Mega Cocina MCTSKECM User manual

SAVE THESE
INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY FOR 120V
To reduce the risk of shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This
plug ts polarized outlets only one way. If the plug does not fully insert in the outlet, reverse the plug.
If it still fails to t, contact a qualied electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMESTICO UNICAMENTE PARA TOMACORRIENTES DE 120V
Para reducir el riesgo de choques eléctricas, este electrodoméstico tiene enchufe polarizado (un lado
es más ancho que el otro). Como una precaución de seguridad, este enchufe puede ser conectado a un
receptáculo de electricidad polarizado de una manera solamente. Si el enchufe no cabe completamente
en el receptáculo de electricidad, póngalo al reverso. Si todavía no cabe, llame a un electricista.
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model: MCTSKECM
CAFETERA ESPRESSO CAPPUCCINO

Thank you for purchasing a Mega Cocina® Espresso & Cappuccino Maker.
We appreciate your business and are condent that you will enjoy the
advantages of owning this superior appliance.
A. SAFETY LID
B. WATER RESERVOIR
C. CONTROL KNOB
D. BREW HEAD
E. FILTER HOLDER
F. FILTER BASKET
G. STEAM NOZZLE
H. FROTHER
I. CARAFE WITH LID
J. DETACHABLE DRIP PLATE
K. CORD STORAGE
A.
B.
C.
E.
D.
F. K.
J.
G.
H.
I.
BREW
CONTROL
KNOB
OFF
MAXIMUM
STEAM
MINIMUM
STEAM
ON BOTTOM
OF UNIT
1

Important Safeguards
Basic safety precautions should always be practiced when using electrical
appliances, including the following:
• Read and save all instructions.
• DO NOT touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• The appliance should never be left unattended when in use.
• To protect against re, electrical shock and injury, DO NOT immerse cord,
plug or appliance in water or other liquids.
• Use close supervision when using appliances near children.
• Unplug appliance from the outlet when the appliance is not in use and before
cleaning. Allow appliance to cool before putting on or removing parts and
accessories.
• DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug. DO NOT use
the appliance if the appliance has malfunctioned or has been damaged in
any manner.
• DO NOT use accessories or attachments that are not manufactured by
Mega Cocina® as they may result in re, electric shock or injury.
• DO NOT use outdoors.
• To use, plug the cord into the electrical outlet. To disconnect, grasp plug and
remove from outlet. DO NOT pull on the cord.
• DO NOT allow the cord to hang over the edge of the table or counter or
allow it to come in contact with hot surfaces.
• DO NOT place on or near hot gas, electric burner or in a heated oven.
• Turn to OFF prior to connecting or disconnecting the plug from the outlet.
• Never use the appliance without water.
• When the appliance is not in use, keep the control knob in the OFF position.
• DO NOT unscrew or attempt to remove the safety lid while the appliance is
in operation. Wait until the brewing cycle is complete and all the water and
steam have exited from the appliance to unscrew or remove the safety lid.
• The carafe is designed for use with this appliance only. Never use a cracked
carafe or a carafe with a loose or weakened handle. DO NOT use abrasive
cleaners or steel wool pads to clean the carafe.
• This appliance is for household use only.
• DO NOT attempt to service this product yourself.
2

Electrical Cord
The cord on this appliance was selected to reduce the possibility of
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
If additional length is needed, use an extension cord rated no less than
120V. When using an extension cord, DO NOT let the extension cord
drape over the working area or dangle where someone could easily trip
over it.
For longer cord life, avoid pulling the cord from the outlet.
This product is only intended for household use with 120V.
3

Making Espresso
1. Make sure the control knob is in the OFF position.
2. Remove the safety lid by turning it counter-clockwise.
3. Fill the carafe with 2 to 4 cups of cold water, using the level markings on
the carafe to measure the water.
4. Pour the water into the water reservoir.
5. Close the safety lid by turning clockwise.
6. Remove the lter basket and lter by turning left. Measure the proper
amount of ground espresso coffee and place it into the lter basket.
7. Place the lter basket into the lter holder.
8. Insert the lter holder into the brew head by pushing it upward so it is
aligned with the matching slots. Turn the handle right until it is securely
locked into place.
9. Place the lid on the carafe and place the carafe in position on the
detachable drip plate.
10. Turn the control knob to BREW.
11. After approximately 4 minutes, espresso will begin to ow into the carafe.
12. DO NOT open the safety lid or remove the lter holder during the brewing
process. Scalding may occur.
13. When espresso has stopped owing into the carafe, turn the control knob
to the OFF position.
4

