II] I ii [_ i_.'][I] i_.'_'llI] Iii [_ i_'] [I] i_'_'_I] I ii [_ i_'] [I] i[_
Height may varyslightly dependingupon
leveling leg adjustmen_
La hauteurpeut varierleg#rementselon
le reglage des pieds de raiseb,niveau,
La altura puede variar levemente
dependiendo delajuste de los tomflos
nivetadores.
If cabinet backsplashbehindunit is not
presen_ backsptashkit (uXAglO7A,4)(B=
black, Q=bisque, W= white)may be
ordered from dealer
S'il n'y a pas de dosseret derri#re l'appareil,
le n#cessairede finition (UXA9107A,4)
(B=noir Q=bisque, W=blanc)peut #tre
command# aupr'#sde votred#taillan_
Si el protector trasero detr#sde la unidad
no est#presente,puedepedir elkit de
protector trasero (UXA9107A,4)(B=negro,
Q=sin esmalte, W=blanco)de su
distribuidor
CAUTION:
Some white Europeanstyle
cabinetsare equipped with
delicate white vinyl drawerand door
fronts, The vinyl may not be designedto
withstand the heat producedby the normal safe
operationof aself-clean range, Discoloration or
delaminationmy occur Toavoid possibledamage, we
recommend increasingthe 30" cabinet opening to31 1/4"
minimum and using heatshield (CABKITV).Thecountertop
cut-out must remain 30".
ATrENTION :
Certainesarmoires blancheset destyle europ6ensent #quip#es
de fagadesde porte etde tiroir en vinyleblanc fragile, fl se peut
quece vinylene soit pas congupour r#sister a la chaleur produite
par unautonettoyagenormal, cequi dsquerait de causerune
d#coloration ou uned#stratification. Pour 6viterce risquede
dommages,nous vousrecommandonsd'agrandir l'ouverture de
l'armoirejusqu'b, 79,4 cm (31 po) au minimum, etd'utiliser un
ensembled'6cran thermique (CABKITV),Lbuverture sur le
dessusdu comptoir dolt toujours #tre de 76,2 cm (30 po),
PRECAUCION:
Algunos armarios de esti/o europeovienen equipadoscon
superficies delicadasde vinilo blanco en los cajonesy puertas. El
vinilo puede no haber side disefiadopara soportarel calor
producidoper unaestufa autolimpiante durantesu use normaly
seguro.Puedeocurdr decoloraciSno deslaminado.Para evitar
posiblesdafios, recomendamosaumentar la abertura del gabinete
a un minimo de 31 1/4" (80 cm)y usar un protector t#rmico
(CABKITV),Elcorte de la encimera debe ser de 30" (76,2 cm).
Whenreplacingan existing unit,a maximum0f23 1/2"
is acceptable, If the cut depth exceeds23 1/2', use filler
kit (KF1FILL).
Si vousremplacez un appareil existan_un maximumde
59,7 cm (23 po) estacceptable, Sita profondeurexc#de
59,7 cm (23_ po),utilisez le n#cessairede finition
(KF1FILL).
Cuandoreemplaceunaunidad existente,un m#ximode
23 1/2" (59 cm) esaceptable. Si la profundidad de corte
excede las 23 1/2" (59 cm), use el kit de relleno
(KZ1FILL).
Position120/240V or 120/208Vjunction box in the
hatchedarea. Usepermanent wiring ONLYDONOTuse
a flexible power cord with this appliance,
Ptacezla bo#e de connexiona 120/240 Vou a 120/208
Vdanela zone hachur#e, N'utilisezQUEdes file fixes,
N'utilisez PASde cordon d'alimentation flexibleavec cet
appareil,
Coloquela cajael#ctrica de 120/240 Vo 120/208 V en
el #tea sombreada.SOLOuse cableadopermanente.NO
use un cordSnel#ctrico flexible con este
electrodom#stico.
Important: Becauseof continuing product improvements,Maytag reserves the right to change specifications without notice. Dimensionalspecifications are providedfor planning purposes only.
Important :Enraison de I'amelioration continue de ses produits,Maytag se r_servele droit de changer les specificationssans pr_avis.Les specificationsdimensionnellessent fournies a desfins de planification
seulement.
Imperlante: Debidoalas mejorascontinuas del producto,Maytagse reserva el derechode cambiar las especificacionessin avisoprevio. Las especificacionesdimensionalesse proporcionanpara propositosde
planificacionunicamente.