manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. MICAN
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. MICAN 40240037 User manual

MICAN 40240037 User manual

40240037
XXXLUTZ KG
Römerstraße 39
4600 Wels, AUSTRIA
www.novel-living.com
230V~50Hz,4x E27 max. 10W
1x FAN 40W
2 x AAA 1.5V
L
N
1
2
3
4
6
5
Type: A60
max.D60mm
40240037
⑤
②
③⑥
①
④
⑦
⑧
40240037
Das Gerät verfügt über 2 unterschiedliche Leistungsstufen.
Das Gerät verfügt über 3 unterschiedliche Leistungsstufen.
Das Gerät verfügt über einen Wassertank zum Befeuchten der Raumluft.
Das Gerät ist mit einem ouch Display ausgestattet, was eine komfortable Auswahl der
unterschiedlichen Einstellungen ermöglicht.
Das Gerät verfügt über eine imerfunktion
Das Gerät verfügt über eine Oszillationsfunktion, die eine schwingende Bewegung des Ventilators bei
gleichzeitiger Ventilation ermöglicht.
Der Ventilatorkopf lässt sich in geringem Umfang neigen.
Das Gerät verfügt über eine Raumbefeuchtungsfunktion, welche zu einem zusätzlichen Kühleffekt
beiträgt.
6. & 7. & 8. Das Gerät verfügt über 3 unterschiedliche Leistungsstufen.
3. & 4. & 5. Einstellung der Betriebszeit (mit H=Stunde), imer ist 1H,2H,4H
2. Ein/Aus: Ventilator
1. Ein/Aus: Licht
Funktionsbeschreibung ohne Fernbedienung
Der Ventilator verfügt über folgende Merkmale sofern diese auf der schematischen Zeichnung gezeigt werden:
II. icherheitshinweise
DE
Stecken Sie keine Gegenstände oder Finger durch die Schutzgitter.
Legen Sie keine Gegenstände, wie z.B. Kleidungsstücke auf das Gerät.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf.
Vorsicht bei langen Haaren. Diese können vom Luftstrom angesaugt werden. Halten Sie ausreichend Abstand.
Ein/Aus: Licht
Funktionsbeschreibung mit Fernbedienung
Leistungsaufnahme: 40W
Technische Informationen
Serviceverhältnis: 0,9 (m³/min)/W
Ventilator Schallleistungspegel (je Leistungsstufe): 45 // 50 // 58 dB(A)
Leistungsaufnahme im Standby: 0,49 W
Max. Luftgeschwindigkeit (je Stufe): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Max. Volumenstrom: 36 m³/min
he device has 2 different output levels.
he device has 3 different output levels.
he device has a water tank for humidifying the room air.
he device is equipped with a touch display, which allows easy selection of the different settings.
he device has a timer function
he device is equipped with an oscillation function that allows the fan to oscillate with simultaneous
ventilation.
he fan may be tilted to a small extent.
he device has a room humidifying function which contributes to an additional cooling effect.
6. & 7. & 8. he device has 3 different output levels.
3. & 4. & 5. Setting working time , imer is 1H,2H,4H
2. On/Off: Fan
1. On/Off: Light
Description of how the light works without the remote control unit
The fan has the following features as long as they are shown on the schematic drawing:
II. afety information
EN
Do not poke any objects or fingers through the protective screens.
Do not place any objects, such as clothing, on the device.
Keep all safety instructions and instructions for future reference.
Be careful with long hair. hese can be sucked in by the air flow. Keep sufficient distance.
On/Off: Light
Description of how the light works with the remote control unit
Power Rating: 40W
Technical Information
Service Value: 0,9 (m³/min)/W
Stand By Power Consumption: 0,49 W
Max. Air Velocity: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Max. Fan Flow Rate: 36 m³/min
Fan Sound Power Level: 45 // 50 // 58 dB(A)
L’appareil dispose de deux vitesses différentes.
L’appareil dispose de trois vitesses différentes.
L’appareil est équipé d’un réservoir d’eau pour humidifier l’air ambiant.
L’appareil est équipé d’un panneau tactile facilitant la sélection des différents paramètres.
L’appareil est équipé d’une minuterie.
L’appareil dispose d’une fonction d’oscillation permettant au ventilateur de pivoter au cours de la
ventilation.
La tête du ventilateur est légèrement inclinable.
L’appareil peut être utilisé comme humidificateur d’air, ce qui procure un effet rafraîchissant
supplémentaire.
6. & 7. & 8. L’appareil dispose de 3 vitesses différentes.
3. & 4. & 5. Réglage du temps de fonctionnement : la minuterie peut être mise sur 1 H ; 2 H ; 4 H
2. On/Off: Ventilateur
1. On/Off: Lumière
Description des fonctions sans la telecommande
Le ventilateur présente les caractéristiques suivantes dans le cas où elles sont indiquées sur le schéma :
II. Consignes de sécurité
FR
N’introduisez aucun objet ou doigt au travers de la grille de protection.
Ne placer aucun objet (par exemple, un vêtement) sur l’appareil.
Faites attention aux cheveux longs, ils peuvent être aspirés par le flux d’air. enez-vous à distance suffisante.
Conservez toutes les consignes de sécurité et les instructions pour de futures consultations.
On/Off: Lumière
Description des fonctions avec la telecommande
puissance: 40W
Informations techniques
rapport de service: 0,9 (m³/min)/W
puissance en standby: 0,49 W
courant d'air maximal (par niveau): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
débit maximal: 36 m³/min
puissance acoustique ventilateur (par niveau): 45 // 50 // 58 dB(A)
Het apparaat beschikt over 2 verschillende vermogenstrappen.
Het apparaat beschikt over 3 verschillende vermogenstrappen.
Het apparaat beschikt over een watertank voor het bevochtigen van de kamerlucht.
Het apparaat is met een ouch display uitgerust, wat een comfortabele selectie van de verschillende
instellingen mogelijk maakt.
Het apparaat beschikt over een timerfunctie
Het apparaat beschikt over een oscillatiefunctie die een slingerende beweging van de ventilator bij een
gelijktijdige ventilatie mogelijk maakt.
De ventilatorkop kan in geringe mate overhellen.
Het apparaat beschikt over een kamerbevochtigingsfunctie die aan een extra koeleffect bijdraagt.
6. & 7. & 8. Het apparaat beschikt over 3 verschillende vermogenstrappen.
3. & 4. & 5. De bedrijfstijd instellen. De timer heeft de volgende keuzes: 1 H.,2 H.,4 H.
2. Aan/uit: Ventilator
1. Aan/uit: Licht
Beschrijving van hoe de lamp werkt zonder de afstandsbediening
De ventilator beschikt over volgende kenmerken, voor zover deze op de schematische tekening getoond
worden:
II. Veiligheidsaanwijzingen
NL
Steek geen voorwerpen of vingers door de beschermrooster.
Leg geen voorwerpen, zoals bv. kledingstukken, op het apparaat.
Berg alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst op.
Wees voorzichtig als u lang haar hebt. Het kan door de luchtstroom aangezogen worden. Houd voldoende
afstand.
Aan/uit: Licht
Beschrijving van hoe de lamp werkt met de afstandsbediening
Energieverbruik: 40W
Technische informatie
Bedrijfswaarde: 0,9 (m³/min)/W
Energieverbruik in standby: 0,49 W
Max. luchtsnelheid (per niveau): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Max. volumestroom: 36 m³/min
Ventilator geluidsvermogenniveau (per niveau): 45 // 50 // 58 dB(A)
Il dispositivo dispone di 2 diversi livelli di potenza.
Il dispositivo dispone di 3 diversi livelli di potenza.
Il dispositivo dispone di un serbatoio d'acqua per umidificare l'aria ambiente.
Il dispositivo è dotato di un display touch per una pratica selezione delle varie impostazioni.
Il dispositivo dispone di una funzione timer.
Il dispositivo dispone di una funzione di oscillazione che consente un movimento oscillatorio del
ventilatore con contemporanea ventilazione.
È possibile inclinare la testa del ventilatore in misura limitata.
Il dispositivo dispone di una funzione di umidificazione ambientale che contribuisce a creare un effetto
di raffrescamento supplementare.
6. & 7. & 8. Il dispositivo dispone di 3 diversi livelli di potenza.
3. & 4. & 5. Regolando il tempo di funzionamento, il imer è 1H,2H,4H
2. On/Off: Fan
1. On/Off: Luce
Descrizione del funzionamento senza telecomando
Il ventilatore dispone delle seguenti caratteristiche, se illustrate nel disegno schematico:
IT
II. Avvertenze di sicurezza
Non inserire oggetti o le dita nella grata di protezione.
Non coprire il dispositivo con oggetti, quali ad es. capi di abbigliamento.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per una consultazione futura.
Prestare attenzione ai capelli lunghi: essi possono venire aspirati dalla corrente d'aria. Mantenere una distanza
sufficiente.
On/Off: Luce
Descrizione del funzionamento con telecomando
Potenza assorbita: 40W
Technical Information
Valore di esercizio: 0,9 (m³/min)/W
Max. portata volumetrica: 36 m³/min
Potenza assorbita in standby: 0,49 W
Max. velocità dell'aria (per livello): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Livello potenza sonora ventilatore (per livello): 45 // 50 // 58 dB(A)
El aparato dispone de 2 velocidades.
El aparato dispone de 3 velocidades.
El aparato dispone de un depósito de agua para humedecer el ambiente de la habitación.
El aparato está equipado con una pantalla táctil, que permite seleccionar cómodamente las diferentes
configuraciones.
El aparato dispone de una función de temporizador.
El aparato dispone de una función de oscilación, que permite al ventilador un movimiento oscilatorio al
mismo tiempo que airea.
La cabeza del ventilador puede inclinarse ligeramente.
El aparato dispone de una función de humidificación, que contribuye al efecto refrescante.
6. & 7. & 8. El aparato dispone de 3 velocidades.
3. & 4. & 5. Configurando el tiempo de funcionamiento, el temporizador es 1H, 2H, 4H
2. Encendido/Apagado: Ventilador
1. Encendido/Apagado: Ligero
Descripciön funcional sin mando a distancia
ES
El ventilador dispone de estas características siempre que se muestren en el siguiente dibujo esquemático.
II. Información de seguridad
No coloque ningún objeto, como por ejemplo ropa, sobre el aparato.
No introduzca objetos o los dedos por la rejilla de seguridad.
Conserve todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones.
Cuidado con el pelo largo. El flujo de aire podría absorberlo. Mantenga una distancia prudente.
Encendido/Apagado: Ligero
Descripciön funcional con mando a distancia
Potencia suministrada: 40W
Información técnica
Valor de funcionamiento: 0,9 (m³/min)/W
Max. Flujo volumétrico: 36 m³/min
Potencia absorbida en Standby: 0,49 W
Max. Velocidad del aire (por grado): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Nivel de potencia acústica del ventilador (por grado): 45 // 50 // 58 dB(A)
Urządzenie posiada 2 różne poziomy mocy.
Urządzenie posiada 3 różne poziomy mocy.
Urządzenie posiada zbiornik na wodę do zwilżania powietrza w pomieszczeniu.
Urządzenie wyposażone jest w dotykowy wyświetlacz, co umożliwia komfortowy wybór różnych
ustawień.
Urządzenie posiada funkcję tmier’a
Urządzenie posiada funkcję oscylacji, która umożliwia drgania wentylatora przy jednoczesnej wentylacji.
Głowicę wentylatora można w niewielkim zakresie pochylać.
Urządzenie posiada funkcję nawilżania pomieszczenia, która przyczynia się do dodatkowego efektu
chłodzenia.
6. & 7. & 8. Urządzenie posiada 3 różne poziomy mocy.
3. & 4. & 5. Ustawienia czasu pracy Wartości timer is 1H, 2H, 4H
2. Wł./Wył.: Wentylator
1. Wł./Wył.: Lekki
Opis działania światła bez pilota
PL
Wentylator posiada następujące właściwości, jeżeli są one przedstawione na rysunku schematycznym:
II. Wskazówki bezpieczeństwa
Na urządzeniu nie wolno kłaść żadnych przedmiotów, jak np. części garderoby.
Przez kratkę ochronną nie wolno wkładać żadnych przedmiotów lub palców.
Zachować ostrożność w przypadku długich włosów. Mogą one zostać zassane przez strumień powietrza. Należy
zachować wystarczający odstęp.
Wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje należy zachować na przyszłość.
Wł./Wył.: Lekki
Opis działania światła z pilotem
Informacje techniczne
Współczynnik wydajności: 0,9 (m³/min)/W
Pobór mocy: 40W
Poziom mocy akustycznej wentylatora (dla każdego poziomu): 45 // 50 // 58 dB(A)
Pobór mocy w trybie gotowości: 0,49 W
Maksymalny przepływ objętościowy: 36 m³/min
Maksymalna prędkość (dla każdego poziomu): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Laitteessa on 2 erilaista tehotasoa.
Laitteessa on 3 erilaista tehotasoa.
Laitteessa on vesisäiliö huoneilman kostuttamiseksi.
Laite on varustettu kosketusnäytöllä, joka mahdollistaa sopivien valintojen tekemisen eri asetuksista.
Laitteessa on ajastintoiminto
Laitteessa on edestakainen liiketoiminto, joka mahdollistaa tuulettimen kääntyvän liikkeen puhalluksen
aikana.
Puhallinpäätä voidaan kallistaa jonkin verran.
Laitteessa on ilmankostutustoiminto, joka tuo myös ylimääräistä jäähdytysvaikutusta.
6. & 7. & 8. Laitteessa on 3 erilaista tehotasoa.
3. & 4. & 5. oiminta-ajan asetukset, ajastin 1H, 2H, 4H
2. On/Off (Päälle/Pois): uuletin
1. On/Off (Päälle/Pois): Kevyt
Kuvaus siitä, miten valaisin toimii ilman kaukosäädintä
FI
Puhaltimella on seuraavat ominaisuudet, jos ne on esitetty kaavakuvassa:
II. Turvaohjeet
Älä aseta esineitä, kuten esim. vaatteita, laitteen päälle.
Älä työnnä esineitä tai sormia suojaritilän läpi.
Säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
Varo pitkiä hiuksia. Ne voivat imeytyä ilmavirran mukana. Säilytä riittävä etäisyys.
On/Off (Päälle/Pois): Kevyt
Kuvaus siitä, miten valaisin toimii kaukosäätimen kanssa
Tekniset tiedot
hyötysuhde: 0,9 (m³/min)/W
tehonkulutus: 40W
tuulettimen äänenpainetaso (kullakin nopeudella): 45 // 50 // 58 dB(A)
tehonkulutus valmiustilassa: 0,49 W
maks. tilavuusvirtaus: 36 m³/min
maks. puhallusnopeus (kullakin nopeudella): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Zařízení má 2 různé výkonové stupně.
Zařízení má 3 různé výkonové stupně.
Zařízení má vodní nádrž ke zvlhčování okolního vzduchu.
Zařízení je vybaveno dotykovým displejem, který umožňuje volbu různých nastavení.
Zařízení má funkci časovače
Zařízení má oscilační funkci, která umožňuje kmitavý pohyb ventilátoru při současné ventilaci.
Hlava ventilátoru se dá sklonit v malém rozsahu.
Zařízení má funkci prostorového zvlhčování, které přispívá k dodatečnému efektu chlazení.
6. & 7. & 8. Zařízení má 3 různé výkonové stupně.
3. & 4. & 5. Nastavení provozní doby. Časovač lze nastavit na 1H, 2H, 4H
2. Zap/vyp: Fanoušek
1. Zap/vyp: Světlo
Popis toho, jak světlo funguje bez jednotky dálkové
ho ovládání
CZ
Ventilátor má následující vlastnosti, pokud jsou zobrazeny na schematickém výkresu:
II. Bezpečnostní pokyny
Skrz ochrannou mřížku nestrkejte žádné předměty či prsty.
Na zařízení nepokládejte žádné předměty, jako např. kusy oblečení.
Pozor u dlouhých vlasů. y mohou být nasáty proudem vzduchu. Udržujte dostatečný odstup.
Do budoucna dodržujte všechny bezpečnostní pokyny a návody.
Zap/vyp: Světlo
Popis toho, jak světlo funguje s jednotkou dálkového ovládání
Technické údaje
Jmenovitý výkon: 40W
Hodnota servisu: 0,9 (m³/min)/W
Max. rychlost vzduchu: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Úroveň akustického výkonu ventilátoru: 45 // 50 // 58 dB(A)
Max. rychlost průtoku ventilátoru: 36 m³/min
Příkon v pohotovostním režimu: 0,49 W
Прибор имеет 2 ступени производительности.
Прибор имеет 3 ступени производительности.
Прибор оснащен емкостью для воды для увлажнения воздуха в помещении.
Прибор оснащен сенсорным дисплеем, что обеспечивает удобство настройки.
Прибор имеет функцию таймера
Прибор имеет функцию качания, обеспечивающую вентиляцию одновременно с поворотом
вентилятора.
Ось вентилятора можно немного наклонить.
Прибор имеет функцию увлажнения воздуха в помещении, что создает дополнительный эффект
охлаждения.
6. & 7. & 8. Прибор имеет 3 ступени производительности.
3. & 4. & 5. Время работы ( imer) можно установить от часа до 4 часов с шагом: 1H,2H,4H
2. On/Off: Bентилатор
Описание работы светильника без пульта дистанционного управления
1. On/Off: Cвет
RU
Вентилятор имеет следующие особенности, если они показаны на схематическом чертеже:
II. Уазания по технике безопасности
Не вставляйте в защитную решетку пальцы и какие-либо предметы.
Не укладывайте не прибор какие-либо предметы, например, части одежды.
Соблюдайте осторожность при наличии длинных волос. Они могут быть втянуты в прибор воздушным
потоком. Соблюдайте безопасное расстояние.
Храните правила техники безопасности и руководства по эксплуатации для последующего их
использования.
On/Off: Cвет
Описание работы светильника с пультом дистанционного управления
Номинальная мощность: 40W
Стоимостная значимость услуги: 0,9 (m³/min)/W
Макс. расход воздушного потока вентилятора: 36 m³/min
Макс. скорость воздушного потока: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Уровень звуковой мощности вентилятора: 45 // 50 // 58 dB(A)
Энергопотребление в режиме ожидания: 0,49 W
Технические данные
Η συσκευή διαθέτει 2 διαφορετικά επίπεδα ισχύος.
Η συσκευή διαθέτει 3 διαφορετικά επίπεδα ισχύος.
Η συσκευή διαθέτει μια δεξαμενή νερού για την ύγρανση του αέρα εσωτερικού χώρου.
Η συσκευή
διαθέτει
μια οθόνη αφής, η οποία καθιστά πολύ εύκολη την επιλογή των διαφορετικών
ρυθμίσεων.
Η συσκευή διαθέτει λειτουργία χρονοδιακόπτη
Η συσκευή
διαθέτει
μια λειτουργία ταλάντωσης, η οποία καθιστά δυνατή την παλλόμενη κίνηση του
ανεμιστήρα με ταυτόχρονο εξαερισμό.
Υπάρχει δυνατότητα ελαφράς κλίσης της κεφαλής του ανεμιστήρα.
Η συσκευή
διαθέτει
μια λειτουργία ύγρανσης του χώρου, η οποία
έχει
ως αποτέλεσμα μια επιπλέον
αίσθηση δροσιάς.
6. & 7. & 8. Η συσκευή διαθέτει 3 διαφορετικά επίπεδα ισχύος.
3. & 4. & 5. Ρύθμιση χρονοδιακόπτη, ο Χρονοδιακόπτης είναι 1H,2H,4H
2. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: ανεμιστήρας
Περιγραφή του τρόπου λειτουργίας του φωτιστικού σώματος χωρίς την μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου
1. Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: φως
GR
Ο ανεμιστήρας διαθέτει τα παρακάτω χαρακτηριστικά, εφόσον αυτά απεικονίζονται στο σχηματικό
διάγραμμα:
II. Υποδείξεις ασφαλείας
Μην τοποθετείτε αντικείμενα ή δάχτυλα στο προστατευτικό πλέγμα.
Μην τοποθετείτε αντικείμενα, όπως π.χ. ρούχα πάνω στη συσκευή.
Επιδεικνύετε προσοχή, εάν έχετε μακριά μαλλιά. Είναι δυνατή η αναρρόφησή τους από το ρεύμα αέρα. Τηρείτε
επαρκή απόσταση.
Φυλάξτε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες για μελλοντική χρήση.
Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση: φως
Περιγραφή του τρόπου λειτουργίας του φωτιστικού σώματος με την μονάδα απομακρυσμένου ελέγχου
Τιμή λειτουργίας: 0,9 (m³/min)/W
Κατανάλωση ισχύος: 40W
Μέγ. παροχή αέρα: 36 m³/min
Μέγ. ταχύτητα αέρα (ανά βαθμίδα): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Στάθμη ηχητικής ισχύος ανεμιστήρα (ανά βαθμίδα ισχύος): 45 // 50 // 58 dB(A)
Κατανάλωση ισχύος στην κατάσταση αναμονής: 0,49 W
Τεχνικές πληροφορίες
Aparatul dispune de două trepte diferite de putere.
Aparatul dispune de trei trepte diferite de putere.
Aparatul dispune de un rezervor de apă pentru umezirea aerului încăperii.
Aparatul este dotat cu un ecran tactil, care facilitează o selectare confortabilă a diferitelor setări.
Aparatul dispune de o funcție de temporizare.
Aparatul dispune de o funcție de oscilație, care facilitează o mișcare oscilatorie a ventilatorului
în
timpul
ventilării simultane.
Capul ventilatorului se poate înclina în măsură redusă.
Aparatul dispune de o funcție de umezire a spațiului, care contribuie la un efect de răcire suplimentar.
6. & 7. & 8. Aparatul dispune de 3 trepte diferite de putere.
3. & 4. & 5. Setarea perioadei de func
ționare - temporizatorul este setat pe 1H, 2H, 4H
2. Pornit/oprit: Ventilator
Descrierea modului în care funcționează lampa fără unitatea de control la distanță
1. Pornit/oprit: ușoară
RO
Ventilatorul dispune de următoarea caracteristică cu condiția ca aceasta să fie indicată pe desenul schematic.
II. Instrucţiuni de siguranță
Atenție în cazul părului lung. Acesta poate fi aspirat de curentul de aer. Păstrați distanță suficientă.
Nu așezați niciun obiect, ca de ex. piese de îmbrăcăminte, pe aparat.
Nu introduceți obiecte sau degete prin grilajul de protecție.
Păstrați toate indicațiile de siguranță și instrucțiunile pentru viitor.
Pornit/oprit: u
șoară
Descrierea modului în care funcționează lampa cu unitatea de control la distanță (telecomandă)
Putere absorbită: 40W
Debit volumic max.: 36 m³/min
Viteză max. a aerului (pe fiecare treaptă): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Raport de service: 0,9 (m³/min)/W
Putere absorbită în standby: 0,49 W
Nivel putere sonoră ventilator (pe fiecare treaptă): 45 // 50 // 58 dB(A)
Informații tehnice
Уредът разполага с 2 различни степени на мощност.
Уредът разполага с 3 различни степени на мощност.
Уредът има воден резервоар за овлажняване на въздуха в помещението.
Уредът е оборудван със сензорен дисплей, което позволява удобен избор на различните
настройки.
Уредът разполага с функция таймер
Уредът разполага с осцилираща функция, която позволява въртящо се движение на вентилатора
при едновременно вентилиране.
Главата на вентилатора може да се накланя в определен диапазон.
Уредът разполага с функция за овлажняване на помещението, която допринася за допълнителен
охлаждащ ефект.
6. & 7. & 8. Уредът разполага с 3 различни степени на мощност.
3. & 4. & 5. Настройка на времето за работа, таймерът може да се настрои на 1H,2H,4H
2. Включване/Изключване: Bентилатор
Описание как работи осветлението без дистанционното управление
1. Включване/Изключване: Cветлина
BG
Вентилаторът има следните характеристики, доколкото са показани на схематичния чертеж:
II. Указания за безопасност
Внимавайте при дълги коси. Въздушният поток може да ги засмуче. Спазвайте достатъчна дистанция.
Не поставяйте предмети, като например дрехи, върху уреда.
Не пъхайте предмети или пръстите си през защитната решетка.
Съхранявайте указанията и инструкциите за безопасност на сигурно място за по-нататъшна употреба.
Описание как работи осветлението с дистанционното управление
Включване/Изключване: Cветлина
Техническа информация
Номинална мощност: 40W
Максимален дебит на вентилатора: 36 m³/min
Максимална скорост на въздуха: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Експлоатационна стойност: 0,9 (m³/min)/W
Консумация на енергия в режим на готовност: 0,49 W
Ниво на звуковата мощност на вентилатора: 45 // 50 // 58 dB(A)
Cihaz 2 farklı güç kademesine sahiptir.
Cihaz 3 farklı güç kademesine sahiptir.
Cihaz, oda havasını nemlendirmek için bir su deposuna sahiptir.
Cihaz, farklı ayarların rahat bir şekilde seçilebilmesini sağlayan dokunmatik bir ekrana sahiptir.
Cihaz bir zamanlayıcı fonksiyonuna sahiptir
Cihaz, aynı anda havalandırma ile fanın dönme hareketine izin veren salınım fonksiyonuna sahiptir.
Fan kafası az miktarda eğilebilir.
Cihaz, ek bir soğutma etkisine katkıda bulunan oda nemlendirme fonksiyonuna sahiptir.
6. & 7. & 8. Cihaz 3 farklı güç kademesine sahiptir.
3. & 4. & 5. Çalışma zamanını ayarlama, Zamanlayıcı 1H ,2H, 4H'dir.
2. Aç/Kapat: Hayran
Işığın uzaktan kumanda ünitesi olmadan nasıl çalıştığının açıklaması
1. Aç/Kapat: Işık
II. Güvenlik uyarıları
Fan, şematik çizimde gösterilmeleri koşuluyla aşağıdaki özelliklere sahiptir:
TR
Cihazın üstüne örneğin giysi gibi herhangi bir nesn koymayın.
Koruyucu kafese herhangi bir nesne veya parmağınızı sokmayın.
Uzun saçlarda dikkatli olun. Saçlar hava akımına kapılabilir. Yeterli mesafe bırakın.
üm güvenlik uyarılarını ve talimatları ileride kullanmak için saklayın.
Işığın uzaktan kumanda ünitesiyle nasıl çalıştığının açıklaması
Aç/Kapat: Işık
Teknik Bilgi
Çekilen akım: 40W
Servis oranı: 0,9 (m³/min)/W
Maksimum hacim akışı hızı: 36 m³/min
Maksimum hava hızı (kademeye göre): 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Hazır beklemede çekilen akım: 0,49 W
Vantilatör sesi seviyesi (kademeye göre): 45 // 50 // 58 dB(A)
A készülék két különböző teljesítményfokozattal rendelkezik
A készülék három különböző teljesítményfokozattal rendelkezik
A készülék a helyiség levegőjének nedvesítéséhez víztartállyal rendelkezik
A készülék érintőképernyős kijelzővel rendelkezik, amely lehetővé teszi a különböző beállítások
kényelmes beállítását
A készülék időzítő funkcióval is rendelkezik
A készülék oszcilláló funkcióval rendelkezik, amely az egyidejűleg futó szellőzés mellett a ventillátor
rezgő mozgását teszi lehetővé
A ventilátor feje csekély mértékben hajlítható
A készülék helyiségnedvesítő funkcióval rendelkezik, amely hozzájárul a kiegészítő hűtő hatáshoz
6. & 7. & 8. A készülék 3 különböző teljesítményfokozattal rendelkezik
3. & 4. & 5. Az üzemelési idő beállítása. Az i
dőzítőn választható értékek: 1H,2H,4H
2. Lejátszás/szünet: Ventilátor
A lámpatest távvezérlő nélküli használatának bemutatása
1. Lejátszás/szünet: könnyű
A ventilátor a következő tulajdonságokkal rendelkezik amennyiben azokat a sematikus rajz ábrázolja.
HU
II. Biztonsági figyelmeztetések
Ne helyezzen tárgyakat, például ruhákat a készülékre.
Ne dugjon a védőrácson keresztül tárgyakat, vagy az ujját .
Óvatos legyen a hosszú hajjal. Beszívhatja a légáram. artson kellő távolságot.
Őrizze meg az összes biztonsági figyelmeztetést és utasítást a jövőre nézve.
A lámpatest távvezérővel való használatának bemutatása
Lejátszás/szünet: könnyű
Műszaki információ
eljesítmény: 40W
Üzemérték: 0,9 (m³/min)/W
Maximális ventilátor-légtömegáram: 36 m³/min
Legnagyobb légsebesség: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Ventilátor-hangteljesítményszint: 45 // 50 // 58 dB(A)
Energiafogyasztás készenléti üzemmódban: 0,49 W
Apparaten har två olika effektlägen.
Apparaten har tre olika effektlägen.
Apparaten innehåller en vattentank för befuktning av rumsluften.
Apparaten är försedd med en pekskärm som underlättar olika inställningar.
Apparaten är försedd med en timerfunktion
Apparaten är försedd med en oscillationsfunktion som gör att luftströmmen riktas om vid en jämn
ventilation.
Fläkthuvudet kan sänkas en aning.
Apparaten är försedd med en funktion för befuktning av rumsluften vilket också har en kylande effekt.
6. & 7. & 8. Apparaten har 3 olika effektlägen.
3. & 4. & 5. När man ställer in tiden kan time
rn sättas på 1H, 2H, 4H
2. På/Av: Fläkt
Beskrivning av hur lampan fungerar utan fjärrkontrollen
1. På/Av: ljus
Fläkten har följande kännetecken om dessa visas på en schematiska ritningen:
SE
II. äkerhetsanvisningar
Placera inga föremål såsom kläder ovanpå apparaten.
Stick inte in fingrarna eller några föremål genom skyddsgallret.
Var försiktig med långt hår. Detta kan sugas in av luftströmmen. Uppehåll dig på behörigt avstånd.
Spara alla säkerhetsanvisningar för framtida bruk.
Beskrivning av hur lampan fungerar med fjärrkontrollen
På/Av: ljus
Teknisk information
Strömförbrukning: 40W
Driftvärde: 0,9 (m³/min)/W
Max. lufthastighet: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Max. fläktflödesgrad: 36 m³/min
Strömförbrukning Stand By-läge: 0,49 W
Fläktljud effektnivå : 45 // 50 // 58 dB(A)
Uređaj ima 2 različite razine snage.
Uređaj ima 3 različite razine snage.
Uređaj ima spremnik za vodu radi vlaženja zraka u prostoriji.
Uređaj je opremljen zaslonom osjetljivim na dodir koji omogućava udoban izbor različitih postavki.
Uređaj ima funkciju brojača vremena
Uređaj ima oscilacijsku funkciju, koja omogućuje zakretanje ventilatora uz istodobnu ventilaciju.
Glava ventilatora može se u ograničenoj mjeri nagnuti.
Uređaj ima funkciju ovlaživanja prostorije, što pridonosi dodatnom efektu hlađenja.
6. & 7. & 8. Uređaj ima 3 različite razine snage.
3. & 4. & 5. Postavljanje vremena rada<i>, timer</i> je na 1H, 2H, 4H
2. Uključi / Isključi: Ventilator
Opis rada svjetiljke bez daljinskog upravljača
Ventilator ima sljedeće značajke, pod uvjetom da su iste prikazane na shematskom crtežu:
HR
II. igurnosne upute
Ne stavljajte nikakve predmete, kao npr. odjevne predmete, na uređaj.
Ne provlačite nikakve predmete ili prste kroz zaštitnu rešetku.
Budite oprezni s dugom kosom. Protokom zraka ona se može usisati. Držite dovoljan razmak.
Sačuvajte sve sigurnosne upute i instrukcije za ubuduće.
Opis rada svjetiljke s daljinskim upravljačem
Uključi / Isključi: Svjetlo
1. Uključi / Isključi: Svjetlo
Tehničke informacije
Jačina struje: 40W
Radna vrijednost: 0,9 (m³/min)/W
Maks. brzina zraka: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Maks. protok zraka u ventilatoru: 36 m³/min
Potrošnja struje u režimu čekanja: 0,49 W
Razina jačine zvuka ventilatora: 45 // 50 // 58 dB(A)
Naprava ima 2 različni stopnji moči.
Naprava ima 3 različne stopnje moči.
Naprava ima rezervoar za vodo za vlaženje prostorskega zraka.
Naprava je opremljena s zaslonom na dotik, ki omogoča udobno izbiro različnih nastavitev.
Naprava ima funkcijo časovnika
Naprava ima nihajno funkcijo, ki omogoča nihajno gibanje ventilatorja s hkratnim prezračevanjem.
Glava ventilatorja se lahko v majhni meri nagne.
Naprava ima funkcijo vlaženja prostora, kar prispeva k dodatnemu hladilnemu učinku.
6. & 7. & 8. Naprava ima 3 različne stopnje moči.
3. & 4. & 5. Nastavitev časa delovanja. Časovnik je 1H,2H,4H
2. Vklop/Izklop: Ventilator
Opis delovanja luči brez enote za daljinsko upravljanje
1. Vklop/Izklop: Svetloba
SL
Ventilator ima naslednje lastnosti, če so prikazane na shematični risbi:
II. Varnostna navodila
Na napravo ne postavljajte predmetov, kot so oblačila.
Ne vstavljajte predmetov ali prstov skozi zaščitno rešetko.
Bodite previdni, če imate dolge lase. e lahko posesa zračni tok. Upoštevajte zadostno razdaljo.
Upoštevajte vsa varnostna navodila in navodila za poznejše branje.
Opis delovanja luči z enoto za daljinsko upravljanje
Vklop/Izklop: Svetloba
Tehnični podatki
Nazivna moč: 40W
Servisna vrednost: 0,9 (m³/min)/W
Največja hitrost zraka: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Največja hitrost pretoka ventilatorja: 36 m³/min
Poraba energije v stanju pripravljenosti: 0,49 W
Nivo moči hrupa ventilatorja: 45 // 50 // 58 dB(A)
Prístroj disponuje 2 rozličnými výkonovými stupňami.
Prístroj disponuje 3 rozličnými výkonovými stupňami.
Prístroj disponuje nádržkou na vodu na zvlhčovanie vzduchu v miestnosti.
Prístroj je vybavený dotykovým displejom, čo umožňuje komfortný výber rozličných nastavení.
Prístroj disponuje funkciou časovača
Prístroj disponuje funkciou oscilácie, ktorá umožňuje kmitavý pohyb ventilátora pri súčasnej ventilácii.
Hlava ventilátora sa dá nakláňať v malom rozsahu.
Prístroj disponuje funkciou zvlhčovania vzduchu, ktorá prispieva k prídavnému chladiacemu efektu.
6. & 7. & 8. Prístroj disponuje 3 rozličnými výkonovými stupňami.
3. & 4. & 5. Nastavenie prevádzkovej doby; hodnota časovača: 1H,2H,4H
Popis toho, ako svetlo funguje bez diaľkového ovládača
1. Zap/Vyp: Svetlo
2. Zap/Vyp: Ventilátor
SK
Ventilátor disponuje nasledovnými charakteristikami, pokiaľ sa tieto ukážu na schematickom výkrese:
II. Bezpečnostné pokyny
Na prístroj nedávajte žiadne predmety, ako napr. časti odevu.
Cez ochrannú mrežu nestrkajte žiadne predmety ani prsty.
Opatrne pri dlhých vlasoch. ieto môžu byť nasaté prúdom vzduchu. Dodržiavajte dostatočnú vzdialenosť.
Všetky bezpečnostné pokyny a návody uschovajte pre budúcnosť.
Popis toho, ako svetlo funguje s diaľkovým ovládačom
Zap/Vyp: Svetlo
Technické informácie
Menovitý výkon: 40W
Úroveň akustického výkonu ventilátora: 45 // 50 // 58 dB(A)
Hodnota servisu: 0,9 (m³/min)/W
Max. rýchlosť vzduchu: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Príkon v pohotovostnom režime: 0,49 W
Max. rýchlosť prietoku ventilátora: 36 m³/min
O aparelho possui 2 níveis de desempenho diferentes.
O aparelho possui 3 níveis de desempenho diferentes.
O aparelho possui um depósito de água para humidificar o ar ambiente.
O aparelho está equipado com um ecrã táctil que permite seleccionar de forma prática as diferentes
definições.
O aparelho tem uma função temporizadora.
O aparelho está equipado com uma função de oscilação que permite ao ventilador oscilar e ventilar
simultaneamente.
A cabeça do ventilador pode ser ligeiramente inclinada.
O aparelho tem uma função de humidificação ambiental que contribui para um efeito de arrefecimento
adicional.
6. & 7. & 8. O aparelho possui 3 níveis de desempenho diferentes.
3. & 4. & 5. Configurando o tempo de trabalho, o temporizador é 1H,2H,4H
Descrição de como a luz funciona sem a unidade de controlo remoto
1. Ligar/Desligar: Leve
2. Ligar/Desligar: Ventilador
