Michele RONDA 703 User manual


2 3
ENGLISH
Thank you for purchasing this MICHELE watch. The precision and quality of
the quartz movement assures excellent accuracy and never needs winding.
The following instructions are provided to help you familiarize yourself
with the proper operation and care of your MICHELE watch. To ensure
correct use, please read and follow the instructions carefully.
All diamonds used on MICHELE watches are genuine diamonds and
sourced from non-conict areas. The total carat weight and number of
stones are marked on the back of the case.
INSTRUCTIONS
WARRANTY
English............................3
Deutsch ..........................28
Français ..........................52
Italiano...........................77
Português .......................101
Español .........................126
English..........................150
Deutsch .........................153
Français .........................157
Italiano..........................161
Português .......................165
Español .........................169
International Warranty Card .........173
Service Centers ...................174

4 5
DATE MODELS (RONDA 705, 715, 785)
Setting the Time
Setting the Date
Do not change the date between the hours of 10pm and 2am.
This is the time when the movement is in position to carry out the automatic date change, and
any interference may cause damage to the movement.
For rapid correction of date, turn the crown either clockwise or counter-clockwise to set the
date. The direction varies according to the movement.
Rapid correction of date
Display 2
Display 1
Display 3
Closed
II III
Rotate to set
hour & minute
hands. Date
advances with
each 24 hour
rotation of
hour hand.
I
Rapid correction of date
Display 2
Display 1
Display 3
Closed
II III
Rotate to set
hour & minute
hands. Date
advances with
each 24 hour
rotation of
hour hand.
I
2 AND 3 HANDS MODELS
(RONDA 703, 762, 773, 783, 713, 753, 763, 1069)
Time Setting
1.Pull crown out to position II.
2.Turn crown clockwise to rotate hour and minute hands to desired time.
3. Push crown back to position I.
III III
Minute
Minute
Minute
Hour
Hour
Hour
Seconds Seconds

6 7
Zero Reset
Set the hand of the
1/10 second timer to zero
Set the hand of the
30 minutes timer to zero
Set the hand of the
60 seconds timer to zero
Crown
I II III
NOTE: To reset the timer hands (60 seconds hand, 30 minutes hand and 1/10
seconds hand) press Pusher A or B. Each time you press the pusher, it will advance
the hands by a single unit. If you hold the pusher pressed in for more than 2
seconds, it advances rapidly.
WARNING: Before adjusting the Zero Reset, put back the chronograph hands to their
original position to ensure that the chronograph timer is not running.
CHRONOGRAPH MODELS (ETA 251)
Minute Hand
Hour Hand
Second Hand
1/10 Second Timer
Pusher A
Crown
(Position I, II, III)
Pusher B
Date Indicator
III III
60 Seconds Timer
30 Minutes Timer
Display 1
Display 2

8 9
Timing Mode
Split-time or Intermediate Time Function
Crown
in position l
START 1
I
A
B
SPLIT 1
Read time 1
- 5 minutes
- 4 seconds
- 6/10 sec.
2
RESTART 3
I
A
B
SPLIT 2
Read time 2
- 15 minutes
- 36 seconds
- 8/10 sec.
4
RESTART 5
I
A
B
STOP
Read
Last time
- 25 minutes
- 18 seconds
- 4/10 sec.
6
Reset
to zero
7
I
A
B
Correction Mode
Setting the Time
Setting the Date
Time Zone Correction
NOTE: While crown is in position
III, the second hand stops rotating.
Timing Mode
Simple Timing Function
WARNING: Before starting the
timer, put back the chronograph
hands to their original positions.
If necessary, see diagram titled “Zero
Reset.”
I II III
A
B
Time zone correction
Rotate to set
hour & minute
hands. Date
advances with
each 24 hour
rotation of
hour hand.
Reset to zero
START
Setting crown
in position l
STOP
Read time - example:
- 5 minutes
- 57 seconds
- 7/10 second
1
2
3
I
A
B

