik alleen propaan- of butaangas.
De te gebruiken drukregelaar en slang moeten voldoen aan de lokale standaardcodes.
De installatie moet voldoen aan lokale codes, of bij afwezigheid van lokale codes, aan de norm
voor de opslag en behandeling van vloeibare petroleumgassen.
Een gedeukte, verroeste of beschadigde propaantank kan gevaarlijk zijn en moet worden
gecontroleerd door uw tankleverancier. Gebruik nooit een propaantank met een beschadigde
klepaansluiting.
De propaantank moet zo worden opgesteld dat damp uit de werkende cilinder kan worden
afgevoerd.
Sluit nooit een ongeregelde propaantank aan op de kachel.
WAARSCHUWING
Als de informatie in deze handleiding niet exact wordt opgevolgd, kan brand of explosie
het gevolg zijn van materiële schade, persoonlijk letsel of de dood.
Installatie en service moeten worden uitgevoerd door een gekwaliceerde installateur,
servicebureau of de gasleverancier.
MONTAGE
1. Open de zak met kleinere stenen en plaats deze op de brander.
Onze voorkeursconguratie is hieronder afgebeeld. Raak nooit stenen aan die niet zijn
afgekoeld door blootstelling aan vuur. Probeer de vuurkorf nooit te verplaatsen terwijl de unit is
ontstoken.
(Opmerking: rotsen mogen niet zwaarder zijn dan 5 kg of 11 LBS.)
(Opmerking voor de gebruiker: voordat u het apparaat voor de eerste keer ontsteekt,
volgt u staps 1 t / m 5 in het gedeelte ‘Ontsteking’ hieronder. Meng een oplossing van
vloeibare zeep en water in een spuites en breng dit aan op de gasttingen die u zojuist
hebt aangesloten. Als delen van de tting bellen of spuitvloeistof beginnen te produceren
of als u vloeibaar propaangas ruikt, sluit u onmiddellijk de klep op de tank en laat u het
apparaat minstens een uur ongestoord staan om overtollig gas te laten ontsnappen.
Na een uur, ontkoppel de slang en breng het apparaat voor advies naar een gecerticeerde
propaantechnicus.)
ONTSTEKING
1. Zorg ervoor dat de regelknop van de eenheidsklep in de ‘uit’-stand staat
door met de klok mee te drukken en te draaien totdat de knop stopt.
-5-

- 6 - - 7 -
2. Maak de regelaar (breed uiteinde van de slang) stevig vast aan uw propaanes.
3. Strek de slang tot de volledige lengte en zorg ervoor dat de propaantank zo ver mogelijk veilig
van de vuurschaal verwijderd is.
4. Draai de cilinderklep langzaam * naar de “open” positie.
* Als u de klep te snel opent, kan de overstroomklep in uw propaanes worden geactiveerd,
waardoor de gasstroom drastisch afneemt. In dat geval de klep dichtdraaien en heel langzaam
weer openen.
5. Gebruik een aansteker of lucifer om de ontsteking aan te steken en hou de vlam iets boven de
brander. Open vervolgens de klep op het apparaat door langzaam te draaien (tegen de klok in)
totdat de brander ontsteekt.
Zorg ervoor dat geen enkel deel van uw lichaam, kleding of enig ander brandbaar materiaal voor,
tijdens en na ontsteking boven de brander aanwezig is.
6. Zet de draaiknop op de gewenste vlamhoogte.
APPARAAT DOVEN
1. Draai de cilinderklep naar de stand “sluiten”.
2. Draai de klep van het apparaat naar de “uit” -stand door de knop rechtsom in te drukken en te
draaien. Laat het apparaat minimaal vijf (5) minuten afkoelen voordat u het weer aansteekt.
Opmerkingen:
- Dit is GEEN speelgoed. Kinderen moeten, zonder uitzondering, te allen tijde onder toezicht staan bij
het gebruik van dit apparaat.
- Plaats geen andere voorwerpen dan de meegeleverde stenen in het branderonderdeel van
de vuurschaal.
- Voeg geen hout of andere materialen toe aan het vuur. Het is ontworpen om alleen propaan veilig
te verbranden.
- Niet aansluiten op een externe gastoevoer.
- Gebruik dit apparaat niet als een onderdeel onder water heeft gestaan. Bel onmiddellijk een
gekwaliceerde servicetechnicus om het apparaat te inspecteren en om elk onderdeel van het
controlesysteem en alle gascontroles die onder water hebben gestaan te vervangen.