Na medida em que o desenho esquemático assim o mostre, o ventilador tem as seguintes características:
PT
II. Instruções de segurança
Não coloque objectos, tais como roupas, sobre o aparelho.
Não meta objectos ou os dedos pelas grelhas de protecção.
Cuidado com cabelos compridos. Eles podem ser sugados pelo fluxo de ar. Mantenha uma distância suficiente.
Guarde todas as instruções de segurança e gerais para o futuro.
Ligar/Desligar: Leve
Descrição de como a luz funciona com a unidade de controlo remoto
Especificações técnicas
Consumo de energia: 40W
Valor do Serviço: 0,9 (m³/min)/W
Velocidade máx. do ar: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Consumo de energia em modo de standby: 0,49 W
Nível de potência sonora do ventilador: 45 // 50 // 58 dB(A)
axa máx. de fluxo do ventilador: 36 m³/min
Uređaj ima 2 različita nivoa snage.
Uređaj ima 3 različita nivoa snage.
Uređaj ima posudu za vodu radi vlaženja zraka u prostoriji.
Uređaj je opremljen ekranom osjetljivim na dodir koji omogućava udoban izbor različitih postavki.
Uređaj ima funkciju brojača vremena
Uređaj ima oscilacijsku funkciju, koja omogućava zakretanje ventilatora uz istovremenu ventilaciju.
Glava ventilatora može se u ograničenoj mjeri nagnuti.
Uređaj ima funkciju vlaženja prostorije, što doprinosi dodatnom efektu hlađenja.
6. & 7. & 8. Uređaj ima 3 različita nivoa snage.
3. & 4. & 5. Postavljanje vremena rada, Mjerač vremena je 1H,2H,4H
Opis kako svjetlo radi bez daljinskog upravljača
1. Uključeno/Isključeno: Svjetlost
2. Uključeno/Isključeno: Ventilator
Ventilator ima sljedeće karakteristike, pod uslovom da su iste prikazane na shematskom crtežu:
II. igurnosna uputstva
BA
Ne stavljajte nikakve predmete, kao npr. odjevne predmete, na uređaj.
Sačuvajte sva sigurnosna uputstva i instrukcije za ubuduće.
Budite oprezni s dugom kosom. Protokom zraka ona se može usisati. Držite dovoljno rastojanje.
Ne provlačite nikakve predmete ili prste kroz zaštitnu rešetku.
Uključeno/Isključeno: Svjetlost
Opis kako svjetlo radi sa daljinskim upravljačem
Jačina struje: 40W
Tehničke informacije
Radna vrijednost: 0,9 (m³/min)/W
Maks. brzina zraka: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Nivo jačine zvuka ventilatora: 45 // 50 // 58 dB(A)
Potrošnja struje u režimu čekanja: 0,49 W
Maks. protok zraka u ventilatoru: 36 m³/min
Įrenginys turi 2 skirtingus išvesties lygius.
Įrenginys turi 3 skirtingus išvesties lygius.
Įrenginyje yra vandens bakas, kuriame laikomas kambario orui drėkinti skirtas vanduo.
Įrenginys turi jutiklinį ekraną, kuriame galite lengvai pasirinkti įvairius parametrus.
Įrenginyje yra laikmačio funkcija.
Įrenginyje yra sukimosi į šonus funkcija, todėl vėdindamas ventiliatorius tuo pačiu metu gali suktis.
Ventiliatorių galite šiek tiek pakreipti.
Įrenginyje yra drėkinimo funkcija, kuri padeda papildomai vėsinti patalpas.
6. & 7. & 8. Įrenginys turi 3 skirtingus išvesties lygius.
3. & 4. & 5. Veikimo laiko nustatymas, laikmačio nustatymai yra šie: 1H, 2H, 4H
2. Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Ventiliatorius
Aprašymas, kaip šviesa veikia be nuotolinio valdymo pulto
1. Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Lengvas
Ventiliatorius turi šias žemiau pateiktas savybes, jei jos yra scheminiame brėžinyje:
LT
II. augos informacija
Nedėkite ant įrenginio jokių daiktų, pavyzdžiui, drabužių.
Saugokite visas saugos ir naudojimo instrukcijas, kad galėtumėte ateityje jomis pasinaudoti.
Būkite atsargūs, jei turite ilgus plaukus. Juos gali įtraukti oro srautas. Laikykitės nuo įrenginio saugiu atstumu.
Nekiškite daiktų ar pirštų pro apsauginius ekranus.
Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Lengvas
Aprašymas, kaip šviesa veikia su nuotolinio valdymo pultu
Techninė informacija
Maitinimo galia: 40W
Aptarnavimo vertė: 0,9 (m³/min)/W
Maks. oro srauto greitis: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Ventiliatoriaus garso lygis: 45 // 50 // 58 dB(A)
Maks. ventiliatoriaus srauto greitis: 36 m³/min
Energijos sąnaudos budėjimo režimu: 0,49 W
Seadmel on 2 erinevat võimsusastet.
Seadmel on 3 erinevat võimsusastet.
Seadmel on veepaak ruumiõhu niisutamiseks.
Seade on varustatud puutetundliku ekraaniga, mis võimaldab mugavalt valida erinevaid seadeid.
Seadmel on taimeri funktsioon
Seadmel on ostsillatsioon funktsioon, mis võimaldab ventilaatori kiikuvat liikumist ventileerimise ajal.
Ventilaatori pead saab väiksel määral kallutada.
Seadmel on ruumi niisutamise funktsioon, mis aitab saavutada täiendavat jahutusefekti.
6. & 7. & 8. Seadmel on 3 erinevat võimsusastet.
3. & 4. & 5. ööaja seadmine; taimeri säteteks on 1H, 2H, 4H
2. Sisse/välja: Fänn
Valgusti kasutamine ilma kaugjuhtimispuldita
1. Sisse/välja: Valgus
ET
Ventilaatoril on järgmised omadused, kui need on märgitud skeemjoonisele:
II. Ohutusjuhised
Ärge asetage seadmele mingeid objekte (nt riideesemeid).
Ettevaatus on vajalik pikkade juuste korral. Õhuvool võib põhjustada nende sisseimemise. Hoidke piisavasse
kaugusesse.
Läbi kaitsevõre ei tohi pista mis tahes objekte ega sõrmi.
Säilitage kõik ohutusjuhised ja juhendid tuleviku tarbeks.
Sisse/välja: Valgus
Valgusti kasutamine kaugjuhtimispuldi kasutamisel
Tehnilised andmed
Energiatarve: 40W
õhususväärtus: 0,9 (m³/min)/W
Max. Õhu liikumiskiirus: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Ventilaatori müratase : 45 // 50 // 58 dB(A)
Max. voolukiirus: 36 m³/min
Energiatarve ooteseisundis: 0,49 W
Apparatet har 2 forskellige præstationsniveauer.
Apparatet har 3 forskellige præstationsniveauer.
Apparatet har en vandtank til at fugte den omgivende luft i rummet med.
Apparatet er udstyret med en touchskærm, der gør udvælgelsen af de forskellige indstillinger nem.
Apparatet har en timerfunktion
Apparatet har en oscillationsfunktion, som muliggør ventilatorens svigende bevægelse ved samtidig
ventilation.
Ventilatorens hoved kan bøjes i begrænset omfang.
Apparatet har en befugtningsfunktion, der medfører en yderligere køleeffekt af rummet.
6. & 7. & 8. Apparatet har 3 forskellige præstationsniveauer.
3. & 4. & 5. Indstilling af funktionstid. ide
n kan indstilles til 1H - 2H - 4H
2. il/Frau: Ventilator
Beskrivelse af hvordan lyset fungerer uden anvendelse af fjernbetjeningen
1. il/Frau: Lys
DK
Ventilatoren har følgende kendetegn, såfremt disse vises på den skematiske tegning:
II. ikkerhedsanvisninger
Læg ikke genstande, som fx. beklædning, på apparatet.
Stik ikke genstande eller fingre gennem sikkerhedsgitteret.