10 11
Chronograph
• The minute counter measures 30 minutes per rotation.
• The center stop-second measures 60 seconds per rotation.
PLEASE NOTE:
Before using the chronograph functions, please ensure that:
- the crown is in position I (= normal position).
- the three chronograph hands are precisely at zero position following activation of pusher
B. Should this not be the case, the positions of the hands must be adjusted (see chapter
entitled “Adjusting the chronograph hands to zero”).
Chronograph: Basic Function
(Start / Stop / Reset)
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. To stop the timing, press pusher A again.
3. To reset the three chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
1/10 Second Counter
Pusher A
Crown
(Position I, II, III)
Pusher B
III III
Minutes Counter
Center Stop-second
CHRONOGRAPH MODELS (ETA G10, G15)
Setting the Time
1. Pull crown out to position III (the watch stops).
2. Turn crown until you reach correct time.
3. Push crown back into position I.
Setting the Date
1.Pull crown out to position II (the watch continues to run).
2.Turn crown until yesterday’s date appears.
3.Pull crown out to position III (the watch stops).
4.Turn crown until correct date appears.
5.Continue to turn crown until correct time appears.
6.Push crown back into position I.
Minute Hand
Hour Hand
Second Hand
Pusher A
Crown
(Position I, II, III)
Pusher B
Date Indicator
III III

12 13
Chronograph: Intermediate or Interval Timing
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. Press pusher B to stop the chronograph.
*NOTE: Although the chronograph hands have stopped, the movement continues to record
the current timing.
3. Make up the measured time:
Press pusher B again and the 3 chronograph hands are quickly advanced to the
ongoing measured time. To continue to record intervals, continue to push pusher B.
4.Press pusher A to stop and the final time is displayed.
5.To reset the three chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
Adjusting the Chronograph Hand to Zero
1.Pull crown out to position II (all 3 hands are in their correct or incorrect position).
2.Press pusher B to single step the minute counter hand. Press and hold pusher B to
advance the minute counter hand quickly.
3.Pull crown out to position III.
4.Press pusher A to single step the center stop-second hand. Press and hold pusher
A to advance the center stop-second hand quickly.
5.Press pusher B to single step the 1/10 second hand. Press and hold pusher B to
advance the 1/10 second hand quickly.
6.Return the crown to position I.
CHRONOGRAPH MODELS (ISA 8171/204)
Time Setting
1.Pull crown out to position 3.
2.Rotate crown to set correct am/pm time.
3.Return crown to position 1.
Date and Moonphase Setting
1.Pull crown out to position 2.
2.Rotate crown clockwise and the set date according to the last full moon.
3.Continue to rotate crown clockwise to set the date.
4.Return crown to position 1.
NOTE: Do not set the date between 9:00 p.m. and 12:30 a.m. to ensure accuracy.
Chronograph Operation
1.Press A to start/stop the chronograph.
2.Press B to reset.
NOTE: After 2 hours of continuous running, the chronograph will automatically stop
and reset to save the battery.
I II III
Chronograph Minute Hand
Date Indicator
Crown
(Position I, II, III)
Pusher A
Pusher B
Second Hand
Moonphase
Chronograph 1/5
Second Hand

14 15
CHRONOGRAPH MODELS (ISA 8172/220)
Setting the Time
1.Pull crown out to position III (the watch stops).
2.Turn crown until you reach correct time.
3.Push crown back into position I.
PLEASE NOTE: The day of the week changes with each 24 hour rotation.
Setting the Date
1.Pull crown out to position II (the watch continues to run).
2.Turn crown until correct date appears.
3.Push crown back into position I.
PLEASE NOTE: Do not set the date between 9:00 p.m. and 12:30 a.m.
S
U
N
M
O
N
T
U
E
W
E
D
T
H
U
F
R
I
S
A
T
III III
S
U
N
M
O
N
T
U
E
W
E
D
T
H
U
F
R
I
S
A
T
Minute Hand
Date Indicator
Crown
(Position I, II, III)
Pusher A
Pusher B
Hour
Hand
Second
Hand
Display 1
Display 2
Split Time
1.Press B while the chronograph is running.
2.Press B again to return to the chronograph.
3.Press A to finalize timing.
4.Press B to reset.
Chronograph Zero Reset
1.If either of the chronograph hands is not at the zero (12:00) position, pull crown
out to position 2.
2.Press B to reset chronograph minute hand. Each press of B will advance the
chronograph minute hand by one increment, or press and hold B for fast advance.
3.Press A to reset chronograph 1/5 second hand. Each press of A will advance
the chronograph 1/5 second hand by one increment, or press and hold A for
fast advance.
4.Return crown to position 1.

16 17
Chronograph: Intermediate or interval timing
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. Press pusher B to stop the chronograph.
*NOTE: Although the chronograph hands have stopped, the movement continues to record
the current timing.
3. Make up the measured time:
Press pusher B again and the 2 chronograph hands are quickly advanced to the ongoing
measured time. To continue to record intervals, continue to push pusher B.
4. Press pusher A to stop and the final time is displayed.
5. To reset the 2 chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
Adjusting the chronograph hand to zero
1. Pull crown out to position II (Chronograph hands are in their correct or incorrect position).
2. Press pusher B to single step the minute counter hand. Press and hold pusher B to advance
the minute counter hand quickly.
3. Press pusher A to single step the center stop-second hand. Press and hold pusher A to
advance the center stop-second hand quickly.
4. Return the crown to position I.
Chronograph
• The minute counter measures 30 minutes per rotation.
• The center stop-second measures 60 seconds per rotation.
PLEASE NOTE:
Before using the chronograph functions, please ensure that:
- The crown is in position I (= normal position)
- The two chronograph hands are precisely at zero position following activation of pusher
B. Should this not be the case, the positions of the hands must be adjusted. (see chapter
entitled “Adjusting the chronograph hands to zero”).
Chronograph: Basic Function
(Start / Stop / Reset)
1. Press pusher A to start the center stop-second hand.
2. To stop the timing, press pusher A again.
3. To reset the 2 chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
III III
S
U
N
M
O
N
T
U
E
W
E
D
T
H
U
F
R
I
S
A
T
Crown
(Position I, II, III)
Pusher A
Pusher B
Center Stop-second
Minutes Counter
Seconds Counter
Weekday

18 19
Chronograph
• The minute counter measures 30 minutes per rotation.
• The center stop-second measures 60 seconds per rotation.
PLEASE NOTE:
Before using the chronograph functions, please ensure that:
- The crown is in position I (= normal position)
- The two chronograph hands are precisely at zero position following activation
of pusher B. Should this not be the case, the positions of the hands must be
adjusted. (See chapter entitled “Adjusting the chronograph hands to zero”).
Chronograph: Basic Function
(Start/ Stop/ Reset)
1.Press pusher A to start the center stop-second hand.
2.To stop the timing, press pusher A again.
3.To reset the 3 chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
III III Crown
(Position I, II, III)
Pusher A
Pusher B
Center Stop-second
5040.D: 30 Minute Counter
5050.B: 30 Minute Counter
and Hour Counter
Seconds Counter
1/10 Seconds Counter
CHRONOGRAPH MODELS
(RONDA 5030.D, 5040.D, 5050.B)
Setting the Time
1.Pull crown out to position III (the watch stops).
2.Turn crown until you reach correct time.
3. Push crown back into position I.
Setting the Date
1.Pull crown out to position II (the watch continues to run).
2.Turn crown until yesterday’s date appears.
3.Pull crown out to position III (the watch stops).
4.Turn crown until the correct date appears.
*NOTE: When the correct date first appears, your watch is set at midnight.
5.Continue to turn crown until the correct time appears.
6. Push crown back into position I.
III III III III
Minute Hand
Crown
(Position I, II, III)
Pusher A
Pusher B
Hour
Hand
Second
Hand
Date Indicator Date Indicator
5040.D 5050.B

20 21
BATTERY LIFE
If your MICHELE timepiece has a chronograph function, you can extend its battery life
by ensuring the chronograph function does not run continuously.
*NOTE: The chronograph function is in use when the large second hand is in motion.
1.To stop the chronograph, press pusher A one time.
2.To reset the large second hand to the 12 position, press pusher B one time.
The average battery life when the chronograph is not in use is 2 years. Continuous use
of the chronograph will reduce the average life to approximately 1 year.
I
A
B
Crown in
position I
RESET
STOP
Second Hand
Chronograph: Intermediate or interval timing
1.Press pusher A to start the center stop-second hand.
2.Press pusher B to stop the chronograph.
*NOTE: Although the chronograph hands have stopped, the movement continues
to record the current timing.
3.Make up the measured time:
Press pusher B again and the 3 chronograph hands are quickly advanced to the
ongoing measured time. To continue to record intervals, continue to push pusher B.
4.Press pusher A to stop and the final time is displayed.
5.To reset the 3 chronograph hands to zero positioning, press pusher B.
Adjusting the Chronograph Hand to Zero
1.Pull crown out to position III (all 3 hands are in their correct or incorrect position.)
2.Press pushers A and B simultaneously for at least 2 seconds. Center stop hand will
rotate 360 degrees. Corrective mode is activated.
3. To adjust the center stop-second hand, press pusher A one time. Press and hold pusher A
until the second hand lines up with the 12 o’clock position.
4. To adjust the 1/10 second hand, press pusher B one time. Press and hold pusher A until the
1/10 second hand lines up with the 10.
5. To adjust the minute counter hand, press pusher B one time. Press and hold pusher A until
the minute counter hand lines up with the 30 (5040.D) or the 12 (5050.B)
6. Return crown to position I.

22 23
TIMEPIECE CARE AND PRECAUTIONS
Each MICHELE timepiece is designed and manufactured to exceed the highest of
standards. Unlike most other mechanical objects, a watch operates non-stop. In order
to ensure optimal performance and longevity from your timepiece, please review the
simple guidelines for care and precautions of your new MICHELE timepiece.
WATCH CASE AND MOVEMENT CARE
Your timepiece should be cleaned with a soft cloth and water only. Do not submerge
your timepiece. To ensure long use and trouble-free operation, we recommend
servicing your timepiece every 18-24 months.
CERAMIC COMPONENTS
Ceramic is of high quality and is naturally porous and brittle, making it a luxurious
material that should be handled with care. To maintain its lustrous appearance, please
buff with a soft cloth. If necessary, wipe clean with a damp cloth using mild soap and
water. Avoid dropping or making contact with hard surfaces. When mishandled,
ceramic may chip or break.
PRECAUTIONS
Your timepiece is a complex integration of parts and components brought together
by skilled craftsmen. There are certain actions or environmental situations that may
damage or impede your timepiece’s ability to perform optimally.
It is important to avoid the following conditions: extreme heat or cold, as well as prolonged
periods of exposure to direct sunlight, exposure to wet conditions that exceed your
timepiece’s water rating (see case back and chart.) Never operate any of the function
buttons or crown when timepiece is in contact with water.
WATER RESISTANCE
All MICHELE timepieces are designed with a minimum water-resistance rating of 5ATM
(165ft/50m).
See caseback for water resistance rating for traditional watches and Hybrid Smartwatches.
The water resistance rating provides guidelines for appropriate water-related exposure to avoid
damage to internal watch components. Please see chart for recommended usage guidelines.
In order to ensure water does not enter the watch and cause damage to it, please follow the
instructions listed below:
• Do not adjust the crown while the timepiece is in contact with water.
• Ensure the crown is in the closed position before contact with water. For timepieces with screw-
down crowns, ensure the crown is completely tightened before contact with water.
• For timepieces with pusher-enabled functionality, do not engage the function underwater.
• Exposure to extreme atmopheres is not recommended (i.e. hot water, saunas or steam rooms).
• Avoid exposure to water moving with force (i.e. water running from a faucet, ocean waves or
waterfalls).
• Avoid long exposure to salt water. After contact with salt water, rinse watch under tap water if
rated 5ATM or higher and wipe dry with a soft cloth.
RECOMMENDATIONS FOR WATER-RELATED USE
INDICATION
SPLASH RESISTANT SUBMERSIBLE SHALLOW DIVING SCUBA DIVING
(Hand Washing) (Swimming) (Snorkeling) (Not Deep Sea)
(NONE)
3 ATM • 3 BAR • 30 Meters
5 ATM • 5 BAR • 50 Meters
10 ATM • 10 BAR • 100 Meters
20 ATM • 20 BAR • 200 Meters

24 25
STRAP AND BRACELET CLEANING
All MICHELE straps and bracelets should be wiped with a soft cloth. No chemicals or
cleaners should be applied to straps.
To maintain the “new look” of metal bracelets, we recommend periodic cleanings with
a soft brush and warm soapy water. Remove the bracelet from the case and gently
rub the bracelet clean.
Your timepiece should not be affected by magnetic fields generated by household
items such as televisions or stereos, but avoidance of other strong electric fields or
static electricity, which may interrupt mechanism, is suggested. It is also important to
avoid extreme shock or impact.
STRAP AND BRACELET CARE
At MICHELE we only use first quality materials in making our straps and bracelets. All
straps are specifically designed for the watches they fit.
EXOTIC SKINS AND TEXTILES
The natural material used to manufacture your strap is unique and will vary in texture,
pattern, and markings from other straps within the same collection. No two straps are
alike. Exotic skins & textiles are delicate materials and are sensitive to the elements.
They are not waterproof, and should not be wet for any reason. Water, sunlight,
exposure to chemicals or perspiration will cause discoloration, shrinkage and damage
to your strap. Your strap should not be worn during exercise or while sunbathing.
PATENT LEATHER
Patent leather straps should be stored separately, as color may transfer from other
straps or dark-colored fabrics onto the glossy lacquered surface. Contact with
make-up and grease should be avoided, as these items may penetrate the surface of
the strap and darken or stain the leather.
SYNTHETIC STRAPS AND METAL BRACELETS
Rubber straps, silicon straps and stainless steel bracelets are water-resistant. They are
recommended for more active lifestyles. However, please note, they may only be worn
for swimming when paired with watch heads which are 10 ATM or greater.

26 27
HOW TO CHANGE BRACELETS
Lift up both tabs.
Push tabs toward each other to release pin.
To re-attach, hold the bracelet against a rm surface, depress the tabs inward, and
attach the head.
Tabs Down Tabs Up
HOW TO CHANGE STRAPS
Push metal tab inward until the pin is released.
Repeat this process in reverse to re-insert the new strap.
*NOTE: The short side of the strap with the buckle should be attached to the 12
o’clock hour. The long side of the strap should be attached to the 6 o’clock hour.

28 29
GERMAN
Vielen Dank, dass Du Dich für diese MICHELE Uhr entschieden
hast. Die Präzision und Qualität des Quarzwerks sorgen für
hervorragende Genauigkeit – und es muss nie aufgezogen werden.
Die folgenden Anweisungen sollen Dich mit der ordnungsgemäßen
Nutzung und Pflege Deiner MICHELE Uhr vertraut machen. Um
die korrekte Nutzung sicherzustellen, lies bitte die folgenden
Anweisungen gründlich durch und befolge sie.
Alle bei MICHELE Uhren verwendeten Diamanten sind echte
Diamanten und stammen aus konfliktfreien Regionen. Das
Gesamtkaratgewicht und die Anzahl der Steine sind auf der
Rückseite des Gehäuses angegeben.
2- UND 3-ZEIGER-MODELLE
(RONDA 703, 762, 773, 783, 713, 753, 763, 1069)
Uhrzeit Einstellen
1. Ziehe die Krone bis zur Position II heraus.
2. Drehe die Krone im Uhrzeigersinn, um den Stunden- und Minutenzeiger zu drehen und
auf die gewünschte Zeit einzustellen.
3. Drücke die Krone wieder auf Position I.
III III
Minute
Minute
Minute
Stunde
Stunde
Stunde
Sekunden Sekunden

30 31
MODELLE MIT DATUMSANZEIGE (RONDA 705, 715, 785)
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen des Datums
Ändere das Datum nicht zwischen 22:00 Uhr und 02:00 Uhr.
In dieser Zeit führt das Uhrwerk den automatischen Datumswechsel durch. Jeder
Eingriff während dieser Zeit kann zu Schäden am Uhrwerk führen.
Für die Schnellkorrektur der Datumsanzeige drehe die Krone entweder im
Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen. Je nach
Drehbewegung wird das Datum vor- bzw. zurückgestellt.
CHRONOGRAPHEN MODELLE (ETA 251)
Minutenzeiger
Stundenzeiger
Sekundenzeiger
1/10-Sekunden-Timer
Drücker A
Krone
(Position I, II, III)
Drücker B
Datumsanzeige
III III
60-Sekunden-Timer
30-Minuten-Timer
Anzeige 1
Anzeige 2
Schnellkorrektur der
Datumsanzeige
Anzeige 2
Anzeige 1
Anzeige 3
Geschlossen
II IIII
Drehe die Krone, um
den Stunden- und
Minutenzeiger zum
Einstellen zu bewegen.
Die Datumsanzeige
wird mit jeder
24-Stunden-Rotation
des Stundenzeigers
vorgestellt.
Schnellkorrektur der
Datumsanzeige
Anzeige 2
Anzeige 1
Anzeige 3
Geschlossen
II III
I
Drehe die Krone, um
den Stunden- und
Minutenzeiger zum
Einstellen zu bewegen.
Die Datumsanzeige
wird mit jeder
24-Stunden-Rotation
des Stundenzeigers
vorgestellt.

32 33
Korrekturmodus
Einstellen der Uhrzeit
Einstellen des Datums
Zeitzonenkorrektur
HINWEIS: Wenn sich die Krone in
Position III bendet, bewegt sich
der Sekundenzeiger nicht mehr.
Timer-Modus
Einfache Timer-Funktion
ACHTUNG: Stelle vor dem
Starten des Timers die
Chronographenzeiger auf ihre
ursprünglichen Positionen zurück.
Falls erforderlich, sieh Dir das
Schaubild „Zurücksetzen auf
null“ an.
I II III
A
B
Zeitzonenkorrektur
Drehe die Krone, um
den Stunden- und
Minutenzeiger zum
Einstellen zu bewegen.
Die Datumsanzeige
wird mit jeder
24-Stunden-Rotation
des Stundenzeigers
vorgestellt.
Zurücksetzen auf null
START
Drücken der Krone
auf Position I
STOP
Zeitablesung – Beispiel:
- 5 Minuten
- 57 Sekunden
- 7/10 Sekunden
1
2
3
I
A
B
Zurücksetzen Auf Null
Setze den Zeiger des
1/10-Sekunden-Timers auf null
Setze den Zeiger des
30-Minuten-Timers auf null
Setze den Zeiger des
60-Sekunden-Timers auf null
Krone
I II III
HINWEIS: Um die Timer-Zeiger (60-Sekundenzeiger, 30-Minutenzeiger und
1/10-Sekundenzeiger) zurückzusetzen, drücke auf Drücker A oder B. Bei jedem
Druck auf den Drücker werden die Zeiger um eine Einheit vorgestellt. Wenn Du
den Drücker länger als 2 Sekunden gedrückt hältst, wird das Vorstellen schnell
durchgeführt.
ACHTUNG: Bevor Du das Feature „Zurücksetzen auf null“ nutzt, stelle die
Chronographenzeiger auf ihre ursprüngliche Position zurück, um sicherzugehen, dass
der Chronographen-Timer nicht läuft.

34 35
CHRONOGRAPHEN MODELLE (ETA G10, G15)
Einstellen Der Uhrzeit
1. Ziehe die Krone bis zur Position III heraus (die Uhr bleibt stehen).
2. Drehe die Krone, bis Du die richtige Zeit erreicht hast.
3. Drücke die Krone wieder zurück auf Position I.
Einstellen Der Uhrzeit
1. Ziehe die Krone bis zur Position II heraus (die Uhr läuft weiter).
2. Drehe die Krone, bis das Datum des Vortages angezeigt wird.
3. Ziehe die Krone bis zur Position III heraus (die Uhr bleibt stehen).
4. Drehe die Krone, bis das korrekte Datum angezeigt wird.
5. Drehe die Krone weiter, bis die korrekte Zeit angezeigt wird.
6. Drücke die Krone wieder zurück auf Position I.
Minutenzeiger
Stundenzeiger
Sekundenzeiger
Drücker A
Krone
(Position I, II, III)
Drücker B
Datumsanzeige
III III
Timer-Modus
Zwischenzeitfunktion
Krone auf
Position I
START
1
I
A
B
ZWISCHENZEIT 1
Zeitablesung 1
- 5 minuten
- 4 sekunden
- 6/10 sekunden
2
NEUSTART
3
I
A
B
ZWISCHENZEIT 2
Zeitablesung 2
- 15 minuten
- 36 sekunden
- 8/10 sekunden
4
NEUSTART 5
I
A
B
STOP
Lesen
Zwischenzeit
- 25 minuten
- 18 sekunden
- 4/10 sekunden
6
Zurücksetzen
auf null 7
I
A
B

36 37
3. Zurück zur gemessenen Zeit:
4. Drücke erneut auf den Drücker B, dann werden die 3 Chronographenzeiger rasch auf
die gerade gemessene Zeit vorgestellt. Um mit der Aufzeichnung von Zwischenzeiten
fortzufahren, drücke weiter auf den Drücker B.
5. Drücke zum Stoppen auf den Drücker A, dann wird die Endzeit angezeigt.
6. Um die drei Chronographenzeiger auf die Nullposition zurückzusetzen, drücke auf
den Drücker B.
Verstellen Der Chronographenzeiger Auf Null
1.Ziehe die Krone bis zur Position II heraus (alle 3 Zeiger befinden sich in ihrer
korrekten oder inkorrekten Position).
2.Drücke auf den Drücker B, um den Minutenzählerzeiger in Einzelschritten zu
verstellen. Halte den Drücker B gedrückt, um den Minutenzählerzeiger schneller
vorzustellen.
3.Ziehe die Krone bis zur Position III heraus.
4.Drücke auf den Drücker A, um den Zentrumsstoppsekunden-Zeiger in Einzelschritten
zu verstellen. Halte den Drücker A gedrückt, um den Zentrumsstoppsekunden-
Zeiger schneller vorzustellen.
5.Drücke auf den Drücker B, um den 1/10-Sekunden-Zeiger in Einzelschritten zu
verstellen. Halte den Drücker B gedrückt, um den 1/10-Sekundenzeiger schneller
vorzustellen.
6.Drücke die Krone wieder zurück auf Position I.
Chronograph
• Der Minutenzähler misst 30 Minuten pro Rotation.
• Die Zentrumsstoppsekunde misst 60 Sekunden pro Rotation.
BITTE BEACHTEN:
Vergewissere Dich vor der Nutzung der Chronographenfunktionen bitte, dass:
- die Krone auf Position I (= normale Position) ist.
- sich die drei Chronographenzeiger nach Aktivierung des Drückers B genau auf der
Nullposition befinden. Sollte dies nicht der Fall sein, müssen die Positionen der Zeiger
verstellt werden (siehe Kapitel „Verstellen der Chronographenzeiger auf null“).
Chronograph: Grundfunktionen
(Start / Stop / Reset)
1. Drücke auf den Drücker A, um den Zentrumsstoppsekunden-Zeiger zu starten.
2. Um die Zeitnahme zu stoppen, drücke erneut auf den Drücker A.
3. Um die drei Chronographenzeiger auf die Nullposition zurückzusetzen, drücke auf den
Drücker B.
Chronograph: Zwischenzeit
1. Drücke auf den Drücker A, um den Zentrumsstoppsekunden-Zeiger zu starten.
2. Drücke auf den Drücker B, um den Chronographen zu stoppen.
*HINWEIS: Auch wenn die Chronographenzeiger gestoppt haben, zeichnet das Uhrwerk
weiterhin die aktuelle Zeitnahme auf.
1/10-Sekundenzähler
Drücker A
Krone
(Position I, II, III)
Drücker B
III III
Minutenzähler
Zentrum Stoppsekunde

38 39
Zwischenzeit
1.Drücke B, während der Chronograph läuft.
2.Drücke B erneut, um zum Chronographen zurückzukehren.
3.Drücke A, um die Zeitnahme abzuschließen.
4.Drücke B zum Zurücksetzen.
Zurücksetzen des Chronographen auf null
1.Wenn sich einer der Chronographenzeiger nicht in der Nullposition (12:00 Uhr)
befindet, ziehe die Krone bis zur Position 2 heraus.
2.Drücke B, um den Chronographen-Minutenzeiger zurückzusetzen. Mit jedem
Druck auf B wird der Chronographen-Minutenzeiger um einen Schritt vorgestellt.
Alternativ kannst Du B gedrückt halten, um den Zeiger schneller vorzustellen.
3.Drücke A, um den Chronographen-1/5-Sekundenzeiger zurückzusetzen. Mit jedem
Druck auf A wird der Chronographen-1/5-Sekundenzeiger um einen Schritt
vorgestellt. Alternativ kannst Du A gedrückt halten, um den Zeiger schneller
vorzustellen.
4.Drücke die Krone wieder zurück auf Position 1.
CHRONOGRAPHEN MODELLE (ISA 8171/204)
Uhrzeit Einstellen
1.Ziehe die Krone bis zur Position 3 heraus.
2.Drehe die Krone, um die korrekte Uhrzeit einzustellen.
3.Drücke die Krone wieder zurück auf Position 1.
Einstellen von Datum und Mondphase
1.Ziehe die Krone bis zur Position 2 heraus.
2.Drehe die Krone im Uhrzeigersinn und stelle das Datum entsprechend dem letzten
Vollmond ein.
3. Drehe die Krone weiter im Uhrzeigersinn, um das Datum einzustellen.
4. Drücke die Krone wieder zurück auf Position 1.
HINWEIS: Um die Genauigkeit zu gewährleisten, stelle das Datum nicht zwischen 21:00
Uhr und 00:30 Uhr ein.
Chronographen-Betrieb
1.Drücke A, um den Chronographen zu starten/zu stoppen.
2.Drücke B zum Zurücksetzen.
HINWEIS: Nach 2 Stunden ununterbrochenen Laufens hört der Chronograph
automatisch auf und wird zurückgesetzt, um die Batterie zu schonen.
I II III
Chronographen-Minutenzeiger
Datumsanzeige
Krone
(Position I, II, III)
Drücker A
Drücker B
Sekundenzeiger
Mondphase
Chronographen-1/5-
Sekundenzeiger
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Other Michele Watch manuals