Medicura M356 User manual

ISTRUZIONI PER L’USO
ASCIUGACAPELLI m356
Questo apparecchio non deve essere utilizzato
(comprese le operazioni di pulizia e manutenzione)
da bambini o da persone con ridotte capacità
di esperienza o di conoscenza.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
ATTENZIONE: Non utilizzare questo apparecchio in
recipienti che contengano acqua.
bisogna staccare la spina dopo l’uso poiché la
prossimità con l’acqua costituisce un rischio anche
se l’asciugacapelli è spento.
l’installazione di un dispositivo a corrente
differenziale nel circuito elettrico che alimenta
il bagno che abbia una corrente differenziale di
funzionamento nominale non superiore a 30 mA. E’
opportuno chiedere consigli all’installatore.
NON UTILIZZARE NELLA VASCA DA BAGNO
O NELLA DOCCIA

Avvertenze IT
Attenzione : leggere attentamente le avvertenze contenute nel seguente libretto in
d’uso e di manutenzione.
Istruzioni importanti da conservare per ulteriori consultazioni.
2

3
IT
7 - Gancio
IT
IT
NON IMMERGERE MAI L’APPARECCHIO IN ACQUA.
1
2
3
5
7
4
6

4
INSTRUCTIONS FOR USE
HAIRDRYER m356
This appliance must not be used by individuals
sensoryormentalabilitiesorwholacktheexperience
or knowledge on how to operate it unless they are
supervised or have been instructed on the use of
the appliance by someone who is responsible for
their safety. Children should not be allowed to play
with appliance.
ATTENTION : Do not use this appliance while bathing
or in a shower. Do not place where it can fall or be
pulled into a tub or sink.
use because proximity to water can pose a danger
even when the appliance is switched off.
differential current device with a rated differential
current no greater than 30 mA in the bathroom’s
power supply.
DO NOT USE THIS APPLIANCE WHILE
BATHING OR IN A SHOWER.

5
Warnings
Attention : read this booklet carefully it contains important instructions for a safe
Important instructions to be kept for future reference.

6
GB
5 - Air concentator
GB
GB
Attenction: keep dry the appliance.
NEVER DIP THE APPLIANCE INTO THE WATER.
1
2
3
5
7
4
6

7
MODE D’EMPLOI
SÉCHOIR À CHEVEUX m356
Cetappareil nedoit pasêtre utilisépar despersonnes
(enfants compris) possédant des capacités
manquant de l’expérience ou des connaissances
nécessaires. Ces personnes doivent uniquement
utiliser l’appareil sous la surveillance ou les
instructions d’une personne responsable de leur
sécurité. Surveiller les enfants et s’assurer qu’ils ne
jouent pas avec l’appareil.
ATTENTION: Ne pas utiliser l’appareil voisin à
En cas d’utilisation du séchoir à cheveux dans des
peut représenter un danger même lorsque l’appareil
est éteint.
conseillons d’installer sur le circuit électrique qui
alimente la salle de bains un dispositif à courant
différential dont le courant différentiel nominal
de fonctionnement ne sera pas supérior à 30 mA.
Demandezà votre installateurun conseil àce propos.
NE PAS UTILISER DANS LE BAIGNOIRE ET
DANS LE DOUCHE.

FR
Attention : lire soigneusement les avertissements contenus dans le mode d’emploi
d’usage et d’entretien.
Instructions importantes à conserver pour tout autre consultation.

FR
FR
FR
Attention: Maintenir l’appareil sec.
N’IMMERGEZ JAMAIS L’APPAREIL DANS L’EAU.
1
2
3
5
7
4
6

BEDIENUNGSANLEITUNG
HAARTROCKNER m356
Dieses gerät darf nicht durch personen
(einschliesslichkinder)mitgemindertenkörperlichen
oder geistigenfähigkeiten bzw. Ohne
oder in den gebrauch des gerätes durch eine für
ihre sicherheit verantwortliche person eingewiesen
sie nicht mit dem Gerät spielen.
ACHTUNG : Das Gerät nicht in der Nähe von
benutzen.
Bei Verwendung des Haartrockners im Badezimmer
Gerät ausgeschaltet ist.
Nenndifferentialstrom beim Betrieb nicht höher
als 30mA ist. Fragen Sie bei Ihrem Installateur
diesbezüglich um Rat an. Heiß Gerät nicht direkt am
Flächen lehnen.
NICHT IN DER BADEWANNE UND IN DER
DUSCHE BENUTZEN.

11
Achtung : lesen sie die in diesem Heftchen stehenden anweisungen sorgfältig.
Anwendung und der Instandhaltung.
Wichtige Hinweise bitte aufbewahren für späteres Nachlesen.

12
Warnung: Artikel vor Nässe schutzen.
NIEMALS DAS GERÄT INS WASSER TAUCHEN.
4
1
2
3
5
7
6

13
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
SECADOR DE PELO m356
Este aparato no debe ser utilizado por personas
sensorialesy mentalesreducidas o sinla experiencia
vigiladas o instruidas sobre el uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser vigilados para asegurarse de
que no jueguen con el aparato.
ATENCION: No utilizar este aparato cerca de
agua.
preciso desconectarlo de la alimentación eléctrica
el agua puede representar un peligro aunque el
apagado.
instalar en el circuito eléctrico que alimenta el cuarto
functionamiento nominal que no sea superior a
30mA.
Solicitar un consejo a su instalador respecto del
mismo.
NOUTILIZAR ENLABAÑERANIEN DUCHA.

14
y mantenimiento.
Instrucciones importantes que hay que conservar para sucesivas consultas.

15
Atención:Mantener el aparato seco.
NUNCA SUMERGIR EL APARATO EN AGUA.
1
2
3
5
7
4
6

16
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HAJSZÁRÍTÓ m356
Soha ne hagyja a készüleket gyermek vagy
Ne használja a készüléket vízes helyeken.
Ne használja a készüléket fürdés vagy zuhanyzás
használat befejeztével húzza ki a csatlakozó dugót
jelenthet kikapcsolt állapotban is.

17
HU

HU
HU
HU
Figyelem:Tartsa a készüléket szárazon.
1
2
3
5
7
4
6

NEBO SPRŠE

Table of contents
Languages: