Mectronic Medicale iLux XP User manual

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1

KÉSZÜLÉK
FŐ RÉSZEI
A
C
B
A.
B.
C.
D.
8-colos érintőképernyő
Vészleállító gomb
Multifunkciós gomb
Kalibrációs nyílás
D
P
O
H
Q
G
G.
H.
I.
L.
Lézer adat címke
Termékazonosító címke
Főkapcsoló
2x2AT
biztosíték
M.
100÷240V ~ 50/60 Hz csatlakozó
N.
Hűtőventilátor
O.
Interlock Csatlakozó
P.
Lábkapcsoló csatlakozó
Q.
Páciens gomb csatlakozó
I
L M
N
2

Kiegészítők
Kézi Kezelőegység
(Fénypenge)
(LASER HP)
IR Kompakt: kis applikátor
sz
övethőmérséklet szabályozó
rendszerrel
(APP01 XP)
IR Nagy: nagy applikátor
sz
övethőmérséklet szabályozó
rendszerrel
(APP02 XP)
Gömb XP
Kompakt
(APP04 XP)
Gömb XP
Nagy
(APP05 XP)
Zoom-Fókuszálható:
f
ókuszálható applikátor
sz
övethőmérséklet szabályozó
rendszerrel
(APP03 XP)
Kollimált Applikátor
(APP06 XP)
AuriX Applikátor
fülterápiához
(APP10 XP)
Fül-, orr-, gégészeti
Physio applik
átor
(APP07 XP)
Gömb Nano Applikátor
(APP11 XP)
Gömb Mikro Applikátor
(APP12 XP)
Kollimált Applikátor hőérzékelővel
(APP13 XP)
3

Lézer Tű Applikátor
(APP14 XP)
Lábkapcsoló
(80064)
Lézer-veszély figyelmeztető
t
ábla villogó lámpával
(LAMP)
Elektomos hálózati kábel
(80035)
Mérőszalag
(TP1)
Munkavédelmi szemüveg
(80004)
Különleges Védőszemüveg
(80004XP)
3–pólusú interlock csatlakozó
(80038)
Hordtáska
(150)
Gurulóállvány
(XP CART)
4

ScanX Kiegészítők
ScanX kar
(450XP)
ScanX kúpos applikátor Ø 60 mm
(ter
ület ~ 30 cm2)
(CAMXP 6)
ScanX kúpos applikátor Ø 120 mm
(ter
ület ~ 120 cm²)
(CAMXP 12)
ScanXfelfogató
(450XP A)
Páciens gomb
(80054)
5

Label and Device Simbology
I
Closed (connection of mains
supply)
Attention: Laser emission
Note: Attention, pressing
the
button activates the laser
emission
0
Open (disconnection of
mains supply)
Laser Emergency
Laser
Stop
Applicator for optical fibre
Obligationtoconsultthe
annexed documentation
AVOID EXPOSURE
Laser radiation is
emitted
from this aperture
Product identification label
Interlock connector
for patient button
Attention: Laser
specificationsofIVclass
Footswitch
Conformity to directive 93/42
with indentification number
of
IMQ NotifiedBody
Deviceof ClassI,B
~
Alternate
General danger
XF00018
Serial numberdevice
IPX0
Protection index against
the
penetration of solids and
liquids bodies
Disposal pursuant to the
regulations inforce
Labelon
Radiation notionized
Laser emission (label on
laser head)
6

Indice
1.
Introduzione .................................................................... 9
1.1
What is iLuxXP F?................................................
9
1.2
What is iLux XP F used for? ..................................
9
1.3
Advantages ..........................................................
9
1.4
Who can use iLux XP F? ..........................................
10
1.5
Indications ..........................................................
10
1.6
Contraindications................................................
11
1.7
General warning .................................................
11
1.8
Models................................................................
13
2.
User guide ......................................................................
14
2.1
Handpiece Usage.....................................................
20
2.2
Applicators set ....................................................
21
3.
Configuration screen.....................................................
23
4.
Use instructions.............................................................
24
4.1
Therapy ..............................................................
24
4.1.1
Emission mode ................................................
26
4.1.1.1
Standard mode..............................................
26
4.1.1.2
Single Pulse andBurst mode .........................
28
4.1.1.3
Saved modes ................................................
30
4.1.1.4
Wave Creator .....................................................
30
4.1.2 Lambda Mixer .................................................
31
4.2
Side panels.........................................................
33
4.3
Pathologies.........................................................
36
4.4
Effects protocols .................................................
39
4.5
Atlas ...................................................................
40
4.6
Protocols ............................................................
41
4.7
Favorites ............................................................ 42
7

4.8
Working Modes................................................... 42
4.9
Support...............................................................
44
4.10
Guide................................................................
44
4.11
Presentation .....................................................
46
4.12
Service .............................................................
46
4.13
Settings ............................................................
48
5.
Warnings ..................................................................
49
5.1
Attention during use............................................
49
5.2
Therapeutic Care......................................................
50
6.
Norms and safety...........................................................
52
6.1
Laser norms .......................................................
52
6.2
Safety features ...................................................
52
6.3
Patient safety......................................................
54
6.4
Classification ......................................................
55
7.
Maintenance.............................................................
57
7.1
Ordinary maintenance (advised to perform weekly) ...
57
7.2
Troubleshooting..................................................
58
7.3
Alarms................................................................
59
7.4
Packaging ..........................................................
60
8.
Labels.......................................................................
62
8.1
Generic labelling.................................................
62
8.2
Specific Labelling................................................
63
9.
Technical data................................................................64
8

1. Introduzione
1.1WhatisiLuxXP
iLux XP F is a serie of medical device for thermal therapy, designed to
provide topicalheatingforthepurposeofelevatingtissuestemperature
for temporary relief of minor muscle andjointpain, muscle spasm, pain
and stiffness associated with arthritis and promoting relaxation of the
muscle tissue andtotemporaryincrease local bloodcirculation. It isan
accurate toolwhichisabletomeeteverytherapeuticrequirement.
iLuxXPFfeaturesawiderangeofsettingsforpowerandwavelength,
up
to 100W of effective power.
1.2WhatisiLuxXPF
used for?
ThephotochimiceffectofiLuxXPFgeneratesdeepbiostimulationinthe
tissues, reactivatingcellular metabolism. Laser light can beemittedin
continuous,pulsed,super-pulsedandE
2
Cstochasticmode.Thelatter,
the exclusive patent of Mectronic, allows you to maximizetherapeutic
results in total safety, including thermal effects on tissues.
1.3 Advantages
iLux XP Fis a serie of highly innovative therapeuticlaser, the result
of Mectronic's medical experience for over 30 years. The device was
designed by implementing important innovations:
-
Real-Time MecOS operating system and 8 " touch screen
-
Interactive library with over 90 therapeutic protocols
-
Multiple power configurations, up to 100W effective
-
Idealwavelengthsfortherapy( =400÷3000nm)areinstalled.
-
iLux XP F has several working modes: Continue (CW), Pulse,
Super
Pulse, E²C, AntInf, HPM andDimmer.
At the therapeutic level iLux XP F guarantees mitochondrial
stimulation that generates an increase in ATP production, activation of
microcirculation and lymphatic peristalsis. Hyperpolarization of nerve
fibermembranesgeneratesananalgesiceffect,whileprostaglandin
transformation into prostacyclin (resulting in blockade of inflammatory
mediators) activates an immediate anti-edema and antalgic effect.
9

Ki használhatja az
iLux XP F
-et?
Az iLux XP F lézerterápiás használatra gyártott berendezés.
A lézerterápia a fizikoterápia és a fájdalomcsökkentő terápia
r
észe. A készüléket csak felkészült és jártas személyek
m
űködtethetik, akik az alábbi szakmák valamelyikéhez tartoznak:
Orvosi személyzet:
Rehabilitációs szakorvos
Sportorvos
Ortop
éd szakorvos
Aneszteziol
ógus
Orvos
Egészségügyi szakszemélyzet:
Rehabilit
ációs terapeuta
Fizioter
ápiás masszőr
Radiol
ógiai technikus
Fizioterapeuta
Indikációk
Szubakromiális konfliktus
Rot
átorköpeny sérülés
V
áll artrózis
Meszesed
és
Epikondylitisz
Epitrochleitisz
Ny
áktömlőgyulladás
Csontt
örés következményei
Tendonitisz
Carpalis alag
útszindróma
Rizartr
ózis
Pattan
óujj
Dupuytren
-kór
Baker ciszta
Spe szindr
óma
T
érdrándulás
T
érdkalács íngyulladás
Á
gyéki fájdalom
Gonartr
ózis
Keresztszalag
-rekonstrukciós beavatkozást követőkezelés
A háromosztatú ín (pes anserinus)
nyáktömlőgyulladása
Bokar
ándulás
Ta
lpi bőnyegyulladás
Achilles tendonitisz
Dorsalgia
Nyakf
ájás
Cervicobrachialgia
1

Kontraktúra
Spondylodiscoartr
ózis
Der
ékfájdalom
Cs
ípőizületi kopás (Coxartrózis)
Piriformis szindr
óma
Isi
ász
Radiculop
átia
Izoms
érülések
Tendinopátia
F
ájdalomcsökkentő terápia
Induratio Penis Plastica
Artr
ózis
Reuma
Nyirokelvezet
és
Ellenjavallatok
Mivel a lézerkibocsátás az közeli infravörös tartományban (N.I.R)
t
örténik ezért alapvetően két fő ellenjavallat van:
-
szemkárosodás
-
A terápia során a célterületen érintett szövetek hő általi sérülése,
k
ülönös tekintettel a folyamatos sugárzásra és a páciens bőrtónusára.
Az előbbit a védőszemüveg viselésével lehet megelőzni, míg az utóbbi
eset
én a kezelőszemélynek kell képesnek lennie a páciens
h
őérzékenységének és bőrtípusának megfelelőmeghatározására.
Kérjük alkalmazza az “Utasítások” résznél található értékeket és
haszn
álati specifikációkat.
Kifejezetten ker
ülje a használatot az alábbi esetekben:
-
Gyanított vagy igazoltan neoplazmás pácienseknél
-
Terhes nőknél
-
Fényérzékeny területek kezelése
-
Elfertőződött területek kezelése
-
Epilepsziásoknál
-
Vérzéses területeken
-
A szimpatikus idegrendszeren, bolygóidegen, vagy
sz
ívrohamot szenvedett szívbeteg pácienseken.
A páciens kezelése előtt a kezelőnek figyelmesen el kell olvasnia
a haszn
álati utasításokat, az egyes kezelési módokat,
a javallatokat
és ellenjavallatokat, a figylmeztetéseket és a
m
űködtetési útmutatót.
Általános
Figyelmeztet
és
Használat előtt győződjön meg arról, hogy a gép megfelelőés
f
öldelt dugaszoló aljzathoz csatlakozik-e. (D.L
gs n. 81/08, norm
CEI 64
-8/4)
1

A készüléket a gyártó által hozzá adott hálózati kábellel kell
üzemeltetni.
Nem szabad, hogy a kábel megfeszüljön, és könnyen
hozz
áférhetőés eltávolítható helyen kell lennie.
Elektromágneses terek közelében előfordulhat, hogy zavar
keletkezik a m
űködésben. Több méteres távolságtartá
st javasolunk
az olya
n gépektől, mint pld. a tomográf, röntgen, vagy diatermia.
Az iLux XP nem használható gyúlékony, robbanékony vagy
é
ghető levegőkörnyezetben.
Az áramütés megelőzése érdekében a készülék karbantartása vagy
tiszt
ítása előtt mindíg ki kell húzni az áramkábelt a dugaszoló
aljzatból.
Javasoljuk, hogy kerülje gyúlékony altatógáz használatát vagy az
olyan oxid
áló gázt, mint a nitrogén-monoxid és oxigén.
Egyes anyagok, mint pld. a vatta,
ha oxigénnel vannak telítve,
akkor meggyulladhatnak ak
ár a LÉZER KÉSZÜLÉK NORMÁ
LIS
HASZN
ÁLATA mellett is, a magas hőmiatt. Mindenképp meg
kell v
árni, hogy a készülék tisztítására vagy fertőtlenítésére
haszn
ált gyúlékony oldatok vagy ragasztóanyag-oldószerek
elp
árologjanak mielőtt a LÉZER KÉSZÜLÉKET használná.
Vegye figyelembe az endog
én gázok tűzveszélyességét is.
The bad operation of the ray of pointing (absence or deviation)
can indicate the incorrect operation of the work emission.
A készülék áramköreinek ellenőrzését csak képzett, a gyártó
á
ltal kiállított engedéllyel rendelkező személy végezheti, ezért
javasoljuk, hogy vegye fel a kapcsolatot a gy
ártóval. Ennek
elmulaszt
ása garanciavesztéssel jár.
Legyen elővigyázatos a használatkor. A berendezés súlyos
é
géseket okozhat. Ne használja érzékeny bőrfelületen vagy ha
nem
jó a keringés. Veszélyes lehet ha nem beszámítható
á
llapotú személy vagy gyerek használja felügyelet nélkül.
1