Opbevar alle sikkerhedsforskrifter og anvisninger til fremtidig brug.
Udvis forsigtighed ved langt hår. Håret kan blive suget ind af luftstrømmen. Hold tilstrækkelig afstand.
Beskrivelse af hvordan lyset fungerer ved hjælp af fjernbetjeningen
il/Frau: Lys
Tekniske oplysninger
Strømforbrug: 40W
Lydeffektniveau for ventilator : 45 // 50 // 58 dB(A)
Nytteværdi : 0,9 (m³/min)/W
Maks. Lufthastighed: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Maks. volumenstrøm: 36 m³/min
Strømforbrug i standby: 0,49 W
Apparatet har 2 ulike nivåer.
Apparatet har 3 ulike nivåer.
Apparatet har en vanntank for å fukte luften i rommet.
Apparatet har en berøringsskjerm som enkelt lar deg velge en annen innstilling.
Apparatet har en timer-funksjon
Apparatet er utstyrt med en bølgefunksjon som lar viften lage en bølgebevegelse samtidig som den
ventilerer.
Viften kan bøyes litt.
Apparatet har en luftfukterfunksjon som bidrar til en ytterligere nedkjølende effekt.
6. & 7. & 8. Apparatet har 3 ulike nivåer.
3. & 4. & 5. Angi arbeidstid, valgene er 1H, 2H, 4H
2. Av/På: Fan
Beskrivelse av hvordan lyset fungerer uten fjernkontrollen
1. Av/På: Lys
Viften har følgende funksjoner så lenge de vises på tegningen:
NO
II. ikkerhetsinformasjon
Ikke plasser gjenstander, som klær, på apparatet.
Ikke stikk gjenstander eller fingre gjennom beskyttelsesskjermene.
Behold alle sikkerhetsinstruksjoner og instruksjoner for fremtidig bruk.
Vær forsiktig med langt hår. Dette kan suges inn av luftstrømmen. Hold tilstrekkelig avstand.
Beskrivelse av hvordan lyset fungerer med fjernkontrollen
Av/På: Lys
Teknisk informasjon
Nominell effekt: 40W
Effektnivå viftelyd: 45 // 50 // 58 dB(A)
Serviceverdi: 0,9 (m³/min)/W
Maks. lufthastighet: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Strømforbruk i standby-modus: 0,49 W
Mak. Luftstrøm fra vifte: 36 m³/min
Ierīcei ir 2 dažādi jaudas līmeņi.
Ierīcei ir 3 dažādi jaudas līmeņi.
Ierīcei ir ūdens tvertne telpas gaisa mitrināšanai.
Ierīce ir aprīkota ar skārienekrānu, kas ļauj ērti izvēlēties dažādus iestatījumus.
Ierīcei ir taimera funkcija
Ierīcei ir svārstību funkcija, kas ļauj ventilatora kustībai veikt vienlaicīgu ventilāciju.
Ventilatora galvu var nedaudz noliekt.
Ierīcei ir telpas mitrināšanas funkcija, kas veicina papildu dzesēšanas efektu.
6. & 7. & 8. Ierīcei ir 3 dažādi jaudas līmeņi.
3. & 4. & 5. Darbošanās laika iestatīšana, aimeris ir iestatīts uz 1H, 2H, 4H
2. Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Ventilators
Apraksts par to, kā gaismeklis darbojas bez tālvadības pults
1. Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Gaisma
Ventilatoram ir šādas funkcijas, ja tās ir parādītas shematiskajā zīmējumā:
LV
II. Drošības norādījumi
Nenovietojiet priekšmetus, piemēram, apģērba gabalu uz ierīces.
Uzmanību no gariem matiem. os var iesūkt gaisa plūsma. Ievērojiet pietiekamu attālumu.
Neievietojiet priekšmetus vai pirkstus caur aizsargrežģi.
Saglabājiet visus drošības norādījumus un instrukciju uzziņai nākotnē.
Įjungimas (ON) / išjungimas (OFF): Gaisma
Apraksts par to, kā gaismeklis darbojas ar tālvadības pulti
Tehniskā informācija
Nominālā jauda: 40W
Ventilatora skaņas līmenis: 45 // 50 // 58 dB(A)
Kalpošanas vērtība: 0,9 (m³/min)/W
Maksimālās ventilatora plūsmas lielums: 36 m³/min
Strāvas patēriņš gaidīšanas režīmā: 0,49 W
Maksimālais gaisa ātrums: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Aparat ima 2 različita nivoa snage.
Aparat ima 3 različita nivoa snage.
Aparat ima posudu za vodu radi vlaženja vazduha u prostoriji.
Aparat je opremljen ekranom osetljivim na dodir koji omogućava udoban izbor različitih podešavanja.
Aparat ima funkciju brojača vremena
Uređaj ima oscilacijsku funkciju, koja omogućava zakretanje ventilatora uz istovremenu ventilaciju.
Glava ventilatora može se u ograničenoj meri nagnuti.
Aparat ima funkciju vlaženja prostorije, što doprinosi dodatnom efektu hlađenja.
6. & 7. & 8. Aparat ima 3 različita nivoa snage.
3. & 4. & 5. Postavljanje vremena rada, tajmer je 1H, 2H, 4H
2. Uklj./Isklj.: лепеза
Opis funkcije bez daljinskog upravljača
1. Uklj./Isklj.: Cветло
RS
Ventilator ima sledeća svojstva, pod uvetom da su ista prikazane na šematskom crtežu:
II. Bezbednosna uputstva
Sačuvajte sve bezbednosna uputstva i instrukcije za ubuduće.
Ne stavljajte nikakve predmete, kao npr. odevne predmete, na aparat.
Budite oprezni s dugom kosom. Strujanjem vazduha ona se može usisati. Držite dovoljnu udaljenost.
Ne provlačite nikakve predmete ili prste kroz zaštitnu rešetku.
Uklj./Isklj.: Cветло
Opis funkcije sa daljinskim upravljačem
Tehničke informacije
Jačina struje: 40W
Nivo jačine zvuka ventilatora: 45 // 50 // 58 dB(A)
Radna vrednost: 0,9 (m³/min)/W
Maks. brzina vazduha: 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Maks. protok vazduha u ventilatoru: 36 m³/min
Potrošnja struje u režimu pripravnosti: 0,49 W
Пристрій має 2 різні рівні потужності.
Пристрій має 3 різних рівня потужності.
Пристрій має резервуар для води для зволоження повітря приміщення.
Пристрій оснащений сенсорним дисплеєм, що дозволяє зручно вибирати різні налаштування.
Пристрій має функцію таймера
Пристрій має функцію коливання, яка дозволяє вентилятору коливатися, одночасно провітрюючи.
Головку вентилятора можна злегка нахилити.
Пристрій має функцію зволоження приміщення, що сприяє додатковому ефекту охолодження.
Макс. проток повітря у вентиляторі : 36 m³/min
Посилання струму в режимі готовності : 0,49 W
Макс. швидкість повітря : 0,7 // 1,8 // 2,8 m/s
Опис того, як працює світильник з пультом дистанційного керування
1. Увімк. / Вимк .: світло
2. Увімк./Викл.: вентилятор
3. & 4. & 5. Встановлення часу роботи (з H = година), таймер 1H, 2H, 4H
6. & 7. & 8. Пристрій має 3 різні швидкості.
Технічна інформація
Споживання енергії: : 40W
Радна шкідливість: 0,9 (m³/min)/W
Ніво сильний звук вентилятора: 45 // 50 // 58 dB(A)
Вентилятор має такі характеристики, якщо вони показані на схематичному кресленні
II. інструкції з техніки безпеки
Не вставляйте будь-які предмети або пальці через захисну решітку.
Не кладіть на пристрій будь-які предмети, наприклад одяг.
Будьте обережні з довгим волоссям. Їх можна всмоктувати повітряним потоком. Тримайте безпечну
дистанцію.
Зберігайте всі вказівки та інструкції щодо безпеки для подальшого використання.
Опис того, як працює світильник без пульта дистанційного керування
Увімк. / Вимк .: світло
UA

