rebo RB0100 User manual

Safety Statement
REBO Smart Bottle
This appliance is for household and indoor use only. The appliance can be used by children
aged eight years and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities
or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning safe use of the appliance and understand the hazards involved. Children shall not
play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be performed by children
without supervision.
This appliance must only be supplied at safety extra-low voltage corresponding to the marking
on the appliance.
This appliance contains a non-replaceable battery which should only be recharged indoors.
WARNING: Failure to follow these safety instructions may result in fire, electrical shock,
injury or damage to the device or other property. Please read all safety information below
before using the device.
It is the responsibility of the person using the bottle to read and understand all product
instructions, cautions and warnings, including but not limited to the product packaging
instructions, online user manual and safety statement.
For more information, visit our website at www.rebo-bottle.com.
DECLARATION OF CONFORMITY
REBO Smart Bottle complies with Part 15 of the FCC rules, Industry Canada licence-exempt
RSS Standard(s) and EU Directive 2014/53/EU.
For more information, visit our website at www.rebo-bottle.com.
LASER SAFETY CONSIDERATIONS
The time-of-flight sensor contains a laser emitter and corresponding drive circuitry. The laser
output is designed to remain within Class 1 laser safety limits under all reasonably foreseeable
conditions, including single faults, in compliance with IEC 60825-1:2014 (third edition).
The laser output will remain within Class 1 limits as long as the recommended usage and
specified operating conditions are respected.
RB0100

The laser output power must not be increased by any means, and no optics should be used with
the intention of focusing the laser beam.
Important Safety Instructions
Usage
• The smart lid and bottle can only be properly used when assembled. If the lid is not screwed
onto the bottle, some functions may not work correctly.
• Do not subject this product to strong vibrations – for example, by dropping it on hard surfaces.
The appliance should be placed on flat and stable surfaces to avoid being overturned.
• Do not open, expose, modify or touch the appliance’s internal circuits, as this may cause injury
or damage to users and/or products. Any attempt to remove the triangular screw in order to
access the electronic components will void the warranty.
• Substances in this device and its battery may harm the environment or cause injury if the
appliance is improperly handled or discarded.
• Do not charge the bottle near liquids, such as in a bathtub, basin, sink, laundry tub or
swimming pool.
• The device’s battery should only be charged by adults.
• Do not charge the battery if the smart lid is attached to the bottle.
• Do not place the product’s smart lid in a dishwasher, washing machine, dryer or other
household appliance.
• Keep the smart lid away from direct rainfall and never submerge it in liquid.

Care
• Clean the product on a regular basis.
• The smart lid is not dishwasher safe. In order to avoid damaging the battery port, never
submerge the lid in water. After verifying that the USB-C port is closed, the REBO cap can be
gently cleaned by hand with a damp cloth.
• Do not scrub the product with any strong detergents, liquids, chemicals or abrasive materials.
Pre-Installed Battery
Your device comes with a pre-installed rechargeable polymer lithium battery. Do not attempt to
forcibly remove or replace the battery yourself. Both actions will void the warranty and may
create a safety hazard.
Temperature
• Do not expose your device to extremely high or low temperatures.
• Do not use your device in a sauna or steam room.
• Do not leave your device in direct sunlight for an extended period of time.
• Do not dispose of your device by burning it with fire, as the battery may explode.
Repair
Do not open the device or attempt to repair the device yourself. If not performed properly,
disassembling the device may result in damage, loss of water resistance or injury. If the device
is damaged or malfunctioning, seek professional assistance. The warranty is void if the product
is damaged due to negligence, abuse, misuse, accident, modification, tampering, alteration,
faulty installation and/or acts of God or is used for commercial applications or rentals.
Choking Hazard
The device is not a toy. It contains small components which can become choking hazards,
especially for very young children.

FCC/IC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules and Industry Canada RSS-247. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
This Class B digital apparatus complies with Industry Canada ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by
unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority
to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found compliant with the limits for a Class B digital
device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates,
uses and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio
communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
• Reorienting or relocating the receiving antenna.
• Increasing the distance between the equipment and receiver.
• Connecting the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consulting the dealer or an experienced radio or TV technician for help.
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
Radiation Exposure Statement
The EIRP power of Bluetooth maximal case is 7.30dBm EIRP (5.37mW), which is below the
exempt condition (20mW) specified in EN 62479:2010. RF exposure assessment has been

performed to prove that this unit will not generate harmful EM emissions above the reference
level specified in EC Council Recommendation 1999/519/EC.
This equipment complies with the FCC RF/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
Disposal and Recycling Information
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste. Use separate collection
facilities. Contact your local government for information regarding the collection systems
available. If electrical appliances are discarded in landfills or dumps, hazardous substances can
leak into the groundwater and enter the food chain, damaging human health and well-being.
Disposal and Recycling Information (American Users)
• The smart lid of this product contains a rechargeable lithium polymer battery. The lid of this
product must not be discarded with unclassified general household waste. There is a separate
collection system for electronic waste and electronic equipment such as this product. To
dispose of this product, please take it to a designated collection point for electronic goods,
where the product will be accepted and recycled for free. Please contact your local municipal
authorities or the shop where you purchased your product for more information on proper
disposal and recycling. Alternatively, you may be able to return your electronic product to the
local retailer from whom you purchased it for waste purposes. Proper disposal of electronic
goods ensures that electronic waste and electronic equipment is recycled and reused correctly.
This process helps avoid potential damage to the environment and human health and preserves
natural resources.
• Do not dispose of the lid of this product with household waste.
• Do not dispose of batteries with household waste, as they require separate waste collection.
• The product and its packaging should be discarded in accordance with local regulations.
• There may be take-back programs active in your area that will properly disassemble and
recycle the product. Check www.rebo-bottle.com for updated information.
Disposal and Recycling Information (EU Users)
The lid of this product contains a rechargeable lithium polymer battery. When you plan to
discard the product, make sure the battery is dead before removing it from the product. Please

dispose of the disassembled battery according to relevant local laws and regulations. There
may be take-back programs active in your area which will properly disassemble and recycle the
product. Check www.rebo-bottle.com for updated information.
Disassemble the rechargeable battery for product disposal. Note: disassembling the product will
void the warranty.
Before removing the battery, make sure the battery is dead. Next, carefully follow the procedure
below.
1. Open the REBO USB cover.
2. With an adequate triangular screwdriver, unscrew the unique screw.
3. Remove the pin in the hinge.
4. Separate the lace, body and lid, paying attention to the springs in the hinge.
5. Insert a flat tool in the lateral slits to slide the insert out of the lid.
6. Remove the screws and separate the components from one another.
7. Disconnect the battery from the PCBA.
8. Separate plastic, electronics, TPE rubber, silicone, battery, screws and other materials
and dispose of them according to your recycling centre’s advice.
For more information on how to disassemble your REBO, please visit www.rebo-bottle.com.
Disclaimer of Safety Instructions and Exclusion of
Liability
To the extent not prohibited by applicable law, in no event shall REBO or its affiliates, agents or
principals be liable for personal injuries or any incidental, special, indirect or consequential
damages whatsoever, including but not limited to damages for loss of profits, corruptions or loss
of data, failure to transmit or receive any data, business interruptions or any other commercial
damages or losses arising out of or related to improper use of REBO hardware, ability or
inability to use REBO software and services or any third-party software or applications in
conjunction with REBO software or services, regardless of causes and the theory of liability
(contract, tort or other) and even if REBO has been advised of the possibility of such damages.
Except as expressly stated in the safety statement and the device warranty agreement, this
warranty does not apply to: (a) failure of parts, materials or workmanship that consume
consumable parts, such as batteries or protective films, over time; (b) damage to appearance,
including but not limited to scratches, dents and plastic damage to the port, or materials or
workmanship defects caused by failure; (c) failure due to non-conformity to the REBO device
specifications for each device’s technical specifications; (d) damage caused by accident,
improper use, misuse, fire, earthquakes or other external causes; (e) operation of the REBO
device as a result of failure to comply with REBO’s published instructions for use; (f) damage
caused by device upgrades and extensions performed by any person other than a REBO