Making Cappuccino
Cappuccino is easily made by combining espresso coffee, milk and frothed
milk.
1. Fill a tall, narrow pitcher with fresh cold milk. Low-fat or skim milk is
preferred.
2. Follow steps 1-12 for making espresso coffee.
3. As the coffee begins to ow into the carafe, hold the pitcher under the
frother. Insert the frother just under the surface of the milk. Turn the control
knob slowly to the maximum steam position. Moving the pitcher in a circular
direction, use the control knob to achieve the desired froth.
Make sure the frother is under the milk surface to avoid splattering.
4. When frothing is complete, turn the knob back to the BREW position to
nish the brewing process.
5. When espresso has stopped owing into the carafe, turn the control knob
to the OFF position.
6. Before removing the safety lid or the lter holder, turn the control knob to
the MAXIMUM STEAM position and wait until steam is no longer owing
from the steam nozzle. Then turn the control knob to the OFF position.
7. Fill the cappuccino cup with 1/3 espresso. Pour an equal amount of heated
milk from the frothing pitcher and top with frothed milk by spooning the frothed
milk into the cup.
14. Before removing the safety lid or the lter holder, turn the control knob to
the MAXIMUM STEAM position and wait until steam is no longer owing
from the steam nozzle. Then turn the control knob to the OFF position.
5

Making Cappuccino
Cappuccino is easily made by combining espresso coffee, milk and frothed
milk.
1. Fill a tall, narrow pitcher with fresh cold milk. Low-fat or skim milk is
preferred.
2. Follow steps 1-12 for making espresso coffee.
3. As the coffee begins to ow into the carafe, hold the pitcher under the
frother. Insert the frother just under the surface of the milk. Turn the control
knob slowly to the maximum steam position. Moving the pitcher in a circular
direction, use the control knob to achieve the desired froth.
Make sure the frother is under the milk surface to avoid splattering.
4. When frothing is complete, turn the knob back to the BREW position to
nish the brewing process.
5. When espresso has stopped owing into the carafe, turn the control knob
to the OFF position.
6. Before removing the safety lid or the lter holder, turn the control knob to
the MAXIMUM STEAM position and wait until steam is no longer owing
from the steam nozzle. Then turn the control knob to the OFF position.
7. Fill the cappuccino cup with 1/3 espresso. Pour an equal amount of heated
milk from the frothing pitcher and top with frothed milk by spooning the frothed
milk into the cup.
Care and Cleaning
• Unplug your Mega Cocina® Espresso & Cappuccino Maker from the
electrical outlet. Allow it to cool completely before cleaning.
• Empty and rinse the lter basket and lter holder thoroughly with warm water
after each use. Dry before reassembling.
• Use warm soapy water to clean the carafe and carafe lid. Handle with
extreme care as glass will become slippery when wet.
• Use a damp cloth to clean the outside of the appliance. NEVER immerse
the appliance in water or any other liquid.
6

DE-SCALING
REMOVING HARD WATER MINERAL DEPOSITS
If you live in an area with hard water, mineral and calcium deposits (from the
hard water) will accumulate and will adversely affect the operation of your
Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker. Therefore, this appliance
should be cleaned with distilled vinegar every 3-6 months to remove the
mineral deposits.
• Before cleaning your Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker,
make sure the control knob is in the OFF position and the appliance has
been disconnected from the wall outlet.
• Fill the carafe with distilled vinegar and pour the vinegar into the water
reservoir.
• Fasten the safety lid.
• Attach the lter holder and lter basket.
• Place carafe on detachable drip plate.
• Plug your Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker into a 110-120
volt AC electrical outlet.
• Turn the Control Knob to the BREW position. In a few minutes, the heated
vinegar will start to ow through the lter into the carafe.
• Place the steam nozzle into a tall glass or mug. Move the control knob to the
MAXIMUM STEAM setting for a few seconds during the brewing process.
This will remove any milk residue from the steam nozzle.
• Turn the control knob to the BREW position to close the stem nozzle and to
allow the hot vinegar to continue to ow into the carafe.
7