Popular Fan manuals by other brands

Casablanca Capistrano Owner's guide and installation manual

Casablanca

Casablanca Capistrano Owner's guide and installation manual

Jata JVVT3041 Instructions of use

Jata

Jata JVVT3041 Instructions of use

Orbegozo CF 101132 instruction manual

Orbegozo

Orbegozo CF 101132 instruction manual

THERMEx Le Mans Blue quick guide

THERMEx

THERMEx Le Mans Blue quick guide

DuraVent DuraSeal DS manual

DuraVent

DuraVent DuraSeal DS manual

KRUEGER KLPS Installation, Start-Up and Service Instructions

KRUEGER

KRUEGER KLPS Installation, Start-Up and Service Instructions

Cameo INSTANT AIR 2000 PRO user manual

Cameo

Cameo INSTANT AIR 2000 PRO user manual

Sonnenkonig CHROM 16 user manual

Sonnenkonig

Sonnenkonig CHROM 16 user manual

Dantherm VentR Installation and service manual

Dantherm

Dantherm VentR Installation and service manual

izzy IZ-9031 instruction manual

izzy

izzy IZ-9031 instruction manual

Modine Manufacturing ECO LFE Technical manual

Modine Manufacturing

Modine Manufacturing ECO LFE Technical manual

Minka-Aire Mystique F611 instruction manual

Minka-Aire

Minka-Aire Mystique F611 instruction manual

Xpelair GX12 Installation and operating instructions

Xpelair

Xpelair GX12 Installation and operating instructions

Jocel JVM030573 instruction manual

Jocel

Jocel JVM030573 instruction manual

Hunter Westminster Owner's guide and installation manual

Hunter

Hunter Westminster Owner's guide and installation manual

Bestron DLHB42S instruction manual

Bestron

Bestron DLHB42S instruction manual

THORLABS PACU user guide

THORLABS

THORLABS PACU user guide

flowair UVO H EC Series Technical documentation operation manual

flowair

flowair UVO H EC Series Technical documentation operation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.