representative or an authorized distributor of REBO; (g) a REBO device that has been modified
to alter its function or capacity without the written permission of REBO; or (h) defects due to
normal wear or aging of REBO devices.
Product Specifications
REBO Smart Bottle
• Volume capacity: 600 ml/20.29 oz.
• Dimensions: approx. 73 × 255 mm
• Material: SUS304 stainless steel, food-grade BPA-free PP lid and silicone rubber
• Insulation duration:
- For hot beverages, the temperature can be maintained for up to 12 hours.
- For cold beverages, the temperature can be maintained for up to 24 hours.
• Weight: approx. 350 g/0.69 lbs.
• Battery and power: 3.85 V, 260 mAH
• Input rating: DC 5V 0.5A
• Operating temperature:
- Cold content: - 10 °C to +45 °C / 14°F to 113°F
- Hot content: -10 °C to +38 °C / 14°F to 100°F
- Battery charge is protected if temperature is below 0 °C / 32°F.
• Charging temperature: 0 °C to 45 °C / 0°F to 113°F.
• Connectivity:
- Bluetooth: Operating frequency range: 2.4G-2.4835G
Description: BLE 1M
Maximum rated output power: 0 dB
- NFC Tag: Operating frequency range: 13.56 MHz
• Colours: Coral Orange, Atoll Turquoise, Turtle Green, Iceberg White, Ocean Blue, Dolphin
Grey
• Designed in Switzerland and made in China

YOUR REBO BOTTLE

Rear of cap
Front of cap

Quick Start With Your Smart Bottle
Your REBO bottle comes equipped with a USB-C charging port and a USB-C to USB-A cable.
The REBO bottle is sent in a special shipping mode where most of its functions are deactivated.
To start using your REBO bottle, please follow the instructions below.
INSTRUCTIONS
1. First, charge your REBO bottle using the USB cable provided and a standard USB
charger or a standard USB power delivery (your USB phone charger will normally work
for this purpose).
2. Wait for the REBO bottle to be fully charged (approximately three hours). You will know
that the bottle is fully charged when the LED ring turns green.
3. Connect the REBO bottle to your smartphone following the steps below:
i. Download the REBO app from the Google Play
Store or Apple App Store.
ii. Turn on your smartphone’s Bluetooth function.
iii. Open the REBO app and click on ‘connect bottle’,
then double-tap the centre of the LED ring while the charging cable is still
connected.
If your smartphone is NFC-enabled, you can also connect your REBO bottle following the steps
below:
i. Turn on your smartphone’s NFC function.
ii. Hold your smartphone near the centre of the REBO cap.
iii. Your smartphone will automatically connect to the REBO bottle. If you
have already installed the REBO app, it will turn on, and you can start
using the REBO bottle.
iv. If your smartphone does not have the REBO app installed, your
smartphone will prompt you to download it through the REBO welcome
web page.
Now you can start using your REBO bottle together with the REBO app.
For more information on how to best use your bottle, please visit www.rebo-bottle.com or check
the REBO app on your phone.
LED RING MESSAGES
GREEN RING stays on
The battery is fully charged and the charger is attached to the device. The LED ring stays lit until
the user disconnects the charger.
QR code for
app stores

ORANGE RING stays on
The battery is charging.
ORANGE RING flashes
The battery is low and the bottle needs to be charged. The LED ring flashes three times every
60 minutes (only if the bottle is standing up).
RED RING flashes
The battery is very low and needs to be charged immediately. The LED ring flashes three times
every 60 minutes (only if the bottle is standing up).
BLUE RING flashes
The communication link with the phone was successful, and data flow between the phone and
the bottle is now enabled.
PURPLE RING flashes
The bottle has been disconnected from the phone.
WHITE RING flashes
The bottle is reminding the user to drink water. The LED ring will flash white when your water
consumption falls behind the hydration plan you set on the REBO app. In order to avoid this
setting disturbing you during the night, it is possible to set the hours within which you are willing
to receive notifications in the app.
Warranty Card
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
To claim your warranty, please contact REBO or your local distributor. REBO’s electronic
components have a one-year limited warranty. If REBO’s electronic components fail within one
year of the date of purchase, email us at hello@rebo-bottle.com. Please include a proof of
purchase in your email, such as an invoice, order confirmation email or receipt. This will make it
easier for us to identify your problem and determine how to fix it as quickly as possible. In order
to resolve the warranty issues, you are responsible for paying any freight charges and any
duties for replacement parts that REBO or your local distributor might send you. We may require
you to provide labour effort in order to solve the problem. The high-quality craftsmanship of
REBO products is guaranteed by Re-Company SA or the local distributor marked on the
packaging.
If you have other questions, visit our website at www.rebo-bottle.com or email us at hello@rebo-
bottle.com.