DE-SCALING
REMOVING HARD WATER MINERAL DEPOSITS
If you live in an area with hard water, mineral and calcium deposits (from the
hard water) will accumulate and will adversely affect the operation of your
Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker. Therefore, this appliance
should be cleaned with distilled vinegar every 3-6 months to remove the
mineral deposits.
• Before cleaning your Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker,
make sure the control knob is in the OFF position and the appliance has
been disconnected from the wall outlet.
• Fill the carafe with distilled vinegar and pour the vinegar into the water
reservoir.
• Fasten the safety lid.
• Attach the lter holder and lter basket.
• Place carafe on detachable drip plate.
• Plug your Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker into a 110-120
volt AC electrical outlet.
• Turn the Control Knob to the BREW position. In a few minutes, the heated
vinegar will start to ow through the lter into the carafe.
• Place the steam nozzle into a tall glass or mug. Move the control knob to the
MAXIMUM STEAM setting for a few seconds during the brewing process.
This will remove any milk residue from the steam nozzle.
• Turn the control knob to the BREW position to close the stem nozzle and to
allow the hot vinegar to continue to ow into the carafe.
• When the vinegar has stopped owing, turn the control knob to the OFF
position. Allow your Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker to
cool completely. Remove the lter holder, lter basket and carafe and rinse
with hot water.
• Repeat the above steps twice using cold water to rinse away any traces
of vinegar.
• Turn the control knob to the OFF position and unplug your
Mega Cocina® Espresso and Cappuccino Maker from the outlet.
• Do not attempt any other servicing yourself.
8

A. TAPA DE SEGURIDAD
B. DEPOSITO DE AGUA
C. BOTON DE CONTROL
D. CABEZAL PARA COLAR
E. SOSTEN DE FILTRO
F. FILTRO PERMANENTE
G. SALIDA DE VAPOR
H. BOQUILLA PARA ESPUMAR LECHE
I. GARRAFA DE VIDRIO CON TAPA DE PLASTICO
J. BANDEJA DE GOTEO REMOVIBLE
K. LUGAR PARA GUARDAR EL CABLE ELECTRICO
Gracias por comprar una cafetera espresso-cappuccino Mega Cocina®.
Apreciamos su patrocinio y estamos seguros que usted disfrutará las
ventajas de tener este electrodoméstico de superior calidad.
A.
B.
C.
E.
D.
F. K.
J.
G.
H.
I.
BREW
BOTON DE
CONTROL
OFF
MAXIMUM
STEAM
MINIMUM
STEAM
EN LA PARTE INFERIOR
DE LA UNIDAD
9

MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando use aparatos eléctricos, tenga las siguientes precauciones:
• Lea las instrucciones detenidamente y guárdelas.
• NO toque supercies calientes. Use los mangos.
• NO deje el aparato funcionando sin supervisión.
• Para evitar choques eléctricos y fuegos, NO sumerja el producto o el cable
eléctrico en agua u otro líquido. Lea las instrucciones para su limpieza.
• Es necesario la supervisión de un adulto cuando el aparato esté cerca de
niños.
• Desenchufe el aparato cuando no lo esté usando o cuando lo esté limpiando.
Deje que el aparato se enfríe antes de poner o remover partes o accesorios.
• NO opere el aparato con el cable eléctrico o enchufe dañado o con ningún
defecto de funcionamiento.
• NO use accesorios que no sean fabricados por MegaCocina® ya que pueden
causar fuego, choque eléctrico o lesión.
• NO use el aparato al aire libre o cuando el suelo esté mojado.
• Para usar, enchufe el cable eléctrico en el receptáculo de electricidad.
Para desconectar, agarre el enchufe y remuévalo del receptáculo de
electricidad. NO hale el cable.
• NO permita que el cable eléctrico esté colgado del borde de una mesa o
mostrador o que toque una supercie caliente.
• NO coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o de electricidad
o en un horno caliente.
• Antes de conectar o desconectar el aparato, asegúrese que el botón de
control esté en la posición OFF.
• Nunca use el aparato sin agua.
• Cuando el aparato no esté en uso, mantenga el botón de control en la
posición OFF.
• NO intente destornillar o sacar la tapa de seguridad mientras el aparato esté
en uso. Espere que se acabe el ciclo de colar y que toda el agua y vapor se
hayan salido del aparato antes de destornillar o sacar la tapa de seguridad.
• La garrafa de vidrio está diseñada para usarse solamente con este aparato.
Nunca use una garrafa agrietada o una garrafa que tenga el mango suelto.
10

