MDT SCN-LK001.03 User manual

MDT technologies GmbH, Geschäftsbereich Gebäudeautomation
Stand: 0619
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Technische Daten
Technical Data SCN-LK001.03
Schnittstelle
Interface KNX
Spezikation KNX Schnittstelle
Specication KNX interface
TP-256 with Long Frame Unterstützung für die ETS5
TP-256 with long frame support for ETS5
Verfügbare Produktdatenbanken
Available application software ETS 4/5
Secure Funktionen verfügbar ab
Secure functions available from ETS 5.7.2
Max. Kabelquerschnitt
Permitted wire gauge
KNX Busklemme
KNX busconnection terminal 0,8mm Ø, Massivleiter/solid core
Versorgungsspannung
Power Supply KNX Bus
Leistungsaufnahme KNX bus typ.
Power Consumption KNX bus typ. <0,3W je Linie/each line
Umgebungstemperatur
Operation temperature range 0 bis + 45°C
Schutzart
Enclosure IP 20
Abmessungen
Design 2TE
Technische Daten Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Technical Data Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
Allgemeine Sicherheitshinweise - Important safety notes
Anschlußklemmen, Bedien- und Anzeigeelemente Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Terminals, Operating and Display Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
Betriebsanleitung Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
nur für autorisiertes Elektrofachpersonal
Operating Instructions Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
for authorised electricans
1 - Busanschlußklemme
- KNX busconnection terminal
2 - Programmiertaster
- Programming key
3 - Rote Programmier LED
- Red programming LED
4 - LED Anzeigen
- LED indicators
Anzeigeelemente Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Display Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
LED Bus Stat Main grün an: Hauptlinie ok aus: Hauptlinie Fehler
LED Bus Stat Main rot an: manuelles Überschreiben aktiv
LED Bus Stat Sub grün an: Sublinie ok aus: Sublinien Fehler oder nicht angeschlossen
LED Trafc Main grün blinkend: Busverkehr auf Hauptlinie aus: kein Busverkehr auf Hauptlinie
LED Trafc Sub grün blinkend: Busverkehr auf Sublinie aus: kein Busverkehr auf Sublinie
LED Trafc Main rot blinkend: Übertragungsfehler auf Hauptlinie
LED Trafc Sub rot blinkend: Übertragungsfehler auf Sublinie
LED Group Address Telegrammweiterleitung:
aus: Haupt- und Sublinie unterschiedlich grün: Filtertabelle aktiv grün+rot: Alles weiterleiten rot: Sperren
LED Physical Address Weiterleitung Physikalische Addressen:
aus: Haupt- und Sublinie grün: Filtertabelle aktiv grün+gelb: Alles weiterleiten gelb: Sperren
LED Bus Stat Main green on: main line ok off: main line error
LED Bus Stat Main red on: manual overwrite active
LED Bus Stat Sub green on: sub line ok off: sub line error or not connected
LED Trafc Main green blinking: bus trafc on main line off: no trafc on main line
LED Trafc Sub green blinking: bus trafc on sub line off: no trafc on sub line
LED Trafc Main red blinking: transmission error on main line
LED Trafc Sub red blinking: transmission error on sub line
LED Group Address routing of telegrams:
off: main and sub different green: lter table active green+red: route all red: block
LED Physical Address routing of physical addressed telegrams:
off: main and sub different green: lter table active green+yellow: route all yellow: block
SCN-LK001.03
23
4
1
5
5 - Funktionstaster
- Function Button
Lebensgefahr durch elektrischen Strom - Danger High Voltage
Das Gerät darf nur von Elektrofachkräften montiert und angeschlossen werden. Beachten sie die länderspezischen •
Vorschriften sowie die gültigen KNX-Richtlinien. Die Geräte sind für den Betrieb in der EU zugelassen und tragen das CE
Zeichen. Die Verwendung in den USA und Kanada ist nicht gestattet.
Installation and commissioning of the device only be carried out by authorised electricans. The relevant standards,
directives, regulations and instructions must be observed. The devices are approved for use in the EU and have the CE
mark. Use in USA and Canada is prohibited.
!!! Aufkleber mit Inbetriebnahmecode hier einkleben !!!
!!! Paste the sticker with commisioniong code here !!!
Inbetriebnahmecode Linienkoppler - Dieses Dokument sicher aufbewahrern !
Commissioning code Line Coupler - Keep this document safe!

MDT technologies GmbH, Geschäftsbereich Gebäudeautomation
Stand: 0619
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten,
Abbildungen können abweichen.
Beschreibung Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Description Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
KNX Linienkoppler: Zur Verbindung zweier KNX Bussegmente. Erhöht die Ausfallsicherheit durch galvanische Trennung der Bussegmente,
separate Busspannungsversorgung für jede Linie erforderlich. Filterfunktionen zur Verringerung der Buslast, Unterstützung von erweiterten
Gruppenadressen und KNX Data Secure (Ab ETS 5.7.2). Der MDT KNX Linienkoppler ist zur festen Installation auf einer Hutprolschiene in
Verteilungen vorgesehen. Die Montage muss in trockenen Inneräumen erfolgen.
KNX Line Coupler: The Line Coupler connects two KNX lines to each other. Electrical isolation between the lines, Separate bus
power supplies for each line required. Filter functions to reduce bus load, supports extended group addresses and KNX Data Secure (from
ETS 5.7.2). The MDT KNX Line Coupler is modular installation devices for xed installation in dry rooms. It ts on DIN 35mm rails in power
distribution boards or closed compact boxes.
Inbetriebnahme Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Commissioning Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
Montage und Anschluß Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Installation Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
1. Montieren Sie den Linienkoppler auf der Hutschiene. Place the Line Coupler on the DIN 35mm rail.
2. Schließen Sie den Linienkoppler am KNX Bus an. Connect the Line Coupler to the KNX bus.
3. Busspannungsversorgung zuschalten. Switch on KNX power supply.
Hinweis: Die Produktdatenbank nden Sie unter www.mdt.de/Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de/Downloads.html
1. Laden Sie die Applikation „Linienkoppler mit Data Secure“ (SCN-LK001.03) in die ETS und geben Sie anschließend den
Inbetriebnahmecode ein (Aufkleber seitlich am Gerät und auf der ersten Seite dieses Dokuments).
Verwahren Sie diese Montage- und Bedienungsanleitung zu Dokumentation sicher auf.
Load the application „Line Coupler with Data Secure“ (SCN-LK001.03) into the ETS and then enter the commisioning code
(Sticker on the side of the device and on the rst page of this document).
Keep this assembly and operation instruction on safe.
2. Physikalische Addresse vergeben und Applikation für den Linienkoppler in der ETS erstellen.
Assign the physical address and create application for the Line Coupler with the ETS.
3. Laden Sie die Physikalische Addresse und das Applikationsprogramm in den Liniekoppler.
Drücken Sie kurz den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden. Die Prog. LED leuchtet dauerhaft rot.
Upload the physical address and parameters into the Line Coupler.
After request press programming button shortly. The Prog. LED lights up red
4. Die rote LED erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED turns off.
Anschlußbeispiel SCN-LK001.03 - Exemplary circuit diagram SCN-LK001.03
Bedienung Funktionstaster Linienkoppler mit Data Secure Funktion ab ETS 5.7.2
Operating function button Line Coupler with Data Secure function from ETS 5.7.2
Langer Tastendruck (3 sec) Routing manuell aufheben, Konguration über ETS
LED Trafc Main rot an: Routing manuell aufheben
aus: Umschalten auf konguriertes Routing
Sehr Langer Tastendruck (15 sec) LED BUS Stat Main, Bus Stat Sub, Group Address, Physical Address sind rot
Funktionstaster loslassen und nochmals für 15s betätigen:
Werkseinstellungen werden wiederhergestellt, Physikalische Adresse eingeschlossen.
Long press (3 sec) Switch to manual override, conguration is done via ETS.
LED Trafc Main red: on: switch on manual override
off: switch to congured routing
Very Long press (15 sec) LED Bus Stat Main, Bus Stat Sub, Group Address are on red
Release button and press again for 15s:
Reset all the parameters to factory default, including pyhsical address.
Inbetriebnahme Linienkoppler ohne Data Secure Funktion ab ETS 4
Commissioning Line Coupler without Data Secure function from ETS 4
Hinweis: Die Produktdatenbank nden Sie unter www.mdt.de/Downloads.html
Note: Before commisioning please download application software at www.mdt.de/Downloads.html
Hinweis: Wurde bereits die Applikation mit Data Secure aufgespielt, muss vor dem Wechsel der Applikation ohne Data Secure ein
Factory Reset durchgeführt werden.
Note: If the application was loaded with Data Secure, a factory reset must be performed before the application is changed
without Data Secure.
1. Laden Sie die Applikation „Linienkoppler“ (SCN-LK001.03) in die ETS.
Load the application „Line Coupler“ (SCN-LK001.03) into the ETS.
2. Physikalische Addresse vergeben und Applikation für den Linienkoppler in der ETS erstellen.
Assign the physical address and create application for the line Coupler with the ETS.
3. Laden Sie die Physikalische Addresse und das Applikationsprogramm in den Linienkoppler.
Drücken Sie kurz den Programmiertaster wenn Sie dazu aufgefordert werden. Die Prog. LED leuchtet dauerhaft rot.
Upload the physical address and parameters into the Line Coupler.
After request press programming button shortly. The Prog. LED lights up red
4. Die rote LED erlischt nach erfolgreicher Programmierung.
After sucessfull programming the red LED turns off.