- 8 - - 9 -
CORRECTE VERWIJDERING VAN DIT PRODUCT
Om te voldoen aan de Europese richtlijn 2002/96 / EG betreffende oude elektrische en elektroni-
sche apparatuur en de implementatie ervan in nationale wetgeving, moeten oude elektrische
apparaten worden gescheiden van ander afval en op een milieuvriendelijke manier worden
afgevoerd, b.v. door naar een recyclingdeport te gaan.

[EN] Instruction Manual
Please keep and check the manual before you assembly the re pit.
DANGER
If you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2. Extinguish any open ame.
3. If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier
or re Department.
WARNING
1. Do not store or use gasoline or other ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other
appliance.
WARNING
For oudoor use only.
DANGER CARBON MONOXIDE HAZARD
This appliance can produce carbon monoxide which has no odor.
Using it in an enclosed space can kill you.
Never use this appliance in an enclosed space such as a camper,
tent, car or home.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property
damage. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
Installation and service must be performed by a qualied installer, service agency or the gas
supplier.
- 8 - - 9 -
-1-

LP safety:
(a) Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance.
(b) Never ll the cylinder beyond 80 percent full.
(c) If the information in ‘(a)’ and ‘(b)’ is not followed exactly, a re causing death or serious injury
may occur.
Do not use this appliance under overhead combustible surfaces.
Minimum Clearances:
Bottom: Non-Combustible Surface
Top: 80 inches
Sides: 36 inches
For lnstalation on (or over) Noncombustible Floors Only.
Max. Input: 58,000 BTU (17.0kW) Max gas supply pressure: 250 PSI
This appliance shall be used only outdoors in a well-ventilated space and shall not be used in
a building, garage or any other enclosed area. lf this appliance is not in use, the gas must be
turned off at lhe supply cylinder. Indoor storage of this appliance is permissible only if the cylinder is
disconnected and removed from the appliance. Cylinders must be stored outdoors in a well ven-
tilated area out of the reach of chiIdren. Disconnected cylinders must have threaded valve plugs
tightly installed and must not be stored in a building, garage or any other enclosed area.
The gas pressure regulator provided with this appliance must be used, and must be the same mo-
del as supplied with the unit. The cylinder supply system must be arranged for vapor with drawal.
Cylinders used with this unit must have a collar to protect the cylinder valve.
The use of an LP-cylinder stabilizer is recommended when the appliance is in use, to avoid tipping
over the cylinder.
Please ensure that all adults and children which use or are near a unit in use are aware of the
hazard of high-surface temperatures present onthe unit during use and should use caution and
stay away to avoid burns or clothing ignition. Carefully supervise young children in the area of this
appliance. Clothing or other ammable materials should not be hung from the appliance or
placed on or near the appliance. Any guard or other protective device removed for servicing the
appliance must be replaced prior to operating the appliance. Installation and repair should be
done by a qualied service person. The appliance should be inspected before use and at least
annually by a qualied service person. More frequent cleaning may be reguired as necessary. lt is
imperative that control compartment, burners and circulating air passageways of the appliance
be kept clean.
All LP cylinders to be used with this appliance must be:
- Provided with a listed overlling prevention device.
- Provided with a cylinder connection device compatible with the connection for outdoor
cooking appliances.
- The LP gas cylinder used for this appliance must not have a capacity larger than 20 lb. (9 kg):
Approximately 18” (46cm) high & 12” (30cm) diameter.
The use of an approved LP gas cylinder stabilizer is recommended when using this appliance in
order to prevent the LP gas cylinder from tipping over.
Enclosures For Self-Contained LP Gas Supply Systems
An enclosure for an LP-gas cylinder shall be ventilated by openings at both the upper and lower
levels of the enclosure. This shall be accompanied by one of the following:
a. One side of the enclosure shall be completely open; or
b. For an enclosure having four sides, a top, and a bottom:
1. At least two ventilation openings shall be provided in the sidewalls of
the enclosure, located within 5 inch (217 mm) of the top of the enclosure, equally sized,
spaced a minimum of 90 degrees (1.57 rad), and unobstructed. The opening(s) shall have a
total free area of not less than 1 in2 •lb (14.2 cm2•kg) of stored fuel capacity.
2. Ventilatio opening(s) shaIl be provided at oor level of the enclosure and shall have total free
area of not less than 1/2 in2•lb (7.1 cm2•kg) of stored fuel capacity. If ventilation openings
at oor level are in a side wall, these shall be at least two openings. The bottom of the
openings shall be 1 inch (25.4 mm), or less from the oor level and the upper edge no more
than 5 inch (127 mm) above the oor level. The openings shall be equally sized, spaced at
a minimum of 90 degrees (1.57 rad), and unobstructed.
3. Every opening shall have minimum dimensions so as to permit the entrance of a 1/2 inch
(3.2 mm diameter rod).
4. Ventilation openings in sidewalls shall not communicate directly with other enclosures of he
appliance.
- 10 - - 11 -

WARNING
Ensure that the LP gas cylinder is kept at a minimum distance of three feet (36 inches) away from
the appliance.
CONNECTION
1. Be sure the cylinder valve and appliance valves are “off”.
2. Place full LP gas cylinder on tank ring bracket. Center the nipple in the cylinder valve and
hold in place.
3. Using the other hand, turn the hand wheel clockwise until there is a positive stop. Do not use
tools. Hand tighten only.
When making the connection, hold the regulator in a straight line with the cylinder valve, so as
not to cross thread the connection.
4. Leak test connection. See “leak test”.
LEAK TEST
1. Do not use or permit sources of ignition in the area while doing the leak test. This includes
smoking.
2. Leak testing should be done once per year or wenever the LP gas cylinder or any other gas
system part is replaced, whichever is more frequent.
3. The leak testing solution should be half liquid detergent and half water.
4. Apply the solution to the LP gas delivery system at points shown in the illustration.
5. Bubbels in the soap solution indicate that a leak is present.
6. The leak(s) must be stopped by tightening the loose joints, if possible, or by replacing the faulty
parts(s) with the part(s) recommended by the appliance manufacturer.
THE APPLIANCE IS NOT TO BE USED UNTIL ANY LEAK IS CORRECTED.
A gas appliance repairman or LP gas dealer should be called if attempts to stop the leak(s) are
unsuccessful and in such case, the LP gas supply must be shut off at the cylinder valve or the cylin-
der must be removed from the appliance until the leak(s) is corrected.
Inspect hose prior to each use of the unit. The hose assembly must be replaced prior to the appli-
ance being put into operation if there is evidence of excessive abrasion or wear, or if the hose is
damaged. Contact dealer should you require a replacement hose.
Inspect burner prior to each use. Burner must be replaced prior to the appliance being put into
operation if there is evidence of damage. Replacement burners are available from dealer.
Should any part of this appliance (including the burner) become soiled or dirty, wipe lightly with a
damp cloth. Do not use ammable or corrosive cleaning products on or near this unit.
Ensure that gas hose is placed in an area where it is unlikely to be tripped over (such as pathways
or trails) or subject to other accidental damage.
Keep the appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other amma-
ble vapors and liquids.
Solid fuels shall not be burned in this appliance.
Use propane or butane gas only.
The pressure regulator and hose assembly to be used must conform to local standard codes.
The installation must conform to local codes, or in the absence of local codes, with the standard
for the storage and handling of liquid petroleum gases.
A dented, rusted or damaged propane tank may be hazardous and should be checked by your
tank supplier. Never use a propane tank with a damaged valve connection.
The propane tank must be arranged to provice for vapor withdrawal from the operating cylinder.
Never connect an unregulated propane tank to the heater.
- 10 - - 11 -