• NO use detergentes abrasivos o almohadillas de lana de acero para limpiar la
garrafa.
• NO intente reparar el aparato por sí mismo.
• ESTE APARATO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE.
CABLE ELÉCTRICO
• Un cable eléctrico corto está incluido con este aparato para reducir el riesgo
de que las personas se enreden.
• Si se necesita un cable más largo, use un cable de extensión de no menos
de 120V. El índice eléctrico del cable de extensión debe ser del mismo índice
que el aparato eléctrico.
• Tenga mucho cuidado cuando use un cable de extensión. NO deje que el
cable de extensión esté colgado del borde de la mesa o mostrador o donde
una persona pudiera enredarse. Para larga vida del cable, no hale el cable
del receptáculo de electricidad.
• Este aparato es para uso doméstico solamente con índice eléctrico de 120V.
11

• NO use detergentes abrasivos o almohadillas de lana de acero para limpiar la
garrafa.
• NO intente reparar el aparato por sí mismo.
• ESTE APARATO ES PARA USO DOMESTICO SOLAMENTE.
CABLE ELÉCTRICO
• Un cable eléctrico corto está incluido con este aparato para reducir el riesgo
de que las personas se enreden.
• Si se necesita un cable más largo, use un cable de extensión de no menos
de 120V. El índice eléctrico del cable de extensión debe ser del mismo índice
que el aparato eléctrico.
• Tenga mucho cuidado cuando use un cable de extensión. NO deje que el
cable de extensión esté colgado del borde de la mesa o mostrador o donde
una persona pudiera enredarse. Para larga vida del cable, no hale el cable
del receptáculo de electricidad.
• Este aparato es para uso doméstico solamente con índice eléctrico de 120V.
COMO HACER CAFE ESPRESSO
1. Asegúrese que el botón de control esté en la posición OFF. Enchufe el
cable eléctrico de la cafetera en un receptáculo eléctrico de 110 – 120 V,
corriente alterna.
2. Quite la tapa de seguridad haciéndola girar hacia la izquierda.
3. Llene la garrafa de vidrio con 2 a 4 tazas de agua fría, usando como
referencia las marcas que aparecen en la garrafa para medir el agua.
4. Ponga el agua en el depósito de agua.
5. Cierre la tapa de seguridad girándola hacia la derecha.
6. Quite el ltro permanente y el sostén de ltro girándolos a la izquierda.
Con una cuchara de medir, determine la cantidad de café espresso molido
requerido y póngalo en el ltro permanente.
7. Coloque el ltro permanente en el sostén de ltro.
8. Inserte el sostén de ltro (con el ltro permanente adentro) en el cabezal
para colar, empujándolo hacia arriba para que coincida con las ranuras.
Haga girar el mango a la derecha hasta que quede rmemente sujeto.
9. Coloque la tapa en la garrafa de vidrio y póngala en posición sobre la
bandeja de goteo.
10. Ponga el botón de control en la posición BREW.
11. Después de aproximadamente 4 minutos, el café espresso uirá a la
garrafa de vidrio.
12. No abra la tapa de seguridad ni quite el sostén de ltro mientras la cafetera
esté en el proceso de colar ya que puede causar quemaduras.
12

13. Cuando deje de uir el café a la garrafa de vidrio, ponga el botón de control
en la posición OFF.
14. Antes de sacar la tapa de seguridad o el sostén de ltro, ponga el botón
de control en la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción
de vapor) y espere hasta que deje de salir vapor por la boquilla. Entonces,
ponga el botón de control en la posición OFF.
COMO HACER CAFE CAPPUCCINO
El cappuccino es fácil de hacer combinando café espresso, leche y leche con
espuma.
1. Llene un recipiente alto y estrecho con leche fresca y fría. Es preferible usar
leche desnatada.
2. Siga las instrucciones 1-12 en la sección “Cómo Hacer Café Espresso.”
3. Cuando el café comience a uir a la garrafa de vidrio, coloque el recipiente
con leche debajo de la boquilla para espumar. Inserte la boquilla
exactamente debajo de la supercie de la leche. Coloque lentamente el
botón de control en la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción de
vapor). Mueva de modo circular el recipiente que contiene la leche y ajuste
el ujo de vapor ajustando el botón de control hasta lograr el nivel de
producción de espuma que desee. Asegúrese que la boquilla para espumar
esté colocada debajo de la supercie de la leche para evitar que salpique.
4. Una vez terminado el proceso de producción de espuma, ponga el botón de
control a la posición BREW y termine la preparación del café espresso.
5. Cuando el café espresso deje de uir a la garrafa de vidrio, ponga el botón
de control en la posición OFF.
13

13. Cuando deje de uir el café a la garrafa de vidrio, ponga el botón de control
en la posición OFF.
14. Antes de sacar la tapa de seguridad o el sostén de ltro, ponga el botón
de control en la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción
de vapor) y espere hasta que deje de salir vapor por la boquilla. Entonces,
ponga el botón de control en la posición OFF.
COMO HACER CAFE CAPPUCCINO
El cappuccino es fácil de hacer combinando café espresso, leche y leche con
espuma.
1. Llene un recipiente alto y estrecho con leche fresca y fría. Es preferible usar
leche desnatada.
2. Siga las instrucciones 1-12 en la sección “Cómo Hacer Café Espresso.”
3. Cuando el café comience a uir a la garrafa de vidrio, coloque el recipiente
con leche debajo de la boquilla para espumar. Inserte la boquilla
exactamente debajo de la supercie de la leche. Coloque lentamente el
botón de control en la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción de
vapor). Mueva de modo circular el recipiente que contiene la leche y ajuste
el ujo de vapor ajustando el botón de control hasta lograr el nivel de
producción de espuma que desee. Asegúrese que la boquilla para espumar
esté colocada debajo de la supercie de la leche para evitar que salpique.
4. Una vez terminado el proceso de producción de espuma, ponga el botón de
control a la posición BREW y termine la preparación del café espresso.
5. Cuando el café espresso deje de uir a la garrafa de vidrio, ponga el botón
de control en la posición OFF.
6. Antes de quitar la tapa de seguridad o el sostén del ltro, haga girar el botón
de control a la posición de MAXIMUM STEAM (máxima producción de
vapor) y espere hasta que deje de salir vapor por la boquilla. Entonces,
ponga el botón de control en la posición OFF.
7. Llene la(s) taza(s) de cappuccino con 1/3 de café espresso. Vierta una igual
cantidad de leche caliente del recipiente. Ponga una cuchara de leche con
espuma encima de la mezcla de café espresso y leche caliente.
COMO LIMPIAR
• Desconecte el aparato del receptáculo de electricidad y deje que se enfríe
completamente antes de limpiarlo.
• Después de cada uso, el sostén de ltro y el ltro permanente deben ser
limpiados con agua caliente. Seque las partes antes de volver a montar en
el aparato.
• Use jabón y agua caliente para limpiar la garrafa de vidrio y la tapa de
plástico de la garrafa. Use extrema precaución ya que el vidrio se puede
resbalar cuando esté mojado.
• La bandeja removible puede ser removida y lavada con jabón y agua caliente.
Para limpiar el exterior del aparato, use una toalla mojada.
• NUNCA sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
14

DESCALCIFICACION - COMO REMOVER DEPOSITOS DE MINERALES
DEJADOS POR EL AGUA
Si usted vive en un área que tiene agua dura, los depósitos de minerales y
calcio (del agua dura) se acumularán y afectarán adversamente la operación
de su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina®. Por lo tanto, este
aparato debe ser limpiado con vinagre destilado cada 3 a 6 meses para
remover los depósitos de minerales.
• Antes de limpiar su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina®,
asegúrese que el botón de control esté en la posición OFF y que el aparato
haya sido desconectado del receptáculo de electricidad de la pared.
• Llene la garrafa de vidrio con vinagre destilado y vierta el vinagre en el
depósito de agua.
• Asegure la tapa de seguridad.
• Fije el sostén de ltro con ltro permanente adentro.
• Coloque la garrafa de vidrio en la bandeja de goteo.
• Conecte su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina® a un receptáculo
con índice eléctrico de 110-120 V.
• Ponga el botón de control a la posición BREW. En unos minutos el vinagre
caliente comenzará a uir a través del ltro a la garrafa de vidrio.
• Coloque la salida de vapor en un pichel o vaso alto. Mueva el botón de
control a la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción de vapor)
por algunos segundos durante el proceso de colar. Esto removerá cualquier
residuo de leche de la salida de vapor.
• Ponga el botón de control en la posición BREW para cerrar la salida de
vapor y permitir que el vinagre caliente continúe uyendo hacia la garrafa de
vidrio.
• Cuando el vinagre deje de uir, ponga el botón de control a la posición OFF.
Permita que la Cafetera-Espresso Cappuccino MegaCocina® se enfríe
completamente. Remueva el sostén de ltro, el ltro permanente y la garrafa
de vidrio y enjuague con agua caliente.
• Repita los pasos antes mencionados dos veces usando agua fría para
remover cualquier trazo de vinagre.
15

DESCALCIFICACION - COMO REMOVER DEPOSITOS DE MINERALES
DEJADOS POR EL AGUA
Si usted vive en un área que tiene agua dura, los depósitos de minerales y
calcio (del agua dura) se acumularán y afectarán adversamente la operación
de su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina®. Por lo tanto, este
aparato debe ser limpiado con vinagre destilado cada 3 a 6 meses para
remover los depósitos de minerales.
• Antes de limpiar su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina®,
asegúrese que el botón de control esté en la posición OFF y que el aparato
haya sido desconectado del receptáculo de electricidad de la pared.
• Llene la garrafa de vidrio con vinagre destilado y vierta el vinagre en el
depósito de agua.
• Asegure la tapa de seguridad.
• Fije el sostén de ltro con ltro permanente adentro.
• Coloque la garrafa de vidrio en la bandeja de goteo.
• Conecte su Cafetera Espresso-Cappuccino MegaCocina® a un receptáculo
con índice eléctrico de 110-120 V.
• Ponga el botón de control a la posición BREW. En unos minutos el vinagre
caliente comenzará a uir a través del ltro a la garrafa de vidrio.
• Coloque la salida de vapor en un pichel o vaso alto. Mueva el botón de
control a la posición MAXIMUM STEAM (máxima producción de vapor)
por algunos segundos durante el proceso de colar. Esto removerá cualquier
residuo de leche de la salida de vapor.
• Ponga el botón de control en la posición BREW para cerrar la salida de
vapor y permitir que el vinagre caliente continúe uyendo hacia la garrafa de
vidrio.
• Cuando el vinagre deje de uir, ponga el botón de control a la posición OFF.
Permita que la Cafetera-Espresso Cappuccino MegaCocina® se enfríe
completamente. Remueva el sostén de ltro, el ltro permanente y la garrafa
de vidrio y enjuague con agua caliente.
• Repita los pasos antes mencionados dos veces usando agua fría para
remover cualquier trazo de vinagre.
• Ponga el botón de control a la posición OFF y desconecte la Cafetera
Espresso-Cappuccino MegaCocina® del receptáculo de electricidad.
• No intente reparar el aparato por sí mismo.
16

PAGE6
Table of contents
Languages:
Other Mega Cocina Coffee Maker manuals