Re-Company SA
Passage des Lions 6
1204 - Geneva
Switzerland
DÉCLARATION DE SÉCURITÉ
Gourde intelligente REBO
Cet appareil est destiné à un usage domestique et intérieur uniquement. L'appareil peut être
utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si
elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et comprennent les risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Son nettoyage et son entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Cet appareil ne doit être alimenté qu'à une très basse tension de sécurité correspondant au
marquage de l'appareil.
Cet appareil contient une pile non remplaçable que doit seulement être chargée à l’intérieur.
Le non-respect de ces instructions de sécurité peut entraîner un
incendie, un choc électrique, des blessures ou des dommages à
l'appareil ou à d'autres biens. Veuillez lire toutes les informations de
sécurité ci-dessous avant d'utiliser cet appareil.
Il incombe à la personne qui utilise la gourde de lire et de comprendre toutes les instructions,
mises en garde et avertissements relatifs au produit, y compris, mais sans s'y limiter, les
instructions d'emballage du produit, le manuel d'utilisation en ligne et la déclaration de sécurité.
Pour plus d'informations, visitez notre site web : www.rebo-bottle.com

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
REBO Smart Bottle est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et à la (aux) norme(s)
RSS exempte(s) de licence d'Industrie Canada et à la directive 2014/53/UE de l'UE.
Pour plus d'informations, visitez notre site web : www.rebo-bottle.com
Considérations sur la sécurité des lasers
Le capteur Time of Flight contient un émetteur laser et des circuits de commande
correspondants. La sortie laser est conçue pour rester dans les limites de sécurité des lasers de
classe 1 dans toutes les conditions raisonnablement prévisibles, y compris les défauts
individuels, conformément à la norme CEI 60825-1:2014 (troisième édition).
La puissance du laser restera dans les limites de la classe 1 tant que les conditions d'utilisation
et de fonctionnement recommandées seront respectées.
La puissance de sortie du laser ne doit pas être augmentée par quelque moyen que ce soit et
aucune optique ne doit être utilisée dans l'intention de focaliser le faisceau laser.
D'IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Utilisation
- Le couvercle et la gourde intelligents ne peuvent être utilisés correctement que lorsqu'ils sont
assemblés. Si le couvercle n'est pas vissé sur la gourde, certaines fonctions peuvent ne pas
fonctionner correctement.

- Ne pas soumettre ce produit à de fortes vibrations, comme le faire tomber sur des surfaces
dures. L'appareil doit être placé sur des surfaces planes et stables pour éviter qu'il ne se
renverse.
- N'ouvrez pas, n'exposez pas, ne modifiez pas et ne touchez pas aux circuits internes, car cela
pourrait causer des blessures ou des dommages aux utilisateurs et/ou aux produits. Toute
tentative d'enlever la vis triangulaire pour accéder à l'électronique annulera la garantie.
- Les substances contenues dans cet appareil et sa batterie peuvent nuire à l'environnement ou
causer des blessures si elles sont manipulées ou éliminées de manière incorrecte.
- Ne chargez pas la batterie à proximité de liquides, par exemple dans une baignoire, un bassin,
un évier, une cuve de lavage ou une piscine.
- Le chargement de la batterie de cet appareil ne doit être effectué que par des adultes.
- Ne rechargez pas la batterie si le couvercle intelligent est fixé à la gourde.
- Ne placez pas le couvercle intelligent du produit dans un lave-vaisselle, une machine à laver,
un sèche-linge ou dans d'autres appareils ménagers.
- Gardez le couvercle intelligent à l'abri de la pluie et ne le submergez jamais.
Soins
- Nettoyez le produit régulièrement.
- Le couvercle intelligent ne passe pas au lave-vaisselle. Pour éviter d'endommager l'orifice de
la pile, ne plongez jamais le couvercle dans l'eau. Après avoir vérifié que le port USB-C est
fermé, vous pouvez nettoyer doucement le couvercle REBO à la main avec un chiffon humide.
- Ne frottez pas le produit avec des détergents puissants, des liquides, des produits chimiques
ou des matériaux abrasifs.
Batterie préinstallée
- Votre appareil est équipé d'une pile au lithium polymère rechargeable préinstallée. N'essayez
pas de retirer ou de remplacer vous-même la pile par la force. Ces deux actions annuleront la
garantie et peuvent entraîner un risque pour la sécurité.
Température
- N'exposez pas votre appareil à des températures extrêmement élevées ou basses.
- N'utilisez pas votre appareil dans un sauna ou un hammam.
- Ne laissez pas votre appareil à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée.
- Ne vous débarrassez pas de votre appareil en le brûlant avec du feu, la pile pourrait exploser.

Réparation
- N'ouvrez pas l'appareil et n'essayez pas de le réparer vous-même. Le démontage de l'appareil
peut entraîner des dommages s'il n'est pas effectué correctement, une perte de résistance à
l'eau et peut causer des blessures. Si l'appareil est endommagé ou présente des problèmes de
fonctionnement, demandez l'aide d'un professionnel. La garantie est nulle si le produit est :
endommagé par négligence, par abus, par mauvaise utilisation, par accident, par modification,
par altération, par installation défectueuse et/ou cas de force majeure, par utilisation à des fins
commerciales ou de location.
Risque d'étouffement
- L'appareil n'est pas un jouet. Il contient de petits composants qui peuvent devenir des risques
d'étouffement, en particulier pour les très jeunes enfants.
Déclaration de la FCC/IC
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC et au RSS-247 d'Industrie
Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit
pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non désiré.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la
classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
NOTE : Le fabricant n'est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des
modifications non autorisées de cet équipement. De telles modifications pourraient annuler
l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux
appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère des utilisations et peut émettre de
l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il

peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
-Raccordez l'équipement à une prise de courant sur un circuit différent de celui auquel le
récepteur est connecté.
-Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide
- Cet appareil et son ou ses antennes ne doivent pas être installés au même endroit ou
fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Déclaration sur l'exposition aux rayonnements
La puissance PIRE du cas maximal de Bluetooth est de 7,30dBm (5,37mW), ce qui est inférieur
à la condition d'exemption, 20mW spécifiée dans la norme EN62479 : 2010. L'évaluation de
l'exposition aux RF a été effectuée ci-dessous pour prouver que cet appareil ne générera pas
d'émission EM nocive au-dessus du niveau de référence tel que spécifié dans la
recommandation du Conseil de la CE (1999/519/CE).
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements RF/IC de la FCC,
fixées pour un environnement non contrôlé.
Informations sur l'élimination et le recyclage
Ne jetez pas les appareils électriques comme des déchets municipaux non triés, utilisez des
installations de collecte séparées. Contactez votre administration locale pour obtenir des
informations sur les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont éliminés
dans des décharges ou des dépotoirs, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les
eaux souterraines et entrer dans la chaîne alimentaire, ce qui nuit à votre santé et à votre bien-
être.

Informations sur l'élimination et le recyclage (utilisateurs américains)
- Le couvercle intelligent de ce produit contient une batterie rechargeable au lithium polymère.
Le couvercle de ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers généraux non
classés. Il existe un système de collecte séparée pour les déchets électroniques et les
équipements électroniques, tels que ce produit. Pour éliminer ce produit, veuillez l'apporter à un
point de collecte désigné pour les biens électroniques où ils accepteront le produit et le
recycleront gratuitement. Veuillez contacter les autorités municipales ou le magasin où vous
avez acheté votre produit pour obtenir de plus amples informations sur les modalités
d'élimination et de recyclage. Vous pouvez également retourner votre produit électronique au
détaillant local qui vous l'a vendu afin qu'il soit recyclé. Une élimination appropriée des biens
électroniques garantit que les déchets électroniques et les équipements électroniques sont
recyclés et réutilisés correctement. Ce processus permet de prévenir les dommages potentiels
à l'environnement et à la santé humaine et de préserver les ressources naturelles.
- Ne jetez pas le couvercle de ce produit avec les ordures ménagères.
- Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères, elles doivent être collectées séparément.
- L'élimination du produit et de son emballage doit se faire conformément à la réglementation
locale.
- Il peut exister des programmes de reprise actifs dans votre région afin de démonter et de
recycler correctement le produit. Consultez le site www.rebo-bottle.com/ pour obtenir des
informations actualisées à ce sujet.
Informations sur l'élimination et le recyclage (utilisateurs de l'UE)
Le couvercle de ce produit contient une batterie rechargeable au lithium polymère. Lorsque
vous prévoyez de jeter le produit, assurez-vous que la pile est déchargée avant de la retirer du
produit. Veuillez vous débarrasser de la pile démontée conformément aux lois et règlements
locaux en vigueur.
Il peut exister des programmes de reprise actifs dans votre région afin de démonter et de
recycler correctement le produit. Consultez le site www.rebo-bottle.com/ pour obtenir des
informations actualisées à ce sujet.
Démonter la batterie rechargeable pour l'élimination du produit
Remarque : le démontage du produit annule la garantie
Avant de retirer la pile, assurez-vous qu'elle est à plat. Ensuite, suivez attentivement la
procédure ci-dessous.

9. Ouvrez le couvercle du REBO USB.
10. Avec un tournevis triangulaire adéquat, dévissez la vis unique.
11. Retirez la goupille de la charnière.
12. Séparez la dentelle, le corps et le couvercle tout en faisant attention aux ressorts de la
charnière.
13. Insérez un outil plat dans les fentes latérales pour faire glisser l'insert du couvercle.
14. Enlevez les vis et séparez les composants.
15. Débranchez la batterie du PCBA.
16. Séparez le plastique, l'électronique, le caoutchouc TPE, le silicone, la batterie, les vis et
autres matériaux et éliminez-les selon les conseils du centre de recyclage.
Pour plus d'informations sur la manière de démonter votre REBO, veuillez consulter le site
www.rebo-botte.com.
Exclusion des consignes de sécurité et exclusion de la responsabilité
Dans la mesure où la loi applicable ne l'interdit pas, en aucun cas REBO, ses filiales, agents ou
mandants ne peuvent être tenus responsables de dommages corporels ou de tout autre
dommage accessoire, spécial, indirect ou consécutif, y compris, mais sans s'y limiter, les
dommages pour perte de profits, corruption ou perte de données, défaut de transmission ou de
réception de données, interruption d'activité ou tout autre dommage ou perte commerciale,
découlant de ou liés à l'utilisation inappropriée du matériel de REBO, à la capacité ou à
l'incapacité d'utiliser les logiciels et services de REBO ou tout logiciel ou application de tiers en
conjonction avec les logiciels ou services de REBO, indépendamment des causes et de la
théorie de la responsabilité (contractuelle, délictuelle ou autre) et même si REBO a été informé
de la possibilité de tels dommages.
Sauf indication contraire expresse dans la déclaration de sécurité et dans l'accord de garantie
de l'appareil, cette garantie ne s'applique pas : (a) la défaillance des pièces, des matériaux ou
de la fabrication qui consomment des pièces consommables, telles que les piles ou les films de
protection, au fil du temps ; (b) les dommages d'apparence, y compris, mais sans s'y limiter, les
éraflures, les bosses et les dommages au plastique du port ; les défauts de matériaux ou de
fabrication causés par la défaillance ; (c) la défaillance due à la non-conformité aux
spécifications du dispositif REBO pour les spécifications techniques de chaque dispositif ; (d)
les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation, un incendie, des tremblements
de terre ou d'autres causes externes ; (e) le fonctionnement du dispositif REBO en raison du
non-respect des instructions d'utilisation ; (f) les dommages causés par des mises à niveau et
des extensions du dispositif de toute personne autre qu'un représentant de REBO ou un
distributeur autorisé de REBO ; (g) un dispositif REBO modifié pour modifier sa fonction ou sa

capacité sans l'autorisation écrite de REBO ; (h) les défauts dus à l'usure normale ou au
vieillissement normal des dispositifs REBO ;
Spécifications des produits
Gourde intelligente REBO
- Capacité : 600ml / 20,29 Oz
- Dimensions : environ 73x255mm
- Matériel : Acier inoxydable SUS304, couvercle en PP de qualité alimentaire sans BPA et
caoutchouc de silicone
- Durée de l'isolation :
- Avec de l'eau chaude, la température peut être maintenue jusqu'à 12 heures
- Avec des boissons froides, la température peut être maintenue jusqu'à 24 heures
- Poids : environ 350gr / 0,69 lb
- Batterie et alimentation : 3,85V, 260mAH
- Evaluation des entrées : DC 5V 0,5A
- Température de fonctionnement : Avec contenu froid : - 10°C à +45°C / 14°F à 113°F
Avec un contenu chaud : - 10°C à +38°C / 14°F à 100°F
(La charge de la batterie est protégée si la température est inférieure à 0°C)
- Température de charge : Température de charge : 0°C à 45°C / 0°F à 113°F.
- Connectivité :
Bluetooth:Operating gamme de fréquences : 2.4G-2.4835G
Description : BLE
Max. Puissance de sortie nominale : 0dB
NFC :Operating gamme de fréquences : 13.56MHz
- Couleurs : Orange corail, Turquoise atoll, Vert tortue, Blanc iceberg, Bleu océan, Gris dauphin
- Conçu en Suisse / Fabriqué en Chine

DÉMARRAGE RAPIDE AVEC VOTRE GOURDE INTELLIGENTE
Votre gourde REBO est équipée d'un port de chargement USB-C et d'un câble USB-C vers
USB-A.
La gourde REBO est envoyée dans un mode d'expédition spécial où la plupart de ses fonctions
sont désactivées. Pour commencer à utiliser votre gourde REBO, veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
INSTRUCTIONS :
4. Chargez d'abord votre gourde REBO à l'aide du câble USB fourni et d'un chargeur USB
standard ou d'une alimentation USB standard.
5. Attendez que la gourde de REBO soit complètement chargée (ce qui se produira environ
dans 3 heures). Vous saurez que la gourde est complètement chargée lorsque l'anneau
LED est allumé en vert.
6. Connectez la gourde REBO à votre smartphone en suivant les étapes ci-dessous :
i. Téléchargez l'application REBO sur Google Play ou sur l'App Store
d'Apple
ii. Allumez le Bluetooth de votre smartphone.
iii. Ouvrez l'application REBO et cliquez sur "connect bottle", puis double-
cliquez au centre de l'anneau LED (pendant que le câble de chargement
est encore branché).
iv. Commencez à utiliser la gourde REBO.
Si votre smartphone est compatible NFC, vous pouvez également connecter votre gourde
REBO en suivant les étapes ci-dessous :
v. Activez la fonction NFC de votre Smartphone (si elle s'applique)
vi. Tenez votre Smartphone près du centre du couvercle REBO
vii. Votre Bluetooth se connectera automatiquement à la gourde REBO et si
vous avez déjà installé la REBO App, celle-ci s'activera et vous pourrez
commencer à utiliser la gourde REBO.
viii. Si l'application REBO n'est pas installée sur votre smartphone, celui-ci
vous indiquera comment la télécharger via le site web d'accueil REBO.
Vous pouvez maintenant commencer à utiliser votre gourde REBO en même temps que la
REBO App.
Pour plus d'informations sur la meilleure façon d'utiliser votre gourde, veuillez consulter le site
www.rebo-bottle.com ou consulter REBO App sur votre téléphone.
Table of contents
Languages:
Other rebo Sport & Outdoor manuals