- 12 - - 13 -
WARNING
If the information in this manual is not followed exactly, a re or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
Installation and service must be performed by a qualied installer, service agency or the gas
supplier.
SECTION 1/ ASSEMBLY
1. Open bag containing smaller rocks and arrange in burner area.
Our preferred conguration is pictured below. Never handle rocks which have not been
allowed to cool from exposure to ame. Never attempt to rearrange rocks while unit is ignited.
(Note: Rocks are not to exceed a maximum weight of 5 KGS or 11 LBS.)
(Note to user: Before igniting the unit for the rst time, follow staps one through 5 in the below
‘Ignition’ section. Mix a solution of liquid soap and water in a spray bottle, and apply to the gas
ttings you have just connected. If parts of the tting begin to produce bubbles, spray liquid, or
if you smell liquid propane gas, immediately close the valve on the tank, and leave the unit for at
least an hour undisturbed to allow excess gas to escape. After an hour, disconnect the hose and
take the unit to a certied propane technician for consultation.)
SECTION 2: IGNITION
1. Ensure that unit valve dial is in the ‘off’ position by pushing and turning clockwise until the
dial stops.
2. Securely attach regulator (large end of hose) to your propane cylinder.
3. Extend hose to full length and ensure that the propane tank is as far as safely possible from
the Fire Bowl.
4. Slowly* turn cylinder valve to “open” position.
* Opening the valve too quickly may activate the excess-ow valve in your propane cylinder,
decreasing gas ow dramatically. In this case, shut valve off and re-open very slowly.
5. Using a lighter or match, ignite lighter and hold
ame slightly above the bumer, then open the
valve on the appliance slowly by turning
(counter-clockwise) until the unit ignites.
Ensure that no part of your body, clothing, or any
other combustible material are above bumer
before, during and after ignition.
-5-

- 12 - - 13 -
6. Set dial to desired ame height.
SECTIEN 3: EXTINGUISHING APPLIANCE
1. Turn cylinder valve to “close” position.
2. Turn appliance valve to the “off” position by pushing and turning knob clockwise. Allow unit
to cool for at least ve (5) minutes before relighting.
NOTES:
- This is NOT a toy. Children should be supervised at all times when using this unit without exception.
- Do not place any objects other than supplied rocks inside the bumer component of the Fire Bowl
- Do not add wood or any other materials to the re. It is designed to safely combust propane only.
- Do not connect to a remote gas supply
- Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualied service
technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas
control which has been under water.
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment
and its implementation in national laws, old electri ctools have to be separated from other waste
and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling deport.

TELEFOONSERVICE:
+32 (0) 11 191391
Maandag tot vrijdag - 9u - 17u
De telefoon kosten kunnen variëren
afhankelijk van uw mobiel abonnement.
ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE:
+32 (0) 11 191391
Du lundi au vendredi de 9h à 17h
Les frais de téléphone peuvent varier
en fonction de votre abonnement mobile.
TELEPHONE SUPPORT:
+32 (0) 11 191391
Monday to friday - 9 am - 5 pm
Phone charges may vary depending on
your mobile subscription.
ONS MAXXTOOLS TEAM HELPT JE MET:
n Vragen over je bestelling
n Klachten
n Onderdelen en handleidingen
Heb je vragen of klachten contacteer
ons en we helpen je graag verder.
The biggest online selecon of tools, home, garden & pet.
OUR MAXXTOOLS SERVICE TEAM
HELPS YOU WITH:
nQuestions about your order
nComplaints
nParts and manuals
If you have any questions or complaints,
please contact us and we will be happy
to help you.
NOTRE EQUIPE MAXXTOOLS VOUS
AIDERA VOLONTIÈRE AUX CAS
SUIVANTS:
nQuestions sur votre commande
nRéclamations
n Pièces et manuels
Si vous avez des questions ou des
plaintes, s’il vous plaît contactez-nous
et nous serons heureux de vous aider.
www.maxxtools.be
Table of contents
Languages:
Other MaxxGarden Outdoor Fireplace manuals
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

tropitone
tropitone 401800SQ Series Installation and operating instructions

Paloform
Paloform ROBATA ROB-36 installation manual

Extremis
Extremis Qrater manual

Landmann
Landmann Ball of Fire Assembly and operating instructions

RealFlame
RealFlame C11813LP Sedona owner's manual

Jetline
Jetline INDIO Use and maintenance

Firesense
Firesense 60532 Instructions for use, maintenance and assembly

HOMEDEPOT
HOMEDEPOT D-OF100PST Assembly instructions

BlueRhino
BlueRhino Uniflame WAD840SP owner's manual

Firesense
Firesense 62195 owner's manual

Firesense
Firesense 60243 Assembly guide

BlueRhino
BlueRhino Uniflame WAF517A-C owner's manual