1.8
ThefollowingmodelsbelongstotheiLuxXPF:
•
•
•
iLux XP F
iLux XP
F16
iLux XPF30
1

2. Userguide
Before using the iLux XP
F
make sure that it is
positioned
on a flat,
stable surface.
Make
sure that the power switch is in
Make sure that the power cable
is
attached to the device and
connect
it to a powersocket.
Connect the pneumatic footswitch
to the connector on the rear of
the device.
Do not press the footswitch
during
this operation.
1

Connect the interlock to the
appropriate central socket on
the
rear of thedevice.
After connecting the interlock
suppliedwiththedevice,iLuxXP
F
is ready for use.
Theconnectionforthe entry door
mustbecarriedoutasshown
in
thediagram.Bydoingsolaser
emission stops immediately the
door is opened.
Switch on the device by using
the
switch on the back of the
machine.
“—”.
An introduction screen appears
and then a keyboard. Enter
the
password to start the machine.
Unauthori
sed use of the laser
is
prevented by password
access.
The
default password is 1-2-3-4.
1

Access the Therapy screen. Attach
an applicator to the handpiece:
The
LEDs onthe handpiece turn blue.
Make sure that all people
present
(operator and patient) wear
certi-
fied eyeprotection.
Identify the area of the body to
be
treated and position the
handpiece
perpendicular to the
To
increase the emission
power
turn the knob
clockwise.
The power
parameter is shown
on
the display
using a green arc
1

Press the enable button
(touchscreen). A red aiming
beam
is activated and at the same time
thebackgroundsofthecircular
displays turngreen.
Use the pneumatic footswitch
and/or press the button on
the handpiece to activate laser
emission. The audible signal
(adjustableinintensity)starts
and
thebackgroundofthedisplays
turns pink. Stop pressure on the
footswitch and/orthe handpiece
buttontostop thelaser,andthe
displaysturngreenagain.
During
emission, the time and energy
parameters change.
To reset the therapy parameters
(time and energy) press the
reset
button on the touchscreen.
Turn off the deviceusing
the
switch on the back.
1

ScanX (optional)
The ScanX module allows the iLux XP F serie to be transformed into an operator-independent
laser.
The method of switch-on and start-up of the machine is the same.
However, before start-up the operator must carry out the following operations:
Fitthemechanicalarm
to
the iLux XP F trolley.
Fit the conicalapplicator.
Fitthehandpiecetothespecial
fittingattheend of the
mechanical
arm.
1

Connect the patient button to
the connector on theback of
the
machine, identified with the
label
“Safety”.
The patient button represents an
additional safety system during
the
ScanX treatment: thepatient can
interruptthetreatmentat anytime.
Positiontheconical applicatorso
it
restsontheareaofthebodyto
be
treated.
Proceed with the treatment.
1

2.1 Handpiece
Mectronic has redshaped ergonomics and redesigned
handpiece
functionality for even simpler and more effective therapy. The ultra-
compact and ergonomic Light Blade handpieceis born. Light
Blade
allows the operator to activate the laser emission directly from
the
handpiece by simply pressing the new and practical finger
switch.
In addition, Light Blade integrates a polychromatic led system
that
provides real-time feedback to the operator on the
course
of the therapy, maximizing treatment control and safety.
The use of the laser handpiece must always be done with the
supplied
applicators.
The calibration procedure is recommended before each treatment.
Safe shut-off procedure: once done using the laser, turn off the
power
by setting the switch on the rear of the device to 0.
To fully disconnect from the mains, disconnect the power cord
from
the plug.
2
